space Studies Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinNORMS


WordsinFINANCES


WordsinPERSONNEL


A-E


F-K


L-O


P-S

T-Z


0-9


OTHER


WordsinDESTINATIONS


WordsinOBJECTS


WordsinMATERIALS


WordsinTRANSPORTATION


WordsinREALESTATE


WordsinICONOGRAPHY


WordsinEVENTS


WordsinNOTEWORTHY

A1-150  151-300 A301-450  A451-600  A601-750  A751-900  A901-1050  A1051-1200  A1201-1350  A1351-1500  A1501-1648 


Previous
provveditore
Next
 

sort
Document

sorted
Date

sort
Summary

sort
Context of query
o0201076.032c 1419 novembre 28 Authorization to lend cloth hangings to the prior of Sant'Andrea of Florence. provveditore - presta drappelloni
o0201077.051a 1419 dicembre 29 Salary of the administrator. Paolo di Soldo Soldini, provveditore
o0201077.052g 1419 dicembre 29 Payment to the administrator for work done at the Pope's residence in Santa Maria Novella. Paolo di Soldo Soldini, provveditore - Santa Maria Novella
o0204008.058vb 1419 dicembre 29 Salary and salary allowance of the administrator. Paolo di Soldo Soldini, provveditore - salario e provvisione
o0204008.061e 1419 dicembre 29 Payment to the administrator for work done at Santa Maria Novella. Paolo di Soldo Soldini, provveditore - Santa Maria Novella
o0201077.003va 1419 dicembre 30 Election of the administrator of the construction of the Pope's residence. Mariotto di Piero Dell'Amorotto, operaio provveditore abituro Papa - Santa Maria Novella, provveditore
o0201077.003va 1419 dicembre 30 Election of the administrator of the construction of the Pope's residence. Mariotto di Piero Dell'Amorotto, operaio provveditore abituro Papa - Santa Maria Novella, provveditore
o0201077.003vb 1419 dicembre 30 Order to the administrator to inventory the books and compile the records. Paolo di Soldo Soldini, provveditore - fa inventario
o0201077.003vb 1419 dicembre 30 Order to the administrator to inventory the books and compile the records. Paolo di Soldo Soldini, provveditore - tiene scritture
o0201077.003vc 1419 dicembre 30 Term for consignment for money collected by the administrator. Jacopo di Piero, provveditore - deve restituire denaro
o0201077.003ve 1419 dicembre 30 Conferral of special commission to the administrator to take possession of a house acquired by the Opera. Paolo di Soldo Soldini, provveditore - conferimento incarico speciale
o0201077.003ve 1419 dicembre 30 Conferral of special commission to the administrator to take possession of a house acquired by the Opera. Paolo di Soldo Soldini, provveditore - entra in possesso di casa
o0201077.004vh 1419/20 gennaio 3 Order to carve certain stones in accordance with the indications of the administrator and the master builder. Paolo di Soldo, provveditore - dà indicazioni per lavorazione pietre
o0201077.006c 1419/20 gennaio 9 Order to the treasurer to debit to the new financial period the pending creditors of his predecessor in accordance with the declarations of the administrator. Paolo di Soldo Soldini, provveditore - fa dichiarazione per creditori
o0201077.006va 1419/20 gennaio 10 Authorization to sell a slab for the tomb monument of an English bishop at set price. provveditore - vende lapide
o0201077.006vc 1419/20 gennaio 10 Authorization to sell mortar and bricks for the tomb monument of Baldassarre Cossa. provveditore - vende calcina e mattoni
o0201077.008vf 1419/20 gennaio 18 Authorization to sell marble slab. provveditore - vende lapide
o0201077.009a 1419/20 gennaio 18 Authorization to sell marble slab. provveditore - autorizzato a vendere lapide
o0201077.009b 1419/20 gennaio 18 Ruling about the rights on pawns to be paid out to the debt collectors. provveditore - decide diritti di pegni
o0201077.053d 1419/20 gennaio 18 Salary of the administrator. Paolo di Soldo Soldini, provveditore
o0204008.061vb 1419/20 gennaio 18 Salary of the administrator. Paolo di Soldo Soldini, provveditore
o0201077.011c 1419/20 gennaio 26 Letter to the Captain of Pisa regarding the compromise agreement reached for a debt guaranteed by deposit. provveditore - tiene e scrive sul quaderno del camarlingo
o0201077.018vc 1419/20 febbraio 9 Authorization to lend a large tackle to various persons for a day. provveditore - presta taglia
o0201077.018vd 1419/20 febbraio 9 Proclamation for redemption or sale of pawns. provveditore - vende pegni
o0201077.020b 1419/20 febbraio 13 Authorization to sell old fir poles. provveditore - vende legname
o0201077.020vc 1419/20 febbraio 21 Sale of lumber. provveditore - vende alberelli
o0201077.021d 1419/20 febbraio 21 Cancellation of debt and correction of account entry corresponding to pawns sold. provveditore - corregge partita
o0201077.024b 1419/20 febbraio 29 Authorization to sell lumber. provveditore - vende legname
o0201077.024ve 1419/20 marzo 6 Authorization to the administrator to sell stones for private use. provveditore - vende lapidi
o0201077.025vb 1419/20 marzo 6 Sale of the wax offered for Candlemas. provveditore - si accorda per vendere cera
o0201077.027vc 1419/20 marzo 19 Order to purchase twenty tree-trunks for a tribune. provveditore - acquista alberi
o0201077.074va 1420 marzo 29 Contract for cutting and trimming of lumber with concession of advance. Paolo, provveditore - alloga taglio legname
o0201077.074va 1420 marzo 29 Contract for cutting and trimming of lumber with concession of advance. Piero d'Albonino, provveditore della selva - fa fede su taglio e dolatura
o0201077.085a 1420 marzo 29 Guaranty for debt for forced loans. provveditore - approva fideiussore
o0201077.030d 1420 aprile 1 Authorization to the administrator to sell stone slab. provveditore - vende lapide
o0201077.031a 1420 aprile 1 Authorization to free arrested persons following guaranty and payment of the debt within three days of the release. provveditore - autorizzato liberare catturati
o0201077.031b 1420 aprile 1 Prohibition to lend ropes and large tackles without authorization. provveditore - presta canapi solo se autorizzato
o0201077.031b 1420 aprile 1 Prohibition to lend ropes and large tackles without authorization. provveditore - presta taglie solo se autorizzato
o0201077.031vb 1420 aprile 3 Authorization to sell white marble. provveditore - può vendere marmo
o0201077.033f 1420 aprile 12 Restitution to debtors of the surplus value of the pawns sold. provveditore - restituisce plusvalore pegni
o0201077.033vb 1420 aprile 12 Authorization to set the salary of the unskilled workers for the summer. Paolo di Soldo, provveditore - stabilisce salario manovali
o0201077.034a 1420 aprile 16 Election of the supervisors of the cupola with salary set and election of master masons. Filippo di ser Brunellesco, provveditore della cupola
o0201077.034a 1420 aprile 16 Election of the supervisors of the cupola with salary set and election of master masons. Lorenzo di Bartoluccio, provveditore della cupola
o0201077.034a 1420 aprile 16 Election of the supervisors of the cupola with salary set and election of master masons. Battista d'Antonio, vice capomaestro provveditore della cupola
o0201077.034a 1420 aprile 16 Election of the supervisors of the cupola with salary set and election of master masons. Giuliano d'Arrigo Pesello, pittore provveditore della cupola sostituto
o0201077.034a 1420 aprile 16 Election of the supervisors of the cupola with salary set and election of master masons. Giovanni di Gherardo da Prato, messer, provveditore della cupola sostituto
o0201077.034a 1420 aprile 16 Election of the supervisors of the cupola with salary set and election of master masons. Filippo di ser Brunellesco, provveditore della cupola
o0201077.034a 1420 aprile 16 Election of the supervisors of the cupola with salary set and election of master masons. Lorenzo di Bartoluccio, provveditore della cupola
o0201077.034a 1420 aprile 16 Election of the supervisors of the cupola with salary set and election of master masons. Battista d'Antonio, vice capomaestro provveditore della cupola
o0201077.034a 1420 aprile 16 Election of the supervisors of the cupola with salary set and election of master masons. Giuliano d'Arrigo Pesello, pittore provveditore della cupola sostituto
o0201077.034a 1420 aprile 16 Election of the supervisors of the cupola with salary set and election of master masons. Giovanni di Gherardo da Prato, messer, provveditore della cupola sostituto
o0201077.034a 1420 aprile 16 Election of the supervisors of the cupola with salary set and election of master masons. Battista d'Antonio, vice capomaestro provveditore della cupola - salario e provvisione
o0201077.034a 1420 aprile 16 Election of the supervisors of the cupola with salary set and election of master masons. Battista d'Antonio, vice capomaestro provveditore della cupola - conferma di salario e provvisione
o0201077.036vc 1420 aprile 24 Order not to pay the days not worked by workers who abstained from work without just cause. Lippozzo Bastari, provveditore delle giornate - avvertito per assenze di maestranze
o0201077.066va 1420 aprile 30 Salary of the administrator. Paolo di Soldo Soldini, provveditore
o0201077.066vb 1420 aprile 30 Salary allowance of the administrator. Paolo di Soldo Soldini, provveditore - provvisione
o0204008.077vc 1420 aprile 31 Salary allowance of the administrator. Paolo di Soldo Soldini, provveditore - provvisione
o0201077.040vd 1420 maggio 18 Appraisal and setting of price of compensation for the old hardware and lumber salvaged from the church and from demolition in the convent of Santa Maria Novella for the Pope's residence. Paolo di Soldo, provveditore - fa stima di legname e ferramenta
o0201077.041d 1420 maggio 20 Authorization to sell marble. provveditore - vende marmo
o0201077.041va 1420 maggio 22 Authorization to lend two large tackles. provveditore - presta taglie
o0201077.042a 1420 maggio 22 Renewal of rent of a quarry to extract stones for the main cupola. provveditore - affitta cava
o0204008.082a 1420 giugno 4 Payment for various expenditures. Paolo di Soldo, provveditore - tiene pegni
o0201077.043d 1420 giugno 12 Authorization to rent out a shop. provveditore - autorizzato ad affittare bottega
o0201077.043vd 1420 giugno 12 Rent of quarry at increased price. provveditore - affitta cava
o0201077.044b 1420 giugno 12 Authorization to the administrator to have hewn revetment stones delivered. provveditore - fa condurre pietre da filo
o0201077.075va 1420 giugno 13 Rental of the shop in via dell'Oblazione. Paolo di Soldo Soldini, provveditore - autorizzato a affittare bottega
o0201077.044vc 1420 giugno 15 Authorization to lend cloth hangings with the arms of the Gianfigliazzi. provveditore - presta drappelloni
o0201077.044ve 1420 giugno 15 Authorization to sell wax offered for Saint Zenobius. provveditore - vende cera
o0201077.044vf 1420 giugno 15 Election of supervisors of the forest to repair the damages caused in it by lack of surveillance. Simone di Filippo di messer Leonardo Strozzi - selva, elezione in provveditore
o0201077.044vf 1420 giugno 15 Election of supervisors of the forest to repair the damages caused in it by lack of surveillance. Battista d'Antonio, capomaestro - selva, elezione in provveditore
o0201077.044vf 1420 giugno 15 Election of supervisors of the forest to repair the damages caused in it by lack of surveillance. Antonio di Tommaso Mazzetti - selva, elezione in provveditore
o0201077.069a 1420 giugno 15 Payment for cutting and trimming of lumber. provveditore - fa fede per dolatura
o0201077.069c 1420 giugno 15 Payment for cutting and trimming of lumber. provveditore - fa fede per taglio e dolatura
o0201077.046va 1420 giugno 28 Authorization to register a full day's work of the workforce for the day of the closing of the cupola of the third tribune. Filippozzo Bastari, provveditore delle giornate - scrive giornata intera lavoranti tribunetta
o0201077.046vd 1420 giugno 28 Authorization to cut half of the lumber of the forest and concession of a part of the same to Simone Strozzi for private use. Simone di Filippo di messer Leonardo Strozzi, (provveditore della selva) - decide quantità taglio legname selva
o0201077.047c 1420 giugno 28 Authorization to rent out house and shop in the parish of San Michele. Paolo, provveditore - affitta casa e bottega
o0201077.070e 1420 giugno 28 Salary of the scribe of the daily wages. Filippozzo di Giovenco Bastari, provveditore delle giornate
o0201077.070f 1420 giugno 28 Salary allowance of the scribe of the daily wages. Filippozzo di Giovenco Bastari, provveditore delle giornate - provvisione
o0201077.070h 1420 giugno 28 Salary of the administrator. Paolo di Soldo Soldini, provveditore
o0201077.070i 1420 giugno 28 Salary allowance of the administrator. Paolo di Soldo Soldini, provveditore - provvisione
o0201077.070vd 1420 giugno 28 Payment of various expenditures. Paolo di Soldo, provveditore - diritti per custodia di pegni
o0204008.083h 1420 giugno 28 Salary of the administrator. Paolo di Soldo Soldini, provveditore
o0204008.083i 1420 giugno 28 Salary allowance of the administrator. Paolo di Soldo Soldini, provveditore - provvisione
o0204008.090e 1420 ottobre 15 Salary of the administrator. Paolo di Soldo Soldini, provveditore
o0204008.090f 1420 ottobre 15 Salary allowance of the administrator. Paolo di Soldo Soldini, provveditore - provvisione
o0204008.093va 1420 ottobre 31 Payment for various expenditures. provveditore - fa acquistare calamaio
o0204008.098vc 1420 dicembre 30 Salary of the administrator. Paolo di Soldo Soldini, provveditore
o0204008.098vd 1420 dicembre 30 Salary allowance of the administrator. Paolo di Soldo Soldini, provveditore - provvisione
o0201078.003e 1420/1 gennaio 9 Debit of the cost of marble transport to the suppliers. provveditore - registra debitori per trasporto i conduttori
o0201078.003vd 1420/1 gennaio 22 Cancellation of debt for forced loans because of greater payment for pardons. Paolo di Soldo Soldini, provveditore - cancella debito
o0201078.004vd 1420/1 gennaio 23 Authorization to the administrator to contract out every month at least one braccio of stones. provveditore - autorizzato ad allogare pietre
o0201078.064vc 1420/1 gennaio 23 Payment for the purchase of hewn stones. provveditore - misura pietre da filo
o0201078.007b 1420/1 gennaio 31 Authorization to the administrator to contract out supply of mortar for five years. Paolo di Soldo Soldini, provveditore - fa condotta per calcina
o0201078.007va 1420/1 gennaio 31 Authorization to the administrator to contract out supply of mortar for five years. Paolo di Soldo Soldini, provveditore - fa condotta per calcina
o0201078.007vb 1420/1 gennaio 31 Rulings regarding coarse firewood to be transported to the Opera, with separate account kept by the administrator. provveditore - tiene conto separato per trasporto legna
o0201078.057b 1420/1 gennaio 31 Purchase of broad bricks for the main cupola extended over six years with specification of the agreements of the contract. Paolo di Soldo Soldini, provveditore testimone - testimone di allogagione di quadroni
o0201078.008d 1420/1 febbraio 5 Authorization to pay rights on pawns to the debt collectors. provveditore - paga diritto dei pegni
o0201078.008va 1420/1 febbraio 7 Authorization to sell stones to a private person. provveditore - vende pietre
o0201078.008bisb 1420/1 febbraio 12 Authorization to the administrator and the master builder to hire 12 stonecutters to finish the marble cornice of the cupola. Paolo di Soldo Soldini, provveditore - nomina maestri scalpello per cornice cupola
o0201078.058a 1420/1 febbraio 12 Purchase of mortar of Alberese stone without pebbles, to extend over five years with saving clauses for both parts. Paolo di Soldo Soldini, provveditore - acquista calcina
o0201078.011va 1420/1 marzo 10 Authorization to the administrator to sell stones to the Opera of Santa Croce to make an oculus. provveditore - autorizzato a vendere pietre
o0201078.012a 1420/1 marzo 10 Authorization to the administrator to sell half a stone slab by size. provveditore - autorizzato a vendere mezza lapide
o0201078.012vb 1420/1 marzo 11 Prohibition to demand payment from debtors for testaments made before 1400. provveditore - dà licenza di gravare
o0201078.014a 1420/1 marzo 15 Authorization to the administrator to contract out supply of sandstone blocks and stones with advance to the suppliers. Paolo di Soldo Soldini, provveditore - alloga condotte di macigni
o0201078.015vc 1420/1 marzo 19 Request to kilnman to maintain his promise for the supply of mortar and to provide guarantors to be approved by the administrator. provveditore - approva fideiussori
o0201078.016a 1421 marzo 27 Authorization to the administrator to have the vines in the Opera's garden pruned and tied up. provveditore - fa potare viti
o0201078.016vc 1421 marzo 31 Authorization to the administrator to sell the pawns kept in the Opera. Paolo di Soldo Soldini, provveditore - vende pegni
o0201078.019d 1421 aprile 5 Authorization to pay and advance sums of money to the workers in accordance with the indications of the administrator. provveditore - autorizza pagamenti
o0201078.019vb 1421 aprile 5 Authorization to the administrator to sell an old bench of the sacristy. provveditore - autorizzato a vendere scanno
o0201078.060va 1421 aprile 9 Contract for broad bricks to a kilnman with advance of part of the payment. Paolo di Soldo Soldini, provveditore - alloga quadroni
o0201078.023vc 1421 aprile 16 Authorization to the treasurer to pay all those that work for the Opera whenever ordered to do so by administrator. Paolo di Soldo, provveditore - dà ordine al camarlingo di pagare
o0201078.071d 1421 aprile 16 Salary allowance of Filippo Brunelleschi supervisor of the cupola. Filippo di ser Brunellesco, provveditore della cupola
o0201078.071d 1421 aprile 16 Salary allowance of Filippo Brunelleschi supervisor of the cupola. Filippo di ser Brunellesco, provveditore della cupola - provvisione
o0201078.071e 1421 aprile 16 Salary allowance of Lorenzo di Bartolo supervisor of the cupola. Lorenzo di Bartolo, orafo provveditore della cupola
o0201078.071e 1421 aprile 16 Salary allowance of Lorenzo di Bartolo supervisor of the cupola. Lorenzo di Bartolo, orafo provveditore della cupola - provvisione
o0201078.071h 1421 aprile 16 Salary of the administrator. Paolo di Soldo Soldini, provveditore
o0201078.071i 1421 aprile 16 Salary allowance of the administrator. Paolo di Soldo Soldini, provveditore - provvisione
o0204008.108vd 1421 aprile 16 Salary allowance of Filippo Brunelleschi supervisor of the cupola. Filippo di ser Brunellesco, provveditore della cupola - elezione
o0204008.108vd 1421 aprile 16 Salary allowance of Filippo Brunelleschi supervisor of the cupola. Filippo di ser Brunellesco, provveditore della cupola - provvisione
o0204008.108ve 1421 aprile 16 Salary allowance of Lorenzo di Bartolo supervisor of the cupola. Lorenzo di Bartolo, orafo provveditore della cupola - elezione
o0204008.108ve 1421 aprile 16 Salary allowance of Lorenzo di Bartolo supervisor of the cupola. Lorenzo di Bartolo, orafo provveditore della cupola - provvisione
o0204008.108vh 1421 aprile 16 Salary of the administrator. Paolo di Soldo Soldini, provveditore
o0204008.108vi 1421 aprile 16 Salary allowance of the administrator. Paolo di Soldo Soldini, provveditore - provvisione
o0201078.062a 1421 aprile 21 Contract for transport of 200 sandstone blocks from the Trassinaia quarry for chain of the main cupola. Paolo di Soldo Soldini, provveditore - alloga trasporto di macigni
o0201078.027a 1421 aprile 26 Authorization to the administrator to contract out further supply of broad bricks for the main cupola, because a greater number is needed. Paolo di Soldo Soldini, provveditore - autorizzato a allogare quadroni
o0201078.062b 1421 aprile 27 Contract for transport of 200 sandstone blocks from the Trassinaia quarry for chain of the main cupola. Paolo di Soldo Soldini, provveditore - alloga trasporto di macigni
o0201078.028vc 1421 aprile 29 Authorization to the administrator to assign a dwelling to a chaplain. Paolo di Soldo Soldini, provveditore - autorizzato a assegnare casa
o0201078.062c 1421 aprile 30 Contract for broad bricks to kilnmen with advance of part of the payment. Paolo di Soldo Soldini, provveditore - alloga quadroni
o0201078.031b 1421 maggio 24 Authorization to the administrator to contract out supply of broad bricks. Paolo di Soldo Soldini, provveditore - autorizzato ad allogare quadroni
o0201078.031d 1421 maggio 24 Authorization to the treasurer to lend up to to 10 florins on indication of the administrator. provveditore - decide a chi prestare denaro
o0201078.031vb 1421 maggio 24 Authorization to the administrator and treasurer to contract out supplies of stones from the quarry of the Opera. provveditore - autorizzato a allogare condotta pietre
o0201078.031vc 1421 maggio 24 Sale of marble to private person to make a door for a tomb. provveditore - vende marmo per sepoltura
o0201078.032f 1421 maggio 24 Authorization to the administrator to make collections and payments in place of the deceased treasurer. Paolo di Soldo Soldini, provveditore - incassa e paga per morte camarlingo
o0201078.033vb 1421 maggio 30 Commission to the administrator to check the account of defaulting suppliers of lumber and restitution of what has been paid to them. Paolo di Soldo, provveditore - controlla conti a conduttori
o0201078.033ve 1421 maggio 30 Order to the son who manages the treasurership for his father not to collect any sum until a new treasurer is drawn. Paolo di Soldo, provveditore - riscuote fino a estrazione nuovo camarlingo
o0201078.034f 1421 maggio 30 Order to the administrator to write in the account of a debtor an amount to be discounted for work done by him. provveditore - scrive credito sotto partita debitore
o0201078.039va 1421 giugno 10 Sale of marble to the wardens of Santa Maria di Fiesole. provveditore - vende marmo
o0201078.041b 1421 giugno 13 Ruling in accordance with custom in favor of a unskilled worker wounded in the head by a stone. provveditore delle giornate - conteggia giornate a infortunato come se lavorasse
o0201078.043b 1421 giugno 18 Order to the treasurer accept all the debtors declared by the administrator and likewise all the creditors assigned to him by his predecessor and to leave to his successor the remaining ones. Paolo di Soldo, provveditore - segnala debitori a camarlingo
o0201078.043vb 1421 giugno 20 Order of arrest of a debt collector and notification. provveditore - ordina cattura di esattore
o0201079.004d 1421 luglio 4 Prohibition to increase the salary set by ordinance of the Commune for the administrator and the notary of the Opera. provveditore - divieto di aumento di salario
o0201079.004vd 1421 luglio 10 Order to the administrator to inform himself about the pawn gabelle to be sold and to report on it. provveditore - accerta gabella pegni e riferisce
o0204008.119c 1421 luglio 10 Salary allowance of Filippo Brunelleschi supervisor of the cupola. Filippo di ser Brunellesco, provveditore della cupola
o0204008.119f 1421 luglio 10 Salary of the administrator. Paolo di Soldo Soldini, provveditore
o0201079.067b 1421 luglio 16 Salary of Filippo Brunelleschi supervisor of the main cupola. Filippo di ser Brunellesco, provveditore della cupola
o0201079.067c 1421 luglio 16 Salary of Lorenzo di Bartolo goldsmith supervisor of the cupola. Lorenzo di Bartolo, orafo provveditore della cupola
o0201079.067e 1421 luglio 16 Salary of the administrator. Paolo di Soldo Soldini, provveditore
o0201079.009c 1421 luglio 24 Sale of 50 terracotta broad bricks. provveditore - vende quadroni a privato
o0201079.009d 1421 luglio 24 Sale of wood boards purchased for the third tribune. provveditore - vende panconi terza tribunetta
o0201079.010vb 1421 agosto 2 Authorization to the administrator to sell two logs. provveditore - vende due legni
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore