space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D


E-F

G-H


I-J


K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

A1-150  A151-300  A301-450  A451-600  A601-750  A751-900  A901-1050  A1051-1200  A1201-1350  A1351-1500  A1501-1650  A1651-1800  A1801-1950  1951-2100 A2101-2250  A2251-2400  A2401-2550  A2551-2700  A2701-2850  A2851-3000  A3001-3150  A3151-3300  A3301-3450  A3451-3600  A3601-3750  A3751-3900  A3901-4050  A4051-4200  A4201-4350  A4351-4500  A4501-4650  A4651-4800  A4801-4950  A4951-5100  A5101-5250  A5251-5365 


Previous
eorum
Next
 

sort
Document

sort
Date

sorted
Summary

sort
Context of query
o0201075.022b 1419 aprile 26 Letter of summons to Pisan citizens and letter to the Captain of Pisa in order that he solicit them. Text: f.p. pro quolibet eorum qui non veniet;
o0201085.003vb 1424 novembre 22 Letter of summons to the administrator of Pisa for audit of accounts. Text: Antonio Bernardi Ridolfi eorum collega, deliberaverunt quod
o0202001.109b 1429 luglio 6 Letter of summons to the (guard of the forest) for the cutting of two poles. Text: et debeat coram eorum offitio ad informandum
o0202001.109b 1429 luglio 6 Letter of summons to the (guard of the forest) for the cutting of two poles. Text: offitio ad informandum eorum offitium de incisione
o0202001.238vi 1435 agosto 8 Letter of summons to the prior of San Sisto of Pisa for a contract for a glass oculus of the Duomo. Text: Item deliberaverunt quod eorum parte scribatur una
o0202001.238vi 1435 agosto 8 Letter of summons to the prior of San Sisto of Pisa for a contract for a glass oculus of the Duomo. Text: presentibus compareat coram eorum offitio alias etc.,
o0202001.206d 1433 ottobre 9 Letter of summons with notification of appointment to convey and raft lumber. Text: Item deliberaverunt quod eorum parte scribatur una
o0202001.206d 1433 ottobre 9 Letter of summons with notification of appointment to convey and raft lumber. Text: eis ad parendum eorum mandatis, notificando eidem
o0202001.215vg 1434 aprile 30 Letter of thanks for services favoring the delivery of marble. Text: congregati in loco eorum residentie pro factis
o0202001.215vg 1434 aprile 30 Letter of thanks for services favoring the delivery of marble. Text: servandis deliberaverunt quod eorum parte scribatur una
o0202001.215vg 1434 aprile 30 Letter of thanks for services favoring the delivery of marble. Text: eum in favorem eorum offitii; et quod
o0202001.215vg 1434 aprile 30 Letter of thanks for services favoring the delivery of marble. Text: informatione facient statim eorum debitum eidem.
o0202001.225vg 1434 dicembre 29 Letter of thanks to the Elders of Lucca for marble. Text: Item deliberaverunt quod eorum parte scribatur una
o0202001.225vg 1434 dicembre 29 Letter of thanks to the Elders of Lucca for marble. Text: licentie facta per eorum Dominationem de cavando
o0201072.026i 1417/8 marzo 12 Letter regarding an imprisoned person. Text: Florentie quatenus ad eorum petitionem retineant in
o0201072.026i 1417/8 marzo 12 Letter regarding an imprisoned person. Text: non relapsent sine eorum bullettino.
o0201086.014vc 1425 aprile 28 Letter to a debt collector enabling him to demand payment in countryside. Text: quod rectores pro eorum labore accipiant id
o0202001.203a 1433 luglio 13 Letter to a lumber supplier and term for consignment. Text: congregati in loco eorum residentie pro factis
o0202001.203a 1433 luglio 13 Letter to a lumber supplier and term for consignment. Text: opportunis deliberaverunt quod eorum parte scribatur una
o0202001.204vi 1433 settembre 1 Letter to a stonecutter to solicit his return and his successive trip to the forest. Text: Baldovinettis deliberaverunt quod eorum parte et dicti
o0202001.222vg 1434 ottobre 22 Letter to a supplier instructing him to convey lumber and threat to write to the Podestà. Text: congregati in loco eorum residentie pro factis
o0202001.222vg 1434 ottobre 22 Letter to a supplier instructing him to convey lumber and threat to write to the Podestà. Text: opportunis deliberaverunt quod eorum parte scribatur una
o0202001.169ve 1432 settembre 17 Letter to a (supplier) with the order to convey lumber to the port of Moscia. Text: servandis deliberaverunt quod eorum parte scribatur littera
o0202001.237g 1435 luglio 5 Letter to Antonio Malespini to solicit the collaboration of the inhabitants of Nicola for the construction of that castle. Text: Item deliberaverunt quod eorum parte scribatur una
o0202001.233vg 1435 maggio 10 Letter to have a master glazier come from Lubecca. Text: Item deliberaverunt quod eorum parte scribatur una
o0202001.069vi 1427 ottobre 20 Letter to inhabitant of Prato for summons before the wardens. Text: venire Florentiam pariturus eorum mandat(is).
o0201078.044vc 1421 giugno 26 Letter to iron masters for conferral of contract for supply of iron bars to tie together the sandstone blocks of the main cupola. Text: invicem in loco eorum audientie more solito
o0202001.118g 1429 dicembre 2 Letter to lumber supplier for summons. Text: presentibus compareat coram eorum offitio pariturus eorum
o0202001.118g 1429 dicembre 2 Letter to lumber supplier for summons. Text: eorum offitio pariturus eorum mandatis, alias procedetur
o0201077.030vb 1420 aprile 1 Letter to lumber suppliers to solicit consignment. Text: Item quod pro eorum parte scribantur lictere
o0202001.253vd 1436 maggio 18 Letter to master builder elect informing him that, in view of the reasons presented by him, provision will be made to elect another person. Text: supra deliberaverunt quod eorum parte scribatur una
o0202001.253vd 1436 maggio 18 Letter to master builder elect informing him that, in view of the reasons presented by him, provision will be made to elect another person. Text: per eumdem Papinum eorum offitio scriptam, providebunt
o0202001.253vd 1436 maggio 18 Letter to master builder elect informing him that, in view of the reasons presented by him, provision will be made to elect another person. Text: qui possit vacare eorum intentioni, ipsi regratiando
o0202001.252h 1436 aprile 23 Letter to master glazier dwelling in Lubecca about his arrival in Florence. Text: congregati in loco eorum residentie pro factis
o0202001.218va 1434 luglio 13 Letter to one of the Five of Pisa about the transport of marble and the payment of the boatmen. Text: congregati in loco eorum residentie pro factis
o0202001.218va 1434 luglio 13 Letter to one of the Five of Pisa about the transport of marble and the payment of the boatmen. Text: opportunis deliberaverunt quod eorum parte scribatur una
o0202001.218va 1434 luglio 13 Letter to one of the Five of Pisa about the transport of marble and the payment of the boatmen. Text: reddat de solutione eorum offitium advisatum, et
o0202001.241f 1435 settembre 20 Letter to Pisan firm to have it pay to the Opera the sums of money collected as determined by the administrator of Pisa. Text: congregati in loco eorum residentie pro factis
o0202001.241f 1435 settembre 20 Letter to Pisan firm to have it pay to the Opera the sums of money collected as determined by the administrator of Pisa. Text: pecuniis Opere ad eorum manus perventis et
o0202001.241f 1435 settembre 20 Letter to Pisan firm to have it pay to the Opera the sums of money collected as determined by the administrator of Pisa. Text: eis imponetur ab eorum provisore Pisis existente.
o0201079.047e 1421 dicembre 4 Letter to Podestà, rectors and bankers of Pisa in favor of master for supply of marble. Text: quod scribatur pro eorum parte lictera Meo
o0201070b.018ve 1417 aprile 28 Letter to Podestà, rectors and officials of the countryside and district to demand payment of all those indicated by the administrator. Text: Ugolino de Mazinghis eorum collegis, deliberaverunt quod
o0202001.046f 1426 novembre 29 Letter to preaching friar ordering him to come to give explanations. Text: dignari venire coram eorum offitio informaturo offitium
o0202001.242va 1435 ottobre 14 Letter to the administrator for the Opera in Pisa instructing him to put aside the action against the properties of a (debtor) and term of payment to the latter. Text: forma deliberaverunt quod eorum parte scribatur una
o0201086.001ve 1424/5 gennaio 12 Letter to the administrator of Lastra with temporary prohibition to build. Text: dictis castris ad eorum instantiam quod per
o0201086.001ve 1424/5 gennaio 12 Letter to the administrator of Lastra with temporary prohibition to build. Text: castrorum sub pena eorum arbitrii.
o0202001.021vc 1425/6 febbraio 6 Letter to the administrator of Pisa for a rope. Text: coadunati in loco eorum audientie pro factis
o0202001.021vc 1425/6 febbraio 6 Letter to the administrator of Pisa for a rope. Text: Francisci de Fioravantibus eorum in dicto offitio
o0201086.010c 1425 aprile 12 Letter to the administrator of Pisa for copy of writings concerning a testamentary bequest. Text: congregati in loco eorum audientie pro factis
o0201086.010c 1425 aprile 12 Letter to the administrator of Pisa for copy of writings concerning a testamentary bequest. Text: civitatis Pisarum ex eorum parte quod in
o0202001.022e 1425/6 febbraio 15 Letter to the administrator of Pisa instructing him to nominate a notary for the collection of the tax on testaments. Text: coadunati in loco eorum audientie pro factis
o0202001.031va 1426 maggio 4 Letter to the administrator of Pisa instructing him to solicit the boatmen to convey the white marble and letter to the treasurer ordering him to pay them. Text: Bartolomei Angeli Ciai eorum collegha deliberaverunt quod
o0202001.254vg 1436 giugno 15 Letter to the administrator of the Parlascio gate of Pisa for the presentation of the account of the wallworks and for withdrawal, in Vicopisano, of the salary of the Podestà. Text: Item deliberaverunt quod eorum parte scribatur una
o0202001.254vg 1436 giugno 15 Letter to the administrator of the Parlascio gate of Pisa for the presentation of the account of the wallworks and for withdrawal, in Vicopisano, of the salary of the Podestà. Text: presentibus compareat coram eorum offitio cum scripturis
o0202001.254vg 1436 giugno 15 Letter to the administrator of the Parlascio gate of Pisa for the presentation of the account of the wallworks and for withdrawal, in Vicopisano, of the salary of the Podestà. Text: aportet et consignet eorum camerario.
o0202001.253h 1436 maggio 4 Letter to the administrator of the wallworks of Pisa instructing him not to proceed without request in demanding payment of the nuns for reason of testaments. Text: Pisarum quod adviset eorum offitium de testamentis
o0202001.253h 1436 maggio 4 Letter to the administrator of the wallworks of Pisa instructing him not to proceed without request in demanding payment of the nuns for reason of testaments. Text: non scribatur per eorum offitium.
o0202001.240ve 1435 settembre 1 Letter to the administrator of the wallworks of Pisa instructing him to buy mortar at the price set and nominate a messenger for the needs of said wallworks. Text: congregati in loco eorum residentie pro factis
o0202001.240ve 1435 settembre 1 Letter to the administrator of the wallworks of Pisa instructing him to buy mortar at the price set and nominate a messenger for the needs of said wallworks. Text: servandis deliberaverunt quod eorum parte scribatur una
o0202001.240ve 1435 settembre 1 Letter to the administrator of the wallworks of Pisa instructing him to buy mortar at the price set and nominate a messenger for the needs of said wallworks. Text: salario alias per eorum offitium ordinando.
o0201072.027a 1417/8 marzo 17 Letter to the authorities of the countryside to proclaim publicly a payment deadline for the debtors of the Opera. Text: in tota potestaria eorum quod quicumque est
o0202001.188b 1432 ottobre 3 Letter to the brother of Michelozzo to convey marble. Text: Item deliberaverunt quod eorum parte scribatur una
o0202001.188b 1432 ottobre 3 Letter to the brother of Michelozzo to convey marble. Text: scribatur una littera eorum parte fratri Michelotii
o0201078.004vc 1420/1 gennaio 23 Letter to the Canigiani and their associates, bankers in Pisa, ordering them to pay the bargemen for supply and freight of marble as far as the city. Text: deliberaverunt quod pro eorum officii parte scribatur
o0202001.236g 1435 giugno 28 Letter to the Captain and supervisors of Pisa soliciting a resolution about the form to be followed in the execution of the fortress over the Parlascio gate. Text: congregati in loco eorum residentie pro factis
o0202001.236g 1435 giugno 28 Letter to the Captain and supervisors of Pisa soliciting a resolution about the form to be followed in the execution of the fortress over the Parlascio gate. Text: servandis deliberaverunt quod eorum parte scribatur una
o0202001.236g 1435 giugno 28 Letter to the Captain and supervisors of Pisa soliciting a resolution about the form to be followed in the execution of the fortress over the Parlascio gate. Text: provisores, et quod eorum intentionis est obedire
o0202001.236g 1435 giugno 28 Letter to the Captain and supervisors of Pisa soliciting a resolution about the form to be followed in the execution of the fortress over the Parlascio gate. Text: fortilitii fiendi per eorum offitium ad hoc
o0202001.249f 1435/6 febbraio 23 Letter to the Captain and to the Podestà of Pisa instructing them to take no measures, without permit of the wardens, on stones and bricks of two ruined towers, before the site inspection for the fortification of the Parlascio gate. Text: ruina, sine licentia eorum offitii, donec et
o0202001.249f 1435/6 febbraio 23 Letter to the Captain and to the Podestà of Pisa instructing them to take no measures, without permit of the wardens, on stones and bricks of two ruined towers, before the site inspection for the fortification of the Parlascio gate. Text: eatur illuc per eorum offitium ad providendum
o0202001.017vg 1425 dicembre 10 Letter to the Captain and to the supervisors of Pisa instructing them to command bargemen for the transport of white marble. Text: congregati in loco eorum audientie pro factis
o0202001.017vg 1425 dicembre 10 Letter to the Captain and to the supervisors of Pisa instructing them to command bargemen for the transport of white marble. Text: Pisarum quod ex eorum parte precipiant Papino
o0202001.213g 1434 aprile 7 Letter to the Captain of Arezzo about the debts of the suburbs. Text: deliberaverunt quod scribatur eorum parte una littera
o0202001.213g 1434 aprile 7 Letter to the Captain of Arezzo about the debts of the suburbs. Text: cortinarum Aretii exposuerunt eorum offitio libr(as) centum
o0202001.216g 1434 maggio 12 Letter to the Captain of Arezzo about the demand of payment made to the treasurers of the suburbs. Text: servandis deliberaverunt quod eorum parte scribatur una
o0201075.023vd 1419 aprile 29 Letter to the Captain of Arezzo about the payment of the new gabelles, release of arrested person and new term of payment. Text: tamen dicto Rainaldo eorum collega, causa, modo
o0201075.028d 1419 maggio 15 Letter to the Captain of Arezzo for summons of the bishop's treasurer and solicitation of payment to debtors. Text: Iohanne de Minerbettis eorum collegis, causa, modo
o0201075.028d 1419 maggio 15 Letter to the Captain of Arezzo for summons of the bishop's treasurer and solicitation of payment to debtors. Text: aretini vel alterum eorum ad veniendum ad
o0201073b.003c 1418 aprile 18 Letter to the Captain of Campiglia for information on the ownership of livestock and summons for its herdsmen. Text: dicto domino Rainaldo eorum collega, insimul ut
o0201073b.003c 1418 aprile 18 Letter to the Captain of Campiglia for information on the ownership of livestock and summons for its herdsmen. Text: f.p. pro quolibet eorum non venienti etc.,
o0202001.215e 1434 aprile 22 Letter to the Captain of Campiglia for the sale of hardware. Text: forma deliberaverunt quod eorum parte scribatur una
o0202001.215e 1434 aprile 22 Letter to the Captain of Campiglia for the sale of hardware. Text: pretii mictat ad eorum camerarium, et de
o0202001.218d 1434 giugno 17 Letter to the Captain of Campiglia with instructions to pay the masters of the fortress with the hardware salvaged from the destroyed castles. Text: scribatur una littera eorum parte Capitaneo Campiglie
o0202001.120va 1429/30 gennaio 9 Letter to the Captain of Campigna instructing him to demand payment of a debtor for new herd gabelles and prohibition to demand payment of another for such debt. Text: cohadunati in loco eorum audientie pro factis
o0202001.120va 1429/30 gennaio 9 Letter to the Captain of Campigna instructing him to demand payment of a debtor for new herd gabelles and prohibition to demand payment of another for such debt. Text: peragendis, absentibus aliis eorum collegis, servatis solempnitatibus
o0201084.007a 1423/4 febbraio 23 Letter to the Captain of Cortona for collection of tax on testaments to be paid to the treasurer, assuring him that he will be paid for his work. Text: tamen Verio Rondinelli eorum collega nec non
o0201084.007a 1423/4 febbraio 23 Letter to the Captain of Cortona for collection of tax on testaments to be paid to the treasurer, assuring him that he will be paid for his work. Text: Angelo Belfredelli etiam eorum collega absente, providerunt,
o0202001.202vb 1433 luglio 7 Letter to the Captain of Cortona for demand of payment. Text: Item deliberaverunt quod eorum parte scribatur una
o0202001.203vg 1433 luglio 31 Letter to the Captain of Cortona for term of payment. Text: cohandunati in loco eorum residentie pro factis
o0202001.203vg 1433 luglio 31 Letter to the Captain of Cortona for term of payment. Text: opportunis deliberaverunt quod eorum parte scribatur una
o0202001.213f 1434 aprile 7 Letter to the Captain of Cortona regarding the debt of the Commune. Text: congregati in loco eorum residentie pro factis
o0202001.213f 1434 aprile 7 Letter to the Captain of Cortona regarding the debt of the Commune. Text: servandis deliberaverunt quod eorum parte scribatur una
o0202001.213f 1434 aprile 7 Letter to the Captain of Cortona regarding the debt of the Commune. Text: Cortonii, prout asserunt eorum offitio oratores dicti
o0201079.046vc 1421 novembre 28 Letter to the Captain of Cortona with order to free an enjoined person and summons for the son of that person. Text: deliberaverunt quod pro eorum parte scribatur lictera
o0201079.042c 1421 novembre 18 Letter to the Captain of Cortona with summons for two citizens guaranteeing for debt for gabelle; letter to any podestà of the countryside of Arezzo for the same purpose. Text: deliberaverunt quod pro eorum parte scribatur Capitaneo
o0201079.042c 1421 novembre 18 Letter to the Captain of Cortona with summons for two citizens guaranteeing for debt for gabelle; letter to any podestà of the countryside of Arezzo for the same purpose. Text: ad comparendum coram eorum officii et sic
o0201078.019vc 1421 aprile 5 Letter to the Captain of Cortona with summons for two Pisan citizens. Text: officio ad parendum eorum mandatis.
o0201078.003b 1420/1 gennaio 9 Letter to the Captain of Cortona with summons. Text: scriptum fuerit pro eorum parte quod nisi
o0202001.226va 1434/5 gennaio 26 Letter to the Captain of Livorno regarding the transport of marble columns. Text: congregati in loco eorum residentie pro factis
o0202001.226va 1434/5 gennaio 26 Letter to the Captain of Livorno regarding the transport of marble columns. Text: a Batista Antonii eorum caputmagistro pro conducendo
o0201080.008b 1421/2 gennaio 26 Letter to the Captain of Pisa about the failure to answer summons on the part of the treasurer of Pisa and of another person convoked. Text: solito in loco eorum audientie in sufficienti
o0201080.008b 1421/2 gennaio 26 Letter to the Captain of Pisa about the failure to answer summons on the part of the treasurer of Pisa and of another person convoked. Text: non miserit ad eorum officium camerarium civitatis
o0201080.008b 1421/2 gennaio 26 Letter to the Captain of Pisa about the failure to answer summons on the part of the treasurer of Pisa and of another person convoked. Text: providerent prout honori eorum officii convenire iudicarent.
o0201078.015e 1420/1 marzo 19 Letter to the Captain of Pisa and summons for two Pisan citizens. Text: supra in loco eorum audientie more solito
o0201078.015e 1420/1 marzo 19 Letter to the Captain of Pisa and summons for two Pisan citizens. Text: et Iohanne Ianozi eorum collegis, servatis servandis
o0201078.015e 1420/1 marzo 19 Letter to the Captain of Pisa and summons for two Pisan citizens. Text: deliberaverunt quod pro eorum parte scribatur lictera
o0202001.074vg 1427 dicembre 23 Letter to the Captain of Pisa and to the notary of testaments. Text: littera Capitaneo Pisarum eorum parte qualiter receperunt
o0202001.242c 1435 ottobre 4 Letter to the Captain of Pisa for a rope with four strands. Text: Item deliberaverunt quod eorum parte scribatur una
o0202001.076a 1427/8 gennaio 14 Letter to the Captain of Pisa for summons of debtor for pardons of forced loans and term of payment. Text: Luca domini Masi eorum collegis servatis servandis,
o0202001.076a 1427/8 gennaio 14 Letter to the Captain of Pisa for summons of debtor for pardons of forced loans and term of payment. Text: Communis prefati coram eorum offitio comparuit et
o0202001.076a 1427/8 gennaio 14 Letter to the Captain of Pisa for summons of debtor for pardons of forced loans and term of payment. Text: quolibet, et quod eorum intentionis est et
o0202001.076a 1427/8 gennaio 14 Letter to the Captain of Pisa for summons of debtor for pardons of forced loans and term of payment. Text: quam fecerint cum eorum oratore de dictis
o0202001.076a 1427/8 gennaio 14 Letter to the Captain of Pisa for summons of debtor for pardons of forced loans and term of payment. Text: dictum tempus paruerint eorum mandatis.
o0201075.012vb 1418/9 marzo 17 Letter to the Captain of Pisa for summons of debtors, on penalty of demand of payment and arrest of the guarantors. Text: operariis ad parendum eorum mandato sub pena
o0201075.012vb 1418/9 marzo 17 Letter to the Captain of Pisa for summons of debtors, on penalty of demand of payment and arrest of the guarantors. Text: operariorum de contentu eorum, quod ipse absque
o0201075.012vb 1418/9 marzo 17 Letter to the Captain of Pisa for summons of debtors, on penalty of demand of payment and arrest of the guarantors. Text: quod ipse absque eorum quod sibi aliud
o0201075.012vb 1418/9 marzo 17 Letter to the Captain of Pisa for summons of debtors, on penalty of demand of payment and arrest of the guarantors. Text: aliud scribatur capiat eorum fideiussores et ipsos
o0201075.012vb 1418/9 marzo 17 Letter to the Captain of Pisa for summons of debtors, on penalty of demand of payment and arrest of the guarantors. Text: eos vel aliquem eorum nisi visa dicta
o0202001.073c 1427 dicembre 9 Letter to the Captain of Pisa for summons of Pisan citizens and term of payment for debt. Text: Bartolomeo de Ridolfis eorum collega, deliberaverunt quod
o0202001.073c 1427 dicembre 9 Letter to the Captain of Pisa for summons of Pisan citizens and term of payment for debt. Text: pro parte operariorum eorum Capitanei, quod micteret
o0202001.121d 1429/30 gennaio 21 Letter to the Captain of Pisa for summons of the revenue collection officials for testaments with the records regarding the Opera. Text: debeant comparere coram eorum offitio visis presentibus
o0202001.121d 1429/30 gennaio 21 Letter to the Captain of Pisa for summons of the revenue collection officials for testaments with the records regarding the Opera. Text: presentibus ad parendum eorum mandatis cum omnibus
o0201077.027ve 1419/20 marzo 19 Letter to the Captain of Pisa for summons of the treasurer and syndics of said Commune. Text: qui fecerunt cum eorum precessoribus compositionem denariorum
o0201077.029vc 1420 marzo 27 Letter to the Captain of Pisa for summons of the treasurer and the syndics. Text: Item quod pro eorum parte scribatur lictera
o0201082.004vd 1422/3 febbraio 19 Letter to the Captain of Pisa for term of payment of debt with summons for 4 citizens. Text: civitatis Pisarum vel eorum camerarius non mittebunt
o0202001.025b 1425/6 marzo 21 Letter to the (Captain) of Pisa for the election of a Pisan notary and a Florentine treasurer for the tax collections on testaments. Text: coadunati in loco eorum audientie pro factis
o0202001.025b 1425/6 marzo 21 Letter to the (Captain) of Pisa for the election of a Pisan notary and a Florentine treasurer for the tax collections on testaments. Text: Pieri de Serraglis eorum in dicto offitio
o0202001.084c 1428 maggio 14 Letter to the Captain of Pisa for the white marble to be conveyed and letter to the notary of testaments for the collection of taxes. Text: Item deliberaverunt quod eorum parte scribatur littera
o0202001.077va 1427/8 febbraio 5 Letter to the Captain of Pisa for two ropes, of which one for the cupola and the other for the windlass. Text: Bartolomeo de Ridolfis eorum collega, servatis servandis
o0202001.140h 1431 aprile 13 Letter to the Captain of Pisa in favor of an officer for the collection of sums relating to testaments. Text: Pisarum pro dicto eorum offitio super exactione
o0201080.035b 1422 giugno 16 Letter to the Captain of Pisa instructing him not to utilize for any other purpose the 240 florins deposited for the settlement of a debt due to the Opera. Text: Item quod pro eorum parte scribatur lictera
o0202001.240vf 1435 settembre 1 Letter to the Captain of Pisa instructing him to buy hemp for a rope to be made for the hoist of the great cupola. Text: dicta canapa aviset eorum offitium de pretio
o0202001.240a 1435 agosto 23 Letter to the Captain of Pisa instructing him to have a rope made for the Opera. Text: Item deliberaverunt quod eorum parte scribatur una
o0202001.245f 1435 dicembre 7 Letter to the Captain of Pisa instructing him to summon the contractor of the large glass oculus. Text: locatum fuit per eorum antecessores ad faciendum
o0202001.245f 1435 dicembre 7 Letter to the Captain of Pisa instructing him to summon the contractor of the large glass oculus. Text: eis ad parendum eorum mandatis, alias etc.
o0201077.010a 1419/20 gennaio 19 Letter to the Captain of Pisa regarding deposit of sums of money and term of summons for agreement. Text: Pisarum deposuerit penes eorum officio et seu
o0201077.010a 1419/20 gennaio 19 Letter to the Captain of Pisa regarding deposit of sums of money and term of summons for agreement. Text: pro Antonio Mazetti eorum provisore secundum formam
o0201077.010a 1419/20 gennaio 19 Letter to the Captain of Pisa regarding deposit of sums of money and term of summons for agreement. Text: futuri compareant coram eorum officio ad audiendum
o0201077.010a 1419/20 gennaio 19 Letter to the Captain of Pisa regarding deposit of sums of money and term of summons for agreement. Text: audiendum et parendum eorum mandato ita et
o0201077.011c 1419/20 gennaio 26 Letter to the Captain of Pisa regarding the compromise agreement reached for a debt guaranteed by deposit. Text: in loco predicto eorum residentie more solito
o0201077.011c 1419/20 gennaio 26 Letter to the Captain of Pisa regarding the compromise agreement reached for a debt guaranteed by deposit. Text: civitatem Florentie ad eorum officium illos duos
o0201075.014a 1418/9 marzo 24 Letter to the Captain of Pisa regarding the failure to answer summons on the part of debtors. Text: absente dicto Gherardo eorum collega, causa, modo
o0201075.014a 1418/9 marzo 24 Letter to the Captain of Pisa regarding the failure to answer summons on the part of debtors. Text: Capitaneus stetit contentus eorum verbis; et quod
o0201075.014a 1418/9 marzo 24 Letter to the Captain of Pisa regarding the failure to answer summons on the part of debtors. Text: possunt executioni mictere eorum intentionem per istam
o0201075.014a 1418/9 marzo 24 Letter to the Captain of Pisa regarding the failure to answer summons on the part of debtors. Text: conducere ad istam eorum intentionem etc.
o0202001.252e 1436 aprile 18 Letter to the Captain of Pisa to force the master glazier to nominate a lay guarantor and to solicit the salary of the Podestà. Text: eis ad parendum eorum mandatis; item quod
o0202001.199va 1433 giugno 10 Letter to the Captain of Pisa to get back the money given to the sailors for conveying marble. Text: cohadunati in loco eorum residentie pro factis
o0202001.199va 1433 giugno 10 Letter to the Captain of Pisa to get back the money given to the sailors for conveying marble. Text: quod ex parte eorum offitii Capitaneo civitatis
o0201074.029a 1418 novembre 21 Letter to the Captain of Pisa to prohibit the sale of marble of the Opera in his territory and to imprison some among the leading citizens for the debts of pardons of said Commune. Text: Iacobo et Laurentio eorum collegis, causa, modo
o0201076.003va 1419 luglio 5 Letter to the Captain of Pisa with summons for four citizens. Text: Piero et Bardo eorum collegis, causa, modo
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore