Document |
Date |
Summary |
Context of query |
o0202001.258c
|
1426 novembre 14 |
Audit of accounts of master masons for work at the castle of Lastra. |
Text: chanciellati, che·ssi vogliono porre debitori |
o0202001.258c
|
1426 novembre 14 |
Audit of accounts of master masons for work at the castle of Lastra. |
Text: 'annullono perché·ssi mettono nelle misure |
o0204004.001d
|
1432 (maggio 28) |
Authorization to sell two little marble altars. |
Text: Che·ssi venda a ' |
o0204004.002e
|
1432 giugno 13 |
Letter to force the ox drivers to take lumber to the port, and to transmit a warrant to appear. |
Text: E che·ssi chomandi a Nofri |
o0204004.003f
|
1432 giugno 21 |
Summons on pain of arrest. |
Text: Che·ssi mandi per ser |
o0204004.005b
|
1432 luglio (5) |
Salary of Brunelleschi. |
Text: vogliono che·ssi intenda esere paghato |
o0204004.005vv
|
1432 luglio 18 |
Loan of a rope. |
Text: Che·ssi presti uno chanapo |
o0204004.006ue
|
1432 luglio 30 |
Loan of a saw for marble to the friars of Santa Croce. |
Text: Che·ssi presti a ' |
o0204004.006ul
|
1432 luglio 30 |
Order to keep account of the days worked by masters on the roof of the loggia of the Visdomini. |
Text: Che·ssi rachonci el tetto |
o0204004.006vc
|
1432 luglio 30 |
Letter to the Podestà of Poggibonsi to demand payment from a (debtor). |
Text: Pogibonizi che·ssi chiarischa o che |
o0204004.006ve
|
1432 luglio 30 |
Restitution of a pawn because of refusal of a testament. |
Text: Che·ssi renda il pengnio |
o0204004.007ve
|
1432 agosto 23 |
Authorization to sell two pieces of marble according to the usual valuation. |
Text: Che·ssi possa dare per |
o0204004.009vd
|
1432 settembre 10 |
Letter to the vicar of Scarperia to see that lumber is towed from the Alps. |
Text: Batista che·ssi chomandi a quelli |
o0204004.010f
|
1432 settembre 19 |
Permission to the masters contracting to supply 32 stones to utilize a large mass in the quarry with agreement that they leave a similar one on completion of work. |
Text: Che·ssi chonsengni a ' |
o0204004.010l
|
1432 settembre 19 |
Order to have a kiln closed with confiscation of all the material. |
Text: Che·ssi sugelli la fornace |
o0204004.010m
|
1432 settembre 19 |
Order to close a kiln with confiscation of the mortar. |
Text: Che·ssi sugelli la fornace |
o0204004.010p
|
1432 settembre 19 |
Restitution of pawn not owed. |
Text: Che·ssi rendi el pengnio |
o0204004.012vf
|
1432 ottobre 17 |
Confiscation of pawns sold. |
Text: Che·ssi stagischa a Pippo |
o0204004.012vi
|
1432 ottobre 17 |
Authorization to make the seat for the (Studio). |
Text: Che·ssi faci fare el |
o0204004.012vq
|
1432 ottobre 22 |
Restitution of pawn. |
Text: Che·ssi rendi el pengnio |
o0204004.013a
|
1432 ottobre 29 |
Restitution of pawn to a stationer with obligation to give surety. |
Text: Che·ssi rendi el pengnio |
o0204004.014p
|
1432 dicembre 3 |
Authorization to cut "vernie" in the Campigna plain. |
Text: Che·ssi possa fare tagliare |
o0204004.015f
|
1432 dicembre 9 |
Prohibition to the messengers to carry out demands of payment for the countryside and order to send letters to the rectors, vicars and podestàs. |
Text: e che·ssi scriva più lettere |
o0204004.017vh
|
1432/3 gennaio 23 |
Authorization to sell marble. |
Text: Che·ssi possa vendere insino |
o0204004.017vp
|
1432/3 gennaio 28 |
Authorization to repair houses. |
Text: diliberaro che·ssi possa spendere insino |
o0204004.018d
|
1432/3 febbraio 10 |
Payment with request of confirmation of the consignment of the money. |
Text: questo che·ssi richiegha el suo |
o0204004.018g
|
1432/3 febbraio 10 |
Election of masters. |
Text: dì che·ssi lavorerà in su |
o0204004.020uh
|
1433 aprile 21 |
Covering with cloth of the oculi opposite the nave and lowering of wall. |
Text: Che·ssi faci seghare i |
o0204004.020vi
|
1433 maggio 6 |
Payment to a (kilnman) for purchasing firewood. |
Text: 35 che·ssi diano a Bonifanzo |
o0204004.021a
|
1433 maggio 13 |
Authorization to grant a loan to be paid off through work. |
Text: Changniano: che·ssi presti a quelli |
o0204004.021c
|
1433 maggio 15 |
Letter to the guard of the forest to confirm cutting of firs. |
Text: Che·ssi scriva una lettera |
o0204004.021h
|
1433 maggio 19 |
Authorization to have marble brought for organ loft. |
Text: Che·ssi possa fare venire |
o0204004.021vzd
|
1433 maggio 22 |
Restitution of pawn. |
Text: Che·ssi rendi il pengnio |
o0204004.021vze
|
1433 maggio 22 |
Loan of timbers to the confraternity of Santo Spirito. |
Text: Che·ssi presti a la |
o0204004.021vzg
|
1433 maggio 22 |
Loan of money to restore a wall. |
Text: Che·ssi presti a Tedaldo |
o0204004.022e
|
1433 maggio 28 |
Acceptance of broken stone and apportionment of the damages. |
Text: Che·ssi acetti la lapida |
o0204004.022t
|
1433 maggio 29 |
Term of payment with restitution of pawn and obligation of guaranty. |
Text: Che·ssi renda e pengni |
o0204004.022ve
|
1433 giugno 10 |
Authorization to make the chains with resort to loaned equipment. |
Text: Che·ssi tengha maestro Andrea |
o0204004.023e
|
1433 giugno 16 |
Loan of a rope. |
Text: Che·ssi presti a Pippo |
o0204004.024c
|
1433 luglio 3 |
Demand of payment from the debtors within ten miles of the (city) gates. |
Text: Che·ssi gravi tutti ' |
o0204004.024vg
|
1433 luglio 13 |
Letters to the Podestà of Dicomano and to a lumber supplier for term of consignment. |
Text: Che·ssi faci una lettera |
o0204004.025a
|
1433 luglio 13 |
Authorization to make the tomb monument of the Captain general of the Commune of Florence. |
Text: e che·ssi apichi le scritte |
o0204004.025vl
|
1433 luglio 31 |
Authorization to lend a chest for lifting (of loads) to the friars of Santa Croce. |
Text: Che·ssi presti una chassa |
o0204004.025vo
|
1433 luglio 31 |
Sale of a piece of marble. |
Text: Che·ssi venda una pezo |
o0204004.026h
|
1433 agosto 3 |
Authorization to lend logs with commitment to return them entirely. |
Text: Che·ssi presti agli uficiali |
o0204004.027r
|
1433 settembre 28 |
Proclamation for sale of pawns. |
Text: Che·ssi bandischa di fare |
o0204004.027vn
|
1433 ottobre 9 |
Letter of summons to a (supplier) and order to the treasurer to consign a sum allocated. |
Text: Che·ssi scriva una lettera |
o0204004.028vu
|
1433 novembre 6 |
Order to extend the closing of the bookkeeping only to the approved treasurers. |
Text: [Che·ssi] muti el dì |
o0204004.029i
|
1433 novembre 19 |
Payment for supply of mortar. |
Text: Che·ssi faci la ragione |
o0204004.029va
|
1433 novembre 23 |
Prohibition to the masters to work at Trassinaia. |
Text: là no·ssi lavori in Trasinaia |
o0204004.034m
|
1433/4 marzo 17 |
Order for the manufacture of an iron brake for the chains and two small arches over the vault. |
Text: Che·ssi metta uno freno |
o0204004.034vg
|
1433/4 marzo 24 |
Restitution of pawn. |
Text: Che·ssi rendi [uno] pengnio |
o0204004.035o
|
1434 aprile 12 |
Construction, restoration and rental of houses. |
Text: Solosmei. Che·ssi faci nella chorte |
o0204004.035o
|
1434 aprile 12 |
Construction, restoration and rental of houses. |
Text: E che·ssi [p]ossa [tore a |
o0204004.035vg
|
1434 aprile 13 |
Loan of timbers to the confraternity of Santo Spirito. |
Text: Che·ssi presti alla chonpagnia |
o0204004.038l
|
1432 agosto 23 |
Fragmentary act. |
Text: Che·ssi faci una [...] |
o0204008.055va
|
1419 ottobre 7 |
Payment to a tenant for repairs to the house done at his expense. |
Text: lastre che·ssi trassono della stalla |
o0204009.001a
|
1421 settembre 1 |
Incipit of the administrator's notebook of allocations of funds. |
Text: stanziamenti che·ssi faranno, chominciato per |
o0204009.063va
|
1423 luglio 8 |
Payment for petty expenses. |
Text: per che·ssi facesse una vite |
o0204009.069a
|
1423 settembre 24 |
Payment to a cooper. |
Text: cerchi che·ssi misono in una |
o0204009.070vc
|
1423 settembre 24 |
Balance of payment to master of glass windows for two nets of copper wire. |
Text: in che·ssi misse la rete, |
o0204009.072a
|
1423 maggio 20 |
Payment for the purchase of hardware. |
Text: chatena che·ssi misse ne l |
o0204009.075va
|
1423/4 gennaio 4 |
Payment for petty expenses. |
Text: dì che·ssi fe ' la |
o0204009.084va
|
1423/4 gennaio 5 |
Payment for the purchase of hardware. |
Text: grossi che·ssi feciono rinferare a |
o0204011.008vl
|
1422/3 marzo 9 |
Proclamation for sale of pawns. |
Text: Che·ssi mandi el bando |
o0204011.008vl
|
1422/3 marzo 9 |
Proclamation for sale of pawns. |
Text: e che·ssi vendano al modo |
o0204011.008vo
|
1422/3 marzo 9 |
Order to make a window over the roof of the sacristy. |
Text: Che·ssi faci una finestra |
o0204011.009q
|
1423 marzo 30 |
Advance on payment to kilnman for a supply of mortar. |
Text: Diliberaro che·ssi presti a Nani |
o0204011.009vc
|
1423 marzo 30 |
Payment for the kiln load of square bricks to kilnman and Papi of Sandro. |
Text: quadri che·ssi fe ' alla |
o0204011.009vm
|
1423 aprile 9 |
Letter to the notary of the gabelle on contracts of Arezzo with order to communicate the number of testaments. |
Text: Diliberaro che·ssi scriva al notaio |
o0204011.009vn
|
1423 aprile 9 |
Allocation of funds to help an unskilled worker who has fallen. |
Text: chaduta che·ssi quastò la spalla |
o0204011.010b
|
1423 aprile 9 |
Letter to the treasurer of the forced loans for consignment of money. |
Text: Diliberaro che·ssi mandi una lettera |
o0204011.010e
|
1423 aprile 15 |
Permission to two stonecutters to work outside the Opera. |
Text: Diliberaro che·ssi prestassi a ' |
o0204011.010l
|
1423 aprile 15 |
Request to the Signori to report the debitors to the municipal debtors' registry. |
Text: Diliberaro che·ssi vadi a ' |
o0204011.010m
|
1423 aprile 15 |
Request to the Signori for letters to assist the messengers in making demands for payment in countryside. |
Text: diliberaro che·ssi chiecha a ' |
o0204011.010vg
|
1423 aprile 23 |
Loan of workers and stones to the Signori. |
Text: Diliberaro che·ssi presti e dia |
o0204011.010vp
|
1423 aprile 28 |
Payment to kilnman and to carter. |
Text: veramente che·ssi ritengha le rata |
o0204011.010vq
|
1423 aprile 28 |
Dispatch of 12 masters to work in Trassinaia. |
Text: dì che·ssi metta 12 maestri |
o0204011.011vx
|
1423 maggio 27 |
Authorization to transport marble from the port of Signa. |
Text: Diliberaro che·ssi facci venire el |
o0204011.012g
|
1423 giugno 2 |
Sale of pawns and instructions for the their registration. |
Text: pengni che·ssi vendono che· |
o0204011.012g
|
1423 giugno 2 |
Sale of pawns and instructions for the their registration. |
Text: vendono che·ssi pongha a chonto |
o0204011.012o
|
1423 giugno 10 |
Permission to work outside the Opera granted to workers requested by the Merchants' Guild to mount canopies on the baptistery of San Giovanni. |
Text: Diliberaro che·ssi dia licenzia a |
o0204011.012vf
|
1423 giugno 18 |
Construction of a stairway in the house of a priest. |
Text: Diliberaro che·ssi facessi una schaletta |
o0204011.013vg
|
1423 settembre 11 |
Letter to Castiglione Aretino with prohibition to demand payment of the priests of the territory. |
Text: e che·ssi inmargini chome no |
o0204011.014vi
|
1423/4 gennaio 4 |
Order to repair a marble pier of the bell tower. |
Text: Diliberaro che·ssi possa fare rachonciare |
o0204011.014vs
|
1423/4 gennaio 26 |
Letter with commission to have a rope made. |
Text: Ghuccio che·ssi abi chomessione di |
o0204011.016va
|
1423/4 marzo 22 |
Sale of the lumber at reduced price. |
Text: lengniame che·ssi vende nell 'Opera, |
o0204011.017vc
|
1424 aprile 22 |
Proclamation for sale of pawns. |
Text: Diliberarono che·ssi metta uno bando |
o0204011.019f
|
1424 dicembre 9 |
Order to the master builder to draw up a written document for the corbels of the outer doors of the castle of Lastra. |
Text: bechatelli che·ssi ànno a pore |
o0204011.020d
|
1424/5 gennaio 12 |
Rights of the notary of the Opera on all the allocations of funds made to the workers of the wallworks (of Lastra and Malmantile). |
Text: danari che·ssi stanzieranno a ' |
o0204011.021vf
|
1425 marzo 26 |
Authorization to the master builder and to the administrator to contract out fir boards and "chiavatoi". |
Text: pregio che·ssi potrà. |
o0204011.026h
|
1425 luglio 3 |
Revocation of a salary. |
Text: stanziare gli·ssi deba. |
o0204011.030l
|
1425 novembre 20 |
Ruling about a piece of land left to the Opera. |
Text: efetti che·ssi chonvenghono, chome apare |
o0204011.031f
|
1425/6 gennaio 10 |
Release of kilnman from commitment to convey broad bricks and confirmation of his partner's liability. |
Text: 'Opera e·ssi e in quanto |
o0204011.032e
|
1425/6 febbraio 15 |
Allowance of 2 denari per lira to the notary of the Opera on the allocations of funds for the castles of Lastra and of Malmantile. |
Text: stanziamenti che·ssi farano per paghamenti |
o0204011.032f
|
1425/6 febbraio 15 |
Election of two messengers. |
Text: chose che·ssi apartenghono a detta |
o0204012.018ve
|
1426 giugno 28 |
Payment for the purchase of crockery. |
Text: chosa che·ssi fosse tolta per |
o0204012.051vb
|
1427 giugno 21 |
Payment to the debt collectors for pawns taken and to be taken. |
Text: e che·ssi farano, chome apare |
o0204013.034a
|
1432 agosto 12 |
Payment for petty expenses. |
Text: operai che·ssi facesse di mettelli |
o0204013.036a
|
1432 luglio 2 |
Payment for various expenditures. |
Text: Giovani che·ssi dona a tutti |
o0204013.041b
|
1432 settembre 25 |
Payment for various expenditures. |
Text: Pagholo, che·ssi achataro perché ' |
o0204013.062a
|
1433 agosto 12 |
Payment for petty expenses. |
Text: ciesta che·ssi mandaro in Trasinaia |
o0204013.071l
|
1433/4 marzo 17 |
Payment for a trip to the val d'Era to take the bells of the destroyed castles. |
Text: chastella che·ssi ghuastaro si facino |
o0801002.070va
|
1435 ottobre 11 |
Account of the organist for his salary. |
Text: e non·ssi stanziando promette detto |