space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D


E-F

G-H


I-J


K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

A1-150  A151-300  A301-450  A451-600  A601-750  751-900 A901-1050  A1051-1200  A1201-1350  A1351-1500  A1501-1650  A1651-1800  A1801-1950  A1951-2100  A2101-2207 


Previous
eius
Next
 

sorted
Document

sort
Date

sort
Summary

sort
Context of query
o0201078.060a 1421 aprile 18 Guaranty concerning contract for sandstone blocks. Text: recipienti se et eius heredes et bona
o0201078.060va 1421 aprile 9 Contract for broad bricks to a kilnman with advance of part of the payment. Text: dicta fornax et eius portici quando erit
o0201078.060va 1421 aprile 9 Contract for broad bricks to a kilnman with advance of part of the payment. Text: ipsa Opera et eius vice et nomine
o0201078.060va 1421 aprile 9 Contract for broad bricks to a kilnman with advance of part of the payment. Text: ad penam dupli eius unde pro tempore
o0201078.060va 1421 aprile 9 Contract for broad bricks to a kilnman with advance of part of the payment. Text: dictam Operam et eius bona presentia et
o0201078.062a 1421 aprile 21 Contract for transport of 200 sandstone blocks from the Trassinaia quarry for chain of the main cupola. Text: ac ex expensis eius unde pro tempore
o0201078.062b 1421 aprile 27 Contract for transport of 200 sandstone blocks from the Trassinaia quarry for chain of the main cupola. Text: ipsa Opera et eius vice et nomine
o0201078.062c 1421 aprile 30 Contract for broad bricks to kilnmen with advance of part of the payment. Text: ad penam dupli eius unde pro tempore
o0201078.062c 1421 aprile 30 Contract for broad bricks to kilnmen with advance of part of the payment. Text: dictam Operam et eius bona presentia et
o0201078.064a 1420/1 gennaio 14 Payment for the purchase of white marble. Text: sui camerariatus ad eius manus perventa vel
o0201078.064d 1420/1 gennaio 23 Salary of the previous treasurer. Text: sui camerariatus ad eius manus perventa vel
o0201078.064d 1420/1 gennaio 23 Salary of the previous treasurer. Text: sequitur finitis pro eius salario ad rationem
o0201078.064vd 1420/1 gennaio 23 Salary of the messenger. Text: recipere debet pro eius salario duorum mensium
o0201078.064ve 1420/1 gennaio 23 Salary of the messenger. Text: recipere debet pro eius salario dictorum duorum
o0201078.064vf 1420/1 gennaio 23 Salary of the messenger. Text: recipere debet pro eius salario dictorum duorum
o0201078.065vb 1420/1 marzo 15 Payment to the administrator of the gabelles of Pisa for transcription of the names of the suppliers. Text: pro eo Patrici eius fratri de Florentia
o0201078.065vb 1420/1 marzo 15 Payment to the administrator of the gabelles of Pisa for transcription of the names of the suppliers. Text: civitatis Pisarum, pro eius labore pro scribendo
o0201078.068vc 1420/1 marzo 19 Payment for petty expenses. Text: custodi pignorum pro eius debito persoluto pro
o0201078.069d 1421 aprile 16 Salary of the substitute depositary of the treasurer deceased. Text: Gilii Gilii pro eius labore et remuneratione
o0201078.071c 1421 aprile 16 Salary allowance of the master builder. Text: dicte Opere pro eius provisione quattuor mensium
o0201078.071d 1421 aprile 16 Salary allowance of Filippo Brunelleschi supervisor of the cupola. Text: dicte ecclesie pro eius provisione dictorum quattuor
o0201078.071e 1421 aprile 16 Salary allowance of Lorenzo di Bartolo supervisor of the cupola. Text: dicte cupole pro eius provisione dictorum quattuor
o0201078.071f 1421 aprile 16 Salary of the scribe of the daily wages. Text: dicte Opere pro eius salario trium mensium
o0201078.071g 1421 aprile 16 Salary allowance of the scribe of the daily wages. Text: Eidem pro eius provisione dictorum trium
o0201078.071h 1421 aprile 16 Salary of the administrator. Text: dicte Opere pro eius salario dictorum trium
o0201078.071i 1421 aprile 16 Salary allowance of the administrator. Text: Eidem pro eius provisione dictorum trium
o0201078.071l 1421 aprile 16 Salary of the messenger. Text: dicte Opere pro eius salario dictorum trium
o0201078.071m 1421 aprile 16 Salary of the messenger. Text: dicte Opere pro eius salario dictorum trium
o0201078.071n 1421 aprile 16 Salary of the messenger. Text: dicte Opere pro eius salario dictorum trium
o0201078.071va 1421 aprile 26 Payment for the purchase of wood forms for the broad bricks of the main cupola. Text: sui camerariatus ad eius manus perventa vel
o0201078.072a 1421 maggio 29 Payment for copying the debtors of the Opera from the books of the forced loans. Text: civi florentino pro eius labore misso in
o0201078.072e 1421 maggio 30 Payment to lumber supplier for work done in the search for and purchase of chestnut logs. Text: Eidem pro eius labore misso pro
o0201078.074h 1421 giugno 16 Payment of rights to debt collector on sale of pawns. Text: recipere debet pro eius dirictu trium pignorum
o0201078.076a 1421 giugno 18 Salary of the guard of the forest. Text: silve Opere pro eius salario dicte custodie
o0201078.082d 1420/1 gennaio 16 Guaranty for debt for various testaments. Text: circa, licet pro eius parte assertetur non
o0201078.082d 1420/1 gennaio 16 Guaranty for debt for various testaments. Text: Pierozi de Strozis eius nomine fideiussit etc.
o0201078.082e 1420/1 gennaio 22 Guaranty for debt for property gabelle of Borgo San Lorenzo and Santa Felicita a Larciano. Text: Iacobus ser Filippi eius frater et Angelus
o0201078.082vb 1420/1 gennaio 26 Guaranty for newly elected pawn collector. Text: de legaliter dictum eius exercitium exercendo sub
o0201078.083b 1420/1 febbraio 10 Guaranty for newly elected guardian of the pawns. Text: ipsa Opera in eius manibus consignandorum, de
o0201078.083d 1420/1 febbraio 14 Guaranty concerning clauses of sale of the house acquired from Giorgio Ricci. Text: Communi Florentie quandam eius domum pro florenis
o0201078.083d 1420/1 febbraio 14 Guaranty concerning clauses of sale of the house acquired from Giorgio Ricci. Text: dicte Opere, pro eius securitate fuit emptum
o0201078.084e 1421 aprile 2 Guaranty for debt for property gabelle with subsequent acquittal. Text: et dictus Taddeus eius fideiussor absolutus fuit
o0201078.084vb 1421 aprile 7 Guaranty for debt for forced loans of an arrested person. Text: Mattei sartore et eius matre debitore dicte
o0201078.085c 1421 aprile 15 Guaranty for advance on supply of sandstone blocks. Text: qui una cum eius sociis conductoribus ad
o0201078.085vb 1421 aprile 18 Guaranty for promise to repay money with supply of lumber. Text: Angeli del Brutto eius frater populi Sancti
o0201078.086va 1421 maggio 17 Guaranty for debt for forced loans on properties of San Piero Martire following arrest of the procurator of said monastery. Text: Iohannis de Spinis eius proprio nomine fideiussit
o0201078.086vd 1421 maggio 26 Guaranty for debt to guarantor of debtor. Text: proxime futuri, Ciutinus eius frater de consensu
o0201078.087f 1421 giugno 7 Guaranty for debt for forced loans. Text: Francisci et Salvadore eius filio debitoribus dicte
o0201078.088vf 1421 giugno 30 Guaranty for the baptismal parish of Legri for unspecified debt. Text: plebatu Allegri et eius populis debitore dicte
o0201079.004vb 1421 luglio 10 Order to the treasurer to register two debtors. Text: sibi liceat successori eius in camerariatu et
o0201079.006ve 1421 luglio 16 Contract for the custody of pawns with indications regarding the place to keep them, thefts, sale and rights. Text: quo Carolo et eius precibus et mandatis
o0201079.007vb 1421 luglio 18 Term of payment for debt for forced loans and property gabelle with guaranty and release of arrested person. Text: integram solutionem totius eius ad quod tenentur;
o0201079.008a 1421 luglio 18 Restitution of pawn to person wrongfully enjoined to pay for debt for pardons of forced loans of person whose property he does not possess. Text: qualiter ipse Stefanus eius bona non possidet
o0201079.008va 1421 luglio 24 Term for repaying money received to have lumber transported with deduction from two allocations of funds and restitution of properties confiscated from the guarantor. Text: Aldobrandinii del Nero eius fideiussori de certis
o0201079.008vd 1421 luglio 24 Ruling with notification for full payment of debt. Text: Tanaglia et Filippo eius fratre graventur pro
o0201079.009b 1421 luglio 24 Restitution of part of defective broad bricks to kilnman. Text: dicto Pardo ad eius voluntate, nec in
o0201079.009b 1421 luglio 24 Restitution of part of defective broad bricks to kilnman. Text: voluntate, nec in eius computo admictatur.
o0201079.010a 1421 luglio 31 Term to the outgoing guardian to consign the pawns to the new guardian. Text: Opere non consignet eius successori pignora penes
o0201079.010c 1421 agosto 2 Term of payment for unspecified debt. Text: se quam pro eius populis in libris
o0201079.010d 1421 agosto 2 Letter to the Podestà of Terranuova requesting demand of payment of a debtor for the church of San Lorenzo di Piantravigne, protection of the distrained person, to whom costs and damages must be repaid, and information on other persons enjoined to pay such this reason. Text: dicto loco et eius pignus venditum, et
o0201079.010va 1421 agosto 2 Letter to the vicar of the Mugello to free a man of Montecarelli from injunction with summons for another more suitable person. Text: propterea facto et eius loco mandet de
o0201079.010ve 1421 agosto 8 Letter to the Ten supervisors of Pisa to charge their administrator with making a list of all the contractors of gabelles and other income and of the notary of the court from when the city of Pisa was made subject to the Commune of Florence and to transmit the document. Text: dicto provisori de eius labore discrete provideri.
o0201079.012a 1421 agosto 14 Order to the administrator to check personally the lumber conveyed to the port of San Francesco and keep note of the shipments consigned. Text: Opere et quicumque eius in dicto officio
o0201079.012a 1421 agosto 14 Order to the administrator to check personally the lumber conveyed to the port of San Francesco and keep note of the shipments consigned. Text: servaverit cassationis ab eius officio provisoratus, in
o0201079.012va 1421 agosto 16 Assignment of part of the Pope's residence in Santa Maria Novella to the general of the order of San Domenico with agreements for restitution. Text: Florentie sibi pro eius habitatione concedi et
o0201079.012va 1421 agosto 16 Assignment of part of the Pope's residence in Santa Maria Novella to the general of the order of San Domenico with agreements for restitution. Text: retenta, et considerantes eius postulationem Communis Florentie
o0201079.012va 1421 agosto 16 Assignment of part of the Pope's residence in Santa Maria Novella to the general of the order of San Domenico with agreements for restitution. Text: liceat cum omni eius comitiva pro suo
o0201079.012va 1421 agosto 16 Assignment of part of the Pope's residence in Santa Maria Novella to the general of the order of San Domenico with agreements for restitution. Text: generalem predictum pro eius negotiis vel alia
o0201079.012va 1421 agosto 16 Assignment of part of the Pope's residence in Santa Maria Novella to the general of the order of San Domenico with agreements for restitution. Text: habitatione predicta vel eius parte dicto domino
o0201079.012va 1421 agosto 16 Assignment of part of the Pope's residence in Santa Maria Novella to the general of the order of San Domenico with agreements for restitution. Text: generali vel alicui eius successori vel dictis
o0201079.013va 1421 agosto 14 Sentence of the Wool Guild for controversy between debtors and wardens concerning debt of 3000 florins and term of payment with annual installments. Text: Gabriel et Iohannes eius filii et heredes
o0201079.013va 1421 agosto 14 Sentence of the Wool Guild for controversy between debtors and wardens concerning debt of 3000 florins and term of payment with annual installments. Text: filii tam sub eius hereditario nomine quam
o0201079.013va 1421 agosto 14 Sentence of the Wool Guild for controversy between debtors and wardens concerning debt of 3000 florins and term of payment with annual installments. Text: gonfalonis predicti et eius hominum et personarum
o0201079.013va 1421 agosto 14 Sentence of the Wool Guild for controversy between debtors and wardens concerning debt of 3000 florins and term of payment with annual installments. Text: domini Bartholomey et eius filiorum predictorum ex
o0201079.013va 1421 agosto 14 Sentence of the Wool Guild for controversy between debtors and wardens concerning debt of 3000 florins and term of payment with annual installments. Text: Bartholomeus quam dictii eius filii non nullas
o0201079.013va 1421 agosto 14 Sentence of the Wool Guild for controversy between debtors and wardens concerning debt of 3000 florins and term of payment with annual installments. Text: Bartholomeus et dicti eius filii solvere deberent
o0201079.013va 1421 agosto 14 Sentence of the Wool Guild for controversy between debtors and wardens concerning debt of 3000 florins and term of payment with annual installments. Text: domini Bartholomeii et eius filiorum coram eis
o0201079.013va 1421 agosto 14 Sentence of the Wool Guild for controversy between debtors and wardens concerning debt of 3000 florins and term of payment with annual installments. Text: domini Bartholomei et eius filiorum predictorum multotiens
o0201079.013va 1421 agosto 14 Sentence of the Wool Guild for controversy between debtors and wardens concerning debt of 3000 florins and term of payment with annual installments. Text: Bartholomey et sub eius nomine quam ipsorum
o0201079.013va 1421 agosto 14 Sentence of the Wool Guild for controversy between debtors and wardens concerning debt of 3000 florins and term of payment with annual installments. Text: et seu cuicumque eius camerario que quantitates
o0201079.013va 1421 agosto 14 Sentence of the Wool Guild for controversy between debtors and wardens concerning debt of 3000 florins and term of payment with annual installments. Text: dominis consulibus nec eius effectum non lecta
o0201079.016vc 1421 agosto 20 Ruling in favor of lender of horses for a lost saddle with deduction from the salary of the person responsible and, for the horse, from the fees of the defaulting lumber suppliers. Text: sic opporteret extimationem eius prout etiam equi
o0201079.016vc 1421 agosto 20 Ruling in favor of lender of horses for a lost saddle with deduction from the salary of the person responsible and, for the horse, from the fees of the defaulting lumber suppliers. Text: vel debenda pro eius salario retineatur et
o0201079.016vd 1421 agosto 20 Order to debt collector of give back the value of two hand towels to debtor. Text: et debeat ad eius petitionem realiter et
o0201079.017va 1421 agosto 20 Cancellation of debt for gabelle on animals erroneously described as herd livestock and restitution of pawns. Text: quantitate, et finaliter eius conclusione intellecta super
o0201079.017vb 1421 agosto 20 Authorization to the scribe of the daily wages to pay wounded stonecutter even if he cannot work. Text: et fuit taliter eius infirmitate percussus quam
o0201079.017vc 1421 agosto 20 Concession of right of recourse in favor of one who has paid the debts for the parish of the baptismal parish of San Stagio a Acone. Text: dictum populum et eius homines repetendi dictas
o0201079.017vc 1421 agosto 20 Concession of right of recourse in favor of one who has paid the debts for the parish of the baptismal parish of San Stagio a Acone. Text: dicto popolo et eius hominibus et personis
o0201079.019vc 1421 agosto 26 Order to arrest a debt collector who has not paid for hire of horse to go to attach pawns. Text: exactore dicti officii eius sosio pro eundo
o0201079.021b 1421 agosto 28 Restitution of pawn upon payment of the rights to messenger and accountant. Text: propter quod cuidam eius pensionario iam pluribus
o0201079.021c 1421 agosto 28 Permission to the notary to consign copy of declaration for pardons of forced loans. Text: Panciaticis pro dicto eius patre et eius
o0201079.021c 1421 agosto 28 Permission to the notary to consign copy of declaration for pardons of forced loans. Text: eius patre et eius patruo pet(iit) sibi
o0201079.021va 1421 agosto 30 Term of payment to the monastery of San Piero Martire as heir of debtor for forced loans. Text: Bartholomey Zenobi pro eius prestantiis in florenis
o0201079.021vb 1421 agosto 30 Release of arrested guarantor for debtor for forced loans and concession of right of recourse against another guarantor. Text: Filippi Bellincionis pro eius prestantiis, et pro
o0201079.021ve 1421 agosto 30 Charge to the guard of the forest to mark and destroy the beech trees that, growing in the forest, prevent the growth of the fir trees with their shade. Text: cassationis a dicto eius exercitio.
o0201079.022va 1421 agosto 30 Right of recourse to the parish of San Giovanni of Senni for debt for new property gabelles. Text: dictum populum et eius homines posuerunt in
o0201079.024vc 1421 settembre 11 Order to the administrator to register in the account of each lumber supplier the amount supplied by him. Text: conductam et apud eius conductam, sub pena
o0201079.025b 1421 settembre 13 Drawing of the provost and his substitution. Text: consuetis; et in eius locum quia interesse
o0201079.025va 1421 settembre 15 Permission to the abbot of Vallombrosa to cut and take as many as 2000 small fir trees from the forest from Carpigna onwards. Text: eidem in dicta eius postulatione complacere, deliberaverunt
o0201079.025va 1421 settembre 15 Permission to the abbot of Vallombrosa to cut and take as many as 2000 small fir trees from the forest from Carpigna onwards. Text: habas per quemcumque eius mandatarium seu familium
o0201079.025va 1421 settembre 15 Permission to the abbot of Vallombrosa to cut and take as many as 2000 small fir trees from the forest from Carpigna onwards. Text: liceat ad omnem eius libitum voluntatis fodere
o0201079.025va 1421 settembre 15 Permission to the abbot of Vallombrosa to cut and take as many as 2000 small fir trees from the forest from Carpigna onwards. Text: conducere ad dictam eius habatiam et quecumque
o0201079.025va 1421 settembre 15 Permission to the abbot of Vallombrosa to cut and take as many as 2000 small fir trees from the forest from Carpigna onwards. Text: habatiam et quecumque eius loca de abietibus
o0201079.025vb 1421 settembre 15 Ruling on financial disagreement between the guardian of the pawns and the accountants who audited his accounts. Text: libras quinque pro eius medietate et portione;
o0201079.026a 1421 settembre 17 Ruling regarding the allocation of funds to be decreed for a supply of lumber with penalty to the supplier if he should not respect the consignment. Text: sufficientiam pro observantia eius prefate conducte, si
o0201079.026a 1421 settembre 17 Ruling regarding the allocation of funds to be decreed for a supply of lumber with penalty to the supplier if he should not respect the consignment. Text: sicut in prima eius locatione continetur et
o0201079.026a 1421 settembre 17 Ruling regarding the allocation of funds to be decreed for a supply of lumber with penalty to the supplier if he should not respect the consignment. Text: dicte Opere ad eius computum describatur et
o0201079.027d 1421 settembre 17 Summer salary set for a master. Text: dicte Opere pro eius salario soldos tredecim
o0201079.028vc 1421 ottobre 3 Term of payment for forced loans. Text: dicte Opere pro eius prestantiis in libris
o0201079.030b 1421 ottobre 10 Concession of a humble dwelling to chaplain. Text: del Fiore pro eius habitatione domunculam dicte
o0201079.030c 1421 ottobre 10 Dismissal of a debt collector. Text: antea a dicto eius exercitio exactorie et
o0201079.030d 1421 ottobre 10 Term of payment for forced loans. Text: dicte Opere pro eius prestantiis in libris
o0201079.031c 1421 ottobre 11 Term of payment for debt for forced loans. Text: dicte Opere pro eius prestantiis in libris
o0201079.032a 1421 ottobre 11 Price set for the purchase of wax for large candles. Text: et seu Tomasio eius filio spetiario pro
o0201079.032e 1421 ottobre 11 Term of payment for debt for forced loans. Text: dicte Opere pro eius prestantiis in libris
o0201079.032f 1421 ottobre 11 Letter to the Podestà of Pisa with authorization to collect his rights from every person enjoined to pay. Text: dicti officii pro eius dirictu et labore
o0201079.032va 1421 ottobre 11 Term of payment for debt for forced loans. Text: dicte Opere pro eius prestantiis in libris
o0201079.035d 1421 ottobre 27 Term of payment for forced loans with restitution of pawn. Text: dicte Opere pro eius prestantiis in libris
o0201079.035vb 1421 ottobre 27 Salary set for workforces for the winter. Text: sui camerariatus ad eius manus perventa vel
o0201079.037vd 1421 ottobre 30 Term of payment for debt for forced loans. Text: dicte Opere pro eius prestantiis in libris
o0201079.038b 1421 ottobre 30 Deduction of property gabelle paid in the forced loans in other Commune. Text: et ser Miccael eius frater et quilibet
o0201079.039b 1421 ottobre 31 Reduction of confiscation of revenues received by treasurer of the new gabelles of the Commune. Text: et intellecto pro eius parte qualiter si
o0201079.039vb 1421 ottobre 31 Election of messenger and of debt collector. Text: petendum et recipiendum eius pagas dicti nuntiatus
o0201079.040a 1421 ottobre 31 Concession of right of recourse. Text: ipsam Potestariam et eius communia quam contra
o0201079.040va 1421 novembre 5 Ruling to pay a carpenter for a bench in accordance with the amount set and appraised several years before. Text: satisfiat pro omni eius labore et laborerio
o0201079.041vb 1421 novembre 10 Registration of the days worked at a quarry to provoke a landslide. Text: Iohannis cavatorem in eius cava pro faciendo
o0201079.041vb 1421 novembre 10 Registration of the days worked at a quarry to provoke a landslide. Text: introitum et ad eius computum pro solutis
o0201079.042vb 1421 novembre 17 Cancellation of debt for property gabelle erroneously debited and registration of the debt to whoever is responsible. Text: de Ciegiano et eius bona, quare dicitur
o0201079.042vb 1421 novembre 17 Cancellation of debt for property gabelle erroneously debited and registration of the debt to whoever is responsible. Text: Marie predicta vel eius bona pro debito
o0201079.042vd 1421 novembre 17 Revocation of the appointment given to the administrator to receive and annotate the lumber arrived at the port of San Francesco and conferral of the appointment to Jacopo of Sandro. Text: Opere et quicumque eius in dicto officio
o0201079.042vd 1421 novembre 17 Revocation of the appointment given to the administrator to receive and annotate the lumber arrived at the port of San Francesco and conferral of the appointment to Jacopo of Sandro. Text: pena cassationis ab eius officio provisoratus prout
o0201079.043vd 1421 novembre 21 Letter to the Podestà of Bibbiena for demand payment of the guarantor of the heirs of a debtor for forced loans. Text: expensas indebite factas eius culpa ipsis heredibus
o0201079.044c 1421 novembre 21 Assignment of a house to a chaplain. Text: del Fiore pro eius habitatione domum hactenus
o0201079.044f 1421 novembre 21 Salary set for unskilled worker who helped to clear out a quarry. Text: Opera satisfiat de eius labore misso in
o0201079.044f 1421 novembre 21 Salary set for unskilled worker who helped to clear out a quarry. Text: Iohannis cavatorem in eius cava ad disgombrandum
o0201079.046d 1421 novembre 27 Partial cancellation of debt for gabelle for herd livestock. Text: 8, et Pierus eius frater in eodem
o0201079.046vc 1421 novembre 28 Letter to the Captain of Cortona with order to free an enjoined person and summons for the son of that person. Text: coram eis et eius loco filium transmictat.
o0201079.046ve 1421 novembre 28 Release of arrested person, new term of payment without restitution of pawn. Text: pro Francisco Iohannis eius consorte debitore dicte
o0201079.049vd 1421 dicembre 16 Dismissal of a messenger. Text: dicte Opere ab eius officio, exercitio vel
o0201079.050vb 1421 dicembre 19 Restitution of part of sum paid to enter in house. Text: dicta ecclesia pro eius habitatione gratiose recepit
o0201079.050ve 1421 dicembre 19 Term of payment for unspecified debt to the parish of San Giovanni di Senni. Text: et quod in eius favorem scribatur lictera
o0201079.052vb 1421 dicembre 23 Term of payment for balance of gabelles in part cancelled on grounds of penury to the Commune of Cortona and letter to the Priors of the city of Cortona for collection of the debt. Text: Cortonii prout pro eius parte fuit dictis
o0201079.052vb 1421 dicembre 23 Term of payment for balance of gabelles in part cancelled on grounds of penury to the Commune of Cortona and letter to the Priors of the city of Cortona for collection of the debt. Text: Commune Cortonii seu eius homines et etiam
o0201079.052vb 1421 dicembre 23 Term of payment for balance of gabelles in part cancelled on grounds of penury to the Commune of Cortona and letter to the Priors of the city of Cortona for collection of the debt. Text: Commune Cortonii cum eius comitatu possit, teneatur
o0201079.056va 1421 settembre 23 Contract for supply of 12 chestnut trees for the covering of the chapels of the third tribune. Text: dictam Operam et eius bona et dictus
o0201079.057a 1421 settembre 24 Contract for broad terracotta bricks and of corner-pieces. Text: Opere et seu eius camerario pro ipsa
o0201079.057a 1421 settembre 24 Contract for broad terracotta bricks and of corner-pieces. Text: seu dicto Cambio eius heredi quolibet tenetur
o0201079.057a 1421 settembre 24 Contract for broad terracotta bricks and of corner-pieces. Text: ad penam dupli eius unde pro tempore
o0201079.057a 1421 settembre 24 Contract for broad terracotta bricks and of corner-pieces. Text: dictam Operam et eius bona dumtaxat presentia
o0201079.057va 1421 settembre 26 Guaranty for contract for broad terracotta bricks. Text: dicta Opera et eius vice et nomine
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore