space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D


E-F

G-H


I-J


K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

A1-150  A151-300  A301-450  A451-600  A601-750  A751-900  A901-1050  A1051-1200  A1201-1350  A1351-1500  A1501-1650  A1651-1800  A1801-1950  A1951-2100  A2101-2250  A2251-2400  A2401-2550  A2551-2700  A2701-2850  A2851-3000  A3001-3150  A3151-3300  A3301-3450  A3451-3600  A3601-3750  A3751-3900  A3901-4050  A4051-4200  A4201-4350  A4351-4500  A4501-4650  A4651-4800  A4801-4950  A4951-5100  A5101-5250  A5251-5400  A5401-5550  A5551-5700  A5701-5850  A5851-6000  A6001-6150  A6151-6300  A6301-6450  A6451-6600  A6601-6750  A6751-6900  A6901-7050  A7051-7200  A7201-7350  A7351-7500  A7501-7650  A7651-7800  A7801-7950  A7951-8100  A8101-8250  A8251-8400  A8401-8550  A8551-8700  A8701-8850  A8851-9000  A9001-9150  A9151-9300  A9301-9450  A9451-9600  A9601-9750  A9751-9900  A9901-10050  A10051-10200  A10201-10350  A10351-10500  A10501-10650  A10651-10800  A10801-10950  A10951-11100  A11101-11250  A11251-11400  A11401-11550  A11551-11700  A11701-11850  A11851-12000  A12001-12150  A12151-12300  A12301-12450  A12451-12600  A12601-12750  A12751-12900  A12901-13050  A13051-13200  A13201-13350  A13351-13500  A13501-13650  A13651-13800  A13801-13950  A13951-14100  A14101-14250  A14251-14400  A14401-14550  A14551-14700  A14701-14850  A14851-15000  A15001-15150  A15151-15300  A15301-15450  A15451-15600  A15601-15750  A15751-15900  A15901-16050  A16051-16200  A16201-16350  A16351-16500  A16501-16650  A16651-16800  A16801-16950  A16951-17100  A17101-17250  A17251-17400  A17401-17550  A17551-17700  A17701-17850  A17851-18000  A18001-18150  A18151-18300  A18301-18450  A18451-18600  A18601-18750  A18751-18900  A18901-19050  A19051-19200  A19201-19350  A19351-19500  A19501-19650  A19651-19800  A19801-19950  A19951-20100  A20101-20250  A20251-20400  A20401-20550  20551-20700 A20701-20850  A20851-21000  A21001-21150  A21151-21300  A21301-21450  A21451-21600  A21601-21750  A21751-21900  A21901-22050  A22051-22200  A22201-22350  A22351-22500  A22501-22650  A22651-22800  A22801-22950  A22951-23100  A23101-23250  A23251-23400  A23401-23550  A23551-23700  A23701-23850  A23851-24000  A24001-24150  A24151-24300  A24301-24450  A24451-24600  A24601-24750  A24751-24900  A24901-25050  A25051-25200  A25201-25350  A25351-25500  A25501-25650  A25651-25800  A25801-25950  A25951-26100  A26101-26250  A26251-26400  A26401-26550  A26551-26700  A26701-26850  A26851-27000  A27001-27150  A27151-27300  A27301-27450  A27451-27600  A27601-27750  A27751-27900  A27901-28050  A28051-28200  A28201-28350  A28351-28500  A28501-28650  A28651-28800  A28801-28950  A28951-29100  A29101-29250  A29251-29400  A29401-29550  A29551-29700  A29701-29850  A29851-30000  A30001-30150  A30151-30300  A30301-30450  A30451-30600  A30601-30750  A30751-30900  A30901-31050  A31051-31200  A31201-31350  A31351-31500  A31501-31650  A31651-31800  A31801-31950  A31951-32100  A32101-32250  A32251-32400  A32401-32550  A32551-32700  A32701-32850  A32851-33000  A33001-33150  A33151-33300  A33301-33450  A33451-33600  A33601-33750  A33751-33900  A33901-34050  A34051-34200  A34201-34350  A34351-34500  A34501-34650  A34651-34800  A34801-34950  A34951-35100  A35101-35250  A35251-35400  A35401-35550  A35551-35700  A35701-35850  A35851-36000  A36001-36150  A36151-36300  A36301-36450  A36451-36600  A36601-36750  A36751-36900  A36901-37050  A37051-37200  A37201-37350  A37351-37500  A37501-37650  A37651-37800  A37801-37950  A37951-38100  A38101-38250  A38251-38400  A38401-38550  A38551-38700  A38701-38850  A38851-39000  A39001-39150  A39151-39300  A39301-39450  A39451-39600  A39601-39750  A39751-39900  A39901-40050  A40051-40200  A40201-40350  A40351-40500  A40501-40650  A40651-40800  A40801-40950  A40951-41100  A41101-41250  A41251-41400  A41401-41550  A41551-41700  A41701-41850  A41851-42000  A42001-42150  A42151-42300  A42301-42450  A42451-42600  A42601-42750  A42751-42900  A42901-43050  A43051-43200  A43201-43350  A43351-43500  A43501-43650  A43651-43800  A43801-43950  A43951-44100  A44101-44250  A44251-44400  A44401-44550  A44551-44700  A44701-44850  A44851-45000  A45001-45150  A45151-45300  A45301-45450  A45451-45506 


Previous
et
Next
 

sort
Document

sorted
Date

sort
Summary

sort
Context of query
o0201079.094b 1421 dicembre 23 Salary of the messenger. Text: ut supra initiatorum et finitorum ad rationem
o0201079.094c 1421 dicembre 23 Payment for the purchase of small wood beams, two kinds of roof tiles and chimney pots for the roof of the Stinche prison. Text: Opere pro dando et solvendo pro infrascriptis
o0201079.094c 1421 dicembre 23 Payment for the purchase of small wood beams, two kinds of roof tiles and chimney pots for the roof of the Stinche prison. Text: 195, tegulis trecentis et colmignolis, in totum
o0201079.094d 1421 dicembre 23 Payment for the rent of a house. Text: cappellani dicte Opere et ecclesie pro omni
o0201080.080a 1421/2 gennaio 8 Guaranty for debt for property gabelle. Text: Iohannis Guiducci notarius et civis florentinus fideiussit
o0201080.002va 1421/2 gennaio 9 Oath of wardens and term of payment to the Commune of Scarperia. Text: Barbadoris cum officio et auctoritate solitis. Nobiles
o0201080.002va 1421/2 gennaio 9 Oath of wardens and term of payment to the Commune of Scarperia. Text: auctoritate solitis. Nobiles et prudentes viri Iohannes
o0201080.002va 1421/2 gennaio 9 Oath of wardens and term of payment to the Commune of Scarperia. Text: Manetti de Filicaria et Iohannes Honofrii de
o0201080.002va 1421/2 gennaio 9 Oath of wardens and term of payment to the Commune of Scarperia. Text: Dini eorum collega, et primo tamen per
o0201080.002va 1421/2 gennaio 9 Oath of wardens and term of payment to the Commune of Scarperia. Text: Dinum notarium predictum et infrascriptum delato predictis
o0201080.002va 1421/2 gennaio 9 Oath of wardens and term of payment to the Commune of Scarperia. Text: Bonacursio, Gherardo, Luce et Iohanni Nofrii de
o0201080.002va 1421/2 gennaio 9 Oath of wardens and term of payment to the Commune of Scarperia. Text: dictum laborerium, hedifitium et ecclesiam secundum formam
o0201080.002va 1421/2 gennaio 9 Oath of wardens and term of payment to the Commune of Scarperia. Text: expendendo in causa et causis secundum ordinamenta
o0201080.002va 1421/2 gennaio 9 Oath of wardens and term of payment to the Commune of Scarperia. Text: secundum ordinamenta permissis et non aliis quoquo
o0201080.002va 1421/2 gennaio 9 Oath of wardens and term of payment to the Commune of Scarperia. Text: aliis quoquo modo; et generaliter omnia et
o0201080.002va 1421/2 gennaio 9 Oath of wardens and term of payment to the Commune of Scarperia. Text: et generaliter omnia et singula faciendo ad
o0201080.002va 1421/2 gennaio 9 Oath of wardens and term of payment to the Commune of Scarperia. Text: ordinamenta sunt ascricti et illa in omnibus
o0201080.002va 1421/2 gennaio 9 Oath of wardens and term of payment to the Commune of Scarperia. Text: illa in omnibus et per omnia observando
o0201080.002va 1421/2 gennaio 9 Oath of wardens and term of payment to the Commune of Scarperia. Text: observando sub penis et aliis in ipsis
o0201080.002va 1421/2 gennaio 9 Oath of wardens and term of payment to the Commune of Scarperia. Text: ipsis ordinamentis insertis; et demum premisso et
o0201080.002va 1421/2 gennaio 9 Oath of wardens and term of payment to the Commune of Scarperia. Text: et demum premisso et facto inter eos
o0201080.002va 1421/2 gennaio 9 Oath of wardens and term of payment to the Commune of Scarperia. Text: inter eos solepni et secreto scruptinio ad
o0201080.002va 1421/2 gennaio 9 Oath of wardens and term of payment to the Commune of Scarperia. Text: ad fabas nigras et albas et obtento
o0201080.002va 1421/2 gennaio 9 Oath of wardens and term of payment to the Commune of Scarperia. Text: nigras et albas et obtento partito secundum
o0201080.002va 1421/2 gennaio 9 Oath of wardens and term of payment to the Commune of Scarperia. Text: coram eis promictendum et fideiubendum de solvendo
o0201080.002va 1421/2 gennaio 9 Oath of wardens and term of payment to the Commune of Scarperia. Text: quantitatem debitam terminis et temporibus sibi alias
o0201080.002vb 1421/2 gennaio 9 Term of payment for debt for pardons of forced loans and concession of right of recourse for one fifth of the amount due. Text: ... possit, teneatur et debeat solvere quattuor
o0201080.002vb 1421/2 gennaio 9 Term of payment for debt for pardons of forced loans and concession of right of recourse for one fifth of the amount due. Text: menses proxime futuros et quintam partem etiam
o0201080.002vd 1421/2 gennaio 9 Term of payment to the Commune of Pescia for debt for pardons. Text: ad revertendum, promictendo et fideiubendo de solvendo
o0201080.003a 1421/2 gennaio 9 Term of payment for debt for forced loans. Text: ... pro prestantiis et seu aliis causis
o0201080.003b 1421/2 gennaio 9 Term of payment to the communes of the suburbs of Arezzo for debt for milling gabelle and extension of the same because of the poverty of the inhabitants. Text: annis proxime futuris et primam pagam, videlicet
o0201080.003b 1421/2 gennaio 9 Term of payment to the communes of the suburbs of Arezzo for debt for milling gabelle and extension of the same because of the poverty of the inhabitants. Text: facere infra ...; et intellecta paupertate hominum
o0201080.003c 1421/2 gennaio 9 Summons to guarantors of the treasurer of the new gabelles and declaration of error committed during his term as treasurer. Text: dicti officii citari et requiri faciat fideiussores
o0201080.003c 1421/2 gennaio 9 Summons to guarantors of the treasurer of the new gabelles and declaration of error committed during his term as treasurer. Text: camerariatus novarum gabellarum et per totam diem
o0201080.003d 1421/2 gennaio 9 Prohibition to demand payment of (debtor) and restitution of pawns. Text: vice sibi aufferenda et dicte Opere applicanda
o0201080.003d 1421/2 gennaio 9 Prohibition to demand payment of (debtor) and restitution of pawns. Text: dicte Opere applicanda et quod sibi pignora
o0201080.003e 1421/2 gennaio 9 Cancellation of debt for new gabelles. Text: quod quamplura communia et singulares persone de
o0201080.003e 1421/2 gennaio 9 Cancellation of debt for new gabelles. Text: descripta sunt debitricia et debitores dicte Opere
o0201080.003e 1421/2 gennaio 9 Cancellation of debt for new gabelles. Text: in certis quantitatibus et summis que sunt
o0201080.003e 1421/2 gennaio 9 Cancellation of debt for new gabelles. Text: que sunt exempta et inmunia et conveniens
o0201080.003e 1421/2 gennaio 9 Cancellation of debt for new gabelles. Text: exempta et inmunia et conveniens est quod
o0201080.003e 1421/2 gennaio 9 Cancellation of debt for new gabelles. Text: quod communia predicta et singulares persone eiusdem
o0201080.003e 1421/2 gennaio 9 Cancellation of debt for new gabelles. Text: singulares persone eiusdem et quodlibet et quelibet
o0201080.003e 1421/2 gennaio 9 Cancellation of debt for new gabelles. Text: eiusdem et quodlibet et quelibet de per
o0201080.003e 1421/2 gennaio 9 Cancellation of debt for new gabelles. Text: in quibuscumque libris et registris opportunis licite
o0201080.003e 1421/2 gennaio 9 Cancellation of debt for new gabelles. Text: registris opportunis licite et inpune.
o0201080.003va 1421/2 gennaio 9 Term of payment for debt. Text: proxime futuri, si et in quantum satisdet
o0201080.003vc 1421/2 gennaio 9 Demand of payment to the debtors of the Florentine countryside. Text: deliberaverunt quod omnes et singuli debitores dicte
o0201080.003vc 1421/2 gennaio 9 Demand of payment to the debtors of the Florentine countryside. Text: quacumque de causa et tam populi et
o0201080.003vc 1421/2 gennaio 9 Demand of payment to the debtors of the Florentine countryside. Text: et tam populi et communia quam etiam
o0201080.003vc 1421/2 gennaio 9 Demand of payment to the debtors of the Florentine countryside. Text: singulares persone graventur et gravari possint et
o0201080.003vc 1421/2 gennaio 9 Demand of payment to the debtors of the Florentine countryside. Text: et gravari possint et debeant personaliter et
o0201080.003vc 1421/2 gennaio 9 Demand of payment to the debtors of the Florentine countryside. Text: et debeant personaliter et in bonis ad
o0201080.003vc 1421/2 gennaio 9 Demand of payment to the debtors of the Florentine countryside. Text: dicte Opere totum et quicquid solvere tenentur;
o0201080.003vc 1421/2 gennaio 9 Demand of payment to the debtors of the Florentine countryside. Text: quicquid solvere tenentur; et quod propterea possit
o0201080.003vc 1421/2 gennaio 9 Demand of payment to the debtors of the Florentine countryside. Text: quod propterea possit et debeat per me
o0201080.003vc 1421/2 gennaio 9 Demand of payment to the debtors of the Florentine countryside. Text: ipsorum operariorum semel et pluries et quotiens
o0201080.003vc 1421/2 gennaio 9 Demand of payment to the debtors of the Florentine countryside. Text: semel et pluries et quotiens fuerit opportunum
o0201080.003vc 1421/2 gennaio 9 Demand of payment to the debtors of the Florentine countryside. Text: opportunum quibuscumque rectoribus et officialibus comitatus Florentie
o0201080.003vc 1421/2 gennaio 9 Demand of payment to the debtors of the Florentine countryside. Text: debitores ad solvendum et ipsos populos et
o0201080.003vc 1421/2 gennaio 9 Demand of payment to the debtors of the Florentine countryside. Text: et ipsos populos et communia ad transmictendum
o0201080.003vc 1421/2 gennaio 9 Demand of payment to the debtors of the Florentine countryside. Text: officio hominem unum et plures et de
o0201080.003vc 1421/2 gennaio 9 Demand of payment to the debtors of the Florentine countryside. Text: unum et plures et de veniendo faciendum
o0201080.003vc 1421/2 gennaio 9 Demand of payment to the debtors of the Florentine countryside. Text: satisdare cum partibus et effectibus circa predicta
o0201080.003vc 1421/2 gennaio 9 Demand of payment to the debtors of the Florentine countryside. Text: circa predicta opportunis et consuetis.
o0201080.003vd 1421/2 gennaio 9 Concession of right of recourse for debt for livestock gabelle. Text: in libris X et soldis otto pro
o0201080.003vd 1421/2 gennaio 9 Concession of right of recourse for debt for livestock gabelle. Text: Nerii de Campiglia et pro eis ser
o0201080.003vd 1421/2 gennaio 9 Concession of right of recourse for debt for livestock gabelle. Text: ipso comite Antonio, et intellecta postulatione dicti
o0201080.003vd 1421/2 gennaio 9 Concession of right of recourse for debt for livestock gabelle. Text: repetendi ipsam quantitatem, et volentes iuste postulantibus
o0201080.003vd 1421/2 gennaio 9 Concession of right of recourse for debt for livestock gabelle. Text: heredibus licet absentibus et pro eis dicto
o0201080.003vd 1421/2 gennaio 9 Concession of right of recourse for debt for livestock gabelle. Text: ser Grazie regressum et ius repetendi dictis
o0201080.003vd 1421/2 gennaio 9 Concession of right of recourse for debt for livestock gabelle. Text: ab ipso comite et in eius bonis
o0201080.004va 1421/2 gennaio 9 Concession of right of recourse against debtor for loan. Text: decembris proxime preteriti et finaliter concludente sibi
o0201080.004va 1421/2 gennaio 9 Concession of right of recourse against debtor for loan. Text: eius conservatione indepnitatis et volentes iuste postulantibus
o0201080.004va 1421/2 gennaio 9 Concession of right of recourse against debtor for loan. Text: postulantibus assentire, premisso et facto inter eos
o0201080.004va 1421/2 gennaio 9 Concession of right of recourse against debtor for loan. Text: inter eos solepni et secreto scruptinio et
o0201080.004va 1421/2 gennaio 9 Concession of right of recourse against debtor for loan. Text: et secreto scruptinio et obtento partito ad
o0201080.004va 1421/2 gennaio 9 Concession of right of recourse against debtor for loan. Text: ad fabas nigras et albas secundum ordinamenta
o0201080.004va 1421/2 gennaio 9 Concession of right of recourse against debtor for loan. Text: Paci predicto presenti et petenti regressum et
o0201080.004va 1421/2 gennaio 9 Concession of right of recourse against debtor for loan. Text: et petenti regressum et ius repetendi, exigendi
o0201080.004va 1421/2 gennaio 9 Concession of right of recourse against debtor for loan. Text: ius repetendi, exigendi et recipiendi ab heredibus
o0201080.004va 1421/2 gennaio 9 Concession of right of recourse against debtor for loan. Text: recipiendi ab heredibus et in bonis et
o0201080.004va 1421/2 gennaio 9 Concession of right of recourse against debtor for loan. Text: et in bonis et super bonis ipsius
o0201080.004va 1421/2 gennaio 9 Concession of right of recourse against debtor for loan. Text: ipsius olim Iacobi et contra quoscumque possessores
o0201080.004va 1421/2 gennaio 9 Concession of right of recourse against debtor for loan. Text: pro vera sorte et libras duas per
o0201080.004va 1421/2 gennaio 9 Concession of right of recourse against debtor for loan. Text: facte pro predictis et habendo presentem scripturam
o0201080.004va 1421/2 gennaio 9 Concession of right of recourse against debtor for loan. Text: in eo gradu et esse in omnibus
o0201080.004va 1421/2 gennaio 9 Concession of right of recourse against debtor for loan. Text: esse in omnibus et per omnia in
o0201080.004va 1421/2 gennaio 9 Concession of right of recourse against debtor for loan. Text: erat ipsa Opera et officium operariorum ante
o0201080.004va 1421/2 gennaio 9 Concession of right of recourse against debtor for loan. Text: per ipsum Pacem; et sic eidem possit
o0201080.004va 1421/2 gennaio 9 Concession of right of recourse against debtor for loan. Text: sic eidem possit et debeat observari.
o0201080.004vb 1421/2 gennaio 9 Drawing of the provost. Text: Sorte et fortuna extractus fuit
o0201080.004vb 1421/2 gennaio 9 Drawing of the provost. Text: initiandis cum officio et auctoritate solitis.
o0201080.006vb 1421/2 gennaio 9 Term of payment to the Commune of Uzzano of val di Nievole for debt for pardons. Text: solutionem facere tempore et termino per operarios
o0201080.055a 1421/2 gennaio 10 Contract for mortar to be made in the Opera for the construction of the Duomo and relative guaranty. Text: notarii infrascripti, locavit et concessit Antonio Ceccozi
o0201080.055a 1421/2 gennaio 10 Contract for mortar to be made in the Opera for the construction of the Duomo and relative guaranty. Text: concessit Antonio Ceccozi et Iohanni Blaxii populi
o0201080.055a 1421/2 gennaio 10 Contract for mortar to be made in the Opera for the construction of the Duomo and relative guaranty. Text: comitatus Florentie presentibus et conducentibus pro se
o0201080.055a 1421/2 gennaio 10 Contract for mortar to be made in the Opera for the construction of the Duomo and relative guaranty. Text: conducentibus pro se et eorum heredibus ad
o0201080.055a 1421/2 gennaio 10 Contract for mortar to be made in the Opera for the construction of the Duomo and relative guaranty. Text: heredibus ad ferendum et conducendum ad ipsam
o0201080.055a 1421/2 gennaio 10 Contract for mortar to be made in the Opera for the construction of the Duomo and relative guaranty. Text: conducendum ad ipsam et in ipsa Opera
o0201080.055a 1421/2 gennaio 10 Contract for mortar to be made in the Opera for the construction of the Duomo and relative guaranty. Text: ipsa Opera omnem et quamcumque quantitatem arene
o0201080.055a 1421/2 gennaio 10 Contract for mortar to be made in the Opera for the construction of the Duomo and relative guaranty. Text: quantitatem arene opportune et que necessaria erit
o0201080.055a 1421/2 gennaio 10 Contract for mortar to be made in the Opera for the construction of the Duomo and relative guaranty. Text: in ipsa Opera et pro ipsa Opera
o0201080.055a 1421/2 gennaio 10 Contract for mortar to be made in the Opera for the construction of the Duomo and relative guaranty. Text: pro ipsa Opera et etiam alia quacumque
o0201080.055a 1421/2 gennaio 10 Contract for mortar to be made in the Opera for the construction of the Duomo and relative guaranty. Text: Opera in temporibus et modis et formis
o0201080.055a 1421/2 gennaio 10 Contract for mortar to be made in the Opera for the construction of the Duomo and relative guaranty. Text: temporibus et modis et formis debitis, requisitis
o0201080.055a 1421/2 gennaio 10 Contract for mortar to be made in the Opera for the construction of the Duomo and relative guaranty. Text: formis debitis, requisitis et consuetis ac etiam
o0201080.055a 1421/2 gennaio 10 Contract for mortar to be made in the Opera for the construction of the Duomo and relative guaranty. Text: ecclesie, pro tempore et termino quinque annorum
o0201080.055a 1421/2 gennaio 10 Contract for mortar to be made in the Opera for the construction of the Duomo and relative guaranty. Text: primo presentis mensis et ut sequitur finiendorum,
o0201080.055a 1421/2 gennaio 10 Contract for mortar to be made in the Opera for the construction of the Duomo and relative guaranty. Text: in ipsam Operam et ad ipsam Operam
o0201080.055a 1421/2 gennaio 10 Contract for mortar to be made in the Opera for the construction of the Duomo and relative guaranty. Text: Operam pro necessitatibus et opportunitatibus predictis ad
o0201080.055a 1421/2 gennaio 10 Contract for mortar to be made in the Opera for the construction of the Duomo and relative guaranty. Text: sufficientiam temporibus debitis et requisitis ac etiam
o0201080.055a 1421/2 gennaio 10 Contract for mortar to be made in the Opera for the construction of the Duomo and relative guaranty. Text: predicitur eorum sumptibus et expensis. Et in
o0201080.055a 1421/2 gennaio 10 Contract for mortar to be made in the Opera for the construction of the Duomo and relative guaranty. Text: eorumdem dicta Opera et eius gubernatores ipsam
o0201080.055a 1421/2 gennaio 10 Contract for mortar to be made in the Opera for the construction of the Duomo and relative guaranty. Text: ipsam arenam conduci et ferri possint temporibus
o0201080.055a 1421/2 gennaio 10 Contract for mortar to be made in the Opera for the construction of the Duomo and relative guaranty. Text: possint temporibus debitis et in quantitate opportuna
o0201080.055a 1421/2 gennaio 10 Contract for mortar to be made in the Opera for the construction of the Duomo and relative guaranty. Text: in quantitate opportuna et pro quocumque pretio
o0201080.055a 1421/2 gennaio 10 Contract for mortar to be made in the Opera for the construction of the Duomo and relative guaranty. Text: sumptibus ipsorum conductorum; et de observatione predictorum
o0201080.055a 1421/2 gennaio 10 Contract for mortar to be made in the Opera for the construction of the Duomo and relative guaranty. Text: predictorum ydonee satisdare, et e converso dictus
o0201080.055a 1421/2 gennaio 10 Contract for mortar to be made in the Opera for the construction of the Duomo and relative guaranty. Text: eisdem conductoribus dari et solvi facere pro
o0201080.055a 1421/2 gennaio 10 Contract for mortar to be made in the Opera for the construction of the Duomo and relative guaranty. Text: facere pro pretio et nomine pretii cuiuslibet
o0201080.055a 1421/2 gennaio 10 Contract for mortar to be made in the Opera for the construction of the Duomo and relative guaranty. Text: f.p. temporibus debitis et consuetis. Que omnia
o0201080.055a 1421/2 gennaio 10 Contract for mortar to be made in the Opera for the construction of the Duomo and relative guaranty. Text: una pars alteri et e converso modis
o0201080.055a 1421/2 gennaio 10 Contract for mortar to be made in the Opera for the construction of the Duomo and relative guaranty. Text: e converso modis et nominibus quibus supra
o0201080.055a 1421/2 gennaio 10 Contract for mortar to be made in the Opera for the construction of the Duomo and relative guaranty. Text: promixerunt sibi invicem et vicessim proprio actendere
o0201080.055a 1421/2 gennaio 10 Contract for mortar to be made in the Opera for the construction of the Duomo and relative guaranty. Text: proprio actendere etc.; et contra non facere
o0201080.055a 1421/2 gennaio 10 Contract for mortar to be made in the Opera for the construction of the Duomo and relative guaranty. Text: sub penis predictis et sub obligatione dicte
o0201080.055a 1421/2 gennaio 10 Contract for mortar to be made in the Opera for the construction of the Duomo and relative guaranty. Text: parte dicti provisoris et dictorum conductorum eorum
o0201080.055a 1421/2 gennaio 10 Contract for mortar to be made in the Opera for the construction of the Duomo and relative guaranty. Text: dictorum conductorum eorum et eorum heredum et
o0201080.055a 1421/2 gennaio 10 Contract for mortar to be made in the Opera for the construction of the Duomo and relative guaranty. Text: et eorum heredum et bonorum etc. renumptiantes
o0201080.055a 1421/2 gennaio 10 Contract for mortar to be made in the Opera for the construction of the Duomo and relative guaranty. Text: populi Sancti Pauli et Niccolao Parentis scarpellatore
o0201080.055a 1421/2 gennaio 10 Contract for mortar to be made in the Opera for the construction of the Duomo and relative guaranty. Text: ad predicta vocatis et habitis. Ad predicta
o0201080.055a 1421/2 gennaio 10 Contract for mortar to be made in the Opera for the construction of the Duomo and relative guaranty. Text: Ad predicta omnia et singula et ipsis
o0201080.055a 1421/2 gennaio 10 Contract for mortar to be made in the Opera for the construction of the Duomo and relative guaranty. Text: omnia et singula et ipsis omnibus auditis
o0201080.055a 1421/2 gennaio 10 Contract for mortar to be made in the Opera for the construction of the Duomo and relative guaranty. Text: ipsis omnibus auditis et intellectis die XVI
o0201080.005a 1421/2 gennaio 12 Letter to the Podestà of Agliana prohibiting demand of payment of the abbey of Agliana. Text: numero congregati premisso et facto inter eos
o0201080.005a 1421/2 gennaio 12 Letter to the Podestà of Agliana prohibiting demand of payment of the abbey of Agliana. Text: inter eos solepni et secreto scruptinio ad
o0201080.005a 1421/2 gennaio 12 Letter to the Podestà of Agliana prohibiting demand of payment of the abbey of Agliana. Text: ad fabas nigras et albas et obtento
o0201080.005a 1421/2 gennaio 12 Letter to the Podestà of Agliana prohibiting demand of payment of the abbey of Agliana. Text: nigras et albas et obtento partito secundum
o0201080.005b 1421/2 gennaio 12 Letter to the Captain of Pisa for summons of the treasurer of Pisa and of another person convoked. Title: Pro camerario Pisarum et Lupardo
o0201080.005b 1421/2 gennaio 12 Letter to the Captain of Pisa for summons of the treasurer of Pisa and of another person convoked. Text: Lupardo de Vecchiano et camerario civitatis Pisarum
o0201080.005b 1421/2 gennaio 12 Letter to the Captain of Pisa for summons of the treasurer of Pisa and of another person convoked. Text: compareant coram operariis et de comparendo ipsos
o0201080.005c 1421/2 gennaio 12 Letter to the Podestà of Pisa for summons of the notaries of the civil court. Text: compareant coram eis et de comparendo ipsos
o0201080.005d 1421/2 gennaio 12 Letter to the Ten of Pisa to obtain payment of the 4 denari per lira from the contractors of the gabelles for the Commune of Florence from 1406 onwards. Text: placeat summi facere et permictere quoscumque conductores
o0201080.005e 1421/2 gennaio 12 Letter to the Podestà of Peccioli for summons of the syndic or treasurer in the place of another person previously enjoined. Text: compareat coram eis et de comparendo ipsum
o0201080.005e 1421/2 gennaio 12 Letter to the Podestà of Peccioli for summons of the syndic or treasurer in the place of another person previously enjoined. Text: ipsum faciat satisdare; et liberetur a precepto
o0201080.005e 1421/2 gennaio 12 Letter to the Podestà of Peccioli for summons of the syndic or treasurer in the place of another person previously enjoined. Text: dicta causa citatus et existens.
o0201080.005f 1421/2 gennaio 12 Prohibition to demand payment of indigent debtor and letter to the Captain of Marittima instructing him to cease prosecution. Text: in pluribus libris et locis pro gabella
o0201080.005f 1421/2 gennaio 12 Prohibition to demand payment of indigent debtor and letter to the Captain of Marittima instructing him to cease prosecution. Text: Duccius predictus licentietur et non gravetur durante
o0201080.005f 1421/2 gennaio 12 Prohibition to demand payment of indigent debtor and letter to the Captain of Marittima instructing him to cease prosecution. Text: ipsorum presentium operariorum et lictera scribatur Capitaneo
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore