space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D

E-F


G-H


I-J


K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

A1-150  A151-300  A301-450  A451-600  A601-750  A751-900  A901-1050  A1051-1200  A1201-1350  A1351-1500  A1501-1650  A1651-1800  A1801-1950  A1951-2100  A2101-2250  A2251-2400  A2401-2550  A2551-2700  A2701-2850  A2851-3000  A3001-3150  A3151-3300  A3301-3450  A3451-3600  A3601-3750  A3751-3900  A3901-4050  A4051-4200  A4201-4350  A4351-4500  A4501-4650  A4651-4800  A4801-4950  A4951-5100  A5101-5250  A5251-5400  A5401-5550  A5551-5700  A5701-5850  A5851-6000  A6001-6150  A6151-6300  A6301-6450  A6451-6600  A6601-6750  A6751-6900  A6901-7050  A7051-7200  A7201-7350  A7351-7500  A7501-7650  A7651-7800  A7801-7950  A7951-8100  8101-8250 A8251-8400  A8401-8550  A8551-8700  A8701-8850  A8851-9000  A9001-9150  A9151-9300  A9301-9450  A9451-9600  A9601-9750  A9751-9900  A9901-10050  A10051-10200  A10201-10350  A10351-10500  A10501-10650  A10651-10800  A10801-10950  A10951-11100  A11101-11250  A11251-11400  A11401-11550  A11551-11700  A11701-11850  A11851-12000  A12001-12150  A12151-12300  A12301-12450  A12451-12600  A12601-12750  A12751-12900  A12901-13050  A13051-13200  A13201-13350  A13351-13500  A13501-13650  A13651-13800  A13801-13950  A13951-14100  A14101-14250  A14251-14400  A14401-14550  A14551-14700  A14701-14850  A14851-15000  A15001-15150  A15151-15300  A15301-15450  A15451-15600  A15601-15750  A15751-15900  A15901-16050  A16051-16200  A16201-16350  A16351-16500  A16501-16650  A16651-16800  A16801-16950  A16951-17100  A17101-17250  A17251-17400  A17401-17550  A17551-17700  A17701-17850  A17851-18000  A18001-18150  A18151-18300  A18301-18450  A18451-18554 


Previous
de
Next
 

sort
Document

sorted
Date

sort
Summary

sort
Context of query
o0201080.067vd 1422 aprile 21 Payment for supply of mortar. Text: absente tamen Cardinale de Oricellariis eorum collega,
o0201080.067vd 1422 aprile 21 Payment for supply of mortar. Text: presens vel futurus de pecunia sui camerariatus
o0201080.067vd 1422 aprile 21 Payment for supply of mortar. Text: solvere Bernardo Vierii de Guadagnis fideiussori Iohannis
o0201080.068f 1422 aprile 21 Payment to sand diggers for supply of sand for mortar. Text: renaiuolis pro fulciendo de arena suprascripta modia
o0201080.068g 1422 aprile 21 Payment for carriage of cartloads of stones from the quarry of the Opera and those of Monte Oliveto and Trassinaia. Text: pro duabus carratis de cava Salvii de
o0201080.068g 1422 aprile 21 Payment for carriage of cartloads of stones from the quarry of the Opera and those of Monte Oliveto and Trassinaia. Text: de cava Salvii de Monte Oliveto pro
o0201080.068g 1422 aprile 21 Payment for carriage of cartloads of stones from the quarry of the Opera and those of Monte Oliveto and Trassinaia. Text: 5/16 lapidum macigni de cava Trassinarie pro
o0201080.068h 1422 aprile 21 Payment for carriage of stones from the quarry of Monte Oliveto and that of Trassinaia Text: pro settem carratis de cava Salvii Montis
o0201080.068h 1422 aprile 21 Payment for carriage of stones from the quarry of Monte Oliveto and that of Trassinaia Text: 1/3 lapidum macigni de cava Trassinarie pro
o0201080.068va 1422 aprile 21 Payment for carriage of sandstone blocks from the quarry of the Opera. Text: quinque 3/4 lapidum de cava Opere pro
o0201080.068vb 1422 aprile 21 Payment for carriage of stones from the quarry of Monte Oliveto. Text: carratarum quindecim lapidum de cava Salvi de
o0201080.068vb 1422 aprile 21 Payment for carriage of stones from the quarry of Monte Oliveto. Text: de cava Salvi de Monte Oliveto conductarum
o0201080.068vc 1422 aprile 21 Payment for the purchase of stones from the quarry of Monte Oliveto. Text: sex pro qualibet de carratis XXIIII sue
o0201080.068ve 1422 aprile 21 Payment to a cooper for various objects and equipment. Text: martii proxime preteriti, de quibus particulariter patet
o0201080.068ve 1422 aprile 21 Payment to a cooper for various objects and equipment. Text: particulariter patet et de diebus in quaterno
o0201080.069e 1422 aprile 21 Payment for towage of lumber from the Alps of San Godenzo. Text: Iohannis del Campana de Sancto Gaudentio conductori
o0201080.069e 1422 aprile 21 Payment for towage of lumber from the Alps of San Godenzo. Text: pro faciendo trahi de Alpibus traina CXL
o0201080.069f 1422 aprile 21 Payment for earth removed. Text: carretterio pro disgombrando de Opera viginti carrettatas
o0201080.069g 1422 aprile 21 Payment for earth removed. Text: carretterio pro disgombrando de Opera LXXX unam
o0201080.069h 1422 aprile 21 Payment for the purchase of sandstone blocks. Text: Cilio Dominici de Settignano pro petio
o0201080.069i 1422 aprile 21 Balance of payment for the purchase of lumber. Text: Nofrio Gucci de Castagno conductori lignaminis
o0201080.069vb 1422 aprile 21 Balance of payment to heirs of the sculptor of the story of the Virgin Maria over the portal of the Annunziata. Text: solutionis sibi fiende de istoria marmoris sculti
o0201080.069vc 1422 aprile 21 Payment for the purchase of broad bricks with tare for breakage of some of them. Text: Bartolo Marci fornaciario de Campi pro quadronibus
o0201080.069ve 1422 aprile 21 Salary of the scribe of the daily wages. Text: Filippozo Giovenchi de Bastariis scribano dierum
o0201080.083f 1422 aprile 21 Guaranty for debt for forced loans. Text: et soldis XVII, de solvendo ipsam quantitatem
o0204009.021d 1422 aprile 21 Payment for carriage of stones from the quarry of Monte Oliveto. Text: di Maxo charradore de ' avere per
o0204009.021vc 1422 aprile 21 Payment for carriage of sandstone blocks. Text: detto Chamerino charadore de ' avere per
o0201080.025ve 1422 aprile 23 Authorization to the administrator to contract out two hundred towloads of lumber to be cut in the areas allowed. Text: absente tamen Andrea de Rondinellis eorum collega,
o0201080.025ve 1422 aprile 23 Authorization to the administrator to contract out two hundred towloads of lumber to be cut in the areas allowed. Text: Francisco Iohannis Comucci de Sancto Gaudentio usque
o0201080.025ve 1422 aprile 23 Authorization to the administrator to contract out two hundred towloads of lumber to be cut in the areas allowed. Text: Iacobo Nannis Campane de dicto loco usque
o0201080.057vb 1422 aprile 23 Contract for cutting and trimming of fir lumber in the forest of the Opera. Text: Nannis del Canpana de Sancto Gaudentio presenti
o0201080.057vb 1422 aprile 23 Contract for cutting and trimming of fir lumber in the forest of the Opera. Text: in quibus et de quibus et prout
o0201080.083g 1422 aprile 23 Guaranty for debt for pardons. Text: Pro Stoldo Iohannis de Ricasoli debitore dicte
o0201080.083g 1422 aprile 23 Guaranty for debt for pardons. Text: XXVI vel circa, de solvendo quolibet mense
o0201080.083g 1422 aprile 23 Guaranty for debt for pardons. Text: solutionem, dominus Lapus de Ricasolis plebanus plebis
o0201080.083h 1422 aprile 23 Guaranty for debt of livestock gabelle. Text: Pro Barattone Thomme de Bientina debitore dicte
o0201080.083h 1422 aprile 23 Guaranty for debt of livestock gabelle. Text: et soldis XI, de solvendo infra quindecim
o0201080.083h 1422 aprile 23 Guaranty for debt of livestock gabelle. Text: populi Sancti Polinarii de Florentia fideiussit etc.
o0201080.026b 1422 aprile 24 Authorization to the administrator to contract out the transport of log rafts from the port of Dicomano to that of San Francesco. Text: absente tamen Andrea de Rondinellis eorum collega,
o0201080.026b 1422 aprile 24 Authorization to the administrator to contract out the transport of log rafts from the port of Dicomano to that of San Francesco. Text: quod Bettus Iohannis de Businis teneretur et
o0201080.026b 1422 aprile 24 Authorization to the administrator to contract out the transport of log rafts from the port of Dicomano to that of San Francesco. Text: lignaminis Opere tracti de supra piscariam dicti
o0201080.026b 1422 aprile 24 Authorization to the administrator to contract out the transport of log rafts from the port of Dicomano to that of San Francesco. Text: dicte Opere conducenda de supradictam eius piscariam
o0201080.026b 1422 aprile 24 Authorization to the administrator to contract out the transport of log rafts from the port of Dicomano to that of San Francesco. Text: concedere ad conducendum de portibus Decomani et
o0201080.026b 1422 aprile 24 Authorization to the administrator to contract out the transport of log rafts from the port of Dicomano to that of San Francesco. Text: Decomani et Moscie de Mucello comitatus Florentie
o0201080.026b 1422 aprile 24 Authorization to the administrator to contract out the transport of log rafts from the port of Dicomano to that of San Francesco. Text: trahent ipsa lignamina de aqua Arni portus
o0201080.026b 1422 aprile 24 Authorization to the administrator to contract out the transport of log rafts from the port of Dicomano to that of San Francesco. Text: prestita fide tam de observatione contenta in
o0201080.026b 1422 aprile 24 Authorization to the administrator to contract out the transport of log rafts from the port of Dicomano to that of San Francesco. Text: conducta fienda quam de conservatione indepnitatis dicte
o0201080.026b 1422 aprile 24 Authorization to the administrator to contract out the transport of log rafts from the port of Dicomano to that of San Francesco. Text: contenta in deliberatione de qua supra in
o0201080.026va 1422 aprile 29 Authorization to the administrator to contract out 400.000 broad bricks to be conveyed in four years at set price, with advance to be deducted. Title: Pardi de Vulterris
o0201080.026va 1422 aprile 29 Authorization to the administrator to contract out 400.000 broad bricks to be conveyed in four years at set price, with advance to be deducted. Text: absente tamen Andree de Rondinellis eorum collega,
o0201080.026va 1422 aprile 29 Authorization to the administrator to contract out 400.000 broad bricks to be conveyed in four years at set price, with advance to be deducted. Text: collega, intellecto qualiter de mense ... anno
o0201080.026va 1422 aprile 29 Authorization to the administrator to contract out 400.000 broad bricks to be conveyed in four years at set price, with advance to be deducted. Text: Pardo Antonii fornaciario de Vulterris recipienti et
o0201080.026va 1422 aprile 29 Authorization to the administrator to contract out 400.000 broad bricks to be conveyed in four years at set price, with advance to be deducted. Text: se et sociis de ducentis miliariis quadronum
o0201080.026va 1422 aprile 29 Authorization to the administrator to contract out 400.000 broad bricks to be conveyed in four years at set price, with advance to be deducted. Text: necessarium conductas fieri de maiori quantitate quadronum
o0201080.026va 1422 aprile 29 Authorization to the administrator to contract out 400.000 broad bricks to be conveyed in four years at set price, with advance to be deducted. Text: per Lucam Manetti de Filicaria et Andream
o0201080.026va 1422 aprile 29 Authorization to the administrator to contract out 400.000 broad bricks to be conveyed in four years at set price, with advance to be deducted. Text: prosequentes et maxime de voluntate et consensu
o0201080.026va 1422 aprile 29 Authorization to the administrator to contract out 400.000 broad bricks to be conveyed in four years at set price, with advance to be deducted. Text: anni veteris conducte, de qua supra fit
o0201080.026va 1422 aprile 29 Authorization to the administrator to contract out 400.000 broad bricks to be conveyed in four years at set price, with advance to be deducted. Text: quingentorum sibi fiendo de pecuniis dicte Opere,
o0201080.027a 1422 aprile 29 Term of payment for debt for pardons. Title: Baldassarris de l 'Ancisa
o0201080.027a 1422 aprile 29 Term of payment for debt for pardons. Text: duraturum Baldassarri Luce de l 'Ancisa debitori
o0201080.027a 1422 aprile 29 Term of payment for debt for pardons. Text: conveniri, satisdando tamen de solvendo ydonee in
o0201080.027b 1422 aprile 29 Sale of lumber. Text: vendatur Scolao ... de Salterellis unum lignum
o0201080.027c 1422 aprile 29 Cancellation of debit account entry for gabelle on small animals, written twice. Title: Pieri Andreucci de Crespoli
o0201080.027c 1422 aprile 29 Cancellation of debit account entry for gabelle on small animals, written twice. Text: asseruerunt notitiam habentes de veritate declaraverunt Pierum
o0201080.027c 1422 aprile 29 Cancellation of debit account entry for gabelle on small animals, written twice. Text: declaraverunt Pierum Andreucci de Crespoli descriptum in
o0201080.027c 1422 aprile 29 Cancellation of debit account entry for gabelle on small animals, written twice. Text: triginta et etiam de residuo asseritur in
o0201080.027c 1422 aprile 29 Cancellation of debit account entry for gabelle on small animals, written twice. Text: dicti Pieri et de eodem numero bestiarum
o0201080.027c 1422 aprile 29 Cancellation of debit account entry for gabelle on small animals, written twice. Text: solutionis dicti Pieri de qua supra fit
o0201080.027d 1422 aprile 29 Cancellation of debt for sum paid to kilnman for reimbursement of travel expenditures. Title: Pardi de Vulterris
o0201080.027d 1422 aprile 29 Cancellation of debt for sum paid to kilnman for reimbursement of travel expenditures. Text: Item intellecto qualiter de mense decembris anno
o0201080.027d 1422 aprile 29 Cancellation of debt for sum paid to kilnman for reimbursement of travel expenditures. Text: stantiamentum per operarios de libris XXV f.p.
o0201080.027d 1422 aprile 29 Cancellation of debt for sum paid to kilnman for reimbursement of travel expenditures. Text: et redditus factis de civitate Vulterrarum ad
o0201080.027va 1422 aprile 29 Restitution of pawn. Text: satisfacto primo nuntio de suo labore tantum.
o0201080.027vb 1422 aprile 29 Letter to the Podestà of Radda for demand of payment of debtor. Title: Iohannis Iacobi de Radda
o0201080.027vb 1422 aprile 29 Letter to the Podestà of Radda for demand of payment of debtor. Text: Poli in Rosso de Potestaria Radde descriptus
o0201080.027vb 1422 aprile 29 Letter to the Podestà of Radda for demand of payment of debtor. Text: per Iacobum Sandri de Monte Gonzi, et
o0201080.027vc 1422 aprile 29 Unfinished act. Title: Talducci Chillonis de Santermo
o0201080.027vd 1422 aprile 29 New agreement for hoisting stones and other loads up to the cupola with a pair of oxen and revocation of previous contract. Text: Item intellecto qualiter de mense decembris proxime
o0201080.027vd 1422 aprile 29 New agreement for hoisting stones and other loads up to the cupola with a pair of oxen and revocation of previous contract. Text: quedam Piero Nannis de Marignolla ad trahendum
o0201080.027vd 1422 aprile 29 New agreement for hoisting stones and other loads up to the cupola with a pair of oxen and revocation of previous contract. Text: pro tempore, maxime de quo infra mentio
o0201080.028a 1422 aprile 29 Compensation to (bargeman) for freight of marble from Pisa to Signa and demand of payment to the supplier, debtor for that amount. Text: qualiter Giulianus Sandri de Bruscianese ad preces
o0201080.028a 1422 aprile 29 Compensation to (bargeman) for freight of marble from Pisa to Signa and demand of payment to the supplier, debtor for that amount. Text: preces Pieri Marchissis de Settignano conduxit de
o0201080.028a 1422 aprile 29 Compensation to (bargeman) for freight of marble from Pisa to Signa and demand of payment to the supplier, debtor for that amount. Text: de Settignano conduxit de civitate Pisarum ad
o0201080.028a 1422 aprile 29 Compensation to (bargeman) for freight of marble from Pisa to Signa and demand of payment to the supplier, debtor for that amount. Text: unam scafatam marmoris de conducta ipsius Pieri
o0201080.028a 1422 aprile 29 Compensation to (bargeman) for freight of marble from Pisa to Signa and demand of payment to the supplier, debtor for that amount. Text: postulat sibi satisfieri de nolo dicti marmoris,
o0201080.028a 1422 aprile 29 Compensation to (bargeman) for freight of marble from Pisa to Signa and demand of payment to the supplier, debtor for that amount. Text: habuit et habet de pecunia dicte Opere
o0201080.028a 1422 aprile 29 Compensation to (bargeman) for freight of marble from Pisa to Signa and demand of payment to the supplier, debtor for that amount. Text: solutionem sibi faciendam de nolo dicti marmoris
o0201080.028b 1422 aprile 29 Declaration on partial suitability of the marble conveyed for the cornices of the main cupola and tare on the agreed price. Text: et Franciscus Andree de Settignano conductores marmoris
o0201080.028b 1422 aprile 29 Declaration on partial suitability of the marble conveyed for the cornices of the main cupola and tare on the agreed price. Text: maioris dicte Opere de dicto marmore in
o0201080.028b 1422 aprile 29 Declaration on partial suitability of the marble conveyed for the cornices of the main cupola and tare on the agreed price. Text: sic esset eidem de pretio conducte detraheretur,
o0201080.028b 1422 aprile 29 Declaration on partial suitability of the marble conveyed for the cornices of the main cupola and tare on the agreed price. Text: miliario dicte quantitatis de quantitate sibi debita
o0201080.028va 1422 aprile 29 Debit to the suppliers of marble of the half of the cost of a person sent to Pisa and Carrara to solicit its consignment. Text: quod Meo Cecchini de Settignano qui de
o0201080.028va 1422 aprile 29 Debit to the suppliers of marble of the half of the cost of a person sent to Pisa and Carrara to solicit its consignment. Text: de Settignano qui de mense februarii proxime
o0201080.028va 1422 aprile 29 Debit to the suppliers of marble of the half of the cost of a person sent to Pisa and Carrara to solicit its consignment. Text: conduci marmorem album de conducti Bertini et
o0201080.028va 1422 aprile 29 Debit to the suppliers of marble of the half of the cost of a person sent to Pisa and Carrara to solicit its consignment. Text: in conducendo differebant, de eius laboribus et
o0201080.028vc 1422 aprile 29 Drawing of the provost. Text: futuris Andreas Raynaldi de Rondinellis pro otto
o0201080.070g 1422 aprile 29 Payment to kilnman against contract for broad bricks. Text: absente tamen Andrea de Rondinellis eorum collega,
o0201080.070g 1422 aprile 29 Payment to kilnman against contract for broad bricks. Text: presens quam futurus de pecunia sui camerariatus
o0201080.070g 1422 aprile 29 Payment to kilnman against contract for broad bricks. Text: Bartolo Marci fornaciario de Campi quos mutuo
o0201080.070h 1422 aprile 29 Balance of payment for the purchase of lumber. Text: Mannino Iacobi de Ponte Sevis conductori
o0201080.070va 1422 aprile 29 Payment for rafting of fir and chestnut lumber. Text: Mannino Iacopi de Ponte Sevis predicto
o0201080.070va 1422 aprile 29 Payment for rafting of fir and chestnut lumber. Text: traina lignaminis abietis de conducta Nolfi de
o0201080.070va 1422 aprile 29 Payment for rafting of fir and chestnut lumber. Text: de conducta Nolfi de Vicorati consignata die
o0201080.070va 1422 aprile 29 Payment for rafting of fir and chestnut lumber. Text: 141 1/1 habietis de conducta Francisci Iohannis
o0201080.070va 1422 aprile 29 Payment for rafting of fir and chestnut lumber. Text: Francisci Iohannis Comucci de Sancto Gaudentio consignatorum
o0201080.070vd 1422 aprile 29 Balance of payment for the purchase of lumber. Text: Angeli del Brutto de Decomano conductori lignaminis
o0201080.070ve 1422 aprile 29 Payment for taking lumber from the Alps. Text: Dino Bartoli de Sancto Gaudentio quos
o0201080.070ve 1422 aprile 29 Payment for taking lumber from the Alps. Text: pro faciendo trahi de Alpibus centum traina
o0201080.071b 1422 aprile 29 Reimbursement to (ex debtors) for pardons of forced loans paid twice. Text: manibus Pauli Vannis de Oricellariis camerarii Opere
o0201080.083i 1422 aprile 29 Guaranty for supply of lumber. Text: Pro Dino Bartoli de Sancto Gaudentio, precibus
o0201080.083i 1422 aprile 29 Guaranty for supply of lumber. Text: commissione ut audivi, de conducendo lignamina secundum
o0201080.083i 1422 aprile 29 Guaranty for supply of lumber. Text: et Manninus Iacobi de Ponte Sevis et
o0201080.028vd 1422 maggio 5 Oath of wardens and restitution of deposit. Text: viri Andreas Rainaldi de Rondinellis Ugo Bartholomey
o0201080.028vd 1422 maggio 5 Oath of wardens and restitution of deposit. Text: Rondinellis Ugo Bartholomey de Alexandris Antonius Laurentii
o0201080.028vd 1422 maggio 5 Oath of wardens and restitution of deposit. Text: Alexandris Antonius Laurentii de Baronciis et Simon
o0201080.028vd 1422 maggio 5 Oath of wardens and restitution of deposit. Text: absentibus tamen Schiatta de Ridolfis et Loysio
o0201080.028vd 1422 maggio 5 Oath of wardens and restitution of deposit. Text: Antonium et Simonem de novo ad officium
o0201080.028vd 1422 maggio 5 Oath of wardens and restitution of deposit. Text: et ipsis iurantibus de omnia et singula
o0201080.028vd 1422 maggio 5 Oath of wardens and restitution of deposit. Text: qualiter Compagnus Alexandri de Arriguccis et frater
o0201080.028vd 1422 maggio 5 Oath of wardens and restitution of deposit. Text: illatum et propterea de cetero minime realiter
o0201080.029a 1422 maggio 5 Letter to the Podestà of Pisa for conveying marble to Signa at the expense of the suppliers. Text: Pieri Andree Ticci de Settignano conductoris marmoris
o0201080.029a 1422 maggio 5 Letter to the Podestà of Pisa for conveying marble to Signa at the expense of the suppliers. Text: conductores ipsis scafaiuolis de eorum proprio satisfaciant,
o0201080.029c 1422 maggio 5 Authorization to the treasurer to pay a kilnman, having received guarantee for the fulfillment of the contract. Text: Pardo Antonii fornaciario de Vulterris usque in
o0201080.029c 1422 maggio 5 Authorization to the treasurer to pay a kilnman, having received guarantee for the fulfillment of the contract. Text: camerarium dicte Opere de pecunia ipsius Opere
o0201080.029d 1422 maggio 5 Letter to the vicar of Firenzuola instructing him to abstain from demanding payment of a (debtor) for a month. Title: Antonii de Firenzola
o0201080.029d 1422 maggio 5 Letter to the vicar of Firenzuola instructing him to abstain from demanding payment of a (debtor) for a month. Text: Antonii Miccaelis Tostini de Firenzola super infrascriptis
o0201080.029va 1422 maggio 5 Letter to the Podestà of Pisa for term of summons to the treasurer. Text: eis, et fideiubeant de comparendo et satisdent
o0201080.029vb 1422 maggio 5 Term of payment for debt for milling gabelle to the Communes of Teoleto, Tuoro and Badia del Pino. Text: et in quantum de solvendo satisdent in
o0201080.029vc 1422 maggio 5 Sale of 168 pawns and term of payment to the second-hand dealer who has purchased them. Text: infrascriptus plus obtulit de pretio ipsorum pignorum
o0201080.029vc 1422 maggio 5 Sale of 168 pawns and term of payment to the second-hand dealer who has purchased them. Text: tradantur ydonee caveat de solvendo in termino
o0201080.058va 1422 maggio 5 Contract for 1.600.000 broad bricks to be manufactured in four years in the Settimo kiln and relative guaranty. Text: Pardo Antonii fornaciario de Vulterris tunc presenti
o0201080.058va 1422 maggio 5 Contract for 1.600.000 broad bricks to be manufactured in four years in the Settimo kiln and relative guaranty. Text: et qualiter postea de maiori summa conducenda
o0201080.058va 1422 maggio 5 Contract for 1.600.000 broad bricks to be manufactured in four years in the Settimo kiln and relative guaranty. Text: Iacobi ultra Arnum de Florentia presenti et
o0201080.058va 1422 maggio 5 Contract for 1.600.000 broad bricks to be manufactured in four years in the Settimo kiln and relative guaranty. Text: eius heredibus prout de procura et mandato
o0201080.058va 1422 maggio 5 Contract for 1.600.000 broad bricks to be manufactured in four years in the Settimo kiln and relative guaranty. Text: cum quibus et de quibus et prout
o0201080.058va 1422 maggio 5 Contract for 1.600.000 broad bricks to be manufactured in four years in the Settimo kiln and relative guaranty. Text: locatione et conducta de qua supra continetur
o0201080.058va 1422 maggio 5 Contract for 1.600.000 broad bricks to be manufactured in four years in the Settimo kiln and relative guaranty. Text: sit legiptime excusatus, de quo stetur declarationi
o0201080.058va 1422 maggio 5 Contract for 1.600.000 broad bricks to be manufactured in four years in the Settimo kiln and relative guaranty. Text: ipsa conducta et de quo infra dicetur
o0201080.058va 1422 maggio 5 Contract for 1.600.000 broad bricks to be manufactured in four years in the Settimo kiln and relative guaranty. Text: ut supra recipienti de pecunia tantum dicte
o0201080.058va 1422 maggio 5 Contract for 1.600.000 broad bricks to be manufactured in four years in the Settimo kiln and relative guaranty. Text: penes se habet de pecunia dicte Opere
o0201080.058va 1422 maggio 5 Contract for 1.600.000 broad bricks to be manufactured in four years in the Settimo kiln and relative guaranty. Text: super veteri conducta, de qua supra in
o0201080.058va 1422 maggio 5 Contract for 1.600.000 broad bricks to be manufactured in four years in the Settimo kiln and relative guaranty. Text: iustis. Et debeat de observantia premissorum ipse
o0201080.058va 1422 maggio 5 Contract for 1.600.000 broad bricks to be manufactured in four years in the Settimo kiln and relative guaranty. Text: anulando veterem conductam de qua supra fit
o0201080.058va 1422 maggio 5 Contract for 1.600.000 broad bricks to be manufactured in four years in the Settimo kiln and relative guaranty. Text: addito, quod si de novo gabella indiceretur
o0201080.058va 1422 maggio 5 Contract for 1.600.000 broad bricks to be manufactured in four years in the Settimo kiln and relative guaranty. Text: modo vel causa de iure vel de
o0201080.058va 1422 maggio 5 Contract for 1.600.000 broad bricks to be manufactured in four years in the Settimo kiln and relative guaranty. Text: de iure vel de facto sub pena
o0201080.058va 1422 maggio 5 Contract for 1.600.000 broad bricks to be manufactured in four years in the Settimo kiln and relative guaranty. Text: Sancte Marie Maioris de Florentia, Carolo Iohannis
o0201080.058va 1422 maggio 5 Contract for 1.600.000 broad bricks to be manufactured in four years in the Settimo kiln and relative guaranty. Text: Francisco Iohannis Comucci de Sancto Gaudentio comitatus
o0201080.058va 1422 maggio 5 Contract for 1.600.000 broad bricks to be manufactured in four years in the Settimo kiln and relative guaranty. Text: notitiam ad plenum de promissionibus et obligationibus
o0201080.058va 1422 maggio 5 Contract for 1.600.000 broad bricks to be manufactured in four years in the Settimo kiln and relative guaranty. Text: et observabit, alias de suo proprio facere,
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore