
 Document |

 Date |

 Summary |

 Context of query |
o0201070.002c
|
1416/7 gennaio 4 |
Sale of the logs outside the city gates. |
Francesco, provveditore - presente alla vendita di legni |
o0201070.002c
|
1416/7 gennaio 4 |
Sale of the logs outside the city gates. |
Giovanni, capomaestro - presente alla vendita di legni |
o0201077.042va
|
1420 maggio 29 |
Prohibition to masters to absent themselves or dedicate themselves to other work without permission, before the completion of the tribune. |
maestri - obbligo di lavorare alla tribunetta |
o0201077.044vf
|
1420 giugno 15 |
Election of supervisors of the forest to repair the damages caused in it by lack of surveillance. |
Simone di Filippo di messer Leonardo Strozzi - resta otto giorni alla selva |
o0201077.044vf
|
1420 giugno 15 |
Election of supervisors of the forest to repair the damages caused in it by lack of surveillance. |
Battista d'Antonio, capomaestro - resta otto giorni alla selva |
o0201077.044vf
|
1420 giugno 15 |
Election of supervisors of the forest to repair the damages caused in it by lack of surveillance. |
Antonio di Tommaso Mazzetti - rimane alla selva |
o0201077.046a
|
1420 giugno 28 |
Salary set for workforce. |
Piero di Giovanni di Giuntino - lavoro alla tribunetta |
o0201077.046a
|
1420 giugno 28 |
Salary set for workforce. |
Filippo di Giovanni da Mugello - lavoro alla tribunetta |
o0201077.046a
|
1420 giugno 28 |
Salary set for workforce. |
Niccolò di Benozzo - lavoro alla tribunetta |
o0201077.046a
|
1420 giugno 28 |
Salary set for workforce. |
Lorenzo Ciabattino - lavoro alla tribunetta |
o0201077.046a
|
1420 giugno 28 |
Salary set for workforce. |
Zanobi di Cristofano - lavoro alla tribunetta |
o0201077.046a
|
1420 giugno 28 |
Salary set for workforce. |
Gherardo di Niccolò Belacqua - lavoro alla tribunetta |
o0201077.046a
|
1420 giugno 28 |
Salary set for workforce. |
Salvatore di Piero - lavoro alla tribunetta |
o0201077.046a
|
1420 giugno 28 |
Salary set for workforce. |
Ricco di Giovanni - lavoro alla tribunetta |
o0201077.046a
|
1420 giugno 28 |
Salary set for workforce. |
Giuliano d'Antonio, legnaiolo - lavoro alla tribunetta |
o0201077.046a
|
1420 giugno 28 |
Salary set for workforce. |
Antonio di Niccolò - lavoro alla tribunetta |
o0201077.046a
|
1420 giugno 28 |
Salary set for workforce. |
Giovanni di Domenico - lavoro alla tribunetta |
o0201077.046a
|
1420 giugno 28 |
Salary set for workforce. |
Giusto di Giovanni, segatore di legname - lavoro alla tribunetta |
o0201077.046a
|
1420 giugno 28 |
Salary set for workforce. |
Meo di Francesco, segatore di legname - lavoro alla tribunetta |
o0201078.016vd
|
1421 marzo 31 |
Registration of the daily wages of masters and unskilled workers at Vincigliata on attestation of the scribe of the quarry. |
Romolino di Marchionne da Settignano, scrivano alla cava - Vincigliata, fa fede alla cava |
o0201078.016vd
|
1421 marzo 31 |
Registration of the daily wages of masters and unskilled workers at Vincigliata on attestation of the scribe of the quarry. |
Romolino di Marchionne da Settignano, scrivano alla cava - Vincigliata, fa fede alla cava |
o0201078.036f
|
1421 giugno 3 |
Appointment of a stonecutter to stay in Trassinaia and keep the account of the daily wages of the workers at the quarry. |
lavoranti alla cava di Trassinaia - Trassinaia, iscrizione delle giornate |
o0201079.016vc
|
1421 agosto 20 |
Ruling in favor of lender of horses for a lost saddle with deduction from the salary of the person responsible and, for the horse, from the fees of the defaulting lumber suppliers. |
Jacopo di Sandro, scalpellatore - andò alla selva con cavallo in prestito |
o0201081.073g
|
1422 ottobre 6 |
Reimbursement of expenditures for trip to the forest. |
Andrea di ser Lando, operaio - rimborso spese viaggio alla selva |
o0201081.073g
|
1422 ottobre 6 |
Reimbursement of expenditures for trip to the forest. |
Simone da Filicaia, provveditore - rimborso spese viaggio alla selva |
o0201082.018a
|
1423 maggio 27 |
Dispatch of stonecutter to the forest for transport of lumber. |
Jacopo di Sandro, scalpellatore - elezione per andare alla selva |
o0201082.070vg
|
1423 marzo 30 |
Payment to fire stokers and bearer of firewood for the trial firing at the kiln. |
focolaioli - lavoro alla prova della cotta |
o0201082.070vg
|
1423 marzo 30 |
Payment to fire stokers and bearer of firewood for the trial firing at the kiln. |
servitore dei focolaioli - lavoro alla prova della cotta |
o0201082.070vg
|
1423 marzo 30 |
Payment to fire stokers and bearer of firewood for the trial firing at the kiln. |
portatore di legna - lavoro alla prova della cotta |
o0201082.070vg
|
1423 marzo 30 |
Payment to fire stokers and bearer of firewood for the trial firing at the kiln. |
Papi di Sandro, scalpellatore - paga focolaioli alla cotta |
o0201082.071vd
|
1423 aprile 9 |
Payment for copying of testaments. |
Filippo di Giovanni, sta alla gabella dei contratti - per lavoro (di copia) di testamenti |
o0201083.010va
|
1423 novembre 6 |
Rights set for discovering debtors for herd livestock. |
Bernardo di Ruggero, sta alla gabella delle porte - reperisce debitori dei mandriali |
o0201083.010va
|
1423 novembre 6 |
Rights set for discovering debtors for herd livestock. |
Bernardo di Ruggero, sta alla gabella delle porte - diritti su debitori di mandriali |
o0201086.009b
|
1425 aprile 3 |
Authorization to the administrator to make expenditures for repairs in a house called the Galea rented to Fra Bernardino master of glass oculi. |
provveditore - autorizzato a fare acconcimi alla Galea |
o0202001.039va
|
1426 agosto 19 |
Authorization to the treasurer to pay workers. |
Nencio di Paoletto, tira alla colla con buoi |
o0202001.092d
|
1428 ottobre 1 |
Authorization to have work done in shops of the Opera rented by a carpenter, with partial reimbursement at the end of the lease. |
capomaestro - fa fare lavori alla Galea |
o0202001.107a
|
1429 maggio 27 |
Authorization to the master builder to lease the Trassinaia quarry and elect the workers in said quarry. |
maestri - lavorano alla cava |
o0202001.107a
|
1429 maggio 27 |
Authorization to the master builder to lease the Trassinaia quarry and elect the workers in said quarry. |
manovali - lavorano alla cava |
o0202001.131vc
|
1430 settembre 18 |
Authorization to pay the wages of the late administrator of the quarry to his widow. |
Andrea di Capretta, provveditore a Trassinaia - pagamento alla vedova |
o0202001.131vc
|
1430 settembre 18 |
Authorization to pay the wages of the late administrator of the quarry to his widow. |
Andrea di Capretta, provveditore a Trassinaia - pagamento alla vedova |
o0202001.149vb
|
1431 settembre 25 |
Restitution of house keys with condition that they not be given to a chaplain. |
Simone di Donato, ser, cappellano - divieto di accesso alla casa di un canonico |
o0202001.166vg
|
1432 luglio 30 |
Authorization to the master builder to have the roof of the loggia of the chapter put in order. |
lavoranti alla loggia - sistemano tetto capitolo |
o0202001.168c
|
1432 agosto 22 |
Registration of the days worked on the door of the Tower officials. |
lavoranti alla porta degli ufficiali della Torre - iscrizione delle giornate |
o0202001.168i
|
1432 agosto 27 |
Order to have the masters work only on the cupola. |
Filippo di ser Brunellesco - fa lavorare maestri alla cupola |
o0202001.168i
|
1432 agosto 27 |
Order to have the masters work only on the cupola. |
capomaestro - fa lavorare maestri alla cupola |
o0202001.168i
|
1432 agosto 27 |
Order to have the masters work only on the cupola. |
ufficiale - fa lavorare maestri alla cupola |
o0202001.168i
|
1432 agosto 27 |
Order to have the masters work only on the cupola. |
maestri - lavorano solo alla cupola |
o0202001.169vb
|
1432 settembre 10 |
Commission to the master builder for the upkeep of the houses in the cloister and of those rented out. |
capomaestro - incaricato alla manutenzione di case |
o0202001.192b
|
1432 dicembre 9 |
Order to unify the expenditures which the supervisors of the tomb monument of Saint Zenobius etc. have had made, under a single heading. |
Niccolò d'Ugo Alessandri, provveditore alla sepoltura di San Zanobi e altro - unificazione loro stanziamenti per lavori |
o0202001.192b
|
1432 dicembre 9 |
Order to unify the expenditures which the supervisors of the tomb monument of Saint Zenobius etc. have had made, under a single heading. |
Matteo Strozzi, provveditore alla sepoltura di San Zanobi e altro - unificazione loro stanziamenti per lavori |
o0202001.192b
|
1432 dicembre 9 |
Order to unify the expenditures which the supervisors of the tomb monument of Saint Zenobius etc. have had made, under a single heading. |
Giovanni di Lapo Niccolini, provveditore alla sepoltura di San Zanobi e altro - unificazione loro stanziamenti per lavori |
o0202001.192c
|
1432 dicembre 9 |
Authority to the supervisors overseeing the tomb monument of Saint Zenobius to collect debts inscribed in the official register. |
Niccolò d'Ugo Alessandri, provveditore alla sepoltura di San Zanobi e altro - balia per riscuotere debiti a specchio |
o0202001.192c
|
1432 dicembre 9 |
Authority to the supervisors overseeing the tomb monument of Saint Zenobius to collect debts inscribed in the official register. |
Matteo Strozzi, provveditore alla sepoltura di San Zanobi e altro - balia per riscuotere debiti a specchio |
o0202001.192c
|
1432 dicembre 9 |
Authority to the supervisors overseeing the tomb monument of Saint Zenobius to collect debts inscribed in the official register. |
Giovanni di Lapo Niccolini, provveditore alla sepoltura di San Zanobi e altro - balia per riscuotere debiti a specchio |
o0202001.194vf
|
1432 dicembre 30 |
Election of debt collectors for the testaments. |
Marco, esattore dell'Opera alla gabella dei contratti |
o0202001.194vf
|
1432 dicembre 30 |
Election of debt collectors for the testaments. |
esattore dell'Opera alla gabella dei contratti compagno di Marco |
o0202001.195vh
|
1432/3 febbraio 10 |
Registration of the daily wages of workers. |
lavoranti alla casa di messer Giovanni da Gubbio - iscrizione delle giornate |
o0202001.195vh
|
1432/3 febbraio 10 |
Registration of the daily wages of workers. |
lavoranti alla casa di ser Massaino - iscrizione delle giornate |
o0202001.204e
|
1433 agosto 6 |
Order to a (warden) to travel to the forest. |
Francesco Strozzi - non vuole andare alla selva |
o0202001.206e
|
1433 ottobre 9 |
Registration of the days worked by a master to carry out a trip to the forest. |
Jacopo di Sandro - iscrizione giornate per viaggio alla selva |
o0202001.230vf
|
1435 aprile 22 |
Order to have the new sacristy excavated and paved so that the objects of the old sacristy can be properly stored and conserved. |
capomaestro - incaricato dei lavori alla sacrestia |
o0202001.237vh
|
1435 luglio 12 |
Permission to workers to work on a stoup for a private person. |
lavorante alla pila di Cresci di Lorenzo - permesso di lavorare fuori |
o0202001.254f
|
1436 giugno 6 |
Revocation of salary of the administrator of the wallworks of Vicopisano deposed and substituted by another. |
Papino Canacci, provveditore e capomaestro della muraglia di Vicopisano - Vicopisano, inadatto alla carica |
o0204004.006ul
|
1432 luglio 30 |
Order to keep account of the days worked by masters on the roof of the loggia of the Visdomini. |
maestri - lavorano alla loggia dei Visdomini |
o0204004.008b
|
1432 agosto 27 |
Injunction to have the masters work only on the cupola on pain of dismissal. |
Battista - deve far lavorare i maestri alla cupola |
o0204004.008b
|
1432 agosto 27 |
Injunction to have the masters work only on the cupola on pain of dismissal. |
Filippo di ser Brunellesco - deve far lavorare i maestri alla cupola |
o0204004.008b
|
1432 agosto 27 |
Injunction to have the masters work only on the cupola on pain of dismissal. |
maestri - devono lavorare solo alla cupola |
o0204004.021e
|
1433 maggio 15 |
Authorization to have square bricks brought from the Brozzi kiln. |
sceglitore di quadri - sceglie quadri alla fornace |
o0204008.002a
|
1417 aprile 21 |
Payment for expenditures for the feast of the Virgin Annunciate. |
preti - invitati a alla festa dell'Annunziata |
o0204008.091d
|
1419 dicembre 16 |
Payment to bowl maker for various purchases. |
Piero di Cofaccia - legato con cinghia per stare alla colla |
o0204009.038va
|
1422 ottobre 6 |
Payment for various expenditures. |
Andrea di ser Lando - rimborso spese viaggio alla selva |
o0204009.038va
|
1422 ottobre 6 |
Payment for various expenditures. |
provveditore - rimborso spese viaggio alla selva |
o0204009.038vb
|
1422 ottobre 7 |
Payment for petty expenses. |
Simone, messo dell'arcivescovo - invita preti alla processione |
o0204009.057l
|
1423 marzo 30 |
Payment to fire stokers and bearer of firewood for the trial firing at the kiln. |
focolaioli - lavoro alla prova della cotta |
o0204009.057l
|
1423 marzo 30 |
Payment to fire stokers and bearer of firewood for the trial firing at the kiln. |
servitore dei focolaioli - lavoro alla prova della cotta |
o0204009.057l
|
1423 marzo 30 |
Payment to fire stokers and bearer of firewood for the trial firing at the kiln. |
portatore di legna - lavoro alla prova della cotta |
o0204009.057l
|
1423 marzo 30 |
Payment to fire stokers and bearer of firewood for the trial firing at the kiln. |
Papi di Sandro, scalpellatore - paga focolaioli alla cotta |
o0204009.067b
|
1423 agosto 13 |
Payment for petty expenses. |
quelli della cupola - inviano Battista alla selva |
o0204009.067b
|
1423 agosto 13 |
Payment for petty expenses. |
operai - inviano Battista alla selva |
o0204009.073va
|
1423 novembre 23 |
Payment for petty expenses. |
Nanni d'Ellero - acconcimi alla sala del Papa |
o0204011.009va
|
1423 marzo 30 |
Expenditures for the firing trial of the square bricks. |
presenti alla prova dei quadri |
o0204011.009va
|
1423 marzo 30 |
Expenditures for the firing trial of the square bricks. |
presenti alla prova dei quadri - inviati a Lastra per cotta |
o0204011.011vq
|
1423 maggio 27 |
Dispatch of (stonecutter) to the forest for transport of lumber. |
Jacopo di Sandro, (scalpellatore) - elezione per andare alla selva |
o0204011.019va
|
1424 dicembre 13 |
Salary set for an unskilled worker. |
Jacopo d'Ugolino Allodola, manovale alla calcina - salario stabilito |
o0204011.022d
|
1425 aprile 3 |
Authorization to the administrator of make adjustments in a house called the Galea given to Fra Bernardino. |
Bernardo d'Amerigo, provveditore - autorizzato a fare acconcimi alla Galea |
o0204012.022vd
|
1426 luglio 6 |
Payment for various expenditures. |
Saccardo - inviato alla fornace |
o0204012.037vd
|
1426/7 febbraio 11 |
Payment to kilnman for reimbursement of expenditures made for the trial firing. |
Papi di Sandro - inviato alla fornace |
o0204012.074va
|
1428 marzo 27 |
Payment for petty expenses. |
Fermalpunto - inviato alla fornace |
o0204012.087e
|
1428 agosto 31 |
Payment for records written for the wine and butchering gabelle. |
Antonio di Betto, sta alla gabella del vino |
o0204012.087h
|
1428 agosto 28 |
Payment for various expenditures. |
Saccardo - inviato alla fornace |
o0204012.087h
|
1428 agosto 28 |
Payment for various expenditures. |
Giovanni, famiglio - inviato alla fornace |
o0204012.100va
|
1429 aprile 1 |
Payment for various expenditures. |
Bernardo, provveditore - inviato alla fornace |
o0204012.107d
|
1429 maggio 27 |
Payment for writing of tax registers. |
Antonio Betti, sta alla gabella del vino |
o0204012.114a
|
1429 agosto 12 |
Payment for petty expenses. |
Leonardo di Segante Saccardo, messo - inviato alla fornace |
o0204012.115vf
|
(1429) ottobre 11 |
Payment for various expenditures. |
Saccardo - inviato alla fornace |
o0204013.006a
|
1430/1 gennaio 3 |
Payment for petty expenses. |
maestri - visita alla volte per ordine degli operai |
o0204013.011e
|
1431 aprile 21 |
Payment to a debt collector. |
Marco di Tommaso, esattore alla gabella dei contratti |
o0204013.031a
|
1432 aprile 10 |
Payment for petty expenses. |
Jacopo di Sandro - inviato alla fornace |
o0204013.109e
|
1435 ottobre 21 |
Payment for reimbursement of expenditures for travel to the forest. |
operai - ordinano viaggio alla selva |
o0801001.031vb
|
1434 agosto 26 |
Account of the master builder with various motives. |
Battista d'Antonio, capomaestro - inviato alla cava di Campiglia |
o0801001.031vb
|
1434 agosto 26 |
Account of the master builder with various motives. |
maestri - inviati alla cava di Campiglia |