space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D

E-F


G-H


I-J


K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

A1-150  A151-300  A301-450  A451-600  A601-750  A751-900  A901-1050  A1051-1200  A1201-1350  A1351-1500  A1501-1650  A1651-1800  A1801-1950  A1951-2100  A2101-2250  A2251-2400  A2401-2550  A2551-2700  A2701-2850  A2851-3000  A3001-3150  A3151-3300  A3301-3450  A3451-3600  A3601-3750  A3751-3900  A3901-4050  A4051-4200  A4201-4350  A4351-4500  A4501-4650  A4651-4800  A4801-4950  A4951-5100  A5101-5250  A5251-5400  A5401-5550  A5551-5700  A5701-5850  A5851-6000  A6001-6150  A6151-6300  A6301-6450  A6451-6600  A6601-6750  A6751-6900  A6901-7050  A7051-7200  A7201-7350  A7351-7500  A7501-7650  A7651-7800  A7801-7950  A7951-8100  A8101-8250  A8251-8400  A8401-8550  A8551-8700  8701-8850 A8851-9000  A9001-9150  A9151-9300  A9301-9450  A9451-9600  A9601-9750  A9751-9900  A9901-10050  A10051-10200  A10201-10350  A10351-10500  A10501-10650  A10651-10800  A10801-10950  A10951-11100  A11101-11250  A11251-11400  A11401-11550  A11551-11700  A11701-11850  A11851-12000  A12001-12150  A12151-12300  A12301-12450  A12451-12600  A12601-12750  A12751-12900  A12901-13050  A13051-13200  A13201-13350  A13351-13500  A13501-13650  A13651-13800  A13801-13950  A13951-14100  A14101-14250  A14251-14400  A14401-14550  A14551-14700  A14701-14850  A14851-15000  A15001-15150  A15151-15300  A15301-15450  A15451-15600  A15601-15750  A15751-15900  A15901-16050  A16051-16200  A16201-16350  A16351-16500  A16501-16650  A16651-16800  A16801-16950  A16951-17100  A17101-17250  A17251-17400  A17401-17550  A17551-17700  A17701-17850  A17851-18000  A18001-18150  A18151-18300  A18301-18450  A18451-18554 


Previous
de
Next
 

sort
Document

sort
Date

sorted
Summary

sort
Context of query
o0202001.253n 1436 maggio 4 Letters of notice to those newly elected to the offices of Vico. Text: Canacci, advisando eis de dictis electionibus et
o0202001.133i 1430 novembre 8 Letters to the Captain of Pisa and to the notary of testaments of Pisa. Text: Pisarum, commendando eos de gestis factis ad
o0202001.067e 1427 settembre 9 Letters to the Captains of Cortona and of Arezzo for the testamentary legacies and to the notary of the gabelle on contracts of Arezzo and the chancellor of Cortona for the copy of the same. Text: et persona, et de relatione bampni per
o0202001.067e 1427 settembre 9 Letters to the Captains of Cortona and of Arezzo for the testamentary legacies and to the notary of the gabelle on contracts of Arezzo and the chancellor of Cortona for the copy of the same. Text: offitium et quod de eorum labore providebitur
o0202001.139m 1430/1 marzo 23 Letters to the castellan of Staggia and others to solicit the work. Title: Littere Bindaccio de Ricasolis et castellano
o0202001.139m 1430/1 marzo 23 Letters to the castellan of Staggia and others to solicit the work. Text: littera Bindaccio Albertaccii de Ricasolis notificando eidem
o0202001.128e 1430 giugno 16 Letters to the count of Poppi and the Podestà of Dicomano and Corniolo instructing them to punish those responsible for damages to the forest of the Opera and prohibit the entrance of outsiders; open letter for the guard of the forest with notification to the rectors of the countryside to assist him in his appointment. Text: viri Lapus Iohannis de Niccolinis Filippus domini
o0202001.128e 1430 giugno 16 Letters to the count of Poppi and the Podestà of Dicomano and Corniolo instructing them to punish those responsible for damages to the forest of the Opera and prohibit the entrance of outsiders; open letter for the guard of the forest with notification to the rectors of the countryside to assist him in his appointment. Text: Filippus domini Blaxei de Guaschonibus Iohannes Iannotii
o0202001.128e 1430 giugno 16 Letters to the count of Poppi and the Podestà of Dicomano and Corniolo instructing them to punish those responsible for damages to the forest of the Opera and prohibit the entrance of outsiders; open letter for the guard of the forest with notification to the rectors of the countryside to assist him in his appointment. Text: Guaschonibus Iohannes Iannotii de Vectoriis et Francischus
o0202001.128e 1430 giugno 16 Letters to the count of Poppi and the Podestà of Dicomano and Corniolo instructing them to punish those responsible for damages to the forest of the Opera and prohibit the entrance of outsiders; open letter for the guard of the forest with notification to the rectors of the countryside to assist him in his appointment. Text: et Francischus Simonis de Oricellariis operarii Opere
o0202001.128e 1430 giugno 16 Letters to the count of Poppi and the Podestà of Dicomano and Corniolo instructing them to punish those responsible for damages to the forest of the Opera and prohibit the entrance of outsiders; open letter for the guard of the forest with notification to the rectors of the countryside to assist him in his appointment. Text: Maria del Fiore de Florentia existentes collegialiter
o0202001.128e 1430 giugno 16 Letters to the count of Poppi and the Podestà of Dicomano and Corniolo instructing them to punish those responsible for damages to the forest of the Opera and prohibit the entrance of outsiders; open letter for the guard of the forest with notification to the rectors of the countryside to assist him in his appointment. Text: Iohanne domini Foresis de Salviatis et Simone
o0202001.128e 1430 giugno 16 Letters to the count of Poppi and the Podestà of Dicomano and Corniolo instructing them to punish those responsible for damages to the forest of the Opera and prohibit the entrance of outsiders; open letter for the guard of the forest with notification to the rectors of the countryside to assist him in his appointment. Text: Puppi condolendo secum de quibusdam suis subditis
o0202001.128e 1430 giugno 16 Letters to the count of Poppi and the Podestà of Dicomano and Corniolo instructing them to punish those responsible for damages to the forest of the Opera and prohibit the entrance of outsiders; open letter for the guard of the forest with notification to the rectors of the countryside to assist him in his appointment. Text: quod puniat quemdam de sua Potestaria qui
o0202001.157a 1432 aprile 2 Letters to the marquis of Ferrara and to the Lord of Mantua informing them of the permission given to Brunelleschi to serve them and of the need for him to return at the end of the period of leave granted. Text: peragendis, absentibus Alexandro de Arrigis et Thomaxio
o0202001.157a 1432 aprile 2 Letters to the marquis of Ferrara and to the Lord of Mantua informing them of the permission given to Brunelleschi to serve them and of the need for him to return at the end of the period of leave granted. Text: Arrigis et Thomaxio de Corbinellis eorum collegis,
o0201070.011b 1416/7 marzo 6 Letters to the officials of Perugia: unfinished act. Text: Niccolao domini Donati de Barbadoris eorum collegis,
o0201070.011b 1416/7 marzo 6 Letters to the officials of Perugia: unfinished act. Text: et cuilibet eorum de per se quod
o0201070b.007c 1416/7 febbraio 11 Letters to the Podestà of Fucecchio and to the Podestà of Santa Croce for information on livestock kept in pasturage for 4 years. Title: Pro Ugolino Mini de Santa Cruce
o0201070b.007c 1416/7 febbraio 11 Letters to the Podestà of Fucecchio and to the Podestà of Santa Croce for information on livestock kept in pasturage for 4 years. Text: si Ugolinus Mini de Santa Cruce sive
o0201070b.007c 1416/7 febbraio 11 Letters to the Podestà of Fucecchio and to the Podestà of Santa Croce for information on livestock kept in pasturage for 4 years. Text: Cruce sive Pela de Fucecchio habent bestias
o0202001.172b 1427 luglio 25 Letters to the Pope, to the college of the cardinals and to each of its members asking for dispensation from the canonicate for the vicar of the archbishop of Florence. Text: Raynaldus domini Masi de Albiziis Silvester Tomasii
o0202001.172b 1427 luglio 25 Letters to the Pope, to the college of the cardinals and to each of its members asking for dispensation from the canonicate for the vicar of the archbishop of Florence. Text: Albiziis Silvester Tomasii de Popoleschiis Thomasius Iohannis
o0202001.172b 1427 luglio 25 Letters to the Pope, to the college of the cardinals and to each of its members asking for dispensation from the canonicate for the vicar of the archbishop of Florence. Text: Lippi Antonius Bartolomei de Ridolfis Lucas Gregorii
o0202001.172b 1427 luglio 25 Letters to the Pope, to the college of the cardinals and to each of its members asking for dispensation from the canonicate for the vicar of the archbishop of Florence. Text: et Antonius Niccolai de Busini et comsules
o0202001.172b 1427 luglio 25 Letters to the Pope, to the college of the cardinals and to each of its members asking for dispensation from the canonicate for the vicar of the archbishop of Florence. Text: et Bartolomeo Nerii de Pittis eorum in
o0202001.172b 1427 luglio 25 Letters to the Pope, to the college of the cardinals and to each of its members asking for dispensation from the canonicate for the vicar of the archbishop of Florence. Text: et cuilibet cardinali de per se quas
o0202001.172b 1427 luglio 25 Letters to the Pope, to the college of the cardinals and to each of its members asking for dispensation from the canonicate for the vicar of the archbishop of Florence. Text: petierit dominus Thomaxius de Bordella vicarius archiepiscopi
o0202001.172b 1427 luglio 25 Letters to the Pope, to the college of the cardinals and to each of its members asking for dispensation from the canonicate for the vicar of the archbishop of Florence. Text: a summo Pontefice de eius canonicatu.
o0202001.027h 1426 aprile 17 Letters to the rectors and officials of the countryside about norms for demand of payment of the debtors served with notice. Text: quod Guelfus Iohannis de Florentia exactor et
o0202001.027h 1426 aprile 17 Letters to the rectors and officials of the countryside about norms for demand of payment of the debtors served with notice. Text: fuit factum preceptum de solvendo dicte Opere
o0202001.110va 1429 luglio 29 Letters to the rectors of the suburbs of Arezzo for debt. Text: operarii, absente Agustino de Capponibus eorum collega,
o0202001.110va 1429 luglio 29 Letters to the rectors of the suburbs of Arezzo for debt. Text: Antonius Luce Manetti de Filicaria.
o0202001.244vb 1435 novembre 26 Letters to the supervisors of Pisa about the height of the tower of the Parlascio gate, the salary of the Opera's messenger in Pisa and the schedule for building the Parlascio. Text: quod informent se de salario nuntii ipsius
o0201079.045b 1421 novembre 26 Letters to the Ten supervisors of Pisa, the podestàs and the Captain instructing them seek help in conveying marble, if necessary, from suppliers and bankers in Pisa. Text: necesse et opportunum de marmore conducendo provideri
o0201079.045b 1421 novembre 26 Letters to the Ten supervisors of Pisa, the podestàs and the Captain instructing them seek help in conveying marble, if necessary, from suppliers and bankers in Pisa. Text: et Bertino Pieri de Settignano conductoribus, et
o0201079.045b 1421 novembre 26 Letters to the Ten supervisors of Pisa, the podestàs and the Captain instructing them seek help in conveying marble, if necessary, from suppliers and bankers in Pisa. Text: similiter etiam Bartholomeo de Peruzis capsori et
o0202001.047b 1426 dicembre 11 Letters to the vicar and the Podestà of Lari instructing them to solicit debtors to pay. Title: Pro Cola de Fabricha
o0202001.047b 1426 dicembre 11 Letters to the vicar and the Podestà of Lari instructing them to solicit debtors to pay. Text: informare utrum Cola de Casanuova et socius
o0201086.002a 1424/5 gennaio 12 Letters to the vicars of the countryside for public proclamations regarding redemption of pawns with term for their sale. Title: littere rectoribus comitatus de eluendo pignora
o0202001.241l 1435 settembre 20 Letters to various recipients in Pisa for a rope and demand for payment of sum of the Opera's money owed by the firm of Bernardo of Uguccione. Text: fieri facere canapum de quo alias fuit
o0202001.241l 1435 settembre 20 Letters to various recipients in Pisa for a rope and demand for payment of sum of the Opera's money owed by the firm of Bernardo of Uguccione. Text: habet in manibus de pecunia Opere et
o0202001.241l 1435 settembre 20 Letters to various recipients in Pisa for a rope and demand for payment of sum of the Opera's money owed by the firm of Bernardo of Uguccione. Text: in suis manibus de pecunia Opere predicte.
o0202001.103vb 1429 marzo 30 Limit of expense for alterations in the house of (a canon). Text: expensas expendi possit de summa florenorum auri
o0202001.154ve 1431/2 febbraio 15 List of masters who have worked outside the Opera and were rehired. Title: ad instantiam Michaelis de Riccialbanis
o0202001.154ve 1431/2 febbraio 15 List of masters who have worked outside the Opera and were rehired. Text: laboraverunt cum Michaele de Riccialbanis, qui fuerunt
o0201074.010e 1418 agosto 23 Loan of a rope. Text: possit mutuare Iovacchino de Ricciis unum canapum,
o0201086.013va 1425 aprile 20 Loan of a rope. Title: comodari fratri Chimenti de Burgho ad Sanctum
o0201086.013va 1425 aprile 20 Loan of a rope. Text: quod teneatur fideiubere de restituendo dicto tempore
o0202001.237e 1435 luglio 5 Loan of a rope. Title: Pro Bernardetto de Medicis
o0202001.237e 1435 luglio 5 Loan of a rope. Text: comodare teneatur Bernardetto de Medicis unum canapum
o0202001.023b 1425/6 febbraio 28 Loan of a tomb-sized slab to be returned within six months under penalty of compensation of its value. Title: pro sepultura Lodovici de Oppizis
o0202001.023b 1425/6 febbraio 28 Loan of a tomb-sized slab to be returned within six months under penalty of compensation of its value. Text: deliberaverunt quod Bernardus de Donatis provisor dicte
o0202001.023b 1425/6 febbraio 28 Loan of a tomb-sized slab to be returned within six months under penalty of compensation of its value. Text: Opere Bartolomeo Taldi de Valoribus de Florentia
o0202001.023b 1425/6 febbraio 28 Loan of a tomb-sized slab to be returned within six months under penalty of compensation of its value. Text: Taldi de Valoribus de Florentia ad omnem
o0202001.023b 1425/6 febbraio 28 Loan of a tomb-sized slab to be returned within six months under penalty of compensation of its value. Text: Lodovici domini Iohannis de Oppiziis in casu
o0202001.077d 1427/8 gennaio 22 Loan of boards for a platform in Santa Croce square on the occasion of the joust. Text: comodetur Niccholao Buionis de Septignano quascumque asses
o0202001.223vd 1434 novembre 5 Loan of certificates of interest payments of public debt. Title: per Operam Francisco de Riccialbanis termino quinque
o0202001.223vd 1434 novembre 5 Loan of certificates of interest payments of public debt. Text: fore creditricem Francisci de Nobilibus camerarii offitialium
o0202001.223vd 1434 novembre 5 Loan of certificates of interest payments of public debt. Text: suas manus pervente de gratiis prestantiarum et
o0202001.223vd 1434 novembre 5 Loan of certificates of interest payments of public debt. Text: Operam non posse de eis facere comoditatem
o0202001.223vd 1434 novembre 5 Loan of certificates of interest payments of public debt. Text: dicte apodisse venduntur de quibus perduntur soldi
o0202001.223vd 1434 novembre 5 Loan of certificates of interest payments of public debt. Text: mutuaverunt Francischo ... de Riccialbanis florenos auri
o0202001.223vd 1434 novembre 5 Loan of certificates of interest payments of public debt. Text: florenos auri triginta de dicta quantitate existente
o0202001.223vd 1434 novembre 5 Loan of certificates of interest payments of public debt. Text: in quantum Gualterottus de Riccialbanis provisor Opere
o0201073.014ve 1418 giugno 14 Loan of cloth hangings to the archbishop of Pisa. Text: quod domino Iuliano de Ricciis archiepiscopo pisano
o0201073.014ve 1418 giugno 14 Loan of cloth hangings to the archbishop of Pisa. Text: promictat et satisdet de remictendo etc.
o0201081.011vb 1422 agosto 14 Loan of cloth hangings to the Stinche prison. Title: Presbiteri de Stincis
o0201081.011vb 1422 agosto 14 Loan of cloth hangings to the Stinche prison. Text: Opere comodet presbitero de Stinchis pro festo
o0201085.007vf 1424 dicembre 20 Loan of cloth hangings. Text: tamen Tomasio Andree de Minerbettis et Lodovico
o0201085.007vf 1424 dicembre 20 Loan of cloth hangings. Text: et Lodovico Silvestri de Ciaffinis eorum collegis,
o0202001.165vn 1432 luglio 18 Loan of cord. Title: una sagholetta fratribus de Vernia
o0202001.165vn 1432 luglio 18 Loan of cord. Text: comodari faciat fratribus de Vernia et pro
o0202001.165vn 1432 luglio 18 Loan of cord. Text: alias comodatam Schiatte de Ridolfis, et ponantur
o0201086.002f 1424/5 gennaio 24 Loan of house to the Lenten preacher. Title: olim domini Antonii de Ferrantinis
o0201086.002f 1424/5 gennaio 24 Loan of house to the Lenten preacher. Text: amore magistro Antonio de Aretio sacre theologie
o0201086.002f 1424/5 gennaio 24 Loan of house to the Lenten preacher. Text: olim domini Antonii de Ferrantinis canonici dicte
o0202001.198vd 1433 maggio 22 Loan of lumber to the confraternity of Santo Spirito. Text: in quantum aliquis de dicta sotietate fideiubeat
o0202001.198vd 1433 maggio 22 Loan of lumber to the confraternity of Santo Spirito. Text: dicta sotietate fideiubeat de restituendo Opere dictum
o0202001.198vd 1433 maggio 22 Loan of lumber to the confraternity of Santo Spirito. Text: et conservando Operam de dicto lignamine indempnem.
o0202001.228ve 1434/5 marzo 15 Loan of money derived from certificates with term for restitution. Text: auri viginti tres de sex denariis pro
o0202001.228ve 1434/5 marzo 15 Loan of money derived from certificates with term for restitution. Text: ad manus Francisci de Nobilibus per apodixas,
o0202001.228ve 1434/5 marzo 15 Loan of money derived from certificates with term for restitution. Text: per Simonem Francisci de Filicaria de restituendo
o0202001.228ve 1434/5 marzo 15 Loan of money derived from certificates with term for restitution. Text: Francisci de Filicaria de restituendo dicto termino
o0202001.198vf 1433 giugno 9 Loan of money to restore wall of the shed of the Tedaldi. Text: viginti quinque Tedaldo de Tedaldis pro reficiendo
o0202001.198vf 1433 giugno 9 Loan of money to restore wall of the shed of the Tedaldi. Text: Tedaldo seu Ughoni de Alexandris, quos restituere
o0202001.198vf 1433 giugno 9 Loan of money to restore wall of the shed of the Tedaldi. Text: Opere et Pieri de Panciaticis camerarii dicte
o0202001.056va 1427 aprile 8 Loan of objects and injunction to masters and unskilled workers to assist Ciuffagni. Title: In favorem Bernardi de Ciuffagnis
o0202001.056va 1427 aprile 8 Loan of objects and injunction to masters and unskilled workers to assist Ciuffagni. Text: requisitionem Bernardi Pieri de Ciuffagnis comodare dicto
o0202001.056va 1427 aprile 8 Loan of objects and injunction to masters and unskilled workers to assist Ciuffagni. Text: comodare dicto Bernardo de rebus Opere prefate
o0201081.036vb 1422 dicembre 30 Loan of old lumber to the holiday officials of the confraternity of the Magi. Text: vetera dictis opportuna, de quibus ab eis
o0202001.256a 1436 luglio 24 Loan of rope to the communities of Colle val d'Elsa and permit to masters to travel there to help to hoist some bells. Text: prestet ydoneum fideiussorem de restituendo dicte Opere
o0202001.256a 1436 luglio 24 Loan of rope to the communities of Colle val d'Elsa and permit to masters to travel there to help to hoist some bells. Text: teneantur dicti homines de Colle per totam
o0201080.015c 1421/2 marzo 11 Loan of the key of the great hall of the Pope in Santa Maria Novella to the general of the Dominican friars. Text: dicto officio recipientibus de restituendo ipsam clavem
o0202001.214va 1434 aprile 13 Loan of timbers for the Easter celebrations to the confraternity of Santo Spirito. Text: in Arte Lane de restituendo dicta ligna
o0202001.204c 1433 agosto 3 Loan of timbers with term for restitution and commitment to keep them whole. Text: Opere comodari faciat de lignis Opere quattuor
o0202001.204c 1433 agosto 3 Loan of timbers with term for restitution and commitment to keep them whole. Text: salis promictat Opere de restituendo ea prefate
o0202001.204c 1433 agosto 3 Loan of timbers with term for restitution and commitment to keep them whole. Text: proxime futuros et de non incidendo ea
o0202001.204c 1433 agosto 3 Loan of timbers with term for restitution and commitment to keep them whole. Text: fideiussit Niccolaus Iohannis de Carducciis modo et
o0202001.036c 1426 giugno 28 Loan of tomb-sized slab to be returned by deadline, on penalty of payment of its value. Text: Lodovici domini Iohannis de Oppizis, cum hoc
o0201074.016vb 1418 agosto 31 Loan of two stonecutters with permission to work outside the Opera and to be allowed to return. Text: Niccole domini Veri de Medicis mutuentur duo
o0201074.016vb 1418 agosto 31 Loan of two stonecutters with permission to work outside the Opera and to be allowed to return. Text: mutuentur duo magistri de scarpello pro quindecim
o0201073.002c 1418 aprile 12 Loan to a debt collector of pawns. Text: quod Iohannes Silvestri de Popoleschis mutuet libere
o0201070.020ve 1417 maggio 13 Loan to a master. Text: florenorum decem auri, de quibus habeat reddere
o0201073.022e 1418 giugno 17 Loan to a master. Text: quod Iohannes Silvestri de Popoleschis ad presens
o0201073.022e 1418 giugno 17 Loan to a master. Text: camerarius dicti Operis de quacumque pecunia dicti
o0201079.050a 1421 dicembre 16 Loan to a stonecutter to be deducted in monthly installments from his salary. Text: generalis dicti officii de pecunia sui camerariatus
o0202001.173b 1427 dicembre 2 Loan to masters. Text: Opere, absente Verio de Rondinellis de offitio
o0202001.173b 1427 dicembre 2 Loan to masters. Text: Verio de Rondinellis de offitio dictorum operariorum,
o0202001.173b 1427 dicembre 2 Loan to masters. Text: videlicet: Nanni Andree de Prato, Niccolao Parentis,
o0202001.173b 1427 dicembre 2 Loan to masters. Text: Elleri et Iacobo de Sancto Cassiano de
o0202001.173b 1427 dicembre 2 Loan to masters. Text: de Sancto Cassiano de pecunia dicte Opere
o0202001.173b 1427 dicembre 2 Loan to masters. Text: quantum ydonee fideiusserint de restituendo dicte Opere
o0201076.014d 1419 settembre 6 Loan to (messenger) to be deducted from his salary. Text: et ipsas sibi de dicto suo salario
o0201086.052i 1425 giugno 26 Loan to stonecutter for the dowry of his daughter. Text: Piero Guardini de Fesulis scharpellatori prefate
o0201086.052i 1425 giugno 26 Loan to stonecutter for the dowry of his daughter. Text: retinere quolibet mense de eius pagis unum
o0201086.052i 1425 giugno 26 Loan to stonecutter for the dowry of his daughter. Text: unum ydoneum fideiussorem de restituendo dicto tempore
o0201084.007d 1423/4 febbraio 23 Loan to stonecutter to be deducted in monthly installments from his salary. Text: qui ad presens de scarpello laborat in
o0201084.007d 1423/4 febbraio 23 Loan to stonecutter to be deducted in monthly installments from his salary. Text: duas partes ipsorum de excomputando in dicta
o0201084.043ve 1423/4 febbraio 23 Loan to stonecutter to marry his sister to be discounted from his salary. Text: sororem suam, satisdandum de ipsis restituendis quolibet
o0201074.035vc 1418 agosto 26 Loan to the master builder to be deducted in monthly installments from his salary. Text: debeat quolibet mense de suo salario excomputare
o0201072.024c 1417/8 febbraio 28 Loan to the notary of testaments with guaranty. Text: Lucie Omnium Sanctorum de Florentia.
o0201074.004vb 1418 agosto 4 Loan to the owner of a garden and shed of the value of that property and the relative gabelles in exchange for the usufruct with agreement to build a wall there and to make good other services. Text: Item quod Ugoni de Allexandris mutuentur sive
o0201074.004vb 1418 agosto 4 Loan to the owner of a garden and shed of the value of that property and the relative gabelles in exchange for the usufruct with agreement to build a wall there and to make good other services. Text: suum. Et quod de tota dicta summa
o0201074.004vb 1418 agosto 4 Loan to the owner of a garden and shed of the value of that property and the relative gabelles in exchange for the usufruct with agreement to build a wall there and to make good other services. Text: nec ipse Ugo de dictis denariis solvere
o0201074.004vb 1418 agosto 4 Loan to the owner of a garden and shed of the value of that property and the relative gabelles in exchange for the usufruct with agreement to build a wall there and to make good other services. Text: etc.; et quod de predictis dictus Ugo
o0201074.004vb 1418 agosto 4 Loan to the owner of a garden and shed of the value of that property and the relative gabelles in exchange for the usufruct with agreement to build a wall there and to make good other services. Text: tirando dictum lapidum de Opere ad ecclesiam
o0201072.023b 1417/8 febbraio 26 Loan to the scribe of the daily wages with guaranty. Text: et quod satisdet de restituendo si non
o0201085.006va 1424 dicembre 9 Loan to the treasurer of the pawns. Text: teneatur et debeat de pecunia dicte Opere
o0201071.003h 1417 luglio 9 Measure for discounting the tare in the resale of the logs. Text: quod ligna Operis de quibus fieret tara
o0201071.003h 1417 luglio 9 Measure for discounting the tare in the resale of the logs. Text: in venditione fienda de ipsis lignis civibus
o0202001.127i 1430 maggio 11 Measurements for towloads of lumber contracted out to supplier. Title: lignaminis date Dino de Spolena
o0202001.127i 1430 maggio 11 Measurements for towloads of lumber contracted out to supplier. Text: per caputmagistrum Dino de Spolena sunt hec,
o0201077.031d 1420 aprile 1 Measures for the celebration of the Candlemas. Text: operarii deliberaverunt quod de inceps ullo tempore
o0201077.031d 1420 aprile 1 Measures for the celebration of the Candlemas. Text: gloriosissime Virginis Marie de mense februarii, cuius
o0202001.008a 1425 agosto 22 Mode of payment for expenditures incurred for the donation of a piece of land. Title: Quod Nannes Pieri de Bientina solvat expensas
o0202001.008a 1425 agosto 22 Mode of payment for expenditures incurred for the donation of a piece of land. Text: ser Niccolao Pieri de Octavantibus de florenis
o0202001.008a 1425 agosto 22 Mode of payment for expenditures incurred for the donation of a piece of land. Text: Pieri de Octavantibus de florenis auri tribus
o0202001.008a 1425 agosto 22 Mode of payment for expenditures incurred for the donation of a piece of land. Text: uxorem ser Uliverii de Pisis de iure
o0202001.008a 1425 agosto 22 Mode of payment for expenditures incurred for the donation of a piece of land. Text: Uliverii de Pisis de iure suarum dotium
o0202001.008a 1425 agosto 22 Mode of payment for expenditures incurred for the donation of a piece of land. Text: Nannis Pieri Iovanucoli de Bientina, qui Nannes
o0202001.008a 1425 agosto 22 Mode of payment for expenditures incurred for the donation of a piece of land. Text: obligatus sit solvere de suo proprio omnes
o0202001.008a 1425 agosto 22 Mode of payment for expenditures incurred for the donation of a piece of land. Text: dicta terra ponatur de dictis expensis pro
o0202001.081vc 1428 aprile 19 Mode of payment for legal counsel requested from expert for default of (lumber suppliers) due to the war. Text: portare domino Iohanni de Eugubio et locationem
o0202001.081vc 1428 aprile 19 Mode of payment for legal counsel requested from expert for default of (lumber suppliers) due to the war. Text: contenta ad consulendum de iure in predictis.
o0201078.027vd 1421 aprile 26 Mode of payment of a sum allocated to two suppliers, who have lost at sea a rented gondola loaded with marble. Text: et Bertino Pieri de Settignano conductoribus marmoris
o0201078.027vd 1421 aprile 26 Mode of payment of a sum allocated to two suppliers, who have lost at sea a rented gondola loaded with marble. Text: supra deliberaverunt quod de florenis centum predictis
o0201078.027vd 1421 aprile 26 Mode of payment of a sum allocated to two suppliers, who have lost at sea a rented gondola loaded with marble. Text: adsignatur super banco de Canigianis et sociorum
o0202001.237d 1435 luglio 5 Mode of payment of four glass windows contracted to Bernardo of Francesco, with deduction of the value of two cases of glass received from the Opera. Text: cappella Sancti Zenobii de quibus fecit unam
o0202001.237d 1435 luglio 5 Mode of payment of four glass windows contracted to Bernardo of Francesco, with deduction of the value of two cases of glass received from the Opera. Text: Bernardus teneatur schomputare de dicta summa cum
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore