space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D


E-F

G-H


I-J


K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

A1-150  A151-300  A301-450  A451-600  A601-750  A751-900  A901-1050  A1051-1200  A1201-1350  A1351-1500  A1501-1650  A1651-1800  A1801-1950  A1951-2100  A2101-2250  A2251-2400  A2401-2550  2551-2700 A2701-2850  A2851-3000  A3001-3150  A3151-3300  A3301-3450  A3451-3600  A3601-3750  A3751-3900  A3901-4050  A4051-4200  A4201-4350  A4351-4500  A4501-4650  A4651-4800  A4801-4950  A4951-5100  A5101-5250  A5251-5365 


Previous
eorum
Next
 

sort
Document

sort
Date

sorted
Summary

sort
Context of query
o0202001.219vh 1434 agosto 6 Letter to the vicar of the upper Valdarno. Text: ad comparendum coram eorum offitio ad parendum
o0202001.219vh 1434 agosto 6 Letter to the vicar of the upper Valdarno. Text: offitio ad parendum eorum mandatis cum bona
o0202001.106vc 1429 maggio 18 Letter to the vicar of val d' Elsa with notification of extension of the term for redemption of pawns. Text: cohadunati in loco eorum audientie pro factis
o0202001.106vc 1429 maggio 18 Letter to the vicar of val d' Elsa with notification of extension of the term for redemption of pawns. Text: peragendis, absentibus aliis eorum collegis, dato, misso,
o0202001.227vc 1434/5 febbraio 22 Letter to the vicar of val d'Elsa instructing him to postpone the demand of payment made to the Commune of Staggia. Text: non scribatur per eorum offitium.
o0202001.049c 1426/7 gennaio 22 Letter to the vicar of val di Nievole for injunction for a summons of certain men of Montecatini. Title: Catino ad parendum eorum mandatis
o0202001.049c 1426/7 gennaio 22 Letter to the vicar of val di Nievole for injunction for a summons of certain men of Montecatini. Text: cohadunati in loco eorum audientie pro factis
o0202001.049c 1426/7 gennaio 22 Letter to the vicar of val di Nievole for injunction for a summons of certain men of Montecatini. Text: Giannozii de Vectoriis eorum in dicto offitio
o0202001.049c 1426/7 gennaio 22 Letter to the vicar of val di Nievole for injunction for a summons of certain men of Montecatini. Text: Nebule quod precipiat eorum parte Bartolomeo Cole
o0202001.049c 1426/7 gennaio 22 Letter to the vicar of val di Nievole for injunction for a summons of certain men of Montecatini. Text: coram eis et eorum offitio ad parendum
o0202001.049c 1426/7 gennaio 22 Letter to the vicar of val di Nievole for injunction for a summons of certain men of Montecatini. Text: offitio ad parendum eorum mandatis, et ad
o0202001.110vf 1429 agosto 4 Letter to the vicar of val di Nievole for summons of debtors, under penalty of demand of payment. Text: Manetti de Filicaria eorum in dicto offitio
o0202001.110vf 1429 agosto 4 Letter to the vicar of val di Nievole for summons of debtors, under penalty of demand of payment. Text: pecunie quam secundum eorum possibilitatem solvere potuerunt
o0202001.110vf 1429 agosto 4 Letter to the vicar of val di Nievole for summons of debtors, under penalty of demand of payment. Text: cum mandato ab eorum Communi componendi de
o0202001.119c 1429 dicembre 19 Letter to the vicar of val di Nievole for the imposition of a duty in the Commune of Montecatini with election of its own treasurer. Text: Communis ad parendum eorum mandatis.
o0201081.017e 1422 settembre 11 Letter to the vicar of val di Nievole with summons for the treasurer of the Commune of Pescia. Text: deliberaverunt quod pro eorum parte scribatur vicario
o0201081.017e 1422 settembre 11 Letter to the vicar of val di Nievole with summons for the treasurer of the Commune of Pescia. Text: quod veniat ad eorum officium ad parendum
o0201081.017e 1422 settembre 11 Letter to the vicar of val di Nievole with summons for the treasurer of the Commune of Pescia. Text: ad parendum mandatis eorum et fidem velit
o0202001.045d 1426 novembre 5 Letter to the vicar of val of Elsa instructing him to demand payment of the debtors under his jurisdiction. Text: relapset donec per eorum notarium scribatur apodixa
o0202001.215vd 1434 aprile 26 Letter to the vicar of Valdarno against one of his subjects. Text: deliberaverunt quod scribatur eorum parte una alia
o0202001.215vd 1434 aprile 26 Letter to the vicar of Valdarno against one of his subjects. Text: ad comparendum coram eorum offitio pariturum eorum
o0202001.215vd 1434 aprile 26 Letter to the vicar of Valdarno against one of his subjects. Text: eorum offitio pariturum eorum mandatis, alias etc.,
o0202001.215vd 1434 aprile 26 Letter to the vicar of Valdarno against one of his subjects. Text: eo quod sine eorum mandato fecit in
o0202001.256vf 1436 agosto 8 Letter to the vicar of Vico for the consignment either of properties belonging to a (rebel) or of a sum equal to their value. Text: Item scribatur etiam eorum parte una littera
o0202001.256ve 1436 agosto 8 Letter to the vicar of Vicopisano for restitution of wine of the rebels' property. Text: deliberaverunt quod pro eorum parte scribatur una
o0202001.252d 1436 aprile 18 Letter to the vicar of Vicopisano for the rebels' properties, and for mortar and sand to be delivered. Text: Item deliberaverunt quod eorum parte scribatur una
o0202001.247vc 1435/6 gennaio 25 Letter to the vicar of Vicopisano for the rights of the new hospital of Pisa over the properties of a rebel of the treaty of Vicopisano. Text: congregati in loco eorum residentie pro factis
o0202001.247vc 1435/6 gennaio 25 Letter to the vicar of Vicopisano for the rights of the new hospital of Pisa over the properties of a rebel of the treaty of Vicopisano. Text: habita informatione adviset eorum offitium de hiis
o0202001.254vh 1436 giugno 15 Letter to the vicar of Vicopisano instructing him to consign the salary of the Podestà and notify the Vicariates of Lari and Vico and the administrator of Vico about their obligation to supply materials for the wallworks. Text: placeat consignari facere eorum provisori Pisis existenti
o0202001.254vh 1436 giugno 15 Letter to the vicar of Vicopisano instructing him to consign the salary of the Podestà and notify the Vicariates of Lari and Vico and the administrator of Vico about their obligation to supply materials for the wallworks. Text: eos de conducendi eorum expensis calcem, renam,
o0202001.253vg 1436 maggio 18 Letter to the vicar of Vicopisano instructing him to help the administrator nominated for the wallworks. Text: requirentur ab eo eorum parte circa muragliam
o0202001.256vc 1436 agosto 3 Letter to the vicars and podestàs of the countryside of Pisa for the collection of the installment of the 2000 florins assigned for the wallworks of Pisa and Vico and for the appointment of a debt collector for this matter. Text: Opere satisfiat de eorum debito.
o0202001.127h 1430 maggio 11 Letter to Tommaso Corbinelli to have a rope made in Pisa. Text: quod scribatur littera eorum parte Thomaxio Bartolomei
o0202001.239f 1435 agosto 12 Letter to (worker) to have seven logs purchased for the Sapienza transported from the forest. Text: Item deliberaverunt quod eorum parte scribatur una
o0202001.151vl 1431 dicembre 12 Letter with injunction to repair the road by which the lumber is brought from the forest of the Opera. Text: Item deliberaverunt quod eorum parte scribatur una
o0201078.003a 1420/1 gennaio 9 Letter with request for information on amount and price of marble brought to Pisa. Text: Pisis continens quod eorum officium informet et
o0202001.093f 1428 ottobre 25 Letter with request for information on the notary of testaments of Pisa. Text: de notario per eorum offitium deputato in
o0201085.003vd 1424 novembre 22 Letter with summons for debt for property gabelle. Text: qua congregabuntur in eorum audientia pro eorum
o0201085.003vd 1424 novembre 22 Letter with summons for debt for property gabelle. Text: eorum audientia pro eorum offitio exercendo ad
o0202001.123vg 1429/30 marzo 15 Letters concerning the election of the notary of testaments. Text: Iohanne de Corbinellis eorum consociis, servatis servandis
o0202001.123vg 1429/30 marzo 15 Letters concerning the election of the notary of testaments. Text: quod tres littere eorum parte scribantur, una
o0202001.123vg 1429/30 marzo 15 Letters concerning the election of the notary of testaments. Text: Opere, rogando quod eorum parte ortentur prefatum
o0202001.237vm 1435 luglio 14 Letters for the wallworks of Nicola, of which one to Malespini, one to the master builder, one to the inhabitants of the castle and one to the masters who there work. Text: fiant quattuor littere eorum parte, una Antonio
o0202001.067e 1427 settembre 9 Letters to the Captains of Cortona and of Arezzo for the testamentary legacies and to the notary of the gabelle on contracts of Arezzo and the chancellor of Cortona for the copy of the same. Text: deliberaverunt quod scribatur eorum parte littera Capitaneo
o0202001.067e 1427 settembre 9 Letters to the Captains of Cortona and of Arezzo for the testamentary legacies and to the notary of the gabelle on contracts of Arezzo and the chancellor of Cortona for the copy of the same. Text: etiam quod scribatur eorum parte una littera
o0202001.067e 1427 settembre 9 Letters to the Captains of Cortona and of Arezzo for the testamentary legacies and to the notary of the gabelle on contracts of Arezzo and the chancellor of Cortona for the copy of the same. Text: copiaverint, mictant ad eorum offitium et quod
o0202001.067e 1427 settembre 9 Letters to the Captains of Cortona and of Arezzo for the testamentary legacies and to the notary of the gabelle on contracts of Arezzo and the chancellor of Cortona for the copy of the same. Text: et quod de eorum labore providebitur adeo
o0202001.033b 1426 maggio 17 Letters to the captains of Pisa and Livorno about the white marble to be conveyed. Text: quod scribantur pro eorum due littere, una
o0202001.128e 1430 giugno 16 Letters to the count of Poppi and the Podestà of Dicomano and Corniolo instructing them to punish those responsible for damages to the forest of the Opera and prohibit the entrance of outsiders; open letter for the guard of the forest with notification to the rectors of the countryside to assist him in his appointment. Text: cohadunati in loco eorum residentie pro factis
o0202001.128e 1430 giugno 16 Letters to the count of Poppi and the Podestà of Dicomano and Corniolo instructing them to punish those responsible for damages to the forest of the Opera and prohibit the entrance of outsiders; open letter for the guard of the forest with notification to the rectors of the countryside to assist him in his appointment. Text: Francisci ser Gini eorum collegis, servatis servandis
o0202001.128e 1430 giugno 16 Letters to the count of Poppi and the Podestà of Dicomano and Corniolo instructing them to punish those responsible for damages to the forest of the Opera and prohibit the entrance of outsiders; open letter for the guard of the forest with notification to the rectors of the countryside to assist him in his appointment. Text: servandis deliberaverunt quod eorum parte scribantur tres
o0202001.128e 1430 giugno 16 Letters to the count of Poppi and the Podestà of Dicomano and Corniolo instructing them to punish those responsible for damages to the forest of the Opera and prohibit the entrance of outsiders; open letter for the guard of the forest with notification to the rectors of the countryside to assist him in his appointment. Text: silva Opere contra eorum voluntatem, et quod
o0202001.128e 1430 giugno 16 Letters to the count of Poppi and the Podestà of Dicomano and Corniolo instructing them to punish those responsible for damages to the forest of the Opera and prohibit the entrance of outsiders; open letter for the guard of the forest with notification to the rectors of the countryside to assist him in his appointment. Text: dicta silva, et eorum parte micti faciat
o0202001.128e 1430 giugno 16 Letters to the count of Poppi and the Podestà of Dicomano and Corniolo instructing them to punish those responsible for damages to the forest of the Opera and prohibit the entrance of outsiders; open letter for the guard of the forest with notification to the rectors of the countryside to assist him in his appointment. Text: qualibet vice et eorum quolibet librarum quinque.
o0202001.128e 1430 giugno 16 Letters to the count of Poppi and the Podestà of Dicomano and Corniolo instructing them to punish those responsible for damages to the forest of the Opera and prohibit the entrance of outsiders; open letter for the guard of the forest with notification to the rectors of the countryside to assist him in his appointment. Text: que (ex) parte eorum offitii exponet circa
o0201076.015ve 1419 settembre 13 Letters to the debt collectors with information for the podestàs about the obligation of the treasurers to collect 5 lire for every account entry owed to the Opera and to pay the sums collected. Text: Allamanno et Ugolino eorum collegis, causa, modo
o0202001.157a 1432 aprile 2 Letters to the marquis of Ferrara and to the Lord of Mantua informing them of the permission given to Brunelleschi to serve them and of the need for him to return at the end of the period of leave granted. Text: cohadunati in loco eorum audientie pro factis
o0202001.157a 1432 aprile 2 Letters to the marquis of Ferrara and to the Lord of Mantua informing them of the permission given to Brunelleschi to serve them and of the need for him to return at the end of the period of leave granted. Text: Thomaxio de Corbinellis eorum collegis, servatis solemnitatibus
o0202001.157a 1432 aprile 2 Letters to the marquis of Ferrara and to the Lord of Mantua informing them of the permission given to Brunelleschi to serve them and of the need for him to return at the end of the period of leave granted. Text: opportunis deliberaverunt quod eorum parte scribantur due
o0202001.157a 1432 aprile 2 Letters to the marquis of Ferrara and to the Lord of Mantua informing them of the permission given to Brunelleschi to serve them and of the need for him to return at the end of the period of leave granted. Text: Domino mantuano, quod eorum comtemplatione dederunt licentiam
o0202001.157a 1432 aprile 2 Letters to the marquis of Ferrara and to the Lord of Mantua informing them of the permission given to Brunelleschi to serve them and of the need for him to return at the end of the period of leave granted. Text: et executioni mandandi eorum mandata, allegando necessitatem
o0202001.157a 1432 aprile 2 Letters to the marquis of Ferrara and to the Lord of Mantua informing them of the permission given to Brunelleschi to serve them and of the need for him to return at the end of the period of leave granted. Text: tempore opus edifitii eorum indiget sua reversione.
o0201070.011b 1416/7 marzo 6 Letters to the officials of Perugia: unfinished act. Text: Donati de Barbadoris eorum collegis, insimul ut
o0201070.011b 1416/7 marzo 6 Letters to the officials of Perugia: unfinished act. Text: Peruxii et cuilibet eorum de per se
o0201070b.007c 1416/7 febbraio 11 Letters to the Podestà of Fucecchio and to the Podestà of Santa Croce for information on livestock kept in pasturage for 4 years. Text: Filippo Lodovici Ceffini eorum collega, insimul ut
o0201070b.007c 1416/7 febbraio 11 Letters to the Podestà of Fucecchio and to the Podestà of Santa Croce for information on livestock kept in pasturage for 4 years. Text: quod informet officium eorum si Ugolinus Mini
o0202001.172b 1427 luglio 25 Letters to the Pope, to the college of the cardinals and to each of its members asking for dispensation from the canonicate for the vicar of the archbishop of Florence. Text: cohadunati in loco eorum audientie pro factis
o0202001.172b 1427 luglio 25 Letters to the Pope, to the college of the cardinals and to each of its members asking for dispensation from the canonicate for the vicar of the archbishop of Florence. Text: Nerii de Pittis eorum in dicto offitio
o0202001.172b 1427 luglio 25 Letters to the Pope, to the college of the cardinals and to each of its members asking for dispensation from the canonicate for the vicar of the archbishop of Florence. Text: partito deliberaverunt quod eorum parte per me
o0202001.027h 1426 aprile 17 Letters to the rectors and officials of the countryside about norms for demand of payment of the debtors served with notice. Text: sunt, et quod eorum parte fiat eidem
o0202001.027h 1426 aprile 17 Letters to the rectors and officials of the countryside about norms for demand of payment of the debtors served with notice. Text: predictis prestent eidem eorum consilium, auxilium et
o0202001.027h 1426 aprile 17 Letters to the rectors and officials of the countryside about norms for demand of payment of the debtors served with notice. Text: rectores accipiant pro eorum labore tamen illud
o0202001.110va 1429 luglio 29 Letters to the rectors of the suburbs of Arezzo for debt. Text: Agustino de Capponibus eorum collega, servatis servandis,
o0202001.244vb 1435 novembre 26 Letters to the supervisors of Pisa about the height of the tower of the Parlascio gate, the salary of the Opera's messenger in Pisa and the schedule for building the Parlascio. Text: non aliter, predicta eorum discretioni commictendo.
o0201086.002a 1424/5 gennaio 12 Letters to the vicars of the countryside for public proclamations regarding redemption of pawns with term for their sale. Text: Florentie quod in eorum vicariatu micti faciant
o0202001.241l 1435 settembre 20 Letters to various recipients in Pisa for a rope and demand for payment of sum of the Opera's money owed by the firm of Bernardo of Uguccione. Text: Item deliberaverunt quod eorum parte scribatur una
o0202001.103vb 1429 marzo 30 Limit of expense for alterations in the house of (a canon). Text: centum concessa dicto eorum offitio per consules
o0202001.103vb 1429 marzo 30 Limit of expense for alterations in the house of (a canon). Text: una cum dicto eorum offitio.
o0201081.033e 1422 dicembre 17 Loan of bundles of cloth hangings to the prior of San Romolo. Text: solito in loco eorum audientie in sufficienti
o0201085.007vf 1424 dicembre 20 Loan of cloth hangings. Text: congregati in loco eorum audientie pro eorum
o0201085.007vf 1424 dicembre 20 Loan of cloth hangings. Text: eorum audientie pro eorum offitio exercendo, absentibus
o0201085.007vf 1424 dicembre 20 Loan of cloth hangings. Text: Silvestri de Ciaffinis eorum collegis, in sufficienti
o0202001.198vf 1433 giugno 9 Loan of money to restore wall of the shed of the Tedaldi. Text: quod mutuentur per eorum camerarium floreni auri
o0202001.056va 1427 aprile 8 Loan of objects and injunction to masters and unskilled workers to assist Ciuffagni. Text: eidem Bernardo prestent eorum operas in quibus
o0202001.256a 1436 luglio 24 Loan of rope to the communities of Colle val d'Elsa and permit to masters to travel there to help to hoist some bells. Text: congregati in loco eorum residentie pro factis
o0202001.214va 1434 aprile 13 Loan of timbers for the Easter celebrations to the confraternity of Santo Spirito. Text: congregati in loco eorum solite residentie pro
o0201072.026vi 1417/8 marzo 17 Loan to a collaborator to be deducted from his salary. Text: libere et sine eorum preiudicio vel gravamine
o0201073.002c 1418 aprile 12 Loan to a debt collector of pawns. Text: Raynaldo et Lapo eorum collegis etc., deliberaverunt
o0201086.052i 1425 giugno 26 Loan to stonecutter for the dowry of his daughter. Text: voluerint dari per eorum camerarium marito dicte
o0202001.203vi 1433 luglio 31 Loan to the brothers of Santa Croce of a chest to hoist weights. Text: modo deliberaverunt quod eorum parte provisor Opere
o0201075.016d 1419 aprile 5 Measure for the placement of shields with arms in the Pope's residence. Text: absente dicto Gherardo eorum collega, quod in
o0202001.081vc 1428 aprile 19 Mode of payment for legal counsel requested from expert for default of (lumber suppliers) due to the war. Text: ad locationem per eorum offitium olim factam
o0202001.081vc 1428 aprile 19 Mode of payment for legal counsel requested from expert for default of (lumber suppliers) due to the war. Text: promiserunt et intellecta eorum petitione per quam
o0202001.081vc 1428 aprile 19 Mode of payment for legal counsel requested from expert for default of (lumber suppliers) due to the war. Text: depositet penes notarium eorum unum florenum quem
o0201078.027vd 1421 aprile 26 Mode of payment of a sum allocated to two suppliers, who have lost at sea a rented gondola loaded with marble. Text: viginti quinque ad eorum computum describendorum, et
o0202001.237d 1435 luglio 5 Mode of payment of four glass windows contracted to Bernardo of Francesco, with deduction of the value of two cases of glass received from the Opera. Text: actendentes quod prefatum eorum offitium locavit Bernardo
o0201076.015d 1419 settembre 12 Modification of resolution for sale of logs to the friars of Doccia. Text: 17 pro quolibet eorum incidendorum in plano
o0201076.011d 1419 agosto 31 Modification of ruling concerning the approval of a guarantor. Text: Iohanne et Bardo eorum collegis causa, modo
o0201080.032a 1422 maggio 20 Moratorium on the payment on the part of the supplier of lumber for its towing from the weir of Betto Busini to the Opera until new resolution of the wardens. Text: quousque fuerit per eorum officium deliberatum cuius
o0201073.007a 1418 aprile 23 New contract for the balance of a supply of broad bricks and tare for material of inferior quality already delivered. Text: Rainaldo et Lapo eorum collegis, omni modo
o0201073.007a 1418 aprile 23 New contract for the balance of a supply of broad bricks and tare for material of inferior quality already delivered. Text: dictos operarios vel eorum precessores eis facta
o0202001.105vc 1429 aprile 15 New contract with ox driver, with grant of loan to be deducted from his monthly salary. Text: sint stantiati per eorum offitium.
o0201070.005va 1416/7 gennaio 26 New payment deadline and release of person arrested for debt of the Commune of Prato. Text: Niccolao Bartolomei Valoris eorum collegis, deliberaverunt quod
o0201074.027vc 1418 novembre 15 New payment deadline for herd livestock gabelle. Text: Tommaso et Nerone eorum collegis, causa, modo
o0202001.156d 1431/2 marzo 14 New rental tenure of the Alessandri-Tedaldi shed and garden for an additional 10 years. Text: fuerunt per dictum eorum offitium ab Ughone
o0201078.030vc 1421 maggio 23 New term for debt for pardons of forced loans for unpaid installments. Text: captus detinetur, et eorum postulatione intellecta deliberaverunt
o0202001.117a 1429 novembre 15 New term of payment to heirs, with obligation to the administrator to demand payment if they default, under penalty of fine. Text: intellecto quod per eorum offitium statuti fuerunt
o0202001.131vh 1430 settembre 18 Nomination of a master in the Trassinaia quarry on the part of a warden. Text: alias ordinando pro eorum offitium.
o0202001.132va 1430 ottobre 3 Nomination of a master in the Trassinaia quarry. Text: salario alias per eorum offitium ordinando.
o0202001.130e 1430 settembre 16 Nomination of a master on the part of a warden. Text: commissionis facte per eorum offitium pro parte
o0202001.133h 1430 ottobre 24 Nomination of a master on the part of a warden. Text: alias ordinando per eorum offitium vigore commissionis
o0202001.133h 1430 ottobre 24 Nomination of a master on the part of a warden. Text: commissionis facte per eorum offitium.
o0202001.131vi 1430 settembre 18 Nomination of a stonecutter on the part of a warden. Text: salario alias pro eorum offitium ordinando.
o0202001.194vc 1432 dicembre 30 Nomination of a stonecutter. Text: salario alias per eorum offitium ordinando Pierum
o0202001.204l 1433 agosto 11 Nomination of a stonecutter. Text: salario alias per eorum offitium ordinando vigore
o0202001.204l 1433 agosto 11 Nomination of a stonecutter. Text: sibi facte per eorum offitium.
o0202001.213e 1434 aprile 5 Nomination of persons to travel to the quarry of Campiglia to test the marble. Text: fiat ratio post eorum reversionem.
o0202001.168ve 1432 settembre 17 Nomination of stonecutters authorized to work on the ground. Text: aliud deliberetur per eorum offitium. Nomina dictorum
o0202001.168va 1432 settembre 17 Notification of a debt for lumber cut for other parties without authorization. Text: traynorum pro quolibet eorum, ut dixit et
o0202001.168va 1432 settembre 17 Notification of a debt for lumber cut for other parties without authorization. Text: notario Opere seu eorum provisori in libris
o0201073.011e 1418 maggio 24 Notification of deadline to the communal treasurers to give notice of the amounts owed to the Opera that they have collected and to make the corresponding settlement. Text: de pecunia ad eorum manus perventa quacumque
o0201081.004d 1422 luglio 10 Notification of debt before demand of payment from debtors for pardons for forced loans. Text: solito in loco eorum audientie in sufficienti
o0202001.228h 1434/5 marzo 14 Notification of debt to the treasurer of the wine gabelle and doubling of the sum owed in accordance with the ordinances of the Commune of Florence. Text: congregati in loco eorum residentie pro factis
o0202001.228h 1434/5 marzo 14 Notification of debt to the treasurer of the wine gabelle and doubling of the sum owed in accordance with the ordinances of the Commune of Florence. Text: rationerium electum per eorum offitium ad revidendum
o0202001.229vh 1435 aprile 4 Notification to incarcerated members of the Ferrantini family to demonstrate their rights regarding coats of arms. Text: deliberaverunt quod fiat eorum parte preceptum Iohanni
o0202001.229vh 1435 aprile 4 Notification to incarcerated members of the Ferrantini family to demonstrate their rights regarding coats of arms. Text: futuros produci faciant eorum iura qua pretendunt
o0202001.082va 1428 maggio 5 Notification to the Alessandri heirs of the forthcoming restitution of the shed and garden held in loan against security, in accordance with the ten-year agreements signed with their father. Text: Alexandris et cuilibet eorum quatenus de anno
o0202001.082va 1428 maggio 5 Notification to the Alessandri heirs of the forthcoming restitution of the shed and garden held in loan against security, in accordance with the ten-year agreements signed with their father. Text: die nona agusti eorum antecessores conduxerunt ab
o0202001.082va 1428 maggio 5 Notification to the Alessandri heirs of the forthcoming restitution of the shed and garden held in loan against security, in accordance with the ten-year agreements signed with their father. Text: Bartholomei de Alexandris eorum patre quoddam casolare
o0202001.082va 1428 maggio 5 Notification to the Alessandri heirs of the forthcoming restitution of the shed and garden held in loan against security, in accordance with the ten-year agreements signed with their father. Text: et qualiter per eorum antecessores de mense
o0202001.082va 1428 maggio 5 Notification to the Alessandri heirs of the forthcoming restitution of the shed and garden held in loan against security, in accordance with the ten-year agreements signed with their father. Text: quod intentionis dicti eorum offitii est quod
o0202001.082va 1428 maggio 5 Notification to the Alessandri heirs of the forthcoming restitution of the shed and garden held in loan against security, in accordance with the ten-year agreements signed with their father. Text: comparere coram prefato eorum offitio ad dicendum
o0202001.082va 1428 maggio 5 Notification to the Alessandri heirs of the forthcoming restitution of the shed and garden held in loan against security, in accordance with the ten-year agreements signed with their father. Text: Bartolomeo et quilbet eorum prefatam notificationem fecisse
o0201079.027vb 1421 settembre 26 Notification to the new treasurer of the forced loans of the Commune of Florence to exact from the debtors the amounts due to the Opera according to the ordinances. Text: nomine totius dicti eorum officii, lectis et
o0201079.027vb 1421 settembre 26 Notification to the new treasurer of the forced loans of the Commune of Florence to exact from the debtors the amounts due to the Opera according to the ordinances. Text: solventibus durante tempore eorum officii aliquas prestantias
o0202001.167vc 1432 agosto 14 Notification to the treasurers (of the Commune) to pay money due in accordance with the statutes. Text: Item deliberaverunt quod eorum parte notificetur omnibus
o0201083.007b 1423 settembre 24 Notification to the treasurers of the gabelles to pay the money due within term under penalty of being reported to the debtors' registry. Text: et Iacobo Vechietti eorum collegis, deliberaverunt quod
o0201075.046b 1418/9 marzo 2 Oath and payment of expenditures for the feast of Santa Maria del Fiore. Text: omnes in loco eorum solite residentie pro
o0201075.046b 1418/9 marzo 2 Oath and payment of expenditures for the feast of Santa Maria del Fiore. Text: legaliter exercendo dictum eorum officium et formam
o0201078.010b 1420/1 marzo 3 Oath of a warden and letter to the Ten Supervisors of Pisa for the shipping of marble for the closing of the third tribune. Text: invicem in loco eorum solite audientie more
o0201070b.051e 1416/7 febbraio 10 Oath of debt collectors with guaranty. Text: facere et exercere eorum officium exactorum, et
o0201070b.051e 1416/7 febbraio 10 Oath of debt collectors with guaranty. Text: ipsi vel alteri eorum deficerent, solvere omnem
o0201070b.051e 1416/7 febbraio 10 Oath of debt collectors with guaranty. Text: eis vel altero eorum fiendam per dictos
o0201070b.051e 1416/7 febbraio 10 Oath of debt collectors with guaranty. Text: dictos operarios vel eorum subcessores et sic
o0201070b.051e 1416/7 febbraio 10 Oath of debt collectors with guaranty. Text: quibus et quolibet eorum eorum et utriusque
o0201070b.051e 1416/7 febbraio 10 Oath of debt collectors with guaranty. Text: et quolibet eorum eorum et utriusque eorum
o0201070b.051e 1416/7 febbraio 10 Oath of debt collectors with guaranty. Text: eorum et utriusque eorum precibus et mandatis
o0201074.017a 1418 settembre 2 Oath of six wardens and injunction to the cashiers of the Commune of Florence to present themselves to be interrogated about tax revenues due to the Opera collected by them. Text: insimul in loco eorum solite audientie pro
o0201074.017a 1418 settembre 2 Oath of six wardens and injunction to the cashiers of the Commune of Florence to present themselves to be interrogated about tax revenues due to the Opera collected by them. Text: solite audientie pro eorum officio exercendo more
o0201074.017a 1418 settembre 2 Oath of six wardens and injunction to the cashiers of the Commune of Florence to present themselves to be interrogated about tax revenues due to the Opera collected by them. Text: eis et cuilibet eorum corporali sacramento et
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore