space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D


E-F


G-H


I-J


K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T


U-V

W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

A1-150  A151-300  A301-450  A451-600  601-750 A751-900  A901-946 


Previous
una
Next
 

sort
Document

sorted
Date

sort
Summary

sort
Context of query
o0202001.175vc 1429 novembre 15 Order to the canons to come back to live in the cloister, under penalty of the revocation of the assignment of the houses. Text: Lane civitatis Florentie una cum operariis prefate
o0202001.117d 1429 novembre 18 Cancellation of debit entry, written twice. Text: dicte partite sunt una et eadem deliberaverunt
o0202001.118f 1429 dicembre 2 Letter to the vicar of Pescia for collection of duty levied for debt. Text: deliberaverunt quod scribatur una littera vicario Piscie
o0202001.118g 1429 dicembre 2 Letter to lumber supplier for summons. Text: deliberaverunt quod scribatur una alia littera Dino
o0202001.176a 1429 dicembre 2 Order to canons to elect a chaplain who must live in the cloister. Text: Lane civitatis Florentie una cum operariis Opere
o0202001.119c 1429 dicembre 19 Letter to the vicar of val di Nievole for the imposition of a duty in the Commune of Montecatini with election of its own treasurer. Text: deliberaverunt quod scribatur una littera vicario vallis
o0202001.119va 1429 dicembre 23 Letter to the vicar of Lari for verification of identity of a debtor for new gabelles. Text: deliberaverunt quod scribatur una littera vicario Laris
o0202001.119ve 1429 dicembre 23 Letter to the Podestà of Prato for summons of the treasurer and two ambassadors. Text: scribatur eorum parte una littera Potestati Prati
o0202001.120a 1429 dicembre 30 Letter to the Captain of Pisa with term for appearance of debtors for testamentary legacies. Text: scribatur eorum parte una littera Capitaneo Pisarum
o0202001.120d 1429/30 gennaio 4 Letter to the Podestà of Pieve Santo Stefano instructing him to exact from the communes of the Podesteria the attestation of having levied a duty for the debt contracted with the Opera. Text: postea prefati operarii una cum Berto Iacobi
o0202001.120f 1429/30 gennaio 4 Commission to a warden for the examination of the recompense of the administrator and the master builder for the measurement of the work at Lastra and Malmantile. Text: mandato eorum offitii una cum Bernardo de
o0202001.176va 1429/30 gennaio 9 Authorization to cut firs, previously measured by the guard of the forest of Campigna, for the Sapienza. Text: Prefati comsules una cum operariis prefate
o0202001.120ve 1429/30 gennaio 10 Sentence of a warden charged to decide the compensation due to the administrator and master builder for the measurement of the works at Lastra and Malmantile. Text: inter Opera ex una parte, caputmagistrum Opere
o0202001.122a 1429/30 gennaio 31 Information on the state of the marble lying in the ports of Carrara and Avenza and dispatch of a master for the recovery of a stone altar slab. Text: deliberaverunt quod scribatur una littera Astori Niccolai
o0202001.122f 1429/30 febbraio 10 Letter to the Captain of Campiglia instructing him to compel the priest to pay the testamentary legacies of the last ten years owed to the Opera. Text: Item scribatur una alia littera Capitaneo
o0202001.122vd 1429/30 febbraio 14 Authority for the contract of the paving in the street between the bell tower and the Tinucci house at set price. Text: consocius dicti offitii una cum provisore et
o0202001.122vm 1429/30 febbraio 22 Price set for marble to be conveyed for a figure and sum to be withheld against restitution of papyrus paper model. Title: per Bernardum Ciuffagni una figura
o0202001.123m 1429/30 marzo 3 Assignment of a house to a chaplain. Text: ser Iacobo cantore una cum dicto ser
o0202001.123vb 1429/30 marzo 7 Letter to the Podestà of Rosignano instructing him to safeguard and keep available the relics recovered in the abandoned church at the castle of Vada. Text: scribatur eorum parte una alia littera Potestati
o0202001.123vg 1429/30 marzo 15 Letters concerning the election of the notary of testaments. Text: eorum parte scribantur, una Andree ser Landi
o0202001.123vg 1429/30 marzo 15 Letters concerning the election of the notary of testaments. Text: ser Landi et una alia Thomaxio de
o0202001.123vg 1429/30 marzo 15 Letters concerning the election of the notary of testaments. Text: de Corbinellis et una ser Iuliano de
o0202001.124b 1429/30 marzo 15 Permission to masters to work outside the Opera. Text: prepositus eorum offitii una cum uno ex
o0202001.126f 1430 aprile 21 Letter to the Podestà of Pisa to remind him of the demand of payment made to the city's Commune and to reproach him for his negligence. Text: scribatur eorum parte una littera Potestati Pisarum
o0202001.126vh 1430 aprile 21 Order to resolve the dispute regarding models given to the master charged with rough-hewing marble for a figure. Text: de Septignano ex una parte et Bernardum
o0202001.127ve 1430 maggio 19 Letter to the vicar of San Miniato instructing him to demand the sentence of the arbitrators elected for the resolution of a controversy. Title: inter Bertoldum ex una parte et priorem
o0202001.127ve 1430 maggio 19 Letter to the vicar of San Miniato instructing him to demand the sentence of the arbitrators elected for the resolution of a controversy. Text: priorem Marcignane ex una parte et Bertoldum
o0202001.127vg 1430 maggio 29 Letter to the Podestà of Pisa for debt and for removal of marble and letter to representative of the Opera soliciting the purchase of hemp and transport of stone slab from Vada. Text: deliberaverunt quod scribatur una littera eorum parte
o0202001.127vg 1430 maggio 29 Letter to the Podestà of Pisa for debt and for removal of marble and letter to representative of the Opera soliciting the purchase of hemp and transport of stone slab from Vada. Text: eorum offitium; et una alia littera scribatur
o0202001.128e 1430 giugno 16 Letters to the count of Poppi and the Podestà of Dicomano and Corniolo instructing them to punish those responsible for damages to the forest of the Opera and prohibit the entrance of outsiders; open letter for the guard of the forest with notification to the rectors of the countryside to assist him in his appointment. Text: scribantur tres littere, una comiti Puppi condolendo
o0202001.128e 1430 giugno 16 Letters to the count of Poppi and the Podestà of Dicomano and Corniolo instructing them to punish those responsible for damages to the forest of the Opera and prohibit the entrance of outsiders; open letter for the guard of the forest with notification to the rectors of the countryside to assist him in his appointment. Text: inferant dampnum. Item una alia littera Potestati
o0202001.128e 1430 giugno 16 Letters to the count of Poppi and the Podestà of Dicomano and Corniolo instructing them to punish those responsible for damages to the forest of the Opera and prohibit the entrance of outsiders; open letter for the guard of the forest with notification to the rectors of the countryside to assist him in his appointment. Text: librarum quinque. Item una alia littera generalis
o0202001.128vi 1430 giugno 22 Letter to the rectors to demand payment of debtor at the instance of another debtor and relative deduction of the amount from the debt of the person requesting. Text: Item quod scribatur una littera quibuscumque rectoribus
o0202001.129vb 1430 settembre 13 Letter to the vicar of San Miniato. Text: Item quod scribatur una littera Thomaxio Scholai
o0202001.132l 1430 settembre 30 Legal counsel for a lawsuit with a debtor. Text: Cavrenno ex parte una et prefatam Operam
o0202001.132l 1430 settembre 30 Legal counsel for a lawsuit with a debtor. Text: prefatum ex parte una et dictum Donatum
o0202001.132vd 1430 ottobre 3 Revocation of demand of payment, on condition, in accordance with a legal counsel. Text: suos ex parte una et Donatum Iusti
o0202001.132vi 1430 ottobre 5 Conditions of payment to a debtor and revocation of demand of payment. Text: 190 pro triginta una bestiis ad rationem
o0202001.133i 1430 novembre 8 Letters to the Captain of Pisa and to the notary of testaments of Pisa. Text: scribantur due littere, una Capitaneo Pisarum et
o0202001.133i 1430 novembre 8 Letters to the Captain of Pisa and to the notary of testaments of Pisa. Text: Capitaneo Pisarum et una notario testamentorum civitatis
o0202001.133m 1430 novembre 8 Registration of the daily wages of those who worked on the garden and shed of the Opera. Text: scribere teneatur pro una die tantum, videlicet
o0202001.133vg 1430 novembre 29 Letter to the Podestà of Barberino val d' Elsa for the demand of payment from a debtor. Text: eorum parte scribatur una littera Potestati Barberini
o0202001.134f 1430 dicembre 12 Letter to the Captain of Pisa and to the notary of testaments of Pisa. Title: Littere una Capitaneo Pisarum et
o0202001.134f 1430 dicembre 12 Letter to the Captain of Pisa and to the notary of testaments of Pisa. Text: scribantur due littere, una Capitaneo Pisarum et
o0202001.176vc 1430 dicembre 19 Authorization to build a new kitchen for the chapter. Text: presens fieri in una domo canonicorum et
o0202001.135c 1430/1 gennaio 3 Authorization to sell marble slabs for a tomb monument. Text: prefati operarii existentes una cum Iuliano Tomasii
o0202001.135e 1430/1 gennaio 3 Letter to the Podestà of the parish of Montazzi. Text: ipsorum parte scribatur una littera Potestati tam
o0202001.135va 1430/1 gennaio 16 Conditional release of a debtor. Text: et deficiente in [una] solutione possint gravari
o0202001.136d 1430/1 gennaio 23 Letter to the vicar of Mugello. Text: deliberaverunt quod scribatur una littera vicario Mucelli
o0202001.177a 1430/1 gennaio 23 Destruction of the model of the church except for the armature of the cupola. Text: Prefati domini comsules una cum operariis dicte
o0202001.136e 1430/1 gennaio 26 Order to affix chains for the fortification of the church. Text: dictos pilastros, [videlicet] una de ferro et
o0202001.136e 1430/1 gennaio 26 Order to affix chains for the fortification of the church. Text: archi dicte ecclesie una de ferro tantum
o0202001.137va 1430/1 febbraio 16 Reduction of the salary of Brunelleschi. Text: et non obstante una (faba) alba in
o0202001.138vb 1430/1 marzo 2 Term of payment to a debtor. Text: quantitatem; et in una solutione deficiente possit
o0202001.139m 1430/1 marzo 23 Letters to the castellan of Staggia and others to solicit the work. Text: operariorum scribere teneatur una littera Bindaccio Albertaccii
o0202001.139m 1430/1 marzo 23 Letters to the castellan of Staggia and others to solicit the work. Text: alie littere scribantur, una castellano Staggie et
o0202001.139ve 1431 marzo 27 Revocation of demand of payment due to an error and new registration in the book of the debtors. Text: empta per eum una cum quibusdam aliis
o0202001.139ve 1431 marzo 27 Revocation of demand of payment due to an error and new registration in the book of the debtors. Text: deliberaverunt quod scribatur una littera Potestati Pisarum
o0202001.140a 1431 marzo 27 Removal of the earth between the church and the chapter, reconstruction of the tombs destroyed there, completion of the paving of the door of the chapter and construction of a sewer. Text: de Empulo faciendo una fogniam [a latere]
o0202001.140h 1431 aprile 13 Letter to the Captain of Pisa in favor of an officer for the collection of sums relating to testaments. Text: deliberaverunt quod scribatur una littera ex parte
o0202001.140vb 1431 aprile 18 Dispatch of stonecutters for work on the castle of Castellina; letter to the administrator to solicit work. Text: scribatur eorum parte una littera provisori quod
o0202001.140ve 1431 aprile 26 Term of payment to a debtor. Text: in libris octuaginta una soldis sex denariis
o0202001.140vf 1431 aprile 26 Letter to the master builder with regard to the work at Staggia. Text: eorum parte scribatur una littera caputmagistro Opere
o0202001.140vg 1431 aprile 26 Letter to the guard of the forest about the lumber for the Sea Consuls. Text: eorum parte scribatur una littera custodi silve
o0202001.142e 1431 maggio 16 Letter to the master builder for the work at Staggia. Text: libras quindecim; et una littera eorum parte
o0202001.143a 1431 maggio 30 Letter to the commissary of Staggia about the work at Staggia. Text: eorum parte scribatur una littera commissario Staggie
o0202001.144b 1431 giugno 15 Order for the restitution of a sum of money for the work at Castellina. Text: eorum parte scribatur una littera Bindaccio Albertaccii
o0202001.177b 1431 giugno 23 Reconfirmation of Brunelleschi and Ghiberti as supervisors of the cupola. Text: residentia dictorum comsulum una cum infrascriptis operariis
o0202001.177b 1431 giugno 23 Reconfirmation of Brunelleschi and Ghiberti as supervisors of the cupola. Text: loco collegialiter congregati una cum suprascriptis dominis
o0202001.144va 1431 giugno 28 Order to make a vault in the chapel of Saint Zenobius. Title: Quod fieri debeat una volta suttus altare
o0202001.144vd 1431 giugno 28 Authorization to pay per diem wage to the workforce of Castellina hindered by the war from fulfilling their contract. Text: necesse prefatos magistros una cum quibusdam magistris
o0202001.145va 1431 luglio 11 Term of payment for the new gabelles given to debtors. Text: debitoribus Opere in una parte in florenis
o0202001.145vf 1431 luglio 13 Revocation of demand of payment for forced loans pertaining to a farm on account of error of identity of person. Text: Agnolettam ex parte una et dominum Rossum
o0202001.146va 1431 luglio 13 Proclamation of competition for the manufacture of a cornice of red marble. Title: Pro una cornice marmoris rubei
o0202001.146va 1431 luglio 13 Proclamation of competition for the manufacture of a cornice of red marble. Text: deliberaverunt quod ponatur una scricta palam in
o0202001.147vf 1431 agosto 21 Letter to the commissary of Staggia concerning the workforce of the castle. Text: eorum parte scribatur una littera commissario Staggie
o0202001.148g 1431 settembre 25 Oath of wardens; approval of guarantor. Text: gratia ac existentes una cum aliis superius
o0202001.148va 1431 settembre 25 Authorization to contract out a supply of mortar. Title: Quod possit fieri una locatio calcis pro
o0202001.151f 1431 novembre 28 Term of payment to the heirs of a canon for house and cope taxes. Text: et deficiente in una solutione possint et
o0202001.151f 1431 novembre 28 Term of payment to the heirs of a canon for house and cope taxes. Text: dictas solutiones faciendas una cum Iacobo Dini
o0202001.151vl 1431 dicembre 12 Letter with injunction to repair the road by which the lumber is brought from the forest of the Opera. Text: eorum parte scribatur una littera Mannino de
o0202001.177ve 1431 dicembre 23 Partition of a house in order to make lodgings for two canons and assignment of one part. Text: florentine, quarum partium una assignata sit et
o0202001.152vb 1431/2 gennaio 4 Hiring of master for Trassinaia. Text: postea prefati operarii una cum Agustino Gini
o0202001.152vc 1431/2 gennaio 4 Release of person enjoined to pay for debt. Text: Nellum ex parte una et dictum Loysium
o0202001.152vd 1431/2 gennaio 8 Letter to the vicar of the upper Valdarno, ordering the compensation of a private person for distraint suffered on behalf of the Commune of San Giovanni. Text: eorum parte scribatur una littera vicario vallis
o0202001.153vd 1431/2 febbraio 4 Term of payment to the Armorers' Guild. Text: et deficiente in una solutione possit et
o0202001.154f 1431/2 febbraio 11 Term of payment to a debtor. Text: ed deficiente in una solutione possit pro
o0202001.155c 1431/2 febbraio 22 Proclamation of competition for the model of the tomb monument of Saint Zenobius. Text: scripte eiusdem effectus: una ponatur et affigatur
o0202001.155vc 1431/2 marzo 3 Decision, following consultations with counsellors and experts, to contract out the tomb monument of Saint Zenobius to Ghiberti. Text: civitatis florentinorum, cum una essent in eorum
o0202001.155vc 1431/2 marzo 3 Decision, following consultations with counsellors and experts, to contract out the tomb monument of Saint Zenobius to Ghiberti. Text: prudentiores deligerentur, qui una cum dictis prefectis
o0202001.155vc 1431/2 marzo 3 Decision, following consultations with counsellors and experts, to contract out the tomb monument of Saint Zenobius to Ghiberti. Text: de Guaschonibus. Isti una cum dictis prefectis
o0202001.156e 1431/2 marzo 16 Authorization to sell white marble to private persons. Text: Filicaria indiget pro una sportello sue sepulture
o0202001.156vd 1431/2 marzo 23 Letter to the Florentine ambassador in Venice requesting information about the mosaic work of Paolo Uccello at San Marco and about the possibility of buying glass. Text: deliberaverunt quod scribatur una littera domino Piero
o0202001.157a 1432 aprile 2 Letters to the marquis of Ferrara and to the Lord of Mantua informing them of the permission given to Brunelleschi to serve them and of the need for him to return at the end of the period of leave granted. Title: Littere una domino marchionni ferrariensi
o0202001.157a 1432 aprile 2 Letters to the marquis of Ferrara and to the Lord of Mantua informing them of the permission given to Brunelleschi to serve them and of the need for him to return at the end of the period of leave granted. Text: scribantur due littere, una domino marchionni ferrariensi
o0202001.157vf 1432 aprile 6 Authority to a warden to set the salary for masters in agreement with the master builder. Text: eorum colleghe faciendi una cum consensu caputmagistri
o0202001.164g 1432 aprile 14 Release of an arrested debtor. Text: Blaxii Maffei fideiubeat, una cum quodam alio
o0202001.158va 1432 aprile 24 Authorization to sell a slab. Title: Quod vendi possit una lapis abbati Sancti
o0202001.158ve 1432 aprile 29 Term of payment to a debtor. Text: et deficiente in una pagha, possit pro
o0202001.161e 1432 maggio 28 Authorization to sell a stone column. Title: de Aretio vendatur una columna pro pretio
o0202001.161va 1432 maggio 30 Letter to the Podestà of Pontassieve to force a lumber supplier to clear the road of the forest. Text: eorum parte scribatur una littera Mannino de
o0202001.161vh 1432 giugno 13 Letter to the Podestà of Dicomano to organize the removal and the transport of lumber from the forest and for three summons. Text: deliberaverunt quod scribatur una littera Potestati Decomani
o0202001.165vn 1432 luglio 18 Loan of cord. Title: Quod comodetur una sagholetta fratribus de
o0202001.166c 1432 luglio 18 Authority to the wardens to cancel debts for forced loans, with restitution of pawns. Text: prefate Opere in una parte in florenis
o0202001.166vf 1432 luglio 30 Letter to the Podestà of Pontassieve with request of guaranty for a theft of lumber. Text: deliberaverunt quod scribatur una littera Potestati de
o0202001.166vi 1432 luglio 30 Letter to the Podestà of Poggibonsi to demand payment by a debtor. Text: eorum parte scribatur una littera Potestati Podii
o0202001.167vd 1432 agosto 14 Letter to the Podestà of Dicomano for payment of the towing of lumber. Text: eorum parte scribatur una littera Potestati Decomani
o0202001.167ve 1432 agosto 14 Letter to the commissary of Castellina with request to have a wall measured for purposes of payment. Text: eorum parte scribatur una littera commissario Castelline
o0202001.167vg 1432 agosto 14 Injunction to pay a debt divided among brothers. Text: debiti ad ipse una cum Antonio eius
o0202001.178b 1432 agosto 22 Reconfirmation of the supervisors of the main cupola for a year. Text: Lane civitatis Florentie una cum offitio operariorum
o0202001.169f 1432 settembre 5 Restitution of mule distrained from the baptismal parish of San Piero a Sieve and letter to the vicar of the Mugello for the payment of the debt. Text: amore; et scribatur una littera vicario Mucelli
o0202001.169i 1432 settembre 5 Letter to the guard of the forest for information on cut lumber. Text: deliberaverunt quod scribatur una littera custodi silve
o0202001.169vc 1432 settembre 10 Letter to the vicar of Mugello for injunction of ox owners for towing of lumber. Text: eorum parte scribatur una littera vicario Mucelli
o0202001.169vd 1432 settembre 10 Letter to the count of Poppi instructing him to enforce the respect of a lumber contract. Text: eorum parte scribatur una littera comiti de
o0202001.168va 1432 settembre 17 Notification of a debt for lumber cut for other parties without authorization. Text: et quantitibus in una summa, declaraverunt in
o0202001.187va 1432 settembre 25 Letter to the Podestà of Galluzzo for demand of payment: unfinished act. Text: eorum parte scribatur una littera Potestati Ghallutii
o0202001.178c 1432 settembre 26 Permission to the consuls of the guild of Por Santa Maria to cut firewood in the forest of the Opera. Text: eorum solite residentie una cum operariis dicte
o0202001.187vd 1432 settembre 26 Order to the debt collectors to demand payment of the debtors of the Mugello and letter to the rectors of the Vicariate. Text: eorum parte scribatur una littera rectoribus dicti
o0202001.188b 1432 ottobre 3 Letter to the brother of Michelozzo to convey marble. Text: eorum parte scribatur una littera eorum parte
o0202001.188ve 1432 ottobre 14 Term of payment for debt and restitution of pawn. Text: et deficiente in una solutione pro tota
o0202001.188vg 1432 ottobre 17 Sentence for delay in the consignment of sawing of lumber as contracted. Text: et fiat sibi una littera eorum parte
o0202001.190c 1432 ottobre 31 Letter to the Podestà of Prato for a debt of the Commune. Text: eorum parte scribatur una littera Potestati Prati
o0202001.190h 1432 novembre 13 Term of payment to the Commune of Prato with letter to the Podestà. Text: de predictis scribatur una littera eorum parte
o0202001.190vd 1432 novembre 19 Letter to the Podestà of Pontassieve for demand of payment from the parish of San Piero alle Sieci. Text: eorum parte scribatur una littera Potestati Pontis
o0202001.192va 1432 dicembre 9 Letter asking the marquis of Lunigiana to assure passage to the transport of worked marble. Text: eorum parte scribatur una littera Antonio Alberighi
o0202001.193a 1432 dicembre 9 Authority to have a lavabo and cupboards of marble made in one of the two sacristies. Title: fieri faciendi in una ex duabus sacristiis
o0202001.193a 1432 dicembre 9 Authority to have a lavabo and cupboards of marble made in one of the two sacristies. Text: actari faciant in una ex dictis sacristiis
o0202001.193vd 1432 dicembre 18 Term of payment given to a Jewish moneylender for usurious taxes regarding Pescia and Pistoia with letter to the Podestà of Pistoia. Text: parte dicti offitii una littera Potestati civitatis
o0202001.195b 1432/3 gennaio 7 Letter to the Podestà of Pistoia in favor of a Jewish money-lender. Text: eorum parte scribatur una littera Potestati Pistorii
o0202001.195c 1432/3 gennaio 16 Letter to the Podestà of Prato for demand of payment. Text: eorum parte scribatur una littera Potestati Prati
o0202001.178d 1432/3 gennaio 28 Authorization to make alterations to several houses. Text: comsules Artis Lane una cum operariis prefate
o0202001.197vd 1433 maggio 6 Letter to the Podestà of Dicomano for conveyance of lumber. Text: Matteus et Francischus una cum eorum consociis
o0202001.197vd 1433 maggio 6 Letter to the Podestà of Dicomano for conveyance of lumber. Text: eorum parte scribatur una littera Potestati Decomani
o0202001.199d 1433 maggio 28 Term of payment. Text: et deficiente in una solutione gravari possit
o0202001.200b 1433 giugno 15 Letter to the Eight defenders of Prato with threat of demand of payment for debt. Text: notarium Opere scribatur una littera Otto defensoribus
o0202001.201f 1433 giugno 22 Letter to the rectors of Pisa for restitution of marble. Text: ipsorum operariorum scribatur una littera seu plures
o0202001.201g 1433 giugno 25 Authorization to reduce the oculus of the lantern. Text: ser Brunelleschi videtur una cum caputmagistro Opere
o0202001.201vd 1433 giugno 30 Letter to the Captain of Volterra for summons of third parties. Text: eorum parte scribatur una littera Capitaneo Vulterrarum
o0202001.202vb 1433 luglio 7 Letter to the Captain of Cortona for demand of payment. Text: eorum parte scribatur una littera Capitaneo Cortonii
o0202001.203a 1433 luglio 13 Letter to a lumber supplier and term for consignment. Text: eorum parte scribatur una littera Francischo Comuccii
o0202001.203i 1433 luglio 17 Election of the auditors of the account of the treasurers of the forced loans. Text: eorum offitium ordinandum, una cum Iohanne Sandri
o0202001.203vb 1433 luglio 21 Commission to the master builder to go to look at the marble of a razed bell tower. Text: per eum cum una societate.
o0202001.203vg 1433 luglio 31 Letter to the Captain of Cortona for term of payment. Text: eorum parte scribatur una littera Capitaneo Cortonii
o0202001.204f 1433 agosto 11 Term of payment to the Commune of Laterina. Text: et deficienti in una ipsarum pro tota
o0202001.204vi 1433 settembre 1 Letter to a stonecutter to solicit his return and his successive trip to the forest. Text: Laurentius et Bernardus una cum Niccolao Andree
o0202001.204vi 1433 settembre 1 Letter to a stonecutter to solicit his return and his successive trip to the forest. Text: dicti offitii scribatur una littera Iacobo Sandri
o0202001.204vl 1433 settembre 1 Term of payment with threat of sale of pawn. Text: duobus et libra una, prout apparet in
o0202001.205a 1433 settembre 1 Letter to the Elders of Lucca to obtain the release of marble worked before the war. Text: eorum parte scribatur una littera Antianis Luce
o0202001.205f 1433 settembre 16 Registration of the payment made to the masters for laying waste to the rebel castles of the Pisan countryside. Text: offitii ipsorum operariorum una cum quibusdam magistris
o0202001.206b 1433 ottobre 9 Letter of summons to Nofri di Guccio of Castagno. Text: eorum offitii scribatur una littera per eorum
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore