space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D


E-F

G-H


I-J


K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

A1-150  A151-300  A301-450  A451-600  A601-750  A751-900  A901-1050  A1051-1200  A1201-1350  A1351-1500  A1501-1650  A1651-1800  A1801-1950  A1951-2100  A2101-2250  A2251-2400  A2401-2550  A2551-2700  A2701-2850  A2851-3000  A3001-3150  A3151-3300  A3301-3450  A3451-3600  A3601-3750  A3751-3900  A3901-4050  A4051-4200  A4201-4350  A4351-4500  A4501-4650  A4651-4800  A4801-4950  A4951-5100  A5101-5250  A5251-5400  A5401-5550  A5551-5700  A5701-5850  A5851-6000  A6001-6150  A6151-6300  A6301-6450  A6451-6600  A6601-6750  A6751-6900  A6901-7050  A7051-7200  A7201-7350  A7351-7500  A7501-7650  A7651-7800  A7801-7950  A7951-8100  A8101-8250  A8251-8400  A8401-8550  A8551-8700  A8701-8850  A8851-9000  A9001-9150  A9151-9300  A9301-9450  A9451-9600  A9601-9750  A9751-9900  A9901-10050  A10051-10200  A10201-10350  A10351-10500  A10501-10650  A10651-10800  A10801-10950  A10951-11100  A11101-11250  A11251-11400  A11401-11550  A11551-11700  A11701-11850  A11851-12000  A12001-12150  A12151-12300  A12301-12450  A12451-12600  A12601-12750  A12751-12900  A12901-13050  A13051-13200  A13201-13350  A13351-13500  A13501-13650  A13651-13800  A13801-13950  A13951-14100  A14101-14250  A14251-14400  A14401-14550  A14551-14700  A14701-14850  A14851-15000  A15001-15150  A15151-15300  A15301-15450  A15451-15600  A15601-15750  A15751-15900  A15901-16050  A16051-16200  A16201-16350  A16351-16500  A16501-16650  A16651-16800  A16801-16950  A16951-17100  A17101-17250  A17251-17400  A17401-17550  A17551-17700  A17701-17850  A17851-18000  A18001-18150  A18151-18300  A18301-18450  A18451-18600  A18601-18750  A18751-18900  A18901-19050  A19051-19200  A19201-19350  19351-19500 A19501-19650  A19651-19800  A19801-19950  A19951-20100  A20101-20250  A20251-20400  A20401-20550  A20551-20700  A20701-20850  A20851-21000  A21001-21150  A21151-21300  A21301-21450  A21451-21600  A21601-21750  A21751-21900  A21901-22050  A22051-22200  A22201-22350  A22351-22500  A22501-22650  A22651-22800  A22801-22950  A22951-23100  A23101-23250  A23251-23400  A23401-23550  A23551-23700  A23701-23850  A23851-24000  A24001-24150  A24151-24300  A24301-24450  A24451-24600  A24601-24750  A24751-24900  A24901-25050  A25051-25200  A25201-25350  A25351-25500  A25501-25650  A25651-25800  A25801-25950  A25951-26100  A26101-26250  A26251-26400  A26401-26550  A26551-26700  A26701-26850  A26851-27000  A27001-27150  A27151-27300  A27301-27450  A27451-27600  A27601-27750  A27751-27900  A27901-28050  A28051-28200  A28201-28350  A28351-28500  A28501-28650  A28651-28800  A28801-28950  A28951-29100  A29101-29250  A29251-29400  A29401-29550  A29551-29700  A29701-29850  A29851-30000  A30001-30150  A30151-30300  A30301-30450  A30451-30600  A30601-30750  A30751-30900  A30901-31050  A31051-31200  A31201-31350  A31351-31500  A31501-31650  A31651-31800  A31801-31950  A31951-32100  A32101-32250  A32251-32400  A32401-32550  A32551-32700  A32701-32850  A32851-33000  A33001-33150  A33151-33300  A33301-33450  A33451-33600  A33601-33750  A33751-33900  A33901-34050  A34051-34200  A34201-34350  A34351-34500  A34501-34650  A34651-34800  A34801-34950  A34951-35100  A35101-35250  A35251-35400  A35401-35550  A35551-35700  A35701-35850  A35851-36000  A36001-36150  A36151-36300  A36301-36450  A36451-36600  A36601-36750  A36751-36900  A36901-37050  A37051-37200  A37201-37350  A37351-37500  A37501-37650  A37651-37800  A37801-37950  A37951-38100  A38101-38250  A38251-38400  A38401-38550  A38551-38700  A38701-38850  A38851-39000  A39001-39150  A39151-39300  A39301-39450  A39451-39600  A39601-39750  A39751-39900  A39901-40050  A40051-40200  A40201-40350  A40351-40500  A40501-40650  A40651-40800  A40801-40950  A40951-41100  A41101-41250  A41251-41400  A41401-41550  A41551-41700  A41701-41850  A41851-42000  A42001-42150  A42151-42300  A42301-42450  A42451-42600  A42601-42750  A42751-42900  A42901-43050  A43051-43200  A43201-43350  A43351-43500  A43501-43650  A43651-43800  A43801-43950  A43951-44100  A44101-44250  A44251-44400  A44401-44550  A44551-44700  A44701-44850  A44851-45000  A45001-45150  A45151-45300  A45301-45450  A45451-45506 


Previous
et
Next
 

sort
Document

sorted
Date

sort
Summary

sort
Context of query
o0201079.058a 1421 ottobre 14 Guaranty for advance on contract for broad terracotta bricks. Text: bona omnia presentia et futura; renumptiavit etc.,
o0201079.033a 1421 ottobre 16 Authorization to the guardian of the pawns to arrest an insolvent debt collector. Text: numero congregati premisso et facto inter eos
o0201079.033a 1421 ottobre 16 Authorization to the guardian of the pawns to arrest an insolvent debt collector. Text: inter eos solepni et secreto scruptinio et
o0201079.033a 1421 ottobre 16 Authorization to the guardian of the pawns to arrest an insolvent debt collector. Text: et secreto scruptinio et obtento partito ad
o0201079.033a 1421 ottobre 16 Authorization to the guardian of the pawns to arrest an insolvent debt collector. Text: ad fabas nigras et albas secundum ordinamenta
o0201079.033a 1421 ottobre 16 Authorization to the guardian of the pawns to arrest an insolvent debt collector. Text: dicte Opere possit et sibi liceat capi
o0201079.033b 1421 ottobre 16 Confirmation of term of payment for second installment of debt for property gabelle. Text: in duabus pagis et terminis et qualiter
o0201079.033b 1421 ottobre 16 Confirmation of term of payment for second installment of debt for property gabelle. Text: pagis et terminis et qualiter in prima
o0201079.033b 1421 ottobre 16 Confirmation of term of payment for second installment of debt for property gabelle. Text: defecit in termino et propterea terminum amixit,
o0201079.033c 1421 ottobre 16 Term of payment for pardons of forced loans. Text: deliberaverunt quod filii et heredes domini Caroli
o0201079.033c 1421 ottobre 16 Term of payment for pardons of forced loans. Text: ac etiam teneantur et debeant per se
o0201079.033c 1421 ottobre 16 Term of payment for pardons of forced loans. Text: de quantitate prefata; et in quocumque termino
o0201079.033c 1421 ottobre 16 Term of payment for pardons of forced loans. Text: intelligatur terminus revocatus et gravari possint pro
o0201079.033c 1421 ottobre 16 Term of payment for pardons of forced loans. Text: hoc etiam si et in quantum ydonee
o0201079.033c 1421 ottobre 16 Term of payment for pardons of forced loans. Text: quantum ydonee caveant et satisdent per fideiussorem
o0201079.033c 1421 ottobre 16 Term of payment for pardons of forced loans. Text: facienda in terminis et pagis superius expecificatis
o0201079.033c 1421 ottobre 16 Term of payment for pardons of forced loans. Text: pagis superius expecificatis et non aliter ullo
o0201079.033c 1421 ottobre 16 Term of payment for pardons of forced loans. Text: aliter ullo modo; et sic observando ulterius
o0201079.033va 1421 ottobre 16 Revocation of demand of payment for debt for herd livestock with release of arrested guarantor and payment injunction for the true debtor. Text: Pieri de Gherardinis et eidem Iacobo de
o0201079.033va 1421 ottobre 16 Revocation of demand of payment for debt for herd livestock with release of arrested guarantor and payment injunction for the true debtor. Text: in contrarium deliberetur, et fideiussor per eum
o0201079.033vb 1421 ottobre 16 Division of debt for pardons of forced loans between brothers. Text: quod Miccael, Iohannes et Tommasius Filippi Miccaelis,
o0201079.033vb 1421 ottobre 16 Division of debt for pardons of forced loans between brothers. Text: una cum Antonio et Bartholomeo eorum fratribus
o0201079.033vb 1421 ottobre 16 Division of debt for pardons of forced loans between brothers. Text: tres quintas partes; et sic solvendo pro
o0201079.033vb 1421 ottobre 16 Division of debt for pardons of forced loans between brothers. Text: graventur supradicti Antonius et Bartholomeus.
o0201079.076vc 1421 ottobre 16 Balance of payment for the purchase of sandstone blocks. Text: sui camerariatus licite et inpune det et
o0201079.076vc 1421 ottobre 16 Balance of payment for the purchase of sandstone blocks. Text: et inpune det et solvat Meo Cecchini
o0201079.076vc 1421 ottobre 16 Balance of payment for the purchase of sandstone blocks. Text: Cecchini de Settignano et sociis et pro
o0201079.076vc 1421 ottobre 16 Balance of payment for the purchase of sandstone blocks. Text: Settignano et sociis et pro se et
o0201079.076vc 1421 ottobre 16 Balance of payment for the purchase of sandstone blocks. Text: et pro se et sociis (recipienti) conductoribus
o0201079.076vc 1421 ottobre 16 Balance of payment for the purchase of sandstone blocks. Text: pro dictis macignis et lapidibus in dicta
o0201079.076vc 1421 ottobre 16 Balance of payment for the purchase of sandstone blocks. Text: dicta cava factis et ad ipsam Operam
o0201079.076vc 1421 ottobre 16 Balance of payment for the purchase of sandstone blocks. Text: presentem diem integre et sine aliqua diminutione,
o0201079.033vc 1421 ottobre 22 Payment to the servants of the officials of the public debt for rights on debtors for pardons of forced loans. Text: in comodum habuit et recepit a ...
o0201079.033vc 1421 ottobre 22 Payment to the servants of the officials of the public debt for rights on debtors for pardons of forced loans. Text: ... vocato Cera et aliis famulis officialium
o0201079.033vc 1421 ottobre 22 Payment to the servants of the officials of the public debt for rights on debtors for pardons of forced loans. Text: gratias prestantiarum receperunt et eos redigetur in
o0201079.033vc 1421 ottobre 22 Payment to the servants of the officials of the public debt for rights on debtors for pardons of forced loans. Text: tali gratia recepta; et in predictis ipsos
o0201079.033vc 1421 ottobre 22 Payment to the servants of the officials of the public debt for rights on debtors for pardons of forced loans. Text: tali labore persolvendi; et qualiter postea pro
o0201079.033vc 1421 ottobre 22 Payment to the servants of the officials of the public debt for rights on debtors for pardons of forced loans. Text: dicti Leonardi provisum et conveniens est quod
o0201079.033vc 1421 ottobre 22 Payment to the servants of the officials of the public debt for rights on debtors for pardons of forced loans. Text: dicti Daddi det et solvat predictis famulis
o0201079.033vd 1421 ottobre 22 Sale of wax from offerings. Text: observatis solepnitatibus requisitis et consuetis deliberaverunt quod
o0201079.033vd 1421 ottobre 22 Sale of wax from offerings. Text: Sancti ... vendatur et vendita intelligatur tamquam
o0201079.033vd 1421 ottobre 22 Sale of wax from offerings. Text: pretio soldorum sex et denariorum decem qualibet
o0201079.034a 1421 ottobre 22 Term of payment for property gabelle of three years to the abbey of Trebbio with guaranty. Text: deliberaverunt quod, si et in quantum pro
o0201079.034a 1421 ottobre 22 Term of payment for property gabelle of three years to the abbey of Trebbio with guaranty. Text: agusti proxime futuri, et florenos decem in
o0201079.034a 1421 ottobre 22 Term of payment for property gabelle of three years to the abbey of Trebbio with guaranty. Text: anni MCCCCXX secundi, et florenos XV in
o0201079.034a 1421 ottobre 22 Term of payment for property gabelle of three years to the abbey of Trebbio with guaranty. Text: gravari, sed intelligantur et sint dicte abbatie
o0201079.034b 1421 ottobre 22 Term of payment for forced loans and pardons. Text: supra quod filii et heredes Andree ...
o0201079.034b 1421 ottobre 22 Term of payment for forced loans and pardons. Text: Opere pro prestantiis et gratiis in libris
o0201079.034b 1421 ottobre 22 Term of payment for forced loans and pardons. Text: in libris ... et una cum filiis
o0201079.034b 1421 ottobre 22 Term of payment for forced loans and pardons. Text: una cum filiis et heredibus Biancii de
o0201079.034b 1421 ottobre 22 Term of payment for forced loans and pardons. Text: libris ... possint et teneantur quolibet quadrimestri
o0201079.034b 1421 ottobre 22 Term of payment for forced loans and pardons. Text: nomine obbligati sunt et de medietate debita
o0201079.034b 1421 ottobre 22 Term of payment for forced loans and pardons. Text: de medietate debita et eis tangente una
o0201079.034b 1421 ottobre 22 Term of payment for forced loans and pardons. Text: pro se debitam et medietatem eis tangentem
o0201079.034b 1421 ottobre 22 Term of payment for forced loans and pardons. Text: filiis dicti Bianci, et pro medietate tangente
o0201079.034b 1421 ottobre 22 Term of payment for forced loans and pardons. Text: minime gravari possint; et sic observando ulterius
o0201079.034b 1421 ottobre 22 Term of payment for forced loans and pardons. Text: ulterius non graventur; et in quocumque termino
o0201079.034va 1421 ottobre 22 Sale of marble for closing of tomb. Text: sportello sepulcri fiendo et pro pretio solito.
o0201079.034vb 1421 ottobre 22 Commission to the master builder to dismiss unskilled workers in excess. Text: esse ydoneos iudicaverit et eisdem mandari faciat
o0201079.034vc 1421 ottobre 22 Term of payment to the rector of San Romolo a Villamagna. Text: solutionem, cum condictione et satisdatione ut supra.
o0201079.034vd 1421 ottobre 22 Renewal of term of payment for forced loans and restitution of pawn. Text: alias terminum habuit et satisdedit et non
o0201079.034vd 1421 ottobre 22 Renewal of term of payment for forced loans and restitution of pawn. Text: habuit et satisdedit et non solvit, intelligantur
o0201079.034vd 1421 ottobre 22 Renewal of term of payment for forced loans and restitution of pawn. Text: ipsum terminum restitutus et sic observare possit
o0201079.034vd 1421 ottobre 22 Renewal of term of payment for forced loans and restitution of pawn. Text: non obstante defectu et firma tamen stante
o0201079.034vd 1421 ottobre 22 Renewal of term of payment for forced loans and restitution of pawn. Text: per eum prestita; et sibi restituatur pignus
o0201079.034ve 1421 ottobre 22 Term of payment to the rector of Villamagna. Text: deliberaverunt quod, si et in quantum dominus
o0201079.034vf 1421 ottobre 22 Dismissal of unskilled workers. Text: licentiam infrascriptis manovalibus et eisdem mandari fecit
o0201079.034vf 1421 ottobre 22 Dismissal of unskilled workers. Text: Iohannes de Viterbo et Pierus Sandri
o0201079.087b 1421 ottobre 22 Guaranty for debt for pardons of forced loans. Text: Pro filiis et heredibus domini Caroli
o0201079.087b 1421 ottobre 22 Guaranty for debt for pardons of forced loans. Text: in florenis LXXXVIII et libris duabus et
o0201079.087b 1421 ottobre 22 Guaranty for debt for pardons of forced loans. Text: et libris duabus et soldis ..., de
o0201079.087b 1421 ottobre 22 Guaranty for debt for pardons of forced loans. Text: anno pro rata et in quocumque defectu
o0201079.076va 1421 ottobre 24 Payment for cutting and trimming of lumber from the forest. Text: numero congregati premisso et facto inter eos
o0201079.076va 1421 ottobre 24 Payment for cutting and trimming of lumber from the forest. Text: inter eos solepni et secreto scruptinio ad
o0201079.076va 1421 ottobre 24 Payment for cutting and trimming of lumber from the forest. Text: ad fabas nigras et albas et obtento
o0201079.076va 1421 ottobre 24 Payment for cutting and trimming of lumber from the forest. Text: nigras et albas et obtento partito secundum
o0201079.076va 1421 ottobre 24 Payment for cutting and trimming of lumber from the forest. Text: vel pervenienda licite et inpune det et
o0201079.076va 1421 ottobre 24 Payment for cutting and trimming of lumber from the forest. Text: et inpune det et solvat Iacobo vocato
o0201079.076va 1421 ottobre 24 Payment for cutting and trimming of lumber from the forest. Text: debet pro tagliatura et dolatura centum quadraginta
o0201079.076vb 1421 ottobre 24 Payment for cutting and trimming of lumber from the forest. Text: debet pro tagliatura et dolatura centum trainorum
o0201079.076vb 1421 ottobre 24 Payment for cutting and trimming of lumber from the forest. Text: dicti lignaminis nuper et ultimo factorum ad
o0201079.087d 1421 ottobre 24 Guaranty for debt for forced loans and pardons of forced loans. Text: integre quantitatis prestantiarum et medietatis gratie heredibus
o0201079.035a 1421 ottobre 27 Term of payment to the Commune of Pisa with guaranty of banker. Text: pro mensibus settembris et ottobris ad solvendum
o0201079.035a 1421 ottobre 27 Term of payment to the Commune of Pisa with guaranty of banker. Text: decembris proxime futuri; et hoc si et
o0201079.035a 1421 ottobre 27 Term of payment to the Commune of Pisa with guaranty of banker. Text: et hoc si et in quantum per
o0201079.035b 1421 ottobre 27 Sale of a log. Text: dicte Opere vendatur et seu vendi possit
o0201079.035c 1421 ottobre 27 Order to the administrator to enjoin the donkey drivers to clear out the quarry and transport stones and not to release arrested persons without resolution. Text: vacuando cavam lapidum et ipsos conducendo ad
o0201079.035c 1421 ottobre 27 Order to the administrator to enjoin the donkey drivers to clear out the quarry and transport stones and not to release arrested persons without resolution. Text: conducendo ad Operam et cetera faciendo dicte
o0201079.035c 1421 ottobre 27 Order to the administrator to enjoin the donkey drivers to clear out the quarry and transport stones and not to release arrested persons without resolution. Text: faciat illos asinarios et si et quando
o0201079.035c 1421 ottobre 27 Order to the administrator to enjoin the donkey drivers to clear out the quarry and transport stones and not to release arrested persons without resolution. Text: asinarios et si et quando et prout
o0201079.035c 1421 ottobre 27 Order to the administrator to enjoin the donkey drivers to clear out the quarry and transport stones and not to release arrested persons without resolution. Text: si et quando et prout et quemadmodum
o0201079.035c 1421 ottobre 27 Order to the administrator to enjoin the donkey drivers to clear out the quarry and transport stones and not to release arrested persons without resolution. Text: quando et prout et quemadmodum pro predictos
o0201079.035c 1421 ottobre 27 Order to the administrator to enjoin the donkey drivers to clear out the quarry and transport stones and not to release arrested persons without resolution. Text: sibi utile videbitur et necessarium; et nullus
o0201079.035c 1421 ottobre 27 Order to the administrator to enjoin the donkey drivers to clear out the quarry and transport stones and not to release arrested persons without resolution. Text: videbitur et necessarium; et nullus captus vel
o0201079.035d 1421 ottobre 27 Term of payment for forced loans with restitution of pawn. Text: vel circa possit et teneatur ipsam quantitatem
o0201079.035d 1421 ottobre 27 Term of payment for forced loans with restitution of pawn. Text: menses proxime futuros et tribus pagis et
o0201079.035d 1421 ottobre 27 Term of payment for forced loans with restitution of pawn. Text: et tribus pagis et terminis, videlicet de
o0201079.035d 1421 ottobre 27 Term of payment for forced loans with restitution of pawn. Text: rata cum condictione et satisdatione ut supra;
o0201079.035d 1421 ottobre 27 Term of payment for forced loans with restitution of pawn. Text: satisdatione ut supra; et sibi pignus propterea
o0201079.035va 1421 ottobre 27 Term of payment to the hospital of the Bigallo of Ruballa for property gabelle with guaranty and restitution of pawns. Text: in tribus pagis et terminis de quattuor
o0201079.035va 1421 ottobre 27 Term of payment to the hospital of the Bigallo of Ruballa for property gabelle with guaranty and restitution of pawns. Text: pro rata tangit; et in quocumque termino
o0201079.035va 1421 ottobre 27 Term of payment to the hospital of the Bigallo of Ruballa for property gabelle with guaranty and restitution of pawns. Text: pro quantitate restante; et hoc si et
o0201079.035va 1421 ottobre 27 Term of payment to the hospital of the Bigallo of Ruballa for property gabelle with guaranty and restitution of pawns. Text: et hoc si et in quantum fideiubeat
o0201079.035va 1421 ottobre 27 Term of payment to the hospital of the Bigallo of Ruballa for property gabelle with guaranty and restitution of pawns. Text: hospitalis Bigalli extiterit et non aliter; qua
o0201079.035vb 1421 ottobre 27 Salary set for workforces for the winter. Text: cuiuslibet anni magistros et manovales eligi pro
o0201079.035vb 1421 ottobre 27 Salary set for workforces for the winter. Text: pro dicta Opera et in ipsa Opera
o0201079.035vb 1421 ottobre 27 Salary set for workforces for the winter. Text: Opera ad laborandum et eis pro dicto
o0201079.035vb 1421 ottobre 27 Salary set for workforces for the winter. Text: eligerunt infrascriptos magistros et manovales ad laborandum
o0201079.035vb 1421 ottobre 27 Salary set for workforces for the winter. Text: primo presentis mensis et finienda die ultimo
o0201079.035vb 1421 ottobre 27 Salary set for workforces for the winter. Text: martii proxime futuri et declaraverunt unumquemque ipsorum
o0201079.035vb 1421 ottobre 27 Salary set for workforces for the winter. Text: dicta ieme laboraverunt et laborabunt ad diem
o0201079.035vb 1421 ottobre 27 Salary set for workforces for the winter. Text: pervenienda possit, teneatur et debeat quibuslibet XV
o0201079.035vb 1421 ottobre 27 Salary set for workforces for the winter. Text: XV diebus dare et solvere licite et
o0201079.035vb 1421 ottobre 27 Salary set for workforces for the winter. Text: et solvere licite et inpune absque aliquo
o0201079.036a 1421 ottobre 27 Purchase of geese. Text: provisorem dicti officii et tradantur et largiantur
o0201079.036a 1421 ottobre 27 Purchase of geese. Text: officii et tradantur et largiantur cuilibet ex
o0201079.036a 1421 ottobre 27 Purchase of geese. Text: caputmagistro, scribano dierum et notario dicte Opere
o0201079.036va 1421 ottobre 27 Summons of the communes of the Podesteria of Subbiano debtors for milling gabelle and term of payment. Text: gabella macinati secundi et tertii anni in
o0201079.036va 1421 ottobre 27 Summons of the communes of the Podesteria of Subbiano debtors for milling gabelle and term of payment. Text: certis quantitatis teneantur et debeant coram ipsis
o0201079.036va 1421 ottobre 27 Summons of the communes of the Podesteria of Subbiano debtors for milling gabelle and term of payment. Text: mandato promictendi, fideiubendi et paciscendi de quantitate
o0201079.036va 1421 ottobre 27 Summons of the communes of the Podesteria of Subbiano debtors for milling gabelle and term of payment. Text: predictis persolvendis, terminis et temporibus et prout
o0201079.036va 1421 ottobre 27 Summons of the communes of the Podesteria of Subbiano debtors for milling gabelle and term of payment. Text: terminis et temporibus et prout et sicut
o0201079.036va 1421 ottobre 27 Summons of the communes of the Podesteria of Subbiano debtors for milling gabelle and term of payment. Text: temporibus et prout et sicut fuerit per
o0201079.036vb 1421 ottobre 27 Term of payment for contract for the butchering gabelle and release of the arrested debtor. Text: deliberaverunt quod, si et in quantum Corsus
o0201079.036vb 1421 ottobre 27 Term of payment for contract for the butchering gabelle and release of the arrested debtor. Text: debiti, habeat terminum et sic eidem indixerunt
o0201079.036vb 1421 ottobre 27 Term of payment for contract for the butchering gabelle and release of the arrested debtor. Text: menses proxime futuros, et reliquam ultimam partem
o0201079.036vb 1421 ottobre 27 Term of payment for contract for the butchering gabelle and release of the arrested debtor. Text: menses proxime futuros; et dicta satisdatione prestita
o0201079.036vb 1421 ottobre 27 Term of payment for contract for the butchering gabelle and release of the arrested debtor. Text: dicta satisdatione prestita et tertia parte soluta,
o0201079.036vb 1421 ottobre 27 Term of payment for contract for the butchering gabelle and release of the arrested debtor. Text: parte soluta, relapsetur; et in defetu alicuius
o0201079.037a 1421 ottobre 27 Declaration for Santa Maria and San Biagio a Ciggiano; unfinished act. Title: Sancte Marie et Sancti Blaxii de
o0201079.076vd 1421 ottobre 27 Payment for the purchase of hewn stones. Text: pervenienda possit, teneatur et debeat licite et
o0201079.076vd 1421 ottobre 27 Payment for the purchase of hewn stones. Text: et debeat licite et inpune dare et
o0201079.076vd 1421 ottobre 27 Payment for the purchase of hewn stones. Text: et inpune dare et solvere Salvio Iohannis
o0201079.077a 1421 ottobre 27 Salary of the notary of the Opera. Text: iulii proxime preteriti et finiendorum die ultimo
o0201079.087f 1421 ottobre 27 Guaranty for debt for forced loans. Text: in novem mensibus et tribus pagis de
o0201079.087va 1421 ottobre 27 Guaranty for debt for property gabelle of the hospital of Santa Maria of the Bigallo of Ruballa. Text: dicti officii, si et in quantum provisor
o0201079.037b 1421 ottobre 30 Letter to the Podestà of Gambassi for information about the properties of the church of San Giovanni a Pulicciano located in said Podesteria. Text: numero congregati premisso et facto inter eos
o0201079.037b 1421 ottobre 30 Letter to the Podestà of Gambassi for information about the properties of the church of San Giovanni a Pulicciano located in said Podesteria. Text: inter eos solepni et secreto scruptinio ad
o0201079.037b 1421 ottobre 30 Letter to the Podestà of Gambassi for information about the properties of the church of San Giovanni a Pulicciano located in said Podesteria. Text: ad fabas nigras et albas et obtento
o0201079.037b 1421 ottobre 30 Letter to the Podestà of Gambassi for information about the properties of the church of San Giovanni a Pulicciano located in said Podesteria. Text: nigras et albas et obtento partito secundum
o0201079.037b 1421 ottobre 30 Letter to the Podestà of Gambassi for information about the properties of the church of San Giovanni a Pulicciano located in said Podesteria. Text: informet de fructibus et introytibus ecclesie Sancti
o0201079.037b 1421 ottobre 30 Letter to the Podestà of Gambassi for information about the properties of the church of San Giovanni a Pulicciano located in said Podesteria. Text: ecclesie sunt sita et eorum officio rescribat.
o0201079.037d 1421 ottobre 30 Renewal of term of payment for pardons of forced loans. Text: pro gratiis prestantiarum et seu aliis causis
o0201079.037d 1421 ottobre 30 Renewal of term of payment for pardons of forced loans. Text: habuit ad solvendum et non observavit in
o0201079.037d 1421 ottobre 30 Renewal of term of payment for pardons of forced loans. Text: auri quinque intelligatur et sit eidem terminus
o0201079.037d 1421 ottobre 30 Renewal of term of payment for pardons of forced loans. Text: sub illis terminis et modis de quibus
o0201079.037d 1421 ottobre 30 Renewal of term of payment for pardons of forced loans. Text: modis de quibus et prout et sicut
o0201079.037d 1421 ottobre 30 Renewal of term of payment for pardons of forced loans. Text: quibus et prout et sicut in prima
o0201079.037d 1421 ottobre 30 Renewal of term of payment for pardons of forced loans. Text: ydonee de novo et non aliter.
o0201079.037va 1421 ottobre 30 Term of payment for property gabelle to the monastery of Santa Croce of the lower Valdarno. Text: in florenis quinque et soldis ... solvendi
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore