space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D


E-F

G-H


I-J


K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

A1-150  A151-300  A301-450  A451-600  A601-750  A751-900  A901-1050  1051-1172


Previous
ex
Next
 

sort
Document

sort
Date

sort
Summary

sorted
Context of query
o0201077.016vf 1419/20 febbraio 7 Authorization to deduct the part already paid from the total sum of the debt for property gabelle or for forced loans. Text: singulis qui aliquid ex ipsis oneribus solvit
o0201077.016vf 1419/20 febbraio 7 Authorization to deduct the part already paid from the total sum of the debt for property gabelle or for forced loans. Text: solvenda pro quacumque ex dictis gravedinibus licite
o0201079.009ve 1421 luglio 31 Term of payment to the Commune of Sassetta for balance of property gabelle. Text: solvendi quolibet mense ex proxime futuris florenum
o0201079.031b 1421 ottobre 11 Term of payment for pardons of forced loans and gabelles. Text: solvendi quolibet mense ex proxime futuris hodie
o0201075.077a 1419 maggio 29 Guaranty for debt for forced loans. Text: solvendo pro duabus ex dictis prestantiis; et
o0201070b.017b 1417 aprile 6 Release of arrested debtor with guaranty of payment of the debt in installments. Text: solvendo pro duabus ex dictis sex prestantiis
o0201076.022d 1419 ottobre 24 Term of payment for debt for forced loans to be deducted from the new gabelles. Text: solvendo pro una ex dictis prestantiis pro
o0201078.010vb 1420/1 marzo 3 Term of payment for forced loans and release of the arrested debtor. Text: solvendum quolibet mense ex futuris de duobus
o0201075.019va 1419 aprile 12 Term of payment for debt for forced loans. Text: solvere possit unam ex suis prestantiis hinc
o0201075.023d 1419 aprile 28 Term of payment for debt for forced loans. Text: solvere pro duabus ex dictis prestantiis et
o0201075.075a 1419 aprile 22 Guaranty for debt for forced loans. Text: solvere pro duabus ex dictis prestantiis hinc
o0201075.078d 1419 giugno 27 Guaranty for debt for forced loans. Text: solvere pro duabus ex dictis prestantiis hinc
o0201076.077b 1419 dicembre 18 Guaranty for debt for forced loans. Text: solvere pro duabus ex dictis prestantiis usque
o0201076.002vd 1419 luglio 4 Term of payment for debt for forced loans. Text: solvere pro duabus ex dictis prestantiis, et
o0201075.017d 1419 aprile 6 Term of payment for debt for forced loans. Text: solvere pro duabus ex suis prestantiis et
o0201075.008c 1418/9 febbraio 11 Term of payment with release of arrested person. Text: solvere pro duabus ex suis prestantiis et
o0201080.002vb 1421/2 gennaio 9 Term of payment for debt for pardons of forced loans and concession of right of recourse for one fifth of the amount due. Text: solvere quattuor partes ex quinque dicti debiti
o0201077.028a 1419/20 marzo 19 Term of payment for debt for forced loans. Text: solvere quolibet mense ex futuro solvere libram
o0201081.014d 1422 settembre 4 Oath of warden and term of payment for debt for forced loans. Text: solvere quolibet mense ex proximis futuris soldos
o0201070b.011e 1416/7 marzo 2 Term of payment for debt for forced loans with obligation of guaranty and release of the arrested debtor. Text: solverit pro duabus ex dictis sex prestantiis
o0201076.005a 1419 luglio 12 Exemption from demand of payment of debt for forced loans and property gabelle. Text: sororem dicti Iohannis ex alia, dicta domus
o0201076.014vc 1419 settembre 12 Rulings for rents of houses given to canons and chaplains. Text: sua habitatione, qui ex ipsis domibus percipiunt
o0201086.030a 1424/5 gennaio 30 Contract for transport of white marble from Carrara with advance on payment. Text: sua sponte et ex certa scientia et
o0201072.025ve 1417/8 marzo 10 Obligation of written authorization to make deposits to coffers of the Opera. Text: subscriptam per unum ex operariis, sub pena
o0201085.004a 1424 dicembre 2 Salary set for workforces for the winter. Text: sui camerariatus cuilibet ex predictis et infrascriptis
o0201080.024va 1422 aprile 21 Salary of masters and unskilled workers for the summer. Text: sui camerariatus cuilibet ex predictis infrascriptis magistris
o0202001.132va 1430 ottobre 3 Nomination of a master in the Trassinaia quarry. Text: sui filii unius ex dicto offitio operariorum
o0201074.012vb 1418 agosto 31 Sentence to reduce the new gabelles imposed against the Commune of Castiglione Fiorentino, in virtue of the authority attributed to the wardens to examine the protest of immunity advanced by the men of said Commune. Text: super bonis inmobilibus ex quibus et super
o0202001.067va 1427 settembre 9 Salary set for stonecutters who work on the cupola in dangerous conditions, with increase for the summer and the winter. Text: super cupola magna ex eo quod cotidie
o0201081.011vd 1422 agosto 14 Commission to administrator, master builder and scribe to declare the price of the loads hoisted up to the main cupola. Text: super quocumque subio ex tribus dicti hedifitii
o0201079.026a 1421 settembre 17 Ruling regarding the allocation of funds to be decreed for a supply of lumber with penalty to the supplier if he should not respect the consignment. Text: supra deficiente. Et ex nunc omnibus observatis
o0202001.229a 1434/5 marzo 22 Letter to the supervisors of Pisa for the fortification to be built over the San Marco gate. Text: supra deliberaverunt quod ex eorum parte scribatur
o0201077.034a 1420 aprile 16 Election of the supervisors of the cupola with salary set and election of master masons. Text: supra loco unius ex dictis tribus provisoribus
o0201081.022a 1422 settembre 25 Contract for marble gutter spout for the third tribune. Text: supra stringentem utrem, ex quo aqua exeat
o0201078.005vc 1420/1 gennaio 24 Concession of right of recourse to possessor of properties of a debtor. Text: suprascripto et quod ex eo plura post
o0201079.029b 1421 ottobre 3 Letter to the Podestà of Arezzo with summons for the supervising syndics and ambassadors of the suburbs and term of payment. Text: suprasindicos costituendos tam ex se quam ex
o0202001.036c 1426 giugno 28 Loan of tomb-sized slab to be returned by deadline, on penalty of payment of its value. Text: Taldi Valoris unam ex lapidibus prefate Opere
o0201073.009vd 1418 maggio 6 Drawing of the provost. Text: Taldi Valoris unus ex dictis operariis sorte
o0201073b.006b 1418 maggio 6 Drawing of the provost. Text: Taldi Valoris unus ex dictis operariis sorte
o0201073.023a 1418 giugno 18 Drawing of the provost. Text: Taldi Valoris unus ex dictis operariis sorte
o0201073b.008vd 1418 giugno 18 Drawing of the provost. Text: Taldi Valoris unus ex dictis operariis sorte
o0201074.009vd 1418 agosto 20 Drawing of the provost. Text: Taldi Valoris unus ex dictis operariis sorte
o0201082.017vc 1423 maggio 22 Drawing of the provost. Text: Taldi Valoris unus ex numero dictorum officialium
o0201077.031a 1420 aprile 1 Authorization to free arrested persons following guaranty and payment of the debt within three days of the release. Text: tamen precedente unius ex operariis et prestita
o0201070b.022vb 1417 maggio 26 Resolution in favor of customs officer for rights due him for notification of herd livestock. Text: tempore fuerit, et ex nunc stantiaverunt sibi
o0202001.220e 1434 agosto 14 Conditional release of an arrested person. Text: tempore non fecerit, ex nunc prout ex
o0201079.034b 1421 ottobre 22 Term of payment for forced loans and pardons. Text: teneantur quolibet quadrimestri ex futuris de quantitate
o0202001.015va 1425 novembre 21 Term to masters of the walls of the castle of Lastra for the completion of the work specified, and no more than that. Text: teneatur et debeat ex eorum parte statuere
o0201077.038a 1420 aprile 30 Term of payment for debt for pardons of forced loans. Text: teneatur quolibet mense ex futuris de ipsa
o0201077.037a 1420 aprile 24 Term of payment for debt for property gabelle. Text: teneatur quolibet mense ex futuris de ipsa
o0201081.024a 1422 ottobre 6 Reconfirmation of term to debtor for pardons, who has not paid within the deadlines set because of poverty. Text: termini restituerunt et ex nunc restitutus intelligatur,
o0201079.052vb 1421 dicembre 23 Term of payment for balance of gabelles in part cancelled on grounds of penury to the Commune of Cortona and letter to the Priors of the city of Cortona for collection of the debt. Text: termino defecerit aliquam ex dictis solutionibus, gravari
o0201080.014va 1421/2 marzo 11 Term of payment to the Communes of Gargonza, Alberoro and Palazzuolo of the countryside of Arezzo for debt for gabelle of persons. Text: termino defecerit aliquam ex dictis solutionibus, gravari
o0201077.003a 1419 dicembre 30 Proclamation for terms of payment for debts of pardons. Text: termino elapso quibus ex predictis gravabuntur ad
o0202001.218a 1434 giugno 17 Letter to the Podestà of Castelfranco di sotto for a debt of the Commune. Text: termino per quattuor ex dictioribus dicti Communis.
o0201081.011a 1422 agosto 12 Term of payment for debt for pardons of forced loans. Text: termino predicto quilibet ex eis gravari possit
o0202001.147i 1431 agosto 16 Restitution of pawn. Text: testamento eorum patris, ex eo quod repudiaverunt
o0201084.016vb 1424 giugno 16 Letter to the Podestà of the League of Mangona in favor of the Commune of Santa Reparata to Pimonte for wine and butchering taxes imposed on the Commune and owing to the League. Text: Tommasii Baronci uno ex numero dictorum operariorum,
o0201082.008vc 1423 marzo 27 Drawing of the provost. Text: Tommaxii Corbinelli unus ex numero dictorum operariorum
o0202001.097vc 1428 dicembre 10 Entrusting of dispute to lawyer and his election. Text: Tottum de Palarcionibus ex altera et Niccolaum
o0202001.102a 1428/9 gennaio 9 Acceptance of legal counsel given on house of the Cortigiani. Text: Tottum de Palarcionibus ex una parte et
o0202001.099vc 1428/9 gennaio 28 Election of lawyer for the question of the purchase of the Panciatichi house in the court of the Visdomini. Text: Tottum de Palarcionibus ex una parte et
o0201072.021vi 1417/8 febbraio 25 Increase of the price agreed upon for a supply of lumber. Text: trayno eorum conducte ex eo quia inmiserunt
o0201076.070vd 1419 luglio 13 Guaranty for debt for forced loans. Text: tres menses unam ex dictis prestantiis; et
o0201077.012vf 1419/20 gennaio 29 Term of payment for debt for forced loans. Text: trimestri solvat duas ex dictis prestantiis; et
o0201081.029b 1422 novembre 23 Cancellation of debts for property gabelles due to double registration. Text: trium annorum, scriptum ex registro primo veteri
o0201086.016vc 1425 maggio 16 Letter to the administrator of Pisa for information on testamentary bequest of house. Text: Uliverium de Pisis ex parte una et
o0201086.010c 1425 aprile 12 Letter to the administrator of Pisa for copy of writings concerning a testamentary bequest. Text: Ulivierium de Pisis ex parte una et
o0201078.002va 1420/1 gennaio 9 Oath of wardens and drawing of the provost. Text: ullo modo. Existente ex ipsis operariis proposito
o0201079.009a 1421 luglio 24 Authorization to the provost and his partner to set terms of payment to debtors. Text: una cum altero ex sociis possit sibique
o0201079.027vc 1421 ottobre 1 Ruling to assure collection of debts, assignment of terms and payments in grape harvest time. Text: una cum quocumque ex sociis possint eisque
o0202001.124b 1429/30 marzo 15 Permission to masters to work outside the Opera. Text: una cum uno ex dicto offitio possint
o0201078.038vd 1421 giugno 10 Charge to the provost to set terms of payment for debts to communes, parishes, places and persons. Text: una cum uno ex sociis in concordia
o0201079.026vb 1421 settembre 17 Authorization to the provost with one of the wardens to set and allocate the amount the suppliers must reimburse to the stonecutter sent to the forest to solicit them. Text: una cum uno ex sociis operariis intelligatur
o0201080.023e 1422 aprile 6 Term of payment for debt to the baptismal parish of San Cresci a Valcava. Text: una cum uno ex sociis vigore commissionis
o0202001.139d 1430/1 marzo 14 Conviction of a stonecutter for having ruined a stone block. Text: unam lapidem marmoris ex eo quod eam
o0202001.067c 1427 settembre 9 Inventorying of properties in the house of a chaplain and assignment of the same to canon. Text: unius ad minus ex canonicis et unius
o0202001.067c 1427 settembre 9 Inventorying of properties in the house of a chaplain and assignment of the same to canon. Text: unius ad minus ex cappellanis et quorumdam
o0201077.003a 1419 dicembre 30 Proclamation for terms of payment for debts of pardons. Text: universitas seu locus ex predictis que gratiam
o0201075.014vd 1418/9 marzo 24 Release of arrested person and new payment deadline. Text: unum vel plures ex suis laboratoribus de
o0201077.012c 1419/20 gennaio 29 Concession of house to canon after consultation of the remaining canons. Text: usque nunc nullus ex dictis canonicis petiit
o0201074.007va 1418 agosto 12 Order to the debt collectors to consign pawns and present themselves to furnish a new guaranty. Text: ut dictum est, ex nunc intelligatur esse
o0201073.009d 1418 maggio 4 Order to the debt collectors to return to the city and consign their letter of commission, under penalty of dismissal. Text: ut est dictum ex nunc intelligatur esse
o0202001.148vb 1431 settembre 25 Acceptance of the petition presented on account of some debtors for a large sum, which was unknown to the Opera, allowing for payment in annual installments. Text: ut supra dicitur ex informatione habita cum
o0202001.216e 1434 maggio 11 Commission for a trip to Pisa and Avenza for questions concerning marble. Text: vadat Pisas et ex eorum parte solvat
o0201083.011vd 1423 dicembre 11 Drawing of the provost. Text: Vannis Vecchietti unus ex numero dictorum operariorum
o0201079.067vd 1421 luglio 18 Payment to Filippo Brunelleschi for his ingenuity in making the new hoisting machine. Text: vel aliis necessariis ex quibus dictum hedifitium
o0201077.028a 1419/20 marzo 19 Term of payment for debt for forced loans. Text: vel circa possit ex dicta quantitate solvere
o0202001.148vb 1431 settembre 25 Acceptance of the petition presented on account of some debtors for a large sum, which was unknown to the Opera, allowing for payment in annual installments. Text: vel illis intelligatur ex nunc facta dicta
o0201079.034a 1421 ottobre 22 Term of payment for property gabelle of three years to the abbey of Trebbio with guaranty. Text: vel quoscumque duos ex fratribus predictis de
o0201075.022b 1419 aprile 26 Letter of summons to Pisan citizens and letter to the Captain of Pisa in order that he solicit them. Text: veniant nisi duo ex eis, veniant alii
o0201075.022b 1419 aprile 26 Letter of summons to Pisan citizens and letter to the Captain of Pisa in order that he solicit them. Text: veniant, eligendi tam ex suprascriptis quattuor quam
o0201083.009vc 1423 novembre 6 Drawing of the provost. Text: Verius Rondinelli unus ex numero dictorum offitialium
o0202001.093g 1428 novembre 13 Letter to the Podestà of Arezzo regarding lawsuit over properties owing to the Opera for account of testamentary legacies. Text: vertenti inter Operam ex una parte et
o0201076.020a 1419 ottobre 11 Concession of right of recourse for debt for property gabelle. Text: videlicet contra quemlibet ex dictis tenentibus pro
o0201073.014f 1418 giugno 10 Prohibition to the sacristan to accept cloth hangings that are not hemmed with linen on the side by which they are strung up. Text: videlicet ex latere ex quo infilzantur etc.
o0201075.076ve 1419 maggio 21 Guaranty for debt for forced loans. Text: videlicet pro una ex dictis prestantiis, hinc
o0202001.084vg 1428 maggio 21 Assignment of a house to a chaplain. Text: videlicet quando exiet ex ea dictus dominus
o0201079.058b 1421 settembre 24 Contract for broad terracotta bricks and of corner-pieces and guaranty for restitution of advance made on previous contract. Text: videlicet quolibet anno ex predictis miliaria sessaginta
o0201078.059va 1421 aprile 5 Contract to three stonecutters to quarry stones for the cupola in the Trassinaia quarry. Text: videlicet quolibet mense ex proxime futuris hodie
o0201082.007vd 1422/3 marzo 20 Drawing of the provost. Text: Vieri Guadagni unus ex numero (operariorum) extractus
o0202001.142b 1431 maggio 9 Cancellation of debt and release of an arrested person. Text: vigore dicte condepnationis ex eo quod non
o0201078.062b 1421 aprile 27 Contract for transport of 200 sandstone blocks from the Trassinaia quarry for chain of the main cupola. Text: Vincigliate ducentos macignos ex illis qui in
o0201075.034d 1419 giugno 22 Authorization to work outside the Opera. Text: voluerit habere unum ex magistris scarpelli de
o0201079.032va 1421 ottobre 11 Term of payment for debt for forced loans. Text: XVI quolibet mense ex proxime futuris de
o0201075.024a 1419 aprile 29 Salary set for workforce. Text: 6 Antonius Filippi ex pacto soldos viginti
o0202001.010vd 1425 settembre 26 Term assigned to the adversary in a dispute for the presentation of his rights and authority to the notary of the Opera for the election of a lawyer. Title: Benedicti civem pisanum ex parte una et
o0202001.169va 1432 settembre 5 Commission to two wardens to contract out stones for the cupola. Title: Commissio facta duobus ex offitio locandi certas
o0202001.211i 1433/4 marzo 1 Revocation of demand of payment and restitution of a pawn to a nobleman of the countryside. Title: de Montelupo uno ex nobilibus comititatus
o0202001.127ve 1430 maggio 19 Letter to the vicar of San Miniato instructing him to demand the sentence of the arbitrators elected for the resolution of a controversy. Title: electos inter Bertoldum ex una parte et
o0202001.127ve 1430 maggio 19 Letter to the vicar of San Miniato instructing him to demand the sentence of the arbitrators elected for the resolution of a controversy. Title: et priorem Marcignane ex alia
o0202001.193a 1432 dicembre 9 Authority to have a lavabo and cupboards of marble made in one of the two sacristies. Title: faciendi in una ex duabus sacristiis lavatorium
o0202001.017va 1425 novembre 23 Confirmation of salary to masters. Title: magistrorum qui habent ex pacto
o0202001.178vf 1434 aprile 12 Rental of a house. Title: Petri Celorum unam ex suis domibus pro
o0201073b.004c 1418 aprile 23 Authorization to sell pawns. Title: pignora per duos ex operariis
o0202001.066vc 1427 agosto 28 Letter to the Podestà of Lastra to clear out an area close to the walls of the castle. Title: pro disgombrando muros ex latere interiori
o0202001.208vd 1433 dicembre 30 Authorization to the wardens to hire one master each. Title: Quod quilibet ex offitio possit mictere
o0202001.196c 1432/3 marzo 12 Authorization to each warden to hire a master. Title: Quod quilibet ex operariis possit conducere
o0202001.132h 1430 settembre 27 Authorization to the wardens to hire one master each. Title: Quod quilibet ex operariis possit conducere
o0202001.203vo 1433 luglio 31 Authorization to the wardens to nominate one master each. Title: Quod quilibet ex operariis possit eligere
o0202001.010vd 1425 settembre 26 Term assigned to the adversary in a dispute for the presentation of his rights and authority to the notary of the Opera for the election of a lawyer. Title: una et Operam ex parte alia
o0202001.093g 1428 novembre 13 Letter to the Podestà of Arezzo regarding lawsuit over properties owing to the Opera for account of testamentary legacies. Title: vertenti inter Operam ex parte una et
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore