space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D

E-F


G-H


I-J


K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

A1-150  A151-300  A301-450  A451-600  A601-750  A751-900  A901-1050  1051-1200 A1201-1350  A1351-1500  A1501-1650  A1651-1800  A1801-1950  A1951-2100  A2101-2250  A2251-2400  A2401-2550  A2551-2700  A2701-2763 


Previous
dicta
Next
 

sort
Document

sort
Date

sorted
Summary

sort
Context of query
o0201075.077e 1419 giugno 3 Guaranty for debt for property gabelle of the church of San Miniatello in Montelupo. Text: totum et quidquid dicta ecclesia solvere tenetur
o0201075.077e 1419 giugno 3 Guaranty for debt for property gabelle of the church of San Miniatello in Montelupo. Text: ecclesia solvere tenetur dicta de causa etc.
o0201075.077va 1419 giugno 3 Guaranty for debt for property gabelle of the church of Santa Cristina a Pilli. Text: totum et quidquid dicta ecclesia vel dictum
o0201086.070va 1424/5 marzo 9 Guaranty for debt for property gabelle of the oratory of San Galgano. Text: oratorium habet cum dicta Opera pro gabella
o0201086.070va 1424/5 marzo 9 Guaranty for debt for property gabelle of the oratory of San Galgano. Text: mihi notario pro dicta Opera recipienti, in
o0201070b.057g 1417 aprile 7 Guaranty for debt for property gabelle of the Podesteria of Pontedera. Text: totius eius quod dicta Potestaria solvere debet
o0201070b.057g 1417 aprile 7 Guaranty for debt for property gabelle of the Podesteria of Pontedera. Text: sed usque in dicta summam etc.
o0201070b.056b 1416/7 marzo 19 Guaranty for debt for property gabelle. Text: totum et quidquid dicta domina solvere tenetur
o0201075.073e 1418/9 marzo 22 Guaranty for debt for property gabelle. Text: Niccolaus et fratres dicta de causa etc.
o0201076.070g 1419 luglio 8 Guaranty for debt for property gabelle. Text: mensis approbata fuit dicta fideiussio per operarios
o0201083.089va 1423 novembre 12 Guaranty for debt for property gabelle. Text: fideiussit in quantum dicta bona sint obligata.
o0201075.077ve 1419 giugno 13 Guaranty for debt for property gabelles. Text: totum et quidquid dicta domina solvere debet
o0201075.077ve 1419 giugno 13 Guaranty for debt for property gabelles. Text: domina solvere debet dicta de causa etc.
o0201075.074e 1419 aprile 6 Guaranty for debt for proprety gabelle of the abbey of Camaldoli. Text: totum et quidquid dicta abbatia solvere debet
o0201070b.061vb 1417 giugno 21 Guaranty for debt for tax of testament. Text: solvere tenetur pro dicta dimidia, videlicet pro
o0201074.049g 1418 agosto 27 Guaranty for debt for the tax on properties. Text: totum et quidquid dicta Potestaria solvere restat
o0201074.049g 1418 agosto 27 Guaranty for debt for the tax on properties. Text: Potestaria solvere restat dicta de causa etc.
o0201074.051va 1418 ottobre 12 Guaranty for debt for the tax on properties. Text: totum et quidquid dicta plebs et seu
o0201074.051va 1418 ottobre 12 Guaranty for debt for the tax on properties. Text: plebanus solvere restat dicta de causa etc.
o0201075.072b 1418/9 febbraio 9 Guaranty for debt for the wine and butchering tax of the Commune of Castelfiorentino. Text: Commune solvere debet dicta de causa etc.
o0201075.072d 1418/9 febbraio 10 Guaranty for debt for the wine and butchering tax of the Commune of Figline. Text: Commune solvere debet dicta de causa etc.
o0201075.071vf 1418/9 febbraio 8 Guaranty for debt for the wine and butchering tax of the Commune of Montelupo. Text: Polito Andree capto dicta de causa fideiussit
o0201075.071vf 1418/9 febbraio 8 Guaranty for debt for the wine and butchering tax of the Commune of Montelupo. Text: Commune solvere debet dicta de causa etc.
o0201075.072c 1418/9 febbraio 9 Guaranty for debt for the wine and butchering tax of the Commune of Montevarchi. Text: Commune solvere debet dicta de causa etc.
o0201075.072e 1418/9 febbraio 11 Guaranty for debt for the wine and butchering tax of the Commune of San Giovanni in Altura. Text: Commune solvere tenetur dicta de causa.
o0201075.072a 1418/9 febbraio 9 Guaranty for debt for wine gabelle of the Commune of Prato. Text: Prati solvere debet dicta de causa etc.
o0201076.076f 1419 novembre 28 Guaranty for debt guaranteed with properties appraised more than dotal possessions. Text: ita quod, si dicta domina teneat bona
o0201075.071e 1418/9 febbraio 3 Guaranty for debt of the baptismal parish of Santa Maria of San Miniato. Text: totum et quidquid dicta plebes solvere debet
o0201075.071e 1418/9 febbraio 3 Guaranty for debt of the baptismal parish of Santa Maria of San Miniato. Text: solvere debet rationabiliter dicta de causa.
o0201076.076vd 1419 dicembre 15 Guaranty for debt of the church of San Donato a Pogi. Text: quod solvere debet dicta de causa hinc
o0201074.045e 1418 luglio 21 Guaranty for debt of the Commune of Marti. Text: Commune solvere tenetur dicta de causa etc.
o0201075.077c 1419 giugno 1 Guaranty for debt of the Commune of Pozzo. Text: totum et quidquid dicta domina solvere debet
o0201076.076d 1419 novembre 26 Guaranty for debt of the Commune of Santa Luce. Text: Commune solvere tenetur dicta de causa etc.
o0201076.072c 1419 agosto 2 Guaranty for debt of the friars of San Miniato. Text: quidquid solvere debent dicta de causa etc.
o0201074.045vd 1418 agosto 6 Guaranty for debt. Text: frater Basilius sive dicta ecclesia quomodolibet et
o0201075.075f 1419 aprile 26 Guaranty for debt. Text: Antonius solvere debet dicta de causa etc.
o0201076.070ve 1419 luglio 13 Guaranty for debt. Text: totum et quidquid dicta domina Castora solvere
o0201076.071d 1419 luglio 18 Guaranty for debt. Text: potest pro tota dicta quantitate quam tunc
o0201070b.050f 1416/7 gennaio 25 Guaranty for debts for gabelles of the Commune of Borgo San Lorenzo. Text: nunc est captus dicta de causa ad
o0201070b.050e 1416/7 gennaio 25 Guaranty for debts for gabelles of the communes of Ciggiano and Uliveto. Text: proxime futuri quidquid dicta Communia et utrumque
o0201070b.056e 1416/7 marzo 23 Guaranty for debts for new gabelles and forced loans. Text: ad excomputandum in dicta gabella fideiussit Pierus
o0201074.045va 1418 luglio 21 Guaranty for debts for pardons of taxes for the communes and parishes of the Florentine Alps. Text: totum et quidquid dicta communia et populi
o0201074.045va 1418 luglio 21 Guaranty for debts for pardons of taxes for the communes and parishes of the Florentine Alps. Text: populi solvere tenentur dicta de causa etc.
o0201083.088e 1423 agosto 18 Guaranty for loan granted to the vice master builder to be deducted from his salary. Text: quos mutuo a dicta Opera accepit, de
o0201083.088e 1423 agosto 18 Guaranty for loan granted to the vice master builder to be deducted from his salary. Text: Aliosso scarpellator in dicta Opera fideiussit.
o0201084.065va 1423/4 febbraio 28 Guaranty for loan to stonecutter. Text: mutuo accepit a dicta Opera florenos XII
o0201084.065va 1423/4 febbraio 28 Guaranty for loan to stonecutter. Text: qui laborat in dicta Opera etiam fideiussit.
o0201085.066c 1424 novembre 26 Guaranty for manufacture of the doors of the castle of Malmantile. Text: receperunt, prout de dicta fide locationis et
o0201078.085e 1421 aprile 16 Guaranty for second-hand dealer purchasing pawns and relative approval. Text: sorte pignorum a dicta Opera de proximo
o0201078.085e 1421 aprile 16 Guaranty for second-hand dealer purchasing pawns and relative approval. Text: dicti mensis fuit dicta fideiussio per officium
o0201077.086vd 1420 luglio 9 Guaranty for supply of black marble. Text: dicte conducte a dicta Opera florenos ottuaginta
o0201086.070a 1424/5 marzo 1 Guaranty for supply of dressed stone for the castle of Lastra. Text: dicte Opere pro dicta Opera recipienti quando
o0201086.071a 1424/5 marzo 19 Guaranty for supply of kiln loads of mortar. Text: condictionibus, prout in dicta locatione et conductione
o0201086.071a 1424/5 marzo 19 Guaranty for supply of kiln loads of mortar. Text: dicte Opere pro dicta Opera recipienti restituere
o0201075.076va 1419 maggio 19 Guaranty for supply of lumber. Text: f.p. eidem super dicta conducta mutuatas a
o0201075.076vb 1419 maggio 19 Guaranty for supply of red marble. Text: Opere mutuatas super dicta conducta, pro quo
o0201080.080b 1421/2 gennaio 16 Guaranty for supply of sand. Text: quinque annorum a dicta Opera, de observantia
o0201086.073c 1425 giugno 6 Guaranty for supply of white marble for the external ribs of the cupola. Text: et locationum in dicta Opera existenti a
o0201086.073c 1425 giugno 6 Guaranty for supply of white marble for the external ribs of the cupola. Text: et recepisse de dicta summa florenorum auri
o0201086.073c 1425 giugno 6 Guaranty for supply of white marble for the external ribs of the cupola. Text: eisdem promissorum in dicta locatione et conductione,
o0201086.073c 1425 giugno 6 Guaranty for supply of white marble for the external ribs of the cupola. Text: et singulorum in dicta locatione et instrumento
o0201086.073c 1425 giugno 6 Guaranty for supply of white marble for the external ribs of the cupola. Text: dicte Opere pro dicta Opera recipienti dictum
o0201086.073c 1425 giugno 6 Guaranty for supply of white marble for the external ribs of the cupola. Text: et forma in dicta locatione et instrumento
o0201080.081e 1421/2 marzo 21 Guaranty for supply of 60.000 broad bricks and for advance on the same. Text: fornaciario conductore a dicta Opera et operariis
o0201076.072va 1419 agosto 28 Guaranty for the baptismal parish of San Quirico of Castiglion Fibocchi for debt for property gabelle. Text: duas f.p. quas dicta plebs solvere debet
o0201076.072va 1419 agosto 28 Guaranty for the baptismal parish of San Quirico of Castiglion Fibocchi for debt for property gabelle. Text: plebs solvere debet dicta de causa etc.
o0201076.072a 1419 agosto 2 Guaranty for the church of San Martino a Terenzano. Text: ad aurum quos dicta ecclesia solvere debet
o0201076.072b 1419 agosto 2 Guaranty for the church of San Martino of Luco. Text: totum et quidquid dicta ecclesia solvere tenetur
o0201076.073b 1419 settembre 5 Guaranty for the church of Sant'Andrea a Pulicciano for debt for property gabelle. Text: totum et quidquid dicta ecclesia solvere debet
o0201076.073b 1419 settembre 5 Guaranty for the church of Sant'Andrea a Pulicciano for debt for property gabelle. Text: solvere debet Operi dicta de causa.
o0201076.076vb 1419 dicembre 7 Guaranty for the Commune of Palaia of val d'Era for debt for pardons. Text: dicto Operi, tam dicta de causa quam
o0201070b.052e 1416/7 febbraio 15 Guaranty for the person arrested for the church of San Martino a Lifoli. Text: solvere tenetur pro dicta ecclesia, videlicet id
o0201070b.052e 1416/7 febbraio 15 Guaranty for the person arrested for the church of San Martino a Lifoli. Text: pro quo pro dicta ecclesia obligatus est
o0201070b.055va 1416/7 marzo 12 Guaranty for the person arrested for the debt of the confraternity of San Martino a Gangalandi. Text: pro capto pro dicta societate fideiussit Benedictus
o0201077.093a 1419/20 gennaio 15 Guaranty for two stonecutters who promise to work during the summer. Text: proxime futura in dicta Opera in dicto
o0201070b.058e 1417 maggio 5 Guaranty for unspecified debt of the baptismal parish of Antella. Text: totum et quidquid dicta plebs solvere tenetur
o0201070b.049a 1416/7 gennaio 8 Guaranty for unspecified debt of the church of Sant'Angelo di Foiano. Text: Santi Andree in dicta ecclesia fideiussit Antonius
o0201070b.061vc 1417 giugno 28 Guaranty for unspecified debt of the rector and church of San Giorgio. Text: Georgii et pro dicta ecclesia Santi Georgii
o0201070b.061vc 1417 giugno 28 Guaranty for unspecified debt of the rector and church of San Giorgio. Text: dominus Tommas et dicta ecclesia solvere tenentur
o0201070b.052g 1416/7 febbraio 17 Guaranty for unspecified debt. Text: mense id quod dicta domina solvere tenetur
o0201070b.061vd 1417 giugno 28 Guaranty for unspecified debt. Text: proxime futuri quidquid dicta domina Silvestra solvere
o0201086.072vd 1425 giugno 2 Guaranty for unspecified debt. Text: promisit solvere de dicta quantitate quolibet mense
o0201070b.056va 1416/7 marzo 24 Guaranty of tenant of house for debt of the owner. Text: ser Christoforo pro dicta pensione, ipsam domum
o0201079.086d 1421 settembre 23 Guaranty with approval for contract for chestnut trees. Text: de conducendo pro dicta Opera per totum
o0202001.130b 1430 settembre 15 Hiring of a master. Text: ad laborandum in dicta chava Chechum Brichi
o0201086.016a 1425 maggio 16 Hiring of blacksmith and setting of his salary. Text: inmensum quem pro dicta Opera tollerat ac
o0201086.016a 1425 maggio 16 Hiring of blacksmith and setting of his salary. Text: quo laborabit in dicta Opera tempore iemali
o0202001.072vd 1427 novembre 26 Hiring of blacksmith. Text: ad laborandum in dicta Opera in dicto
o0202001.056ve 1427 aprile 8 Hiring of carpenter with salary set. Text: ad laborandum in dicta Opera quolibet die
o0202001.056ve 1427 aprile 8 Hiring of carpenter with salary set. Text: quo laborabitur in dicta Opera pro eo
o0202001.039d 1426 agosto 16 Hiring of carter with two horses for removal of earth and hoisting loads up to the cupola. Text: teneatur retinere in dicta Opera unam carrectam
o0202001.039d 1426 agosto 16 Hiring of carter with two horses for removal of earth and hoisting loads up to the cupola. Text: horis quibus super dicta cupola pondera non
o0202001.039d 1426 agosto 16 Hiring of carter with two horses for removal of earth and hoisting loads up to the cupola. Text: Operam, quod minus dicta pondera tirari super
o0202001.039d 1426 agosto 16 Hiring of carter with two horses for removal of earth and hoisting loads up to the cupola. Text: pondera tirari super dicta cupola non valerent;
o0202001.039d 1426 agosto 16 Hiring of carter with two horses for removal of earth and hoisting loads up to the cupola. Text: quo tiravit super dicta cupola pondera, videlicet
o0202001.039d 1426 agosto 16 Hiring of carter with two horses for removal of earth and hoisting loads up to the cupola. Text: dictis equis in dicta Opera ad tirandum
o0201077.027d 1419/20 marzo 15 Hiring of debt collectors. Text: alteri eorum a dicta Opera vel de
o0201084.008vb 1423/4 febbraio 29 Hiring of master with salary set. Text: possit laborare in dicta Opera pro magistro
o0202001.157vc 1432 aprile 5 Hiring of master. Text: offitium ordinando. Fuit dicta die per consules
o0202001.235vi 1435 giugno 14 Hiring of masters and authorization to the master builder to set their salary. Text: et utilius pro dicta Opera et dictis
o0202001.055d 1427 aprile 4 Hiring of masters and salary for the summer for those at the Opera and for those at Trassinaia. Text: laborandum tam in dicta Opera quam in
o0202001.055d 1427 aprile 4 Hiring of masters and salary for the summer for those at the Opera and for those at Trassinaia. Text: eidem fore pro dicta Opera utilius, cum
o0202001.055d 1427 aprile 4 Hiring of masters and salary for the summer for those at the Opera and for those at Trassinaia. Text: quolibet quo in dicta Opera et chava
o0202001.143g 1431 giugno 8 Hiring of masters and setting of the salary of the boy of the Trassinaia quarry. Text: quo servit in dicta chava ad rationem
o0202001.026f 1425/6 marzo 21 Hiring of masters and unskilled workers for Trassinaia and authority to the master builder, scribe and administrator to set their salary for the winter. Text: ad laborandum in dicta chava infrascriptos magistros,
o0202001.026f 1425/6 marzo 21 Hiring of masters and unskilled workers for Trassinaia and authority to the master builder, scribe and administrator to set their salary for the winter. Text: pro manovale in dicta chava Trassinarie Sandrum
o0202001.026f 1425/6 marzo 21 Hiring of masters and unskilled workers for Trassinaia and authority to the master builder, scribe and administrator to set their salary for the winter. Text: pro magistro in dicta chava, et Iacobum
o0202001.026f 1425/6 marzo 21 Hiring of masters and unskilled workers for Trassinaia and authority to the master builder, scribe and administrator to set their salary for the winter. Text: Iacobum Borre in dicta chava Pierum Iuntini
o0202001.129vn 1430 settembre 13 Hiring of masters for the quarry, nominated by the wardens. Text: magistros Opere in dicta chava nominandos, per
o0202001.036f 1426 luglio 8 Hiring of masters for the summer with salary set. Text: essent capsi a dicta Opera pro tempore
o0202001.231a 1435 aprile 23 Hiring of masters for work on the cupboards of the new sacristy with salary set. Text: quo laborabit in dicta Opera tempore extatis
o0202001.231a 1435 aprile 23 Hiring of masters for work on the cupboards of the new sacristy with salary set. Text: aliorum magistrorum in dicta Opera laborantium. Et
o0202001.151vg 1431 novembre 28 Hiring of masters. Text: per consules Lane dicta die dictus Iohannes.
o0202001.152f 1431 dicembre 28 Hiring of masters. Text: eorum audientia confirmaverunt dicta die dictum partitum
o0202001.167vl 1432 agosto 22 Hiring of masters. Text: Lane civitatis Florentie dicta die.
o0202001.045vb 1426 novembre 6 Hiring of sawyers for the winter period with salary set. Text: quo segabunt in dicta Opera tempore yemali
o0202001.045vb 1426 novembre 6 Hiring of sawyers for the winter period with salary set. Text: quo segabunt pro dicta Opera.
o0202001.173g 1428 maggio 21 Hiring of stonecutter with salary set. Text: quo laborabit in dicta Opera seu ad
o0201083.002vc 1423 luglio 5 Hiring of stonecutters for Trassinaia. Text: Opere et pro dicta Opera, prout et
o0202001.164b 1432 aprile 9 Hiring of two disciples to work on the tomb monument of Saint Zenobius. Text: quo laborabunt super dicta sepultura.
o0202001.086vh 1428 luglio 5 Hiring of unskilled worker. Text: quo laborabit in dicta Opera.
o0202001.129vl 1430 settembre 13 Hiring of unskilled workers at the Trassinaia quarry. Text: in manovales in dicta chava: Iohannem Laurentii
o0201077.045vb 1420 giugno 28 Hiring of workforce and dismissal of stonecutters not useful for the construction of the cupola, which is about to begin. Text: remoti et in dicta Opera nec in
o0201077.045vb 1420 giugno 28 Hiring of workforce and dismissal of stonecutters not useful for the construction of the cupola, which is about to begin. Text: alii qui in dicta Opera remanere debent
o0201075.002a 1418/9 (gennaio 4) Incipit with the wardens in office during the semester. Text: quattuor mensium initiatorum dicta die prima mensis
o0201076.002a 1419 (luglio 1) Incipit with the wardens in office during the semester. Text: notario florentino pro dicta universitate Artis Lane
o0202001.090b 1428 agosto 20 Increase of compensation to scribe of the books of the herd livestock and of the forced loans. Text: sibi solvi a dicta Opera de triginta
o0202001.090b 1428 agosto 20 Increase of compensation to scribe of the books of the herd livestock and of the forced loans. Text: dicti Niccolai de dicta scriptura et de
o0202001.090b 1428 agosto 20 Increase of compensation to scribe of the books of the herd livestock and of the forced loans. Text: quod petere posset dicta occaxione a dicta
o0202001.090b 1428 agosto 20 Increase of compensation to scribe of the books of the herd livestock and of the forced loans. Text: dicta occaxione a dicta Opera deliberaverunt eidem
o0202001.090b 1428 agosto 20 Increase of compensation to scribe of the books of the herd livestock and of the forced loans. Text: floreni quattuor quos dicta de causa a
o0202001.090b 1428 agosto 20 Increase of compensation to scribe of the books of the herd livestock and of the forced loans. Text: de causa a dicta Opera habuit et
o0202001.230va 1435 aprile 22 Increase of price for new narrative scenes for organ loft because better than the previous ones. Text: servandis deliberaverunt quod dicta Opere teneatur et
o0201077.042b 1420 maggio 22 Increase of salary for master for the summer. Text: Russi magistri in dicta Opera laborantis fuit
o0202001.165vc 1432 luglio 15 Increase of salary for the administrator of the Trassinaia quarry. Text: stabit provisor in dicta chava Trassinarie.
o0201079.037vb 1421 ottobre 30 Increase of salary to a master. Text: ad diem in dicta Opera ultra quantitatem
o0201078.022ve 1421 aprile 15 Increase of salary to a stonecutter. Text: 6 pro die dicta estate durante.
o0201082.021a 1423 giugno 17 Increase of salary to messenger. Text: et laborat pro dicta Opera et bene
o0201085.006c 1424 dicembre 9 Increase of salary to the administrator of Lastra and Malmantile to permit the use of a horse when going back and forth between the castles. Text: provisor pro providendo dicta castra Lastre et
o0201085.006c 1424 dicembre 9 Increase of salary to the administrator of Lastra and Malmantile to permit the use of a horse when going back and forth between the castles. Text: et redeundo ad dicta castra occaxione dicti
o0201072.022g 1417/8 febbraio 25 Increase of the price agreed upon for two supply contracts for lumber. Text: fattis, videlicet de dicta conducta facta die
o0201072.022g 1417/8 febbraio 25 Increase of the price agreed upon for two supply contracts for lumber. Text: trayno, (habeant) ultra dicta s(umma) libras 32
o0202001.144e 1431 giugno 20 Increase of the salary of masters working at Castellina on account of dangers encountered. Text: etiam habent in dicta Opera, non obstante
o0201070b.022f 1417 maggio 21 Information on registration of small animals for the gabelle. Text: sunt remisse in dicta summa bestiarum mille
o0202001.116vi 1429 novembre 15 Injunction of distrained persons for the redemption of their pawns with arrangments for sale after the term is elapsed. Text: dampnosum est retinere dicta pignora quoniam consumantur
o0202001.116vi 1429 novembre 15 Injunction of distrained persons for the redemption of their pawns with arrangments for sale after the term is elapsed. Text: prefate Opere in dicta quantitate librarum viginti
o0202001.063va 1427 luglio 14 Injunction to carters to convey marble from Pisa and advance on payment to the same. Text: mutuentur octo libre dicta occaxione.
o0201073b.006va 1418 maggio 20 Injunction to present to the treasurer the money received from the Podesteria of Calci for the new gabelles. Text: ab alio pro dicta Potestaria solvente pro
o0201073b.006va 1418 maggio 20 Injunction to present to the treasurer the money received from the Podesteria of Calci for the new gabelles. Text: pro eo quod dicta Potestaria solvere tenebatur
o0201074.017b 1418 settembre 2 Injunction to the canons and the sacristan not to lend chasubles nor other objects of the sacristy. Text: aliquid aliud de dicta sacrestia alicui sub
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore