space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D


E-F

G-H


I-J


K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

A1-150  A151-300  A301-450  A451-600  A601-750  A751-900  A901-1050  A1051-1200  A1201-1350  A1351-1500  1501-1650 A1651-1800  A1801-1950  A1951-2100  A2101-2250  A2251-2400  A2401-2550  A2551-2700  A2701-2850  A2851-3000  A3001-3150  A3151-3300  A3301-3450  A3451-3600  A3601-3750  A3751-3900  A3901-4050  A4051-4200  A4201-4350  A4351-4500  A4501-4650  A4651-4800  A4801-4950  A4951-5100  A5101-5250  A5251-5365 


Previous
eorum
Next
 

sort
Document

sorted
Date

sort
Summary

sort
Context of query
o0201078.025b 1421 aprile 18 Sale of wax offered for the feast of Santa Maria del Fiore to the highest bidder. Text: invicem in loco eorum audientie more solito
o0201078.025d 1421 aprile 18 Letter to the Podestà of Peccioli with summons for six syndics to attest to the payment of a property gabelle. Text: quod scribatur lictera eorum parte Potestati Pecciolis
o0201078.025va 1421 aprile 18 Ruling against two lumber suppliers who have not respected their agreement. Text: et qualiter unusquisque eorum defecit in promissis
o0201078.025va 1421 aprile 18 Ruling against two lumber suppliers who have not respected their agreement. Text: prefati et quilibet eorum dolent et conducant
o0201078.025va 1421 aprile 18 Ruling against two lumber suppliers who have not respected their agreement. Text: f.p. pro quolibet eorum utrique eorum aufferenda
o0201078.025va 1421 aprile 18 Ruling against two lumber suppliers who have not respected their agreement. Text: quolibet eorum utrique eorum aufferenda et dicte
o0201078.025va 1421 aprile 18 Ruling against two lumber suppliers who have not respected their agreement. Text: eisdem et cuilibet eorum persolvendo secundum et
o0201078.025va 1421 aprile 18 Ruling against two lumber suppliers who have not respected their agreement. Text: officium eorumdem vel eorum in officio successorum.
o0201078.026b 1421 aprile 18 Reduction of the rent of the quarry of the hill of Vincigliata for disagreement over the price and agreement to quarry only sandstone blocks for the cupola. Text: Opere recipienti de eorum commissione totum podium
o0201078.060a 1421 aprile 18 Guaranty concerning contract for sandstone blocks. Text: Francisci presentium et eorum nominibus propriis et
o0201078.060a 1421 aprile 18 Guaranty concerning contract for sandstone blocks. Text: vice et nomine eorum socii infrascripta facientia
o0201078.060a 1421 aprile 18 Guaranty concerning contract for sandstone blocks. Text: promissa et cuiuslibet eorum et contra non
o0201078.085vb 1421 aprile 18 Guaranty for promise to repay money with supply of lumber. Text: singula et quodlibet eorum, alias de ipsorum
o0201078.085vb 1421 aprile 18 Guaranty for promise to repay money with supply of lumber. Text: ipsi et quilibet eorum eorum propriis nominibus
o0201078.085vb 1421 aprile 18 Guaranty for promise to repay money with supply of lumber. Text: et quilibet eorum eorum propriis nominibus facere,
o0201078.062a 1421 aprile 21 Contract for transport of 200 sandstone blocks from the Trassinaia quarry for chain of the main cupola. Text: fordientes, videlicet quilibet eorum centum, longitudinis bracchiorum
o0201078.062a 1421 aprile 21 Contract for transport of 200 sandstone blocks from the Trassinaia quarry for chain of the main cupola. Text: quattuor pro quolibet eorum et ad minus
o0201078.062a 1421 aprile 21 Contract for transport of 200 sandstone blocks from the Trassinaia quarry for chain of the main cupola. Text: obligaverunt se et eorum heredes et bona
o0201078.026ve 1421 aprile 26 Authorization to the master builder to contract out transport of stones to carters. Text: invicem in loco eorum audientie more solito
o0201078.026ve 1421 aprile 26 Authorization to the master builder to contract out transport of stones to carters. Text: tamen Iohanne Gianozi eorum collega, premisso et
o0201078.027a 1421 aprile 26 Authorization to the administrator to contract out further supply of broad bricks for the main cupola, because a greater number is needed. Text: nomine sociorum et eorum et sui heredum
o0201078.027vb 1421 aprile 26 Valuation of a figure of marble. Text: sibi facte per eorum proxime in officio
o0201078.027vd 1421 aprile 26 Mode of payment of a sum allocated to two suppliers, who have lost at sea a rented gondola loaded with marble. Text: viginti quinque ad eorum computum describendorum, et
o0201078.071va 1421 aprile 26 Payment for the purchase of wood forms for the broad bricks of the main cupola. Text: invicem in loco eorum audientie more solito
o0201078.071va 1421 aprile 26 Payment for the purchase of wood forms for the broad bricks of the main cupola. Text: tamen Iohanne Gianozi eorum collega, premisso et
o0201078.071va 1421 aprile 26 Payment for the purchase of wood forms for the broad bricks of the main cupola. Text: f.p. pro quolibet eorum, retentis pro Opera
o0201078.062b 1421 aprile 27 Contract for transport of 200 sandstone blocks from the Trassinaia quarry for chain of the main cupola. Text: centum pro quolibet eorum, pro pretio librarum
o0201078.086b 1421 aprile 28 Guaranty for loan on supply of marble. Text: solvendorum in aliis eorum opportunitatibus, de conservando
o0201078.028b 1421 aprile 29 Approval of guarantors for an advance obtained on the payment of a supply of broad bricks. Text: invicem in loco eorum audientie more solito
o0201078.028b 1421 aprile 29 Approval of guarantors for an advance obtained on the payment of a supply of broad bricks. Text: tamen Iohanne Gianozi eorum collega, intellecto qualiter
o0201078.028va 1421 aprile 29 Restitution of deposit for property gabelle already paid. Text: recordantes qualiter de eorum mandato dominus Pierus
o0201078.028va 1421 aprile 29 Restitution of deposit for property gabelle already paid. Text: deposuit penes camerarium eorum officii florenos auri
o0201078.028va 1421 aprile 29 Restitution of deposit for property gabelle already paid. Text: sindici dicte Potestarie eorum officio fidem fecerunt
o0201078.029b 1421 aprile 29 Letter to the Podestà of Peccioli in order that the communes of said Podesteria discharge their debts, summons of two men and release from precept of the syndics. Text: Potestarie quod solvant eorum officio quod debent
o0201078.029b 1421 aprile 29 Letter to the Podestà of Peccioli in order that the communes of said Podesteria discharge their debts, summons of two men and release from precept of the syndics. Text: futuri, mictat ad eorum officium duos homines
o0201078.029b 1421 aprile 29 Letter to the Podestà of Peccioli in order that the communes of said Podesteria discharge their debts, summons of two men and release from precept of the syndics. Text: Potestaria ad parendum eorum mandatis; et liberet
o0201078.071ve 1421 aprile 29 Payment for the purchase of "masso" sandstone blocks. Text: invicem in loco eorum audientie more solito
o0201078.071ve 1421 aprile 29 Payment for the purchase of "masso" sandstone blocks. Text: Iohanne de Vettoriis eorum collega servatis servandis
o0201078.071ve 1421 aprile 29 Payment for the purchase of "masso" sandstone blocks. Text: conductis ad Operam eorum sumptibus pro pretio
o0201078.062c 1421 aprile 30 Contract for broad bricks to kilnmen with advance of part of the payment. Text: recipientibus et conducentibus eorum propriis nominibus et
o0201078.062c 1421 aprile 30 Contract for broad bricks to kilnmen with advance of part of the payment. Text: pro eis et eorum heredibus, ac etiam
o0201078.062c 1421 aprile 30 Contract for broad bricks to kilnmen with advance of part of the payment. Text: dicto loco et eorum heredum, pro quibus
o0201078.062c 1421 aprile 30 Contract for broad bricks to kilnmen with advance of part of the payment. Text: quibus et quolibet eorum de rato et
o0201078.062c 1421 aprile 30 Contract for broad bricks to kilnmen with advance of part of the payment. Text: et singula infrascripta eorum vice et nomine
o0201078.062c 1421 aprile 30 Contract for broad bricks to kilnmen with advance of part of the payment. Text: gesta et quodlibet eorum, alias de eorum
o0201078.062c 1421 aprile 30 Contract for broad bricks to kilnmen with advance of part of the payment. Text: eorum, alias de eorum proprio facere actendere
o0201078.062c 1421 aprile 30 Contract for broad bricks to kilnmen with advance of part of the payment. Text: in dicta Opera eorum propriis sumptibus conductorum
o0201078.062c 1421 aprile 30 Contract for broad bricks to kilnmen with advance of part of the payment. Text: predicta vel aliquod eorum actum, gestum seu
o0201078.062c 1421 aprile 30 Contract for broad bricks to kilnmen with advance of part of the payment. Text: ipsos et quemlibet eorum et eorum et
o0201078.062c 1421 aprile 30 Contract for broad bricks to kilnmen with advance of part of the payment. Text: quemlibet eorum et eorum et cuiuslibet eorum
o0201078.062c 1421 aprile 30 Contract for broad bricks to kilnmen with advance of part of the payment. Text: eorum et cuiuslibet eorum heredes et bona
o0201078.063a 1421 maggio 2 Ratification and approval of contract for broad bricks. Text: contenta in ea eorum vice et nomine
o0201078.029d 1421 maggio 5 Oath of wardens. Text: eis et cuilibet eorum iuramento per me
o0201078.029d 1421 maggio 5 Oath of wardens. Text: manu tactis dictum eorum officium bene et
o0201078.029va 1421 maggio 5 Order for demand of payment with penalty to the debtors on commission of the administrator and notary of the Wool Guild and the Opera. Text: audientia inferiori palatii eorum residentie una cum
o0201078.029vb 1421 maggio 5 Letter to the Captain of Pisa with summons for Pisan citizens, who left Florence without permission. Text: pro parte dicti eorum officii scribatur lictera
o0201078.029vb 1421 maggio 5 Letter to the Captain of Pisa with summons for Pisan citizens, who left Florence without permission. Text: discesserunt habentes ab eorum officio mandatum in
o0201078.029vb 1421 maggio 5 Letter to the Captain of Pisa with summons for Pisan citizens, who left Florence without permission. Text: quod veniant ad eorum officium ad parendum
o0201078.029vb 1421 maggio 5 Letter to the Captain of Pisa with summons for Pisan citizens, who left Florence without permission. Text: officium ad parendum eorum mandatis infra triduum
o0201078.030d 1421 maggio 23 Term of payment to the Commune of Montevarchi for debt with guaranty. Text: invicem in loco eorum audientie more solito
o0201078.030vb 1421 maggio 23 Reduction of erroneous entry for salt gabelle. Text: summam reduci sine eorum deliberatione, servatis servandis
o0201078.030vc 1421 maggio 23 New term for debt for pardons of forced loans for unpaid installments. Text: captus detinetur, et eorum postulatione intellecta deliberaverunt
o0201078.031va 1421 maggio 24 Salary set for workforces for the summer. Text: pedem nominis cuiuslibet eorum describendas, quas quantitates
o0201078.032va 1421 maggio 24 Rulings regarding the collection of debts of the countryside and district with summons for one or two inhabitants of the debtor places. Text: debitores, quod ad eorum officium mictant unum
o0201078.032va 1421 maggio 24 Rulings regarding the collection of debts of the countryside and district with summons for one or two inhabitants of the debtor places. Text: populo ad parendum eorum mandatis ad illos
o0201078.032vc 1421 maggio 29 Term of payment for debt for forced loans. Text: invicem in loco eorum audientie more solito
o0201078.072a 1421 maggio 29 Payment for copying the debtors of the Opera from the books of the forced loans. Text: invicem in loco eorum audientie more solito
o0201078.033vb 1421 maggio 30 Commission to the administrator to check the account of defaulting suppliers of lumber and restitution of what has been paid to them. Text: invicem in loco eorum audientie more solito
o0201078.033vb 1421 maggio 30 Commission to the administrator to check the account of defaulting suppliers of lumber and restitution of what has been paid to them. Text: pacta et conventiones eorum conductarum, maxime in
o0201078.034va 1421 maggio 30 Letter to the Podestà of Portico for a proclamation against the shepherds and their animals, who must leave the territory of the forest shortly. Text: quod scribatur pro eorum parte lictera Potestati
o0201078.034va 1421 maggio 30 Letter to the Podestà of Portico for a proclamation against the shepherds and their animals, who must leave the territory of the forest shortly. Text: dicta silva cum eorum bestiis de ipsa
o0201078.034va 1421 maggio 30 Letter to the Podestà of Portico for a proclamation against the shepherds and their animals, who must leave the territory of the forest shortly. Text: ipsa discedant et eorum bestie infra terminum
o0201078.035b 1421 maggio 30 Dispatch of sculptor and stonecutters to the officer of the Wool Guild for small marble slab marble that has been stolen until such time as it shall be recovered. Text: Lane ad petitionem eorum officii infrascripti, videlicet:
o0201078.072vc 1421 maggio 30 Payment to accountants for audit of the accounts of the past treasurer. Text: dicte Opere pro eorum salario florenum unum
o0201078.035vd 1421 giugno 3 Term of payment for debt for forced loans. Text: invicem in loco eorum audientie more solito
o0201078.036a 1421 giugno 3 Condemnation of debt collectors with dismissal from appointment for not have arrested a debtor. Text: Opere et ab eorum officio exactionis cassi
o0201078.036vc 1421 giugno 3 Ruling for a small slab stolen in the Opera. Text: calzolarius et quilibet eorum mictantur in manibus
o0201078.037b 1421 giugno 5 Arrest of 4 debtors drawn from the bag after notification and their sentence. Text: cassi intelligantur ab eorum exercitio et condepnati
o0201078.063va 1421 giugno 5 Guaranty for contract for broad bricks. Text: ea vel aliquod eorum non teneri sed
o0201078.072ve 1421 giugno 5 Payment for transport of sandstone blocks. Text: invicem in loco eorum audientie more solito
o0201078.039ve 1421 giugno 10 Order to pay debt for pardons of forced loans to holders of properties and demand of payment to owners and guarantors. Text: certa quantitate et eorum bona dicuntur possideri
o0201078.039vg 1421 giugno 10 Authorization to the cupola officials to set the compensation of Filippo di ser Brunellesco for his labor and reimbursement of expenditures borne by him for the construction of the hoist. Text: et maiori parti eorum declarandi quantitatem pecunie
o0201078.039vg 1421 giugno 10 Authorization to the cupola officials to set the compensation of Filippo di ser Brunellesco for his labor and reimbursement of expenditures borne by him for the construction of the hoist. Text: prout et sicut eorum discretioni videbitur convenire;
o0201078.039vg 1421 giugno 10 Authorization to the cupola officials to set the compensation of Filippo di ser Brunellesco for his labor and reimbursement of expenditures borne by him for the construction of the hoist. Text: convenire; et secundum eorum stantiamentum camerarius quicumque
o0201078.040a 1421 giugno 12 Term of payment to the Commune of Certaldo. Text: invicem in loco eorum audientie more solito
o0201078.041c 1421 giugno 13 Right of recourse for gabelle on persons for the Commune of San Godenzo. Text: dictam Operam et eorum officium consistunt, servatis
o0201078.041vb 1421 giugno 13 Revocation of demand of payment for renunciation of inheritance and release of arrested person. Text: sunt heredes dicti eorum patris et quod
o0201078.041vb 1421 giugno 13 Revocation of demand of payment for renunciation of inheritance and release of arrested person. Text: ad que dictus eorum pater dicte Opere
o0201078.041ve 1421 giugno 16 Ruling in favor of the debt collectors for their rights on pawns. Text: invicem in loco eorum audientie more solito
o0201078.041ve 1421 giugno 16 Ruling in favor of the debt collectors for their rights on pawns. Text: dicta Opera pignorantibus eorum dirictus otto denariorum
o0201078.041ve 1421 giugno 16 Ruling in favor of the debt collectors for their rights on pawns. Text: quod hoc non eorum culpa processit, sed
o0201078.041ve 1421 giugno 16 Ruling in favor of the debt collectors for their rights on pawns. Text: eis propterea de eorum debito satisfieri, volentes
o0201078.041ve 1421 giugno 16 Ruling in favor of the debt collectors for their rights on pawns. Text: exactoribus et cuilibet eorum satisfiat et satisfieri
o0201078.041ve 1421 giugno 16 Ruling in favor of the debt collectors for their rights on pawns. Text: debeat de dicto eorum dirictu pignorum ...
o0201078.073vd 1421 giugno 16 Payment of rights to the debt collectors on sale of pawns. Text: pignoribus venditis minus eorum dirictu, libras centum
o0201078.073vd 1421 giugno 16 Payment of rights to the debt collectors on sale of pawns. Text: per unum quemque eorum.
o0201078.074a 1421 giugno 16 Payment of rights to debt collector on sale of pawns. Text: recipere debet pro eorum dirictu pignorum quinqueginta
o0201078.074b 1421 giugno 16 Payment of rights to debt collectors on sale of pawns. Text: recipere debent pro eorum dirictu novem pignorum
o0201078.074b 1421 giugno 16 Payment of rights to debt collectors on sale of pawns. Text: pignoribus venditis minus eorum dirictu, libras quattuor
o0201078.074d 1421 giugno 16 Payment of rights to debt collectors on sale of pawns. Text: recipere debent pro eorum dirictu quattuor pignorum
o0201078.074d 1421 giugno 16 Payment of rights to debt collectors on sale of pawns. Text: pignoribus minus venditis eorum dirictu, libras tres
o0201078.074g 1421 giugno 16 Payment of rights to debt collectors on sale of pawns. Text: recipere debent pro eorum dirictu trium pignorum
o0201078.074h 1421 giugno 16 Payment of rights to debt collector on sale of pawns. Text: pignoribus venditis minus eorum debito, soldos triginta
o0201078.042vb 1421 giugno 17 Revocation of cancellation of debt to the ex notary of testaments. Text: invicem in loco eorum audientie ut supra
o0201078.043a 1421 giugno 18 Permission to carpenter to tow lumber cut in the Poppi countryside through the forest of the Opera. Text: invicem in loco eorum audientie more solito
o0201078.043va 1421 giugno 18 Letter to the Podestà of Pontassieve with summons for one of his subjects. Text: operariis ad parendum eorum mandatis.
o0201078.076a 1421 giugno 18 Salary of the guard of the forest. Text: supra in loco eorum audientie more solito
o0201078.043vb 1421 giugno 20 Order of arrest of a debt collector and notification. Text: invicem in loco eorum audientie more solito
o0201078.043vb 1421 giugno 20 Order of arrest of a debt collector and notification. Text: predicta vel aliquid eorum fieri possit contra
o0201078.044a 1421 giugno 20 Release of arrested person for debt for herd livestock gabelle and pardons of forced loans and new term of payment. Text: Florentie ad petitionem eorum officii pro quantitate
o0201078.044a 1421 giugno 20 Release of arrested person for debt for herd livestock gabelle and pardons of forced loans and new term of payment. Text: ipsi iudicare prout eorum discretioni viderint convenire,
o0201078.044b 1421 giugno 20 Exemption of liability granted to the Capitano del Popolo for release of arrested persons without permit. Text: eisdem vel aliquo eorum.
o0201078.044va 1421 giugno 20 Salary set for workforces for the summer. Text: et solvere cuilibet eorum pro die quolibet
o0201078.044va 1421 giugno 20 Salary set for workforces for the summer. Text: pedem nominis cuiuslibet eorum describendum, quorum nomina
o0201078.088d 1421 giugno 20 Guaranties for debt. Text: Biffoli et quilibet eorum in solidum fideiusserunt
o0201078.044vc 1421 giugno 26 Letter to iron masters for conferral of contract for supply of iron bars to tie together the sandstone blocks of the main cupola. Text: invicem in loco eorum audientie more solito
o0201078.044vd 1421 giugno 26 Obligation to the substitute treasurer to consign the money in his possession within a day under penalty of detention. Text: ad petitionem dicti eorum officii capiatur et
o0201078.044vd 1421 giugno 26 Obligation to the substitute treasurer to consign the money in his possession within a day under penalty of detention. Text: aliquem rectorem ad eorum petitionem, donec solverit
o0201078.045c 1421 giugno 26 Obligation of residence to the canons who do not live in the houses assigned within brief term, with new payment of tax and notification. Text: ecclesie in domibus eorum habitationum dicti canonicatus
o0201078.045c 1421 giugno 26 Obligation of residence to the canons who do not live in the houses assigned within brief term, with new payment of tax and notification. Text: quidem in decus eorum officii cedere non
o0201078.045c 1421 giugno 26 Obligation of residence to the canons who do not live in the houses assigned within brief term, with new payment of tax and notification. Text: habitationes et residentias eorum canonicatuum revertantur ad
o0201078.045c 1421 giugno 26 Obligation of residence to the canons who do not live in the houses assigned within brief term, with new payment of tax and notification. Text: eis et cuilibet eorum ex predictis pro
o0201078.045c 1421 giugno 26 Obligation of residence to the canons who do not live in the houses assigned within brief term, with new payment of tax and notification. Text: eis et quolibet eorum ablate, remote et
o0201078.045c 1421 giugno 26 Obligation of residence to the canons who do not live in the houses assigned within brief term, with new payment of tax and notification. Text: canonici vel aliquis eorum infra dictum tempus
o0201078.076c 1421 giugno 26 Payment of rights on pawns sold. Text: invicem in loco eorum audientie more solito
o0201078.076d 1421 giugno 26 Payment to the accountants of the Opera for verification of the registers of the new gabelles. Text: solutionis et remunerationis eorum laboris ad riscontrandum
o0201078.076d 1421 giugno 26 Payment to the accountants of the Opera for verification of the registers of the new gabelles. Text: auri pro quolibet eorum, in totum f.
o0201078.045vb 1421 giugno 27 Order to the notary of the Opera to register the income of the last entry of the outgoing treasurer of the wine gabelle. Text: invicem in loco eorum audientie more solito
o0201078.045vc 1421 giugno 27 Obligation to two substitute treasurers to do the accounts and consign the remaining money, having deducted creditors and debtors, within the third hour. Text: eos et quemlibet eorum existentes remictant et
o0201078.076vb 1421 giugno 27 Restitution to creditor of deposit for pardon received. Text: quod camerarius dicti eorum officii et Opere
o0201079.002va 1421 luglio 4 Release of arrested debtors on condition that they make deposit and new term of payment. Text: et Iohanne Salvii eorum collegis absentibus, invicem
o0201079.002va 1421 luglio 4 Release of arrested debtors on condition that they make deposit and new term of payment. Text: invicem in loco eorum audientie in dicta
o0201079.002va 1421 luglio 4 Release of arrested debtors on condition that they make deposit and new term of payment. Text: dicta Opera pro eorum officio exercendo more
o0201079.002vb 1421 luglio 4 Letter to the Captain of Pisa with summons for two of the most expert and rich Pisan citizens. Text: scribatur lictera pro eorum parte Capitaneo custodie
o0201079.002vb 1421 luglio 4 Letter to the Captain of Pisa with summons for two of the most expert and rich Pisan citizens. Text: quod veniant ad eorum officium, nullam aliam
o0201079.002vc 1421 luglio 4 Order to the treasurer not to extend the deadlines of the treasurers of the Commune for consigning money due and to register the sums received on the same day in which are received. Text: pena ipsi camerario eorum arbitrio inponenda et
o0201079.003d 1421 luglio 4 Request to lender of horses to desist in his compliant against a stonecutter and invitation to present himself to be paid. Text: deliberaverunt quod pro eorum parte fiat mandatum
o0201079.003e 1421 luglio 4 Order to the notary of testaments to consign all the extracts of testaments obtained from the gabelles and the extract of debtors for testaments made by him. Text: ei mandatum pro eorum parte.
o0201079.004a 1421 luglio 4 Permission to the master builder to oversee the work of the roof of the square of the Signori with order to report the expenditures incurred. Text: in eo et eorum officio referat et
o0201079.004b 1421 luglio 4 Order to consign the books pertaining to the Opera within term. Text: presentasse et consignasse eorum officio hinc ad
o0201079.004d 1421 luglio 4 Prohibition to increase the salary set by ordinance of the Commune for the administrator and the notary of the Opera. Text: Opere vel aliquis eorum de cetero aliquo
o0201079.004d 1421 luglio 4 Prohibition to increase the salary set by ordinance of the Commune for the administrator and the notary of the Opera. Text: eis vel alicui eorum per camerarium dicte
o0201079.004d 1421 luglio 4 Prohibition to increase the salary set by ordinance of the Commune for the administrator and the notary of the Opera. Text: nec eis vel eorum alicui ulterius stantiari.
o0201079.004va 1421 luglio 10 Oath of warden and term of payment for debt for forced loans. Text: invicem in loco eorum audientie more solito
o0201079.004vb 1421 luglio 10 Order to the treasurer to register two debtors. Text: ipsos vel aliquem eorum non excomputantem vel
o0201079.004vd 1421 luglio 10 Order to the administrator to inform himself about the pawn gabelle to be sold and to report on it. Text: Opera pignorandorum et eorum officio referatur.
o0201079.005a 1421 luglio 10 Suspension of the deduction of 4 denari per lira retroactively imposed on a contract that was already granted. Text: certis aliis sociis eorum de Settignano fodiendi
o0201079.005a 1421 luglio 10 Suspension of the deduction of 4 denari per lira retroactively imposed on a contract that was already granted. Text: et pactis in eorum locatione contentis de
o0201079.006a 1421 luglio 10 Salary set for the summer for workers in Trassinaia. Text: Opere de consensu eorum officii destinati ad
o0201079.006a 1421 luglio 10 Salary set for the summer for workers in Trassinaia. Text: de eis pro eorum labore pretio costituto,
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore