space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


NAMESANDROLES


SURNAMESETC.


WordsinNAMESANDROLES


A-E

F-K


L-O


P-S


T-Z


0-9


OTHER


PLACES


WordsinPLACES


INSTITUTIONS


WordsinINSTITUTIONS

A1-150  A151-300  A301-450  A451-600  601-750 A751-900  A901-903 


Previous
del
Next
 

sorted
Document

sort
Date

sort
Summary

sort
Context of query
o0202001.221vb 1434 agosto 31 Release of the consul of the Guild of the Masters. Capitano del Popolo
o0202001.221vm 1434 settembre 10 Order to two ex treasurers of the wine gabelle to consign their books. camarlinghi della gabella del vino
o0202001.223b 1434 ottobre 22 Authority to the notary of the Opera to write letters about debtors to the rectors of the countryside and district. rettori del contado e del distretto
o0202001.223b 1434 ottobre 22 Authority to the notary of the Opera to write letters about debtors to the rectors of the countryside and district. rettori del contado e del distretto
o0202001.223e 1434 ottobre 22 Letter to the rectors of the countryside to have the barriers of the fisheries removed so that the marble boats coming from Pisa can pass. rettori del contado
o0202001.223vd 1434 novembre 5 Loan of certificates of interest payments of public debt. Francesco Nobili - camarlingo degli ufficiali del Monte
o0202001.224c 1434 novembre 18 Term of payment to the Commune of Signa. Piero di Bartolo di Dono da Signa - fideiussore del Comune di Signa
o0202001.224c 1434 novembre 18 Term of payment to the Commune of Signa. Giovanni di Nardo da Signa - fideiussore del Comune di Signa
o0202001.224c 1434 novembre 18 Term of payment to the Commune of Signa. Giovanni Mazzinghi da Signa - fideiussore del Comune di Signa
o0202001.224f 1434 dicembre 13 Term of payment to the Commune of Montevarchi. Giovanni di Matteo da Montevarchi, ser - fideiussore del Comune di Montevarchi
o0202001.224f 1434 dicembre 13 Term of payment to the Commune of Montevarchi. Nencio di Giovanni - camarlingo fideiussore del Comune di Montevarchi
o0202001.225vb 1434 dicembre 16 Term of payment to the Commune of Laterina. vicario del Valdarno di sopra
o0202001.225vd 1434 dicembre 17 Commission to sell certificates of public debt. Antonio di Tommaso Nori - camarlingo del Monte
o0202001.225vd 1434 dicembre 17 Commission to sell certificates of public debt. Francesco Nobili - camarlingo del Monte
o0202001.226c 1434/5 gennaio 11 Order that ex treasurers of the gabelles consign the income journals. Zanobi Belfredelli - camarlingo della gabella del vino
o0202001.226c 1434/5 gennaio 11 Order that ex treasurers of the gabelles consign the income journals. Piero di Manetto Scambrilla - camarlingo della gabella del vino
o0202001.226g 1434/5 gennaio 13 Letter to the guarantors of ex treasurers of the wine gabelle that they must have their books consigned. Zanobi Belfredelli - camarlingo della gabella del vino
o0202001.226g 1434/5 gennaio 13 Letter to the guarantors of ex treasurers of the wine gabelle that they must have their books consigned. Piero di Manetto Scambrilla - camarlingo della gabella del vino
o0202001.227d 1434/5 febbraio 7 Declaration of debt on the account of the treasurer of the forced loans following the audit of the accountants. Lotto di Bartolo Bischeri - ragioniere dell'Opera e del Monte
o0202001.227d 1434/5 febbraio 7 Declaration of debt on the account of the treasurer of the forced loans following the audit of the accountants. Bernardo di Giovanni Altoviti - ragioniere dell'Opera e del Monte
o0202001.227g 1434/5 febbraio 11 Assignment of house to canon and chorister. Bartolomeo da Corneto, messer - nipote del vescovo di Recanati
o0202001.227g 1434/5 febbraio 11 Assignment of house to canon and chorister. corista del Duomo
o0202001.227g 1434/5 febbraio 11 Assignment of house to canon and chorister. (canonico del capitolo fiorentino) preposto
o0202001.227l 1434/5 febbraio 11 Authorization to grant a loan with term for repayment. cassiere del Monte
o0202001.227l 1434/5 febbraio 11 Authorization to grant a loan with term for repayment. ufficiali del Monte
o0202001.228h 1434/5 marzo 14 Notification of debt to the treasurer of the wine gabelle and doubling of the sum owed in accordance with the ordinances of the Commune of Florence. Zanobi Belfredelli - camarlingo del vino
o0202001.229c 1434/5 marzo 22 Election of the accountants for the audit of the accounts of the treasurers of salt and wine. camarlingo del sale
o0202001.229c 1434/5 marzo 22 Election of the accountants for the audit of the accounts of the treasurers of salt and wine. camarlingo del vino
o0202001.230vd 1435 aprile 22 Registration of daily wages of workers who worked for the funeral of Niccolò Tolentino. Niccolò da Tolentino - capitano di guerra del Comune di Firenze
o0202001.231c 1435 aprile 26 Authorization to sell broken metal to the friars of the Carmine. frati del Carmine
o0202001.231va 1435 aprile 26 Acquittal of a treasurer of the forced loans from the payment of 6 denari per lira. savi del Comune di Firenze
o0202001.231ve 1435 aprile 27 Acquittal of a treasurer of the forced loans for the debt denounced by the auditors regarding the 6 denari per lira due from orphans and widows, considered exempt. Filippo di ser Ugolino Peruzzi, ser - notaio delle riformagioni del Comune
o0202001.233vb 1435 maggio 6 Compensation determined for the accountants for auditing the accounts of the treasurers of the gabelles. camarlinghi del sale
o0202001.233vb 1435 maggio 6 Compensation determined for the accountants for auditing the accounts of the treasurers of the gabelles. camarlinghi del vino
o0202001.233vd 1435 maggio 10 Proclamation for the redemption or the sale of pawns. banditore del Comune di Firenze
o0202001.233vg 1435 maggio 10 Letter to have a master glazier come from Lubecca. da Gambassi - maestro del vetro colorato
o0202001.234b 1435 maggio 13 Proclamation for the redemption or the sale of pawns. Nanni di Jacopo - banditore del Comune
o0202001.234c 1435 maggio 17 Letter to the vicar of San Miniato instructing him to send the treasurer of that Commune. who is under arrest in his court, to the Florentine prison of the Stinche. Nanni di Niccolò Ruffelli - camarlingo del Comune di San Miniato
o0202001.234vh 1435 maggio 24 Term of payment to the Commune of Empoli and letter with request of imposition of a duty to finance repayment of the debt. oratori del Comune
o0202001.235d 1435 maggio 27 Order to put to the account of the treasurers of the forced loans the legal counsel given by wise men and approved by the Signori and collegi of the Commune. esperti del Comune
o0202001.235vg 1435 giugno 9 Letter to the vicar of San Miniato instructing him to send 4 men, the treasurer and ser Piero Tiani with order to imprison the last. uomini del Comune di San Miniato
o0202001.235vg 1435 giugno 9 Letter to the vicar of San Miniato instructing him to send 4 men, the treasurer and ser Piero Tiani with order to imprison the last. camarlingo del Comune di San Miniato
o0202001.236b 1435 giugno 15 Permission to two masters to work outside the Opera. capitani del Bigallo
o0202001.237a 1435 giugno 30 Letter to the vicar of the upper Valdarno for demand of payment of debtors. uomini del Valdarno di sopra
o0202001.237vi 1435 luglio 12 Order to not release a arrested person without the permission of the wardens. Capitano del Popolo
o0202001.238va 1435 agosto 3 Prohibition to demand payment from the buyer from the Commune of a vineyard previously owned by a debtor of the Opera, considering that the full price has been paid to the officials of the public debt. ufficiali del Monte
o0202001.238vi 1435 agosto 8 Letter of summons to the prior of San Sisto of Pisa for a contract for a glass oculus of the Duomo. Agnolo - maestro del vetro
o0202001.238vl 1435 agosto 12 Election of the master builder of the Parlascio wallworks in Pisa and letters to various persons regarding times and supplies of materials, contracting of the work and payment. Domenico di maestro Matteo - capomaestro della porta del Parlascio a Pisa
o0202001.239g 1435 agosto 13 Authorization to the Sea Consuls regarding the lumber of the forest in accordance with the needs of the Commune. consoli del Mare
o0202001.239vi 1435 agosto 23 Order to raze the walls existing between the old and new church and to work in the garden of the shed as requested by the six officials appointed over the choir. sei ufficiali per sistemazione del coro
o0202001.240l 1435 agosto 25 Election of the administrator for the Parlascio gate of Pisa; letter to the Captain, Podestà and supervisors of Pisa; commission to the administrator for the collection of the testaments from Pisa with obligation of guaranty. Lodovico di Lorenzo da Magnale - provveditore della fortezza del Parlascio di Pisa
o0202001.241l 1435 settembre 20 Letters to various recipients in Pisa for a rope and demand for payment of sum of the Opera's money owed by the firm of Bernardo of Uguccione. Capitano del Popolo di Pisa
o0202001.242e 1435 ottobre 4 Price set for sale of metal to the friars of the Carmine. frati del Carmine
o0202001.242vh 1435 ottobre 26 Dismissal from office of the master builder of the wallworks of the Parlascio gate of Pisa. Domenico di maestro Matteo - capomaestro della porta del Parlascio
o0202001.242vi 1435 ottobre 26 Election of master builder and other workers for the Parlascio gate of Pisa with injunction to go there and advance on payment. Domenico di maestro Matteo da Pisa - capomaestro della porta del Parlascio
o0202001.242vi 1435 ottobre 26 Election of master builder and other workers for the Parlascio gate of Pisa with injunction to go there and advance on payment. Giovanni d'Andrea da Prato - capomaestro della porta del Parlascio
o0202001.244va 1435 novembre 26 Term of payment to the church of Marcignana with guaranty. Smeraldo di Papino da San Miniato - albergatore albergo del Re
o0202001.245b 1435 dicembre 7 Term of payment to the Commune of Buggiano and letter for a compromise agreement for the balance of the debt. sindaco del Comune di Buggiano
o0202001.245e 1435 dicembre 7 Restitution of pawn to the abbey of San Savino in the Pisan countryside out of respect for the cardinal of San Marcello, benefactor of the Duomo. cardinale di San Marcello benefattore del Duomo
o0202001.245e 1435 dicembre 7 Restitution of pawn to the abbey of San Savino in the Pisan countryside out of respect for the cardinal of San Marcello, benefactor of the Duomo. familiari del cardinale di San Marcello
o0202001.245vb 1435 dicembre 14 Measure in favor of the messenger's substitute, to whom three more lire a month are paid. Meo di Domenico Campana - sostituto del messo
o0202001.246va 1435/6 gennaio 2 Letter to the lumber raftsmen of the Opera instructing them to consign up to 50 towloads to the raftsmen of the Sea Consuls to permit the transport of galley masts together with the lumber. foderatori di legname dei consoli del Mare
o0202001.246va 1435/6 gennaio 2 Letter to the lumber raftsmen of the Opera instructing them to consign up to 50 towloads to the raftsmen of the Sea Consuls to permit the transport of galley masts together with the lumber. consoli del Mare
o0202001.246ve 1435/6 gennaio 10 Letter to the vicar of Vicopisano instructing him to inform himself about the rights of the archbishop of Pisa over the property of the rebels of the treaty of Vico. ribelli del trattato di Vico
o0202001.247vb 1435/6 gennaio 24 Letter to the Podestà of Empoli instructing him to provide for demand of payment for the debt of the Commune. uomini del Comune di Empoli
o0202001.247vc 1435/6 gennaio 25 Letter to the vicar of Vicopisano for the rights of the new hospital of Pisa over the properties of a rebel of the treaty of Vicopisano. Vanni di Cincio da Cutigliano - ribelle del Comune di Firenze
o0202001.247ve 1435/6 gennaio 27 Division of debt and letter to the vicar of the Mugello to force a debtor to pay. vicario del Mugello
o0202001.248b 1435/6 febbraio 3 Order to a chaplain of the Duomo to pay the remaining part of an allocation of funds concerning his term as treasurer set by the sacristy officials. Bartolomeo da Arezzo, ser - cappellano del Duomo
o0202001.248f 1435/6 febbraio 6 Release of arrested person for debt of the baptismal parish of Remole di sotto and order to arrest another richer person. catturato più ricco del precedente
o0202001.248vb 1435/6 febbraio 10 Letter to the vicar of the Mugello instructing him to compel a master glazier to appear in court within three days. vicario del Mugello
o0202001.250a 1435/6 marzo 8 Order to the notary of the Opera to have the arrested persons for the Commune of Firenzuola released. provveditori della gabella del vino
o0202001.250d 1435/6 marzo 9 Letter to the vicar of the Mugello instructing him to precept a master glazier to appear in court at the request of the wardens. vicario del Mugello
o0202001.250g 1435/6 marzo 12 Term of payment for debt for pardons to the Commune of Montepulciano. oratori del Comune di Montepulciano
o0202001.251e 1435/6 marzo 20 Release of arrested person for debt because of his poverty. Capitano del Popolo
o0202001.251h 1435/6 marzo 21 Authorization to the Sea Consuls to convey lumber up to the Giustizia gate together with that of the Opera. consoli del Mare
o0202001.251vb 1435/6 marzo 22 Letter to the podestàs of the countryside for the lumber of the Opera to be transported with that of the Sea Consuls up to the Giustizia gate of Florence. podestà del contado
o0202001.251vb 1435/6 marzo 22 Letter to the podestàs of the countryside for the lumber of the Opera to be transported with that of the Sea Consuls up to the Giustizia gate of Florence. consoli del Mare
o0202001.251vl 1436 aprile 3 Proclamation for the redemption of pawns and notification of their sale after one month. banditore del Comune
o0202001.252f 1436 aprile 18 Letter to the vicar of the Mugello instructing him to keep a master glazier prisoner. vicario del Mugello
o0202001.252vc 1436 aprile 24 Prohibition to the treasurer to enter in the expenditures journal the allocation of funds for the cantors of Pope Eugenius without the authorization of the wardens. cantori del Papa
o0202001.253d 1436 aprile 30 Letter to the vicar of the Mugello instructing him to precept a consul and a councillor of Borgo San Lorenzo for the debt of that Commune. vicario del Mugello
o0202001.253d 1436 aprile 30 Letter to the vicar of the Mugello instructing him to precept a consul and a councillor of Borgo San Lorenzo for the debt of that Commune. consigliere del Comune di Borgo San Lorenzo
o0202001.253l 1436 maggio 4 Election of the notary of the vicar of Vicopisano to keep the account of the wallworks of Vico. notaio del vicario di Vicopisano
o0202001.253vb 1436 maggio 12 Letter to the rectors of the countryside and district in favor of the debt collectors and authorization to the notary to write in the name of the Opera. rettori del contado
o0202001.253vb 1436 maggio 12 Letter to the rectors of the countryside and district in favor of the debt collectors and authorization to the notary to write in the name of the Opera. rettori del distretto
o0202001.253vi 1436 maggio 22 Letter to the supervisors of Pisa for the convocation within two months of those contesting the properties of the rebels of the treaty of Vicopisano and Pisa with thanks for services rendered. ribelli del trattato di Vicopisano
o0202001.254f 1436 giugno 6 Revocation of salary of the administrator of the wallworks of Vicopisano deposed and substituted by another. Gonfaloniere di giustizia del Comune di Firenze
o0202001.254vd 1436 giugno 15 Letter to the vicar of the Mugello instructing him to precept two of the richest men of Borgo San Lorenzo to pay the debt owed by that Commune to the Opera. vicario del Mugello
o0202001.254vg 1436 giugno 15 Letter to the administrator of the Parlascio gate of Pisa for the presentation of the account of the wallworks and for withdrawal, in Vicopisano, of the salary of the Podestà. provveditore della muraglia del Parlascio di Pisa
o0202001.254vh 1436 giugno 15 Letter to the vicar of Vicopisano instructing him to consign the salary of the Podestà and notify the Vicariates of Lari and Vico and the administrator of Vico about their obligation to supply materials for the wallworks. uomini del Vicariato di Lari
o0202001.254vh 1436 giugno 15 Letter to the vicar of Vicopisano instructing him to consign the salary of the Podestà and notify the Vicariates of Lari and Vico and the administrator of Vico about their obligation to supply materials for the wallworks. uomini del Vicariato di Vico
o0202001.255c 1436 giugno 19 Cancellation of debt for new gabelles for dowry exemption and letter to the Podestà of Borgo San Lorenzo for restitution of pawn. Niccolò di Baldino del Troscia - Podestà di Borgo San Lorenzo
o0202001.255va 1436 giugno 26 Authority to two wardens to go to Vico and Pisa to oversee the fortifications and take possessions of the rebels' properties. ribelli del trattato di Vico
o0202001.255vo 1436 luglio 6 Letter to the rectors of the countryside instructing them to notify the communities and parishes of the Pisan countryside of the debt of 2000 florins due to the Opera. rettori del contado
o0202001.256va 1436 agosto 3 Term for consignment of proceeds of sale of a rebel's wine to the administrator of the Opera in Vico. Corsino Corsini - ribelle del Comune di Firenze per il trattato di Vico
o0202001.256vb 1436 agosto 3 Deadline for the deposit of petitions regarding the properties of the rebels of Pisa and of the treaty of Vicopisano. ribelli di Pisa e del trattato di Vicopisano
o0202001.256vc 1436 agosto 3 Letter to the vicars and podestàs of the countryside of Pisa for the collection of the installment of the 2000 florins assigned for the wallworks of Pisa and Vico and for the appointment of a debt collector for this matter. vicari del contado di Pisa
o0202001.256vc 1436 agosto 3 Letter to the vicars and podestàs of the countryside of Pisa for the collection of the installment of the 2000 florins assigned for the wallworks of Pisa and Vico and for the appointment of a debt collector for this matter. podestà del contado di Pisa
o0202001.256vh 1436 agosto 9 Release of rented house on the condition that the renter furnish proof of not being a rebel. Arcagnolo Rustichelli - ribelle del Comune di Firenze
o0202001.256vi 1436 agosto 9 Letter to the administrator of Pisa instructing him to cease persecuting a rebel who has been recalled because of the peace made between Milan and Florence. Menico d'Antonio da Cascina - ribelle richiamato del Comune di Firenze
o0202001.256vi 1436 agosto 9 Letter to the administrator of Pisa instructing him to cease persecuting a rebel who has been recalled because of the peace made between Milan and Florence. Checca vedova di operaio del Duomo di Pisa, monna
o0202001.256vi 1436 agosto 9 Letter to the administrator of Pisa instructing him to cease persecuting a rebel who has been recalled because of the peace made between Milan and Florence. operaio del Duomo di Pisa
o0204004.006ub 1432 luglio 30 Restitution of pawns without demand of payment. governatori del vino
o0204004.009ve 1432 settembre 10 Letter to the count of Poppi to have lumber towed without harassment. uomini del conte di Poppi
o0204004.010c 1432 settembre 19 Restitution of pawn not owed. quelli del maestro Piero della Grammatica
o0204004.018e 1432/3 febbraio 10 Term of payment and release of an arrested person. Capitano (del Popolo)
o0204004.021c 1433 maggio 15 Letter to the guard of the forest to confirm cutting of firs. consoli del Mare debitori per legname
o0204004.022vc 1433 giugno 10 Letter to the Captain of Pisa to obtain from the sailors compensation of damages for marble. nostri del marmo
o0204004.023vb 1433 giugno 22 Letter to the Captain and consuls of Pisa for restitution of marble. nostri del marmo
o0204004.023vs 1433 luglio 3 Election of a procurator to collect the interest payments of the public debt. Bartolomeo Ciai - procuratore per le paghe del Monte
o0204004.024h 1433 luglio 7 Order of demand of payment from debtors and letter to the Commune of Cortona for term of payment. debitori del Comune di Cortona
o0204004.024s 1433 luglio 10 Measures for a payment to be made for the tomb monument of Saint Zenobius. quelli del marmo
o0204004.025a 1433 luglio 13 Authorization to make the tomb monument of the Captain general of the Commune of Florence. Giovanni Acuto, messer - Capitano generale del Comune di Firenze
o0204004.026h 1433 agosto 3 Authorization to lend logs with commitment to return them entirely. ufficiali del sale
o0204004.026h 1433 agosto 3 Authorization to lend logs with commitment to return them entirely. provveditore del sale
o0204004.035i 1434 aprile 10 Payment for towage of lumber. compagno del preposto
o0204004.038vf 1432/3 gennaio 19 Demand of payment of a debtor of the chapter: fragmentary act. ... di Santa Reparata debitore del capitolo
o0204008.002a 1417 aprile 21 Payment for expenditures for the feast of the Virgin Annunciate. Simone - messo del vescovado
o0204008.003a 1417 aprile 29 Salary of the cantors. Ugolino di Francesco da Orvieto, messer - cantore di Santa Maria del Fiore
o0204008.003a 1417 aprile 29 Salary of the cantors. Jacopo Masi da Forlì, ser - cantore di Santa Maria del Fiore
o0204008.004vg 1417 maggio 21 Salary of the cantors. Ugolino di Francesco da Orvieto, messer - cantore di Santa Maria del Fiore
o0204008.004vg 1417 maggio 21 Salary of the cantors. Jacopo Masi da Forlì, ser - cantore di Santa Maria del Fiore
o0204008.006a 1417 giugno 4 Payment for petty expenses. Giovacchino di Giovanni, ser - prete di Santa Maria del Fiore
o0204008.006vd 1417 giugno 22 Salary of the cantors. Ugolino di Francesco da Orvieto, messer - cantore di Santa Maria del Fiore
o0204008.006vd 1417 giugno 22 Salary of the cantors. Jacopo Masi da Forlì, ser - cantore di Santa Maria del Fiore
o0204008.008va 1417 luglio 9 Payment for the rent of a house adapted for use as kitchen of the chapter. preti di Santa Maria del Fiore
o0204008.010va 1417/8 febbraio 10 Payment of commission to a canon. Benozzo di Francesco Federighi, messer - canonico di Santa Maria del Fiore
o0204008.010vc 1417/8 febbraio 10 Payment for expenditures for the feast of Santa Maria del Fiore. messi del vescovo
o0204008.022e 1418 giugno 14 Payment to public criers of the Commune for 6 proclamations. Bartolomeo di Domenico - banditore del Comune
o0204008.022e 1418 giugno 14 Payment to public criers of the Commune for 6 proclamations. banditori del Comune compagni di Bartolomeo di Domenico
o0204008.027vd 1418 settembre 6 Payment of rent for the kitchen of the chapter. preti di Santa Maria del Fiore
o0204008.030va 1418 ottobre 24 Payment for petty expenses. Luigi del maestro Guerino
o0204008.031a 1418 ottobre 23 Payment for expenditures for the celebrations of Saint Reparata and Saint Dionysius. Simone di Donato - messo del vescovo
o0204008.050ve 1419 luglio 19 Payment for manufacture of a table and a pair of trestles for the purveyor of the Pope. credenziere del Papa
o0204008.059a 1419 ottobre 5 Payment for petty expenses. preti del clericato
o0204008.066vb 1419/20 gennaio 29 Payment for legal counsel obtained concerning the debtors of pardons of forced loans. messer - giudice del Capitano
o0204008.071a 1420 marzo 27 Payment for various expenditures. cantori del Papa
o0204008.071va 1419/20 febbraio 10 Payment for various expenditures. pesatori del Comune
o0204008.079va 1420 giugno 15 Payment for various expenses and for the new model. maestri del modello nuovo
o0204008.092va 1420 agosto 13 Payment for petty expenses. provveditore del vino di Pisa
o0204008.093a 1420 settembre 14 Payment for various expenditures. Simone di Donato - messo del vescovado
o0204008.093a 1420 settembre 14 Payment for various expenditures. chierici del vescovado
o0204008.103va 1420/1 febbraio 3 Payment for petty expenses. Simone di Donato - messo del vescovado
o0204008.105vd 1420/1 marzo 15 Payment for transcription of the gabelles of Pisa. abitanti del contado pisano
o0204008.110va 1421 aprile 16 Payment for petty expenses. Arrigo di Francesco - pesatore del Comune
o0204009.013a 1421 ottobre 21 Payment for petty expenses. messo del vescovado
o0204009.024a 1421/2 gennaio 31 Payment for petty expenses. Simone di Donato - messo del vescovado
o0204009.034f 1422 agosto 7 Payment for supply of mortar. Filippo Machiavelli - fornaciaio compagno di Marco del Piovano
o0204009.041d 1422 novembre 5 Payment for cutting and trimming of crooked and bifurcated fir trees. Nofri di Guccio - procuratore del Comune di Castagno
o0204009.046e 1422 dicembre 30 Payment for supply of mortar. fornaciai compagni d'Antonio del Bomba
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore