space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D


E-F

G-H


I-J


K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

A1-150  A151-300  A301-450  A451-600  A601-750  A751-900  A901-1050  A1051-1200  A1201-1350  A1351-1500  A1501-1650  A1651-1800  A1801-1950  A1951-2100  A2101-2250  A2251-2400  A2401-2550  A2551-2700  A2701-2850  A2851-3000  A3001-3150  A3151-3300  A3301-3450  A3451-3600  A3601-3750  A3751-3900  A3901-4050  4051-4200 A4201-4350  A4351-4500  A4501-4650  A4651-4800  A4801-4950  A4951-5100  A5101-5250  A5251-5365 


Previous
eorum
Next
 

sort
Document

sorted
Date

sort
Summary

sort
Context of query
o0202001.151f 1431 novembre 28 Term of payment to the heirs of a canon for house and cope taxes. Text: Iacobus et quilibet eorum in solidum fideiusserunt
o0202001.151va 1431 novembre 28 Hiring of master. Text: alias ordinando per eorum offitium.
o0202001.151vd 1431 novembre 28 Authorization for the collection of interest payments of the public debt. Text: Item fecerunt eorum et dicte Opere
o0202001.151vg 1431 novembre 28 Hiring of masters. Text: salario alias per eorum offitio ordinando, quorum
o0202001.151vh 1431 dicembre 12 Authorization to buy a vein of iron for the reinforcement chains of the church. Text: congregati in loco eorum audientie pro factis
o0202001.151vh 1431 dicembre 12 Authorization to buy a vein of iron for the reinforcement chains of the church. Text: peragendis, absentibus aliis eorum collegis, servatis solempnitatibus
o0202001.151vh 1431 dicembre 12 Authorization to buy a vein of iron for the reinforcement chains of the church. Text: ex nunc per eorum offitium, cum hoc
o0202001.151vl 1431 dicembre 12 Letter with injunction to repair the road by which the lumber is brought from the forest of the Opera. Text: Item deliberaverunt quod eorum parte scribatur una
o0202001.152a 1431 dicembre 23 Oath of wardens. Text: manu tactis dictum eorum offitium ad quod
o0202001.152b 1431 dicembre 23 Revocation of assignment of house to canon in the event that it be divided into two lodgings. Text: cohadunati in loco eorum audientie pro factis
o0202001.152b 1431 dicembre 23 Revocation of assignment of house to canon in the event that it be divided into two lodgings. Text: peragendis, absentibus aliis eorum collegis, capsaverunt et
o0202001.152b 1431 dicembre 23 Revocation of assignment of house to canon in the event that it be divided into two lodgings. Text: deliberationem factam per eorum offitium de quadam
o0202001.177ve 1431 dicembre 23 Partition of a house in order to make lodgings for two canons and assignment of one part. Text: peragendis, absentibus aliis eorum collegis, servatis solempnitatibus
o0202001.152c 1431 dicembre 27 Assignment of half of a house to the provost of the chapter. Text: cohadunati in loco eorum audientie pro factis
o0202001.152c 1431 dicembre 27 Assignment of half of a house to the provost of the chapter. Text: quo placuerit dicto eorum offitio medietatem domus
o0202001.152f 1431 dicembre 28 Hiring of masters. Text: Lane congregati in eorum audientia confirmaverunt dicta
o0202001.152va 1431/2 gennaio 4 Oath of wardens. Text: facere et exercere eorum offitium ad quod
o0202001.152vb 1431/2 gennaio 4 Hiring of master for Trassinaia. Text: Gini de Capponibus eorum collegha servatis solempnitatibus
o0202001.152vb 1431/2 gennaio 4 Hiring of master for Trassinaia. Text: quod alias per eorum offitium deliberabitur.
o0202001.152vd 1431/2 gennaio 8 Letter to the vicar of the upper Valdarno, ordering the compensation of a private person for distraint suffered on behalf of the Commune of San Giovanni. Text: Opere, absentibus aliis eorum collegis, servatis servandis
o0202001.152vd 1431/2 gennaio 8 Letter to the vicar of the upper Valdarno, ordering the compensation of a private person for distraint suffered on behalf of the Commune of San Giovanni. Text: servandis deliberaverunt quod eorum parte scribatur una
o0202001.152vf 1431/2 gennaio 8 Hiring of masters for Trassinaia. Text: salario alias per eorum offitium ordinando, videlicet:
o0202001.153a 1431/2 gennaio 11 Letter of injunction to a debtor. Text: cohadunati in loco eorum audientie pro factis
o0202001.153a 1431/2 gennaio 11 Letter of injunction to a debtor. Text: peragendis, absentibus aliis eorum collegiis, servatis servandis
o0202001.153b 1431/2 gennaio 14 Letter to the rectors of the countryside that they demand payment from debtors for the work at Castellina. Text: Strozis deliberaverunt quod eorum parte scribatur littera
o0202001.153d 1431/2 gennaio 14 Dismissal of masters for fraud in the counting of the workdays spent upon the stones assigned to them. Text: lapides ultra debitum eorum duplum quod non
o0202001.153e 1431/2 gennaio 18 Assignment of a house to a canon. Text: eidem assignata per eorum offitium, videlicet de
o0202001.153g 1431/2 gennaio 29 Authorization to contract out broad bricks with agreement to accredit half of the amount to the account of another supplier. Text: Lodovici della Badessa eorum collegis, existentes congregati
o0202001.153g 1431/2 gennaio 29 Authorization to contract out broad bricks with agreement to accredit half of the amount to the account of another supplier. Text: Opera in loco eorum residentie pro factis
o0202001.153vc 1431/2 gennaio 29 Salary set for masters. Text: quod camerarius Opere eorum operas solvere teneantur
o0202001.153vd 1431/2 febbraio 4 Term of payment to the Armorers' Guild. Text: Filippi Baronis Cappelli eorum collegis, existentes collegialiter
o0202001.153vd 1431/2 febbraio 4 Term of payment to the Armorers' Guild. Text: cohadunati in loco eorum solite residentie pro
o0202001.153vf 1431/2 febbraio 4 Consignment of a house to the chaplain of San Piero Celoro. Text: tempore quo placuerit eorum offitio et non
o0202001.154a 1431/2 febbraio 8 Authorization to pay the carters of broad bricks according to the judgement of the master builder. Text: cohadunati in loco eorum audientie pro factis
o0202001.154a 1431/2 febbraio 8 Authorization to pay the carters of broad bricks according to the judgement of the master builder. Text: in dicto offitio eorum collegis, servatis solempnitatibus
o0202001.154a 1431/2 febbraio 8 Authorization to pay the carters of broad bricks according to the judgement of the master builder. Text: illud pretium per eorum offitium intelligatur stantiatum
o0202001.154a 1431/2 febbraio 8 Authorization to pay the carters of broad bricks according to the judgement of the master builder. Text: conductorum Opere per eorum provisorem.
o0202001.154c 1431/2 febbraio 8 Term of payment to a guarantor. Text: vendi debeat per eorum provisorem et poni
o0202001.154e 1431/2 febbraio 11 Contract for red marble. Text: Nerii de Pittis eorum collegis, servatis servandis
o0202001.154g 1431/2 febbraio 11 Hiring of master on a daily wage basis when he is not engaged in the supply of marble under contract. Text: salario alias per eorum offitium ordinando.
o0202001.154va 1431/2 febbraio 12 Rehiring of masters who have worked outside the Opera. Text: Ughonis de Alexandris eorum collegis, servatis solempnitatibus
o0202001.154va 1431/2 febbraio 12 Rehiring of masters who have worked outside the Opera. Text: alias ordinando per eorum offitium. Dicta die
o0202001.154vb 1431/2 febbraio 12 Rehiring of two chaplains. Text: remiserunt in locum eorum pristinum ser Tomasinum
o0202001.154vd 1431/2 febbraio 15 Hiring of a master for Trassinaia. Text: pretio alias per eorum offitium ordinando.
o0202001.154vf 1431/2 febbraio 17 Rehiring of a master. Text: existentes congregati in eorum solita residentia, absentibus
o0202001.154vf 1431/2 febbraio 17 Rehiring of a master. Text: Nerii de Pittis eorum collegis, servatis solempnitatibus
o0202001.154vi 1431/2 febbraio 22 Hiring of masters. Text: cohadunati in loco eorum residentie pro factis
o0202001.154vi 1431/2 febbraio 22 Hiring of masters. Text: Nerii de Pittis eorum collega, servatis solempnitatibus
o0202001.154vi 1431/2 febbraio 22 Hiring of masters. Text: salario alias per eorum offitio ordinando, quorum
o0202001.155b 1431/2 febbraio 22 Authority to two wardens to negotiate the purchase of the shed and garden of the Tedaldi and to transfer the things of the Opera. Text: Simonis de Strozis eorum collegiis quod circa
o0202001.155b 1431/2 febbraio 22 Authority to two wardens to negotiate the purchase of the shed and garden of the Tedaldi and to transfer the things of the Opera. Text: et ordinatum per eorum offitium. Ac etiam
o0202001.155d 1431/2 marzo 3 Authority to have the chapels of the tribune of Saint Zenobius cleared out. Text: cohadunati in loco eorum audientie pro factis
o0202001.155d 1431/2 marzo 3 Authority to have the chapels of the tribune of Saint Zenobius cleared out. Text: Bartolomei de Corbinellis eorum in dicto offitio
o0202001.155d 1431/2 marzo 3 Authority to have the chapels of the tribune of Saint Zenobius cleared out. Text: tribuerunt prefato Niccolao eorum colleghe auctoritatem ac
o0202001.155va 1431/2 marzo 3 Authority to a warden to buy bronze from the Wool Guild to make the casket of Saint Zenobius. Text: Lapi de Niccolinis eorum college de emendo
o0202001.155va 1431/2 marzo 3 Authority to a warden to buy bronze from the Wool Guild to make the casket of Saint Zenobius. Text: sit factum per eorum offitium, et pretium
o0202001.155va 1431/2 marzo 3 Authority to a warden to buy bronze from the Wool Guild to make the casket of Saint Zenobius. Text: sit stantiatum per eorum offitium.
o0202001.155vb 1431/2 marzo 3 Authority to a warden to solicit the supply of broad bricks and mortar. Text: Lodovici della Badessa eorum college de sollicitando
o0202001.155vb 1431/2 marzo 3 Authority to a warden to solicit the supply of broad bricks and mortar. Text: intelligantur deliberate per eorum offitium, in predictis
o0202001.155vc 1431/2 marzo 3 Decision, following consultations with counsellors and experts, to contract out the tomb monument of Saint Zenobius to Ghiberti. Text: una essent in eorum magistratus loco pro
o0202001.155vc 1431/2 marzo 3 Decision, following consultations with counsellors and experts, to contract out the tomb monument of Saint Zenobius to Ghiberti. Text: Alexandro de Arrighis eorum collegis, in primis
o0202001.155vc 1431/2 marzo 3 Decision, following consultations with counsellors and experts, to contract out the tomb monument of Saint Zenobius to Ghiberti. Text: valerent ut, si eorum consilio res duceretur,
o0202001.155vc 1431/2 marzo 3 Decision, following consultations with counsellors and experts, to contract out the tomb monument of Saint Zenobius to Ghiberti. Text: maiorem cautelam iudicii eorum, respondere omnes dicto
o0202001.156a 1431/2 marzo 11 Decision to contract out the altar of the chapel of Saint Zenobius to Brunelleschi. Text: congregati in dicta eorum solita audientia simili
o0202001.156b 1431/2 marzo 11 Hiring of two masters. Text: salariis alias per eorum offitium deliberandis, quorum
o0202001.156c 1431/2 marzo 14 Revocation of the resolution requiring the Alessandri heirs to make restitution of a deposit made to them in exchange for their shed and garden, of which the Opera now has need. Text: deliberationem factam per eorum offitium de anno
o0202001.156c 1431/2 marzo 14 Revocation of the resolution requiring the Alessandri heirs to make restitution of a deposit made to them in exchange for their shed and garden, of which the Opera now has need. Text: parte et mandato eorum offitii filiis et
o0202001.156d 1431/2 marzo 14 New rental tenure of the Alessandri-Tedaldi shed and garden for an additional 10 years. Text: fuerunt per dictum eorum offitium ab Ughone
o0202001.156e 1431/2 marzo 16 Authorization to sell white marble to private persons. Text: congregati in loco eorum residentie pro factis
o0202001.156e 1431/2 marzo 16 Authorization to sell white marble to private persons. Text: et Alexandro Arrigi eorum collegis, servatis solempnitatibus
o0202001.156va 1431/2 marzo 18 Hiring of mason. Text: congregati in loco eorum residentie pro factis
o0202001.156va 1431/2 marzo 18 Hiring of mason. Text: Tomaxio de Corbinellis eorum collegis, servatis solempnitatibus
o0202001.156va 1431/2 marzo 18 Hiring of mason. Text: salario alias per eorum offitium (deliberando).
o0202001.156vb 1431/2 marzo 23 Authority to a warden for the manufacture of the chains of the church. Text: cohadunati in loco eorum residentie pro factis
o0202001.156vb 1431/2 marzo 23 Authority to a warden for the manufacture of the chains of the church. Text: Alexandro de Arrigis eorum in dicto offitio
o0202001.156vb 1431/2 marzo 23 Authority to a warden for the manufacture of the chains of the church. Text: Lodovici della Badessa eorum colleghe quod illud
o0202001.156vb 1431/2 marzo 23 Authority to a warden for the manufacture of the chains of the church. Text: fiendis, alias per eorum offitium deliberatis pro
o0202001.156vb 1431/2 marzo 23 Authority to a warden for the manufacture of the chains of the church. Text: sit factum per eorum offitium; et in
o0202001.156vb 1431/2 marzo 23 Authority to a warden for the manufacture of the chains of the church. Text: auctoritatem quam habet eorum offitium; et de
o0202001.156vb 1431/2 marzo 23 Authority to a warden for the manufacture of the chains of the church. Text: et sit per eorum offitium stantiatum.
o0202001.156vd 1431/2 marzo 23 Letter to the Florentine ambassador in Venice requesting information about the mosaic work of Paolo Uccello at San Marco and about the possibility of buying glass. Text: quibus omnibus placeat eorum offitium reddere advisatum.
o0202001.156ve 1431/2 marzo 23 Commission to a warden to attend to the forest. Text: Lapi de Niccolinis eorum consocius vadat ex
o0202001.156ve 1431/2 marzo 23 Commission to a warden to attend to the forest. Text: sint stantiate per eorum offitium.
o0202001.156vf 1431/2 marzo 23 Commission to a warden to set the salary for masters. Text: Alexandris uno ex eorum offitio salarium Antonii
o0202001.156vg 1431/2 marzo 23 Prohibition to the masons to work outside the Opera without permission and injunction to those already gone to return. Text: declarandam alias per eorum offitium.
o0202001.156vh 1432 marzo 27 Hiring of a master for construction on the cupola. Text: Alexandro de Arrigis eorum collegis, servatis solempnitatibus
o0202001.157a 1432 aprile 2 Letters to the marquis of Ferrara and to the Lord of Mantua informing them of the permission given to Brunelleschi to serve them and of the need for him to return at the end of the period of leave granted. Text: cohadunati in loco eorum audientie pro factis
o0202001.157a 1432 aprile 2 Letters to the marquis of Ferrara and to the Lord of Mantua informing them of the permission given to Brunelleschi to serve them and of the need for him to return at the end of the period of leave granted. Text: Thomaxio de Corbinellis eorum collegis, servatis solemnitatibus
o0202001.157a 1432 aprile 2 Letters to the marquis of Ferrara and to the Lord of Mantua informing them of the permission given to Brunelleschi to serve them and of the need for him to return at the end of the period of leave granted. Text: opportunis deliberaverunt quod eorum parte scribantur due
o0202001.157a 1432 aprile 2 Letters to the marquis of Ferrara and to the Lord of Mantua informing them of the permission given to Brunelleschi to serve them and of the need for him to return at the end of the period of leave granted. Text: Domino mantuano, quod eorum comtemplatione dederunt licentiam
o0202001.157a 1432 aprile 2 Letters to the marquis of Ferrara and to the Lord of Mantua informing them of the permission given to Brunelleschi to serve them and of the need for him to return at the end of the period of leave granted. Text: et executioni mandandi eorum mandata, allegando necessitatem
o0202001.157a 1432 aprile 2 Letters to the marquis of Ferrara and to the Lord of Mantua informing them of the permission given to Brunelleschi to serve them and of the need for him to return at the end of the period of leave granted. Text: tempore opus edifitii eorum indiget sua reversione.
o0202001.157b 1432 aprile 2 Revocation of the restriction of the number of the messengers to two. Text: alias factum per eorum offitium circa provisionem
o0202001.157b 1432 aprile 2 Revocation of the restriction of the number of the messengers to two. Text: stare ad serviendum eorum offitio debeant et
o0202001.157c 1432 aprile 3 Hiring of masters. Text: Tomaxio de Corbinellis eorum collegis, servatis servandis
o0202001.157i 1432 aprile 3 Hiring of master for Trassinaia. Text: salario alias per eorum offitium ordinando Niccolaum
o0202001.157l 1432 aprile 3 Registration of the days worked preparing scaffolding to install the stained-glass window of the chapel of Saint Zenobius. Text: salaria facta per eorum offitium.
o0202001.157va 1432 aprile 5 Hiring of master. Text: salario alias per eorum offitium ordinando.
o0202001.157vb 1432 aprile 5 Order to detain a debtor in the palace of the Podestà. Text: carcerum Stincha[rum] pro eorum debito superextitibus dictorum
o0202001.157vc 1432 aprile 5 Hiring of master. Text: salario alias per eorum offitium ordinando. Fuit
o0202001.157ve 1432 aprile 5 Hiring of masters. Text: alias ordinando per eorum off[itium]. Approbatus fuit
o0202001.157vf 1432 aprile 6 Authority to a warden to set the salary for masters in agreement with the master builder. Text: Simonis de Strozis eorum colleghe faciendi una
o0202001.157vf 1432 aprile 6 Authority to a warden to set the salary for masters in agreement with the master builder. Text: circa predicta per eorum offitium factum esse
o0202001.157vg 1432 aprile 6 Hiring of master. Text: salario alias per eorum offitium ordinando.
o0202001.157vi 1432 aprile 6 Readmission to the rolls of a dismissed unskilled worker on condition that he not curse blasphemously. Text: manovalem licentiatum per eorum caputmagistrum; et ubi
o0202001.157vl 1432 aprile 8 Release of a kilnman on condition that he supply mortar in accordance with certain agreements and that he put up surety. Text: captura facta in eorum favorem.
o0202001.164a 1432 aprile 9 Hiring of a debt collector. Text: cohadunati in loco eorum residentie pro factis
o0202001.164a 1432 aprile 9 Hiring of a debt collector. Text: peragendis, absentibus aliis eorum collegis, servatis servandis
o0202001.164d 1432 aprile 14 Dismissal of a messenger for theft and bad service. Text: Tomaxio de Corbinellis eorum collegis, capsaverunt Nannem
o0202001.164e 1432 aprile 14 Election of a messenger. Text: Opere prefate et eorum offitii Iohannem Dominici
o0202001.164e 1432 aprile 14 Election of a messenger. Text: serviet Opere et eorum offitio et cum
o0202001.164f 1432 aprile 14 Salary set for a master with recompense for the dangers incurred. Text: tempore quo placuerit eorum offitio.
o0202001.164va 1432 aprile 14 Election of the guardian of the pawns and debt collector. Text: fideiussores approbandos per eorum offitium. Item eligerunt
o0202001.164vb 1432 aprile 14 Election of stonecutters. Text: salariis alias per eorum offitium ordinandis.
o0202001.158d 1432 aprile 16 Prohibition to enter the work site of the church for having committed a obscene act in the spiral staircase of the cupola. Text: Thomaxio de Corbinellis eorum collegis, servatis solempnitatibus
o0202001.158g 1432 aprile 24 Authorization to pay the days worked by a master. Text: cohadunati in loco eorum residentie pro factis
o0202001.158g 1432 aprile 24 Authorization to pay the days worked by a master. Text: Tomaxio de Corbinellis eorum collegis, servatis solempnitatibus
o0202001.158vb 1432 aprile 24 Election of debt collectors. Text: Cini et alios eorum consocios cum salariis,
o0202001.158vc 1432 aprile 24 Authorization to transfer the altarpiece of the Guild of the Masters to another altar and permission to have mass celebrated there. Text: possit ponere tabulam eorum altaris, remotam de
o0202001.158ve 1432 aprile 29 Term of payment to a debtor. Text: congregati in loco eorum residentie pro factis
o0202001.158ve 1432 aprile 29 Term of payment to a debtor. Text: Lodovici de Batissa eorum collegis, servatis servandis
o0202001.158vh 1432 aprile 29 Prohibition to grant pardons to debtors unless the debt collector has received his fee. Text: Opere (nec) per eorum offitium nec per
o0202001.158vh 1432 aprile 29 Prohibition to grant pardons to debtors unless the debt collector has received his fee. Text: gravamenta fiant secundum eorum partitum et voluntatem.
o0202001.159a 1432 aprile 29 Summer salary set for masters. Text: futurus solvere teneatur eorum operas tam servitas
o0202001.159vf 1432 maggio 5 Prohibition to pay allocations of funds and enter monies under expenditure without permit. Text: congregati in loco eorum residentie pro factis
o0202001.159vf 1432 maggio 5 Prohibition to pay allocations of funds and enter monies under expenditure without permit. Text: Alexandro de Arrigis eorum in dicto offitio
o0202001.160a 1432 maggio 7 Restitution of pawn. Text: cohadunati in loco eorum residentie pro factis
o0202001.160a 1432 maggio 7 Restitution of pawn. Text: Alexandro de Arrigis eorum collegis, servatis solempnitatibus
o0202001.160b 1432 maggio 7 Term of payment to the debtors recorded by a past treasurer. Text: Item deliberaverunt quod eorum parte per nuntios
o0202001.160b 1432 maggio 7 Term of payment to the debtors recorded by a past treasurer. Text: solvere Opere et eorum camerario recipienti pro
o0202001.160f 1432 maggio 10 Hiring of masters. Text: Tomaxio de Corbinellis eorum collegis, servatis servandis
o0202001.160g 1432 maggio 10 Proclamation for the redemption or the sale of pawns. Text: Item deliberaverunt quod eorum parte bampniatur quod
o0202001.160va 1432 maggio 14 Extension of deadline for payment of debt. Text: congregati in loco eorum residentie pro factis
o0202001.160va 1432 maggio 14 Extension of deadline for payment of debt. Text: Alexandro de Arrigis eorum collegis, servatis solempnitatibus
o0202001.160vc 1432 maggio 20 Election of two bookkeepers of the amounts due to the Opera from the pardons of the forced loans. Text: congregati in loco eorum residentie pro factis
o0202001.160vc 1432 maggio 20 Election of two bookkeepers of the amounts due to the Opera from the pardons of the forced loans. Text: Alexandro de Arrigis eorum collegis, eligerunt infrascriptos
o0202001.160vc 1432 maggio 20 Election of two bookkeepers of the amounts due to the Opera from the pardons of the forced loans. Text: sex pro quolibet eorum et pro tempore
o0202001.161a 1432 maggio 28 Release of an arrested person who had not been duly notified. Text: congregati in loco eorum residentie pro factis
o0202001.161a 1432 maggio 28 Release of an arrested person who had not been duly notified. Text: ordinatum fuit per eorum offitium.
o0202001.161b 1432 maggio 28 Injunction to the holders of the Opera's lumber to consign it by a term to be established. Text: quod fiat preceptum eorum parte omnibus qui
o0202001.161b 1432 maggio 28 Injunction to the holders of the Opera's lumber to consign it by a term to be established. Text: certum tempus per eorum provisorem assignandum debeant
o0202001.161h 1432 maggio 28 Term to a guarantor for redemption of pawns. Text: Item deliberaverunt quod eorum parte notificetur Silvestro
o0202001.161m 1432 maggio 30 Authorization to lend lumber to the confraternity of Spirito Santo. Text: valutam ipsorum et eorum dampnum.
o0202001.161va 1432 maggio 30 Letter to the Podestà of Pontassieve to force a lumber supplier to clear the road of the forest. Text: supra deliberaverunt quod eorum parte scribatur una
o0202001.161vc 1432 giugno 6 Confirmation of the release of an arrested person not duly notified. Text: congregati in loco eorum residentie pro factis
o0202001.161vc 1432 giugno 6 Confirmation of the release of an arrested person not duly notified. Text: peragendis, absentibus aliis eorum collegis, servatis servandis
o0202001.161vc 1432 giugno 6 Confirmation of the release of an arrested person not duly notified. Text: esset facta per eorum offitium, actento quod
o0202001.161vc 1432 giugno 6 Confirmation of the release of an arrested person not duly notified. Text: et prout per eorum offitium fuit ordinatum
o0202001.161vc 1432 giugno 6 Confirmation of the release of an arrested person not duly notified. Text: et quod in eorum dedecus et verecundiam
o0202001.161vd 1432 giugno 6 Order to arrest whoever has set a debtor free. Text: deliberaverunt quod per eorum exactores capiatur ille
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore