space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D


E-F


G-H


I-J


K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T

U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

A1-150  A151-300  A301-450  A451-600  601-653


Previous
termino
Next
 

sorted
Document

sort
Date

sort
Summary

sort
Context of query
o0202001.161h 1432 maggio 28 Term to a guarantor for redemption of pawns. Text: prefata, alias elapso termino vendentur ementi et
o0202001.162vc 1432 giugno 18 Reconfirmation of the lawyers of the Opera. Text: pro tempore et termino unius anni proxime
o0202001.163b 1432 giugno 27 Term for redemption or sale of pawns. Text: debitum; alias elapso termino provisor Opere teneatur
o0202001.166d 1432 luglio 18 Term of payment to the hospital of the Innocenti for lumber sold. Text: lignamine et elapso termino dictorum otto dierum
o0202001.167vc 1432 agosto 14 Notification to the treasurers (of the Commune) to pay money due in accordance with the statutes. Text: tenentur, alias elapso termino mictantur et micti
o0202001.175f 1429 luglio 21 Confirmation of the supervisors of the cupola. Text: pro tempore et termino unius anni proxime
o0202001.175va 1429 settembre 22 Order to send away women of all ranks living in the cloister except in the case of illness of clerics. Text: debeant, elapso dicto termino, disgombrari facere domum
o0202001.175vc 1429 novembre 15 Order to the canons to come back to live in the cloister, under penalty of the revocation of the assignment of the houses. Text: quo, elapso dicto termino non fuerint reversi,
o0202001.187h 1432 settembre 19 Warning order to remove debris and refashion a wall. Text: non fecerit, dicto termino elapso gravetur realiter
o0202001.187i 1432 settembre 19 Term of payment given to heirs with precept for one of them. Text: futuram, alias elapso termino gravetur realiter et
o0202001.187vf 1432 ottobre 1 Term of payment for lumber. Text: octobris, alias elapso termino gravetur realiter et
o0202001.188d 1432 ottobre 3 Injunction for redemption of pawns. Text: octobris, alias elapso termino quod provisor dicte
o0202001.190vd 1432 novembre 19 Letter to the Podestà of Pontassieve for demand of payment from the parish of San Piero alle Sieci. Text: futuros, alias elapso termino gravari faciat ad
o0202001.193a 1432 dicembre 9 Authority to have a lavabo and cupboards of marble made in one of the two sacristies. Text: fore in tali termino sue clausure quod
o0202001.193va 1432 dicembre 17 Term of payment given to a debtor with the threat of demand of payment. Text: deficiente in uno termino pro tota quantitate
o0202001.195h 1432/3 gennaio 29 Letter to the Podestà of Prato and term of payment. Text: futuri, alias elapso termino gravetur per Potestatem
o0202001.200a 1433 giugno 15 Term of payment. Text: de solvendo dicto termino dictam quantitatem.
o0202001.201vf 1433 giugno 30 Term of payment to heirs on pain of demand of payment. Text: deficerent in aliquo termino presens terminus sit
o0202001.202a 1433 luglio 3 Term for hoisting loads up to the cupola with oxen on pain of sale of the same. Text: predicta, statim elapso termino vendantur boves et
o0202001.202f 1433 luglio 3 Declaration of debt for manufacture of a sink of marble and term of payment. Text: Opere, alias elapso termino graventur realiter et
o0202001.207d 1433 novembre 19 Term of payment to the Commune of Palaia. Text: de solvendo dicto termino dictam quantitatem, alias
o0202001.211ve 1433/4 marzo 18 Term of payment to a debtor and threat of sale of pawns. Text: quantitatem; alias elapso termino ipso non solvente
o0202001.211vf 1433/4 marzo 18 Term of payment to a guarantor. Text: martii; alias elapso termino gravetur dictus Adovardus
o0202001.217b 1434 maggio 15 Term of payment to the Commune of San Miniato and letter to the vicar. Text: et de predicto termino scribatur littera vicario
o0202001.218a 1434 giugno 17 Letter to the Podestà of Castelfranco di sotto for a debt of the Commune. Text: de solvendo dicto termino dictam quantitatem et
o0202001.218a 1434 giugno 17 Letter to the Podestà of Castelfranco di sotto for a debt of the Commune. Text: de solvendo dicto termino per quattuor ex
o0202001.218vc 1434 luglio 13 Term of payment to a debtor. Text: de observando dicto termino predicta omnia ...
o0202001.221vc 1434 settembre 2 Term of payment to the baptismal parish of Pitiana. Text: de solvendo dicto termino dictam quantitatem et
o0202001.223vb 1434 novembre 5 Term of payment to a debtor. Text: et quod isto termino durante non possit
o0202001.223vd 1434 novembre 5 Loan of certificates of interest payments of public debt. Title: Francisco de Riccialbanis termino quinque mensium
o0202001.224a 1434 novembre 9 Term of payment to a debtor. Text: de solvendo dicto termino florenos auri novem
o0202001.224a 1434 novembre 9 Term of payment to a debtor. Text: de solvendo dicto termino dicte Opere.
o0202001.226c 1434/5 gennaio 11 Order that ex treasurers of the gabelles consign the income journals. Text: Opere; alias elapso termino, ipsis non parentibus
o0202001.228vd 1434/5 marzo 15 Term of payment to the parish of San Giovanni in Petroio. Text: primam pagham dicto termino prime paghe et
o0202001.228ve 1434/5 marzo 15 Loan of money derived from certificates with term for restitution. Text: de restituendo dicto termino dictam quantitatem dicte
o0202001.228vg 1434/5 marzo 18 Authority to the administrator to grant loans from the amounts due to the Opera guaranteed by the public debt. Text: manus camerariorum prestantiarum termino sex mensium, apponendo
o0202001.229l 1435 marzo 28 Term of payment for debt. Text: dicte Opere dicto termino.
o0202001.234vh 1435 maggio 24 Term of payment to the Commune of Empoli and letter with request of imposition of a duty to finance repayment of the debt. Text: de solvendo dicto termino dictam quantitatem et
o0202001.236vb 1435 giugno 28 Term of payment under penalty of new dispatch of the debtor to the debtors' registry. Text: deficeret in aliquo termino, provisor Opere infra
o0202001.243c 1435 ottobre 31 Term of payment for debt with release of arrested person. Text: de solvendo dicto termino dictam quantitatem debitam
o0202001.244vd 1435 dicembre 2 Term of payment to the Commune of Montevarchi. Text: de solvendo dicto termino dictam quantitatem.
o0202001.245h 1435 dicembre 7 Term of payment to the Commune of Castelfiorentino. Text: ad solvendum Opere termino alias per eorum
o0202001.245i 1435 dicembre 7 Term of payment to the Commune of Bucine. Text: de solvendo dicto termino.
o0202001.245l 1435 dicembre 7 Term of payment for debt to the Commune of Montevettolini in val di Nievole. Text: solvendo Opere dicto termino partem dicti debiti.
o0202001.245ve 1435 dicembre 16 Term of payment given to a debtor. Text: dictam quantitatem dicto termino.
o0202001.249vl 1435/6 marzo 7 Term of payment for debt to carter. Text: de solvendo dicto termino et non aliter.
o0202001.250g 1435/6 marzo 12 Term of payment for debt for pardons to the Commune of Montepulciano. Text: observare predicta dicto termino.
o0202001.250vb 1435/6 marzo 13 Term of payment for debt to the Commune of Vitolini. Text: de solvendo dicto termino pro dicto Communi.
o0202001.251vl 1436 aprile 3 Proclamation for the redemption of pawns and notification of their sale after one month. Text: eis quod elapso termino vendentur per dictam
o0202001.252l 1436 aprile 23 Term of payment to the heirs of a debtor. Text: de solvendo dicto termino dictam quantitatem.
o0202001.253vi 1436 maggio 22 Letter to the supervisors of Pisa for the convocation within two months of those contesting the properties of the rebels of the treaty of Vicopisano and Pisa with thanks for services rendered. Text: iustitiam, alias elapso termino non audientur. Item
o0202001.254vf 1436 giugno 15 Deadlines for goldsmiths for presentation of designs of two silver candlesticks for the sacristy. Text: future, alias elapso termino non acceptentur per
o0202001.256vb 1436 agosto 3 Deadline for the deposit of petitions regarding the properties of the rebels of Pisa and of the treaty of Vicopisano. Text: offitii, et elapso termino non recipiantur dicte
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore