space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B

C-D


E-F


G-H


I-J


K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

A1-150  A151-300  A301-450  A451-600  A601-750  A751-900  A901-1050  A1051-1200  A1201-1350  A1351-1500  A1501-1650  A1651-1800  A1801-1950  A1951-2100  A2101-2250  A2251-2400  A2401-2550  A2551-2700  A2701-2850  A2851-3000  A3001-3150  A3151-3300  A3301-3450  A3451-3600  A3601-3750  A3751-3900  A3901-4050  A4051-4200  A4201-4350  A4351-4500  A4501-4650  A4651-4800  A4801-4950  A4951-5100  A5101-5250  A5251-5400  A5401-5550  A5551-5700  A5701-5850  A5851-6000  A6001-6150  A6151-6300  A6301-6450  A6451-6600  A6601-6750  A6751-6900  A6901-7050  A7051-7200  A7201-7350  A7351-7500  A7501-7650  A7651-7800  A7801-7950  A7951-8100  A8101-8250  A8251-8400  A8401-8550  A8551-8700  A8701-8850  A8851-9000  A9001-9150  A9151-9300  A9301-9450  A9451-9600  A9601-9750  A9751-9900  A9901-10050  A10051-10200  10201-10350 A10351-10500  A10501-10650  A10651-10800  A10801-10950  A10951-11100  A11101-11250  A11251-11400  A11401-11550  A11551-11700  A11701-11850  A11851-12000  A12001-12150  A12151-12300  A12301-12450  A12451-12600  A12601-12750  A12751-12900  A12901-13050  A13051-13200  A13201-13350  A13351-13500  A13501-13575 


Previous
ad
Next
 

sorted
Document

sort
Date

sort
Summary

sort
Context of query
o0202001.082vc 1428 maggio 12 Salary of masters for the summer. Text: et quod camerarius ad rationem predictorum salariorium
o0202001.082vc 1428 maggio 12 Salary of masters for the summer. Text: Donatus operarii predicti ad delationem mei notarii
o0202001.082vc 1428 maggio 12 Salary of masters for the summer. Text: notarii infrascripti iuraverunt ad sancta Dei evangelia
o0202001.083vc 1428 maggio 12 Term of payment for debt for pardons and for the wine and butchering gabelles to the Commune of San Miniato. Text: in registris vini ad minutum et macelli,
o0202001.083vc 1428 maggio 12 Term of payment for debt for pardons and for the wine and butchering gabelles to the Commune of San Miniato. Text: minutum et macelli, ad solvendum per totum
o0202001.083vc 1428 maggio 12 Term of payment for debt for pardons and for the wine and butchering gabelles to the Commune of San Miniato. Text: et residuum hinc ad per totum mensem
o0202001.083vc 1428 maggio 12 Term of payment for debt for pardons and for the wine and butchering gabelles to the Commune of San Miniato. Text: staggiatur et sequestretur ad petitionem Opere quidam
o0202001.083vc 1428 maggio 12 Term of payment for debt for pardons and for the wine and butchering gabelles to the Commune of San Miniato. Text: captus et detentus ad presens in Stincis
o0202001.083vc 1428 maggio 12 Term of payment for debt for pardons and for the wine and butchering gabelles to the Commune of San Miniato. Text: presens in Stincis ad petitionem Iacobi de
o0202001.083vc 1428 maggio 12 Term of payment for debt for pardons and for the wine and butchering gabelles to the Commune of San Miniato. Text: dictum eorum provisorem ad solvendum totam quantitatem.
o0202001.083vd 1428 maggio 12 Term of payment to the Commune of Anghiari. Text: quampluribus quantitatibus pecunie ad solvendum quod tenetur
o0202001.083vd 1428 maggio 12 Term of payment to the Commune of Anghiari. Text: quod tenetur hinc ad tres annos proxime
o0202001.083ve 1428 maggio 12 Cancellation of debt for forced loans with restitution of the balance of the deposit made to (debtor). Text: Rondinellis ratiocinerium Opere ad prestantias teneatur et
o0202001.083vf 1428 maggio 12 Term to Brunelleschi for conveying to the Opera with boats the white marble that had been transported from Pisa to Empoli and Castelfranco with his “Badalone”. Text: civitate Pisarum usque ad castrum Empoli et
o0202001.083vf 1428 maggio 12 Term to Brunelleschi for conveying to the Opera with boats the white marble that had been transported from Pisa to Empoli and Castelfranco with his “Badalone”. Text: cum schafris usque ad Operam, et in
o0202001.083vf 1428 maggio 12 Term to Brunelleschi for conveying to the Opera with boats the white marble that had been transported from Pisa to Empoli and Castelfranco with his “Badalone”. Text: cum schafris usque ad Operam.
o0202001.084a 1428 maggio 12 Election of stonecutter. Text: et debeat mittere ad librum quemadmodum operas
o0202001.084b 1428 maggio 14 Letter to the Podestà of Chiusi instructing him to make provision for the debt of the Commune with the Opera. Text: faceret, cogat eum ad solvendum seu mictat
o0202001.084c 1428 maggio 14 Letter to the Captain of Pisa for the white marble to be conveyed and letter to the notary of testaments for the collection of taxes. Text: pisano et conducere ad portum Signe et
o0202001.084c 1428 maggio 14 Letter to the Captain of Pisa for the white marble to be conveyed and letter to the notary of testaments for the collection of taxes. Text: salem cogat eos ad charichandum pro qualibet
o0202001.084e 1428 maggio 14 Authorization to pay installment to member of the Cortigiani family, in accordance with the indications of the administrator and notary of the Opera. Text: habet in manibus ad presens de pecunia
o0202001.084f 1428 maggio 14 Authorization to the master builder to have the foundations rebuilt at the castle of Malmantile. Text: restavit, et locare ad faciendum cui eis
o0202001.084va 1428 maggio 18 Authorization to the master builder to contract out hoisting of loads up to the cupola with two oxen. Text: locare Nardo Gori ad tirandum ad collam
o0202001.084va 1428 maggio 18 Authorization to the master builder to contract out hoisting of loads up to the cupola with two oxen. Text: Gori ad tirandum ad collam cum duobus
o0202001.084vc 1428 maggio 18 Assignment of house to canon. Text: prefatus dominus Iohannes ad presens habitat in
o0202001.084vd 1428 maggio 18 Letter to the treasurer of Pisa instructing him to pay the boatmen for transport of marble. Text: Pisarum quod solvat ad ipsorum instantiam barchaiuolis
o0202001.084vd 1428 maggio 18 Letter to the treasurer of Pisa instructing him to pay the boatmen for transport of marble. Text: a marina usque ad civitatem Pisarum usque
o0202001.084vd 1428 maggio 18 Letter to the treasurer of Pisa instructing him to pay the boatmen for transport of marble. Text: librarum ducentarum et ad eorum computum ponat.
o0202001.084ve 1428 maggio 21 Term of payment to the Podesteria of Pieve Santo Stefano and letter to the Podestà prohibiting demand of payment. Title: Terminus Potestarie (Plebis) ad Sanctum Stefanum
o0202001.084ve 1428 maggio 21 Term of payment to the Podesteria of Pieve Santo Stefano and letter to the Podestà prohibiting demand of payment. Text: terminum Potestarie Plebis ad Sanctum Stefanum debitori
o0202001.084ve 1428 maggio 21 Term of payment to the Podesteria of Pieve Santo Stefano and letter to the Podestà prohibiting demand of payment. Text: registro bonorum comitatinorum, ad solvendum medietatem quam
o0202001.084ve 1428 maggio 21 Term of payment to the Podesteria of Pieve Santo Stefano and letter to the Podestà prohibiting demand of payment. Text: solvere tenetur hinc ad quindecim dies agusti
o0202001.084vf 1428 maggio 21 Salary of stonecutter for days worked. Text: proxime preteriti citra ad rationem soldorum decem
o0202001.085d 1428 maggio 26 Authorization to sell lumber salvaged from the church of San Simone. Text: placebit et ponere ad computum de per
o0202001.085e 1428 maggio 28 Authority to the administrator to rent out a house it has purchased to its present occupant. Title: domum in qua ad presens habitat
o0202001.085e 1428 maggio 28 Authority to the administrator to rent out a house it has purchased to its present occupant. Text: domum in qua ad presens habitat, quam
o0202001.085e 1428 maggio 28 Authority to the administrator to rent out a house it has purchased to its present occupant. Text: annorum proxime futurorum ad rationem florenorum triginta
o0202001.085g 1428 maggio 28 Letter to the Podestà of Prato for injunction of the treasurer. Text: coram eorum offitio ad parendum eorum mandatis
o0202001.085g 1428 maggio 28 Letter to the Podestà of Prato for injunction of the treasurer. Text: eorum mandatis aut ad solvendum quod dictum
o0202001.085h 1428 maggio 28 Term of payment to the Commune of Lecore. Text: terminum Communi Lecore ad solvendum ad presens
o0202001.085h 1428 maggio 28 Term of payment to the Commune of Lecore. Text: Lecore ad solvendum ad presens libras quattuor
o0202001.085vb 1428 giugno 4 Dispatch of warden and master builder to the forest to oversee cutting of lumber. Title: Pro eundo ad silvam Opere per
o0202001.085vb 1428 giugno 4 Dispatch of warden and master builder to the forest to oversee cutting of lumber. Text: college quod vadat ad silvam Opere una
o0202001.085vb 1428 giugno 4 Dispatch of warden and master builder to the forest to oversee cutting of lumber. Text: caputmagistro dicte Opere ad providendum dictam silvam
o0202001.085vc 1428 giugno 4 New term for consignment to kilnman for supply of mortar, with threat of demand of payment. Text: cum prefata Opera ad rationem librarum trium
o0202001.085vd 1428 giugno 4 Authorization to the administrator to have marble conveyed from Pisa to the port of Signa. Text: componere cum schafraiuolis ad conducendum marmorem a
o0202001.085vd 1428 giugno 4 Authorization to the administrator to have marble conveyed from Pisa to the port of Signa. Text: civitate Pisarum usque ad portum Signe pro
o0202001.085ve 1428 giugno 4 Term of payment to heirs of debtor. Text: certa quantitate pecunie ad solvendum ad presens
o0202001.085ve 1428 giugno 4 Term of payment to heirs of debtor. Text: pecunie ad solvendum ad presens libras quattuor
o0202001.085vg 1428 giugno 9 Letter to the supervisors of Pisa instructing them to consider the suitability of the new notary of testaments. Text: sufficiens et ydoneus ad dictum offitium et
o0202001.085vg 1428 giugno 9 Letter to the supervisors of Pisa instructing them to consider the suitability of the new notary of testaments. Text: ydoneum et sollicitum ad dictum offitium, quo
o0202001.085vh 1428 giugno 9 Term of payment to the baptismal parish of Sesto. Text: certa quantitate pecunie ad solvendum ad presens
o0202001.085vh 1428 giugno 9 Term of payment to the baptismal parish of Sesto. Text: pecunie ad solvendum ad presens de dicto
o0202001.085vl 1428 giugno 15 Order to the administrator to discount 6 denari per lira from the account of the treasurer of the forced loans and term of payment to the same. Text: dictum restum ponere ad introytum Opere et
o0202001.086a 1428 giugno 15 Tare on supply of undersized broad bricks. Text: seu quadronos missos ad minorem mensuram debito
o0202001.086a 1428 giugno 15 Tare on supply of undersized broad bricks. Text: minorem mensuram debito ad Operam per Nencium
o0202001.086a 1428 giugno 15 Tare on supply of undersized broad bricks. Text: per eorum provisorem ad computum dicti Nencii
o0202001.086c 1428 giugno 15 Permit to two masters to work outside the Opera. Text: preiudicio extra Operam ad laborandum cum prefato
o0202001.086d 1428 giugno 15 Authorization to make public proclamation of the term for restitution of pawns, on penalty of the sale of the same. Text: proxime preterito citra ad petitionem dicte Opere
o0202001.086h 1428 giugno 28 Authorization to the treasurer of Pisa to pay boatmen for the conveyance of the marble. Text: a Charraria usque ad portum pisanum.
o0202001.086i 1428 luglio 2 Oath of two wardens. Text: Opere noviter extracti ad dictum offitium pro
o0202001.086i 1428 luglio 2 Oath of two wardens. Text: presentis mensis iulii ad delationem mei notarii
o0202001.086i 1428 luglio 2 Oath of two wardens. Text: notarii infrascripti iuraverunt ad sancta Dei evangelia
o0202001.086i 1428 luglio 2 Oath of two wardens. Text: alia facere que ad eorum offitium pertinent
o0202001.086l 1428 luglio 2 Election of appraisers for the statue of Saint Stephen, protector of the Wool Guild. Text: per eorum offitium ad extimandum figuram marmoream
o0202001.086va 1428 luglio 2 Term of payment to the Podesteria of Chiusi. Text: certa quantitate pecunie ad solvendum ad presens
o0202001.086va 1428 luglio 2 Term of payment to the Podesteria of Chiusi. Text: pecunie ad solvendum ad presens libras quinquaginta
o0202001.086vb 1428 luglio 2 Assignment of house to the chaplain of the cardinal of San Marcello, upon promise of fixed residence. Text: Florentia, que pars ad presens non habitatur
o0202001.086vc 1428 luglio 2 Letter to the Podestà of Campi instructing him to compel the carters to deliver all the large and small broad bricks existing in the abbey of Settimo. Text: sue iurisdictionis suppositos ad conducendum sine aliquo
o0202001.086vc 1428 luglio 2 Letter to the Podestà of Campi instructing him to compel the carters to deliver all the large and small broad bricks existing in the abbey of Settimo. Text: de Septimo factos ad petitionem dicte Opere
o0202001.086vc 1428 luglio 2 Letter to the Podestà of Campi instructing him to compel the carters to deliver all the large and small broad bricks existing in the abbey of Settimo. Text: dicte Opere usque ad Operam, videlicet magnos
o0202001.086ve 1428 luglio 2 Letter to the Captain of Pisa for demand of payment of the Commune and Podestàs of Prato and Montecatini for the dispatch of two men to Florence to make payment. Text: gravet Communi Pisarum ad solvendum Opere florenos
o0202001.086ve 1428 luglio 2 Letter to the Captain of Pisa for demand of payment of the Commune and Podestàs of Prato and Montecatini for the dispatch of two men to Florence to make payment. Text: duos homines Florentie ad solvendum seu ad
o0202001.086ve 1428 luglio 2 Letter to the Captain of Pisa for demand of payment of the Commune and Podestàs of Prato and Montecatini for the dispatch of two men to Florence to make payment. Text: ad solvendum seu ad parendum mandatis operariorum.
o0202001.086vi 1428 luglio 5 Agreements for the resolution of a lumber supply interrupted because of the war with partition between the suppliers and the Opera of the damages suffered because of the abandonment of cut lumber Text: dictos conductores restare ad conducendum de eorum
o0202001.086vi 1428 luglio 5 Agreements for the resolution of a lumber supply interrupted because of the war with partition between the suppliers and the Opera of the damages suffered because of the abandonment of cut lumber Text: quindecim traynos lignaminis ad dictam Operam et
o0202001.086vi 1428 luglio 5 Agreements for the resolution of a lumber supply interrupted because of the war with partition between the suppliers and the Opera of the damages suffered because of the abandonment of cut lumber Text: citra, videlicet usque ad annum MCCCCXXVII et
o0202001.086vi 1428 luglio 5 Agreements for the resolution of a lumber supply interrupted because of the war with partition between the suppliers and the Opera of the damages suffered because of the abandonment of cut lumber Text: seu conduci facere ad dictam Operam traynos
o0202001.086vi 1428 luglio 5 Agreements for the resolution of a lumber supply interrupted because of the war with partition between the suppliers and the Opera of the damages suffered because of the abandonment of cut lumber Text: pro quolibet trayno ad mensuras et in
o0202001.086vi 1428 luglio 5 Agreements for the resolution of a lumber supply interrupted because of the war with partition between the suppliers and the Opera of the damages suffered because of the abandonment of cut lumber Text: ipsos conductores seu ad eorum petitionem inciso
o0202001.086vi 1428 luglio 5 Agreements for the resolution of a lumber supply interrupted because of the war with partition between the suppliers and the Opera of the damages suffered because of the abandonment of cut lumber Text: dicte Opere quod ad eorum computum prefatus
o0202001.086vi 1428 luglio 5 Agreements for the resolution of a lumber supply interrupted because of the war with partition between the suppliers and the Opera of the damages suffered because of the abandonment of cut lumber Text: quattuor traynos lignaminis ad rationem soldorum quadraginta
o0202001.086vi 1428 luglio 5 Agreements for the resolution of a lumber supply interrupted because of the war with partition between the suppliers and the Opera of the damages suffered because of the abandonment of cut lumber Text: prefate Opere testibus ad hec vocatis, habitis
o0202001.087a 1428 luglio 5 Permit to lumber supplier to go to work in the forest at the request of the Sea Consuls and return to work in the Opera. Text: Sandri prefato eundi ad silvam Opere ad
o0202001.087a 1428 luglio 5 Permit to lumber supplier to go to work in the forest at the request of the Sea Consuls and return to work in the Opera. Text: ad silvam Opere ad petitionem consulum Maris
o0202001.087a 1428 luglio 5 Permit to lumber supplier to go to work in the forest at the request of the Sea Consuls and return to work in the Opera. Text: Maris et redeundi ad laborandum ad Operam
o0202001.087a 1428 luglio 5 Permit to lumber supplier to go to work in the forest at the request of the Sea Consuls and return to work in the Opera. Text: redeundi ad laborandum ad Operam non obstante
o0202001.087b 1428 luglio 2 Order to the administrator to keep note of the material salvaged from the destruction of the houses near the church of San Simone. Text: prefati operarii actendentes ad destructionem domorum olim
o0202001.087b 1428 luglio 2 Order to the administrator to keep note of the material salvaged from the destruction of the houses near the church of San Simone. Text: et disgombrationem factam ad instantiam operariorum dicte
o0202001.087b 1428 luglio 2 Order to the administrator to keep note of the material salvaged from the destruction of the houses near the church of San Simone. Text: domorum et actendentes ad quamplures res conductas
o0202001.087b 1428 luglio 2 Order to the administrator to keep note of the material salvaged from the destruction of the houses near the church of San Simone. Text: quamplures res conductas ad Operam de dictis
o0202001.087b 1428 luglio 2 Order to the administrator to keep note of the material salvaged from the destruction of the houses near the church of San Simone. Text: domibus et actendentes ad operas prestitas per
o0202001.087b 1428 luglio 2 Order to the administrator to keep note of the material salvaged from the destruction of the houses near the church of San Simone. Text: dicto laborerio et ad operas prestitas per
o0202001.087b 1428 luglio 2 Order to the administrator to keep note of the material salvaged from the destruction of the houses near the church of San Simone. Text: blachiis decem lapidis ad rationem librarum 30
o0202001.087b 1428 luglio 2 Order to the administrator to keep note of the material salvaged from the destruction of the houses near the church of San Simone. Text: duobus milibus embricis ad rationem librarum 4
o0202001.087b 1428 luglio 2 Order to the administrator to keep note of the material salvaged from the destruction of the houses near the church of San Simone. Text: duobus milibus tegulorum ad rationem soldorum 22
o0202001.087b 1428 luglio 2 Order to the administrator to keep note of the material salvaged from the destruction of the houses near the church of San Simone. Text: libris quadringentiis ferramenti ad rationem denariorum 6
o0202001.087b 1428 luglio 2 Order to the administrator to keep note of the material salvaged from the destruction of the houses near the church of San Simone. Text: libris trecentis plunbei ad rationem denariorum 6
o0202001.087b 1428 luglio 2 Order to the administrator to keep note of the material salvaged from the destruction of the houses near the church of San Simone. Text: conducendo dictum laborerium ad prefatam Operam, et
o0202001.087va 1428 luglio 14 Salary of masters. Text: et secreto scruptineo ad fabas nigras et
o0202001.087va 1428 luglio 14 Salary of masters. Text: XIII Et quod ad dictam rationem camerarius
o0202001.087vb 1428 luglio 14 Letter to the Podestà of Arezzo about properties left in inheritance to the Opera. Text: habere scripturas pertinentes ad Operam de quibusdam
o0202001.087vb 1428 luglio 14 Letter to the Podestà of Arezzo about properties left in inheritance to the Opera. Text: cum scripturis pertinentibus ad defensionem suorum iurium
o0202001.087vc 1428 luglio 14 Term of payment to the Commune of Prato for debt for pardons and for butchering and wine gabelle. Text: macelli et vini ad minutum denariorum 4
o0202001.087vc 1428 luglio 14 Term of payment to the Commune of Prato for debt for pardons and for butchering and wine gabelle. Text: quingentis et ultra ad solvendum per totum
o0202001.087ve 1428 luglio 14 Authorization to contract out to carters the transport of white marble from Pisa to the Opera. Text: locare carradoribus Opere ad conducendum cum carris
o0202001.087ve 1428 luglio 14 Authorization to contract out to carters the transport of white marble from Pisa to the Opera. Text: civitate Pisarum usque ad Operam usque in
o0202001.087vf 1428 luglio 14 Appraisal of rope lent to Brunelleschi. Text: Opera poni fecit ad suum computum sine
o0202001.087vf 1428 luglio 14 Appraisal of rope lent to Brunelleschi. Text: Opere ponere teneatur ad suum computum dicta
o0202001.087vh 1428 luglio 14 Term of payment to guarantor. Text: quinquaginta vel circa ad solvendum quolibet mense
o0202001.088f 1428 luglio 20 Authorization to the administrator to credit kilnman for supply of mortar. Text: et secreto scruptineo ad fabas nigras et
o0202001.088f 1428 luglio 20 Authorization to the administrator to credit kilnman for supply of mortar. Text: prefate teneatur ponere ad computum Silvestri Restaccii
o0202001.088f 1428 luglio 20 Authorization to the administrator to credit kilnman for supply of mortar. Text: libris dicte Opere ad eius rationem pro
o0202001.088f 1428 luglio 20 Authorization to the administrator to credit kilnman for supply of mortar. Text: per eum missis ad Operam a die
o0202001.088f 1428 luglio 20 Authorization to the administrator to credit kilnman for supply of mortar. Text: maii 1428 usque ad diem 18 iunii
o0202001.088f 1428 luglio 20 Authorization to the administrator to credit kilnman for supply of mortar. Text: 18 iunii 1428 ad rationem librarum 3
o0202001.088h 1428 luglio 20 Term of payment to the Commune of Montecatini. Text: certa quantitate pecunie ad solvendum infra unum
o0202001.088i 1428 luglio 20 Authorization to the administrator to pay bargemen, debiting the marble suppliers. Text: portu Pisarum usque ad portum Signe schafraiuoli
o0202001.088i 1428 luglio 20 Authorization to the administrator to pay bargemen, debiting the marble suppliers. Text: facere et ponere ad computum conductorum, statim
o0202001.088va 1428 luglio 27 Tare on supply of marble in part refused because black or not acceptable. Text: et secreto scruptineo ad fabas nigras et
o0202001.088va 1428 luglio 27 Tare on supply of marble in part refused because black or not acceptable. Text: a civitate Pisarum ad Operam de conducta
o0202001.088va 1428 luglio 27 Tare on supply of marble in part refused because black or not acceptable. Text: prefatam Operam marmore ad presens pro cupola
o0202001.088va 1428 luglio 27 Tare on supply of marble in part refused because black or not acceptable. Text: provisor prefate Opere ad eorum computum pro
o0202001.088vb 1428 luglio 27 Order to suppliers to go to Pisa with the carters to oversee the loading of marble. Text: cum eis Pisas ad faciendum charrichari marmorem
o0202001.088vc 1428 luglio 27 Authorization to the treasurer of the Opera in Pisa to pay the boatmen for the transport of marble from the sea to Pisa. Text: barchaiuolos a marina ad civitatem Pisarum soldos
o0202001.088vf 1428 agosto 4 Term of payment to baptismal parish and its rector. Text: Antonio eius rectori ad solvendum quod tenetur
o0202001.088vg 1428 agosto 5 Annulment of salary allowance of the treasurer of the forced loans. Title: de Rondinellis provisorem ad prestantias
o0202001.088vg 1428 agosto 5 Annulment of salary allowance of the treasurer of the forced loans. Text: solempnitatibus opportunis, adtendentes ad quamdam electionem factam
o0202001.088vg 1428 agosto 5 Annulment of salary allowance of the treasurer of the forced loans. Text: Rondinellis provisorem Opere ad prestantias cum salario
o0202001.088vg 1428 agosto 5 Annulment of salary allowance of the treasurer of the forced loans. Text: et in quantum ad prestantias starent duo
o0202001.088vg 1428 agosto 5 Annulment of salary allowance of the treasurer of the forced loans. Text: pro anno et ad dictam rationem solvent
o0202001.088vg 1428 agosto 5 Annulment of salary allowance of the treasurer of the forced loans. Text: deliberaverunt quod usque ad per totam diem
o0202001.088vg 1428 agosto 5 Annulment of salary allowance of the treasurer of the forced loans. Text: de eius provisione ad rationem florenorum auri
o0202001.089a 1428 agosto 16 Term of payment to the Commune of Buggiano for debt for pardons. Text: et secreto scruptineo ad fabas nigras et
o0202001.089a 1428 agosto 16 Term of payment to the Commune of Buggiano for debt for pardons. Text: quampluribus quantitatibus florenorum ad solvendum de quantitate
o0202001.089b 1428 agosto 16 Term of payment and letter to the Commune of Uzzano. Text: terminum Communi Uzani ad solvendum per totum
o0202001.089b 1428 agosto 16 Term of payment and letter to the Commune of Uzzano. Text: recedant de civitate ad minus unus de
o0202001.089c 1428 agosto 16 Permission to the administrator to make arrest for theft that occurred in the houses of San Simone. Text: offitialem Artis Lane ad eorum instantiam et
o0202001.089e 1428 agosto 16 Order to the master builder to record and tare the lumber conveyed from the forest and its sale on the same conditions. Text: lignamen quod conducetur ad Operam a silva
o0202001.089e 1428 agosto 16 Order to the master builder to record and tare the lumber conveyed from the forest and its sale on the same conditions. Text: illud idem quod ad computum conductoris dicti
o0202001.089e 1428 agosto 16 Order to the master builder to record and tare the lumber conveyed from the forest and its sale on the same conditions. Text: emere volentibus et ad mensuras quas habuerunt
o0202001.089f 1428 agosto 16 Salary of sawyers for the summer. Text: dicta Opera et ad dictam rationem camerarius
o0202001.089g 1428 agosto 16 Tare on three pieces of white marble conveyed from Pisa, because veined and black. Text: civitate Pisarum usque ad Operam, videlicet: duo
o0202001.089g 1428 agosto 16 Tare on three pieces of white marble conveyed from Pisa, because veined and black. Text: et quod provisor ad dictam rationem dicta
o0202001.089g 1428 agosto 16 Tare on three pieces of white marble conveyed from Pisa, because veined and black. Text: tria petia mictere ad eorum computum teneatur.
o0202001.089va 1428 agosto 16 Letter to the Podestà of Pontassieve instructing him to demand payment of debtors of the Commune of Colognole. Text: littera Potestati Pontis ad Sevem quod ex
o0202001.089va 1428 agosto 16 Letter to the Podestà of Pontassieve instructing him to demand payment of debtors of the Commune of Colognole. Text: possidentes bona obligata ad dictum debitum et
o0202001.089vb 1428 agosto 16 Term of payment for debt to the Commune of Montelupo. Text: certa quantitate pecunie ad solvendum Opere quod
o0202001.089vc 1428 agosto 20 Term of payment to debtor with supply of mortar for the amount due. Text: et secreto scruptineo ad fabas nigras et
o0202001.089vc 1428 agosto 20 Term of payment to debtor with supply of mortar for the amount due. Text: et debere mictere ad Operam decem modios
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore