space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D


E-F


G-H


I-J

K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

A1-150  A151-300  301-450 A451-459 


Previous
infrascriptis
Next
 

sort
Document

sort
Date

sorted
Summary

sort
Context of query
o0202001.059ve 1427 maggio 7 Salary of masters for the winter and the summer. Text: hyemali proxime preterito infrascriptis magistris, videlicet: Piero
o0202001.059ve 1427 maggio 7 Salary of masters for the winter and the summer. Text: pro tempore extatis infrascriptis salariis, videlicet: Blaxio
o0202001.018ve 1425 dicembre 13 Salary of masters for the winter. Text: fecerunt infrascripta salaria infrascriptis magistris pro tempore
o0202001.051g 1426/7 febbraio 11 Salary of masters for the winter. Text: pro tempore iemali infrascriptis magistris, videlicet: Taddeo
o0202001.053h 1426/7 marzo 6 Salary of masters for the winter. Text: fecerunt infrascripta salaria infrascriptis magistris pro tempore
o0202001.077g 1427/8 febbraio 5 Salary of masters for the winter. Text: fecerunt infrascripta salaria infrascriptis magistris pro tempore
o0202001.097i 1428 dicembre 3 Salary of masters for the winter. Text: pro tempore hyemali infrascriptis magistris infrascripta salaria,
o0202001.101vf 1428/9 febbraio 23 Salary of masters for the winter. Text: Item fecerunt infrascriptis magistris infrascripta salaria
o0202001.105va 1429 aprile 15 Salary of masters for the winter. Text: prefati operarii fecerunt infrascriptis magistris salaria pro
o0202001.114vc 1429 ottobre 15 Salary of masters for the winter. Text: ultimo martii 1430 infrascriptis magistris et quod
o0202001.111g 1429 agosto 4 Salary of masters who work in Trassinaia. Text: fecerunt infrascripta salaria infrascriptis magistris eo tempore
o0202001.087va 1428 luglio 14 Salary of masters. Text: deliberaverunt atque fecerunt infrascriptis magistris salarium tempore
o0202001.087va 1428 luglio 14 Salary of masters. Text: s. XIII Et infrascriptis magistris fecerunt salarium
o0202001.191c 1432 novembre 29 Salary of masters. Text: fecerunt infrascripta salaria infrascriptis magistris pro presenti
o0202001.089f 1428 agosto 16 Salary of sawyers for the summer. Text: Item fecerunt salarium infrascriptis segatoribus pro tempore
o0202001.067vd 1427 settembre 16 Salary of sawyers. Text: Item fecerunt infrascriptis segatoribus pro tempore
o0202001.021b 1425/6 gennaio 25 Salary of stonecutters for the winter. Text: fecerunt infrascripta salaria infrascriptis personis pro yheme
o0201086.043vb 1424/5 febbraio 12 Salary of the administrator of the castles of Lastra and Malmantile. Text: deliberaverunt ac stantiaverunt infrascriptis hominibus et personis
o0201086.043vb 1424/5 febbraio 12 Salary of the administrator of the castles of Lastra and Malmantile. Text: infrascriptas quantitates pecunie infrascriptis de causis, videlicet:
o0201077.051a 1419 dicembre 29 Salary of the administrator. Text: dare et solvere infrascriptis hominibus et personis
o0201077.051a 1419 dicembre 29 Salary of the administrator. Text: quantitates pro causis infrascriptis, videlicet: Paulo Soldi
o0201084.041vf 1423/4 gennaio 26 Salary of the administrator. Text: teneatur et debeat infrascriptis hominibus et personis
o0201084.041vf 1423/4 gennaio 26 Salary of the administrator. Text: infrascriptas quantitates pecunie infrascriptis de causis, videlicet
o0201086.046vb 1425 aprile 3 Salary of the administrator. Text: statuerunt ac stantiaverunt infrascriptis hominibus et personis
o0201086.046vb 1425 aprile 3 Salary of the administrator. Text: infrascriptas quantitates pecunie infrascriptis de causis, videlicet:
o0202001.039vc 1426 agosto 19 Salary of the debt collectors. Text: fecerunt infrascripta salaria infrascriptis exactoribus, videlicet Orlanduccio
o0201082.068h 1422/3 marzo 23 Salary of the guard of the forest. Text: teneatur et debeat infrascriptis hominibus et personis
o0201082.068h 1422/3 marzo 23 Salary of the guard of the forest. Text: infrascriptas quantitates pecunie infrascriptis de causis, videlicet
o0201084.042vf 1423/4 febbraio 18 Salary of the guard of the forest. Text: det et solvat infrascriptis hominibus et personis
o0201084.042vf 1423/4 febbraio 18 Salary of the guard of the forest. Text: infrascriptas quantitates pecunie infrascriptis de causis, videlicet
o0201083.069vb 1423 ottobre 20 Salary of the master builder. Text: gravamine vel preiudicio infrascriptis hominibus et personis
o0201083.069vb 1423 ottobre 20 Salary of the master builder. Text: infrascriptas quantitates pecunie infrascriptis de causis, videlicet
o0202001.030a 1426 aprile 29 Salary of the masters for the summer. Text: et forma fecerunt infrascriptis magistris infrascripta salaria
o0202001.030a 1426 aprile 29 Salary of the masters for the summer. Text: solvere et paghare infrascriptis magistris ad rationem
o0202001.036ve 1426 luglio 11 Salary of the masters for the summer. Text: fecerunt infrascripta salaria infrascriptis magistris pro extate,
o0202001.243f 1435 novembre 15 Salary of the masters. Text: fecerunt infrascripta salaria infrascriptis magistris pro tempore
o0201086.040a 1424/5 gennaio 12 Salary of the previous treasurer. Text: infrascriptas quantitates pecunie infrascriptis hominibus et personis
o0201086.040a 1424/5 gennaio 12 Salary of the previous treasurer. Text: hominibus et personis infrascriptis de causis, videlicet:
o0202001.056vg 1427 aprile 8 Salary of unskilled workers for the summer and of masters for the winter. Text: fecerunt infrascripta salaria infrascriptis manovalibus pro tempore
o0201073.015va 1418 giugno 17 Salary set for four masters. Text: teneatur et debeat infrascriptis magistris laborantibus in
o0202001.003vg 1425 luglio 20 Salary set for masters for the summer. Text: fecerunt infrascripta salaria infrascriptis hominibus et magistris
o0202001.104ve 1429 aprile 15 Salary set for masters for the summer. Text: ordinaverunt atque fecerunt infrascriptis magistris Opere infrascripta
o0202001.125g 1430 aprile 8 Salary set for masters for the summer. Text: fecerunt infrascripta salaria infrascriptis magistris pro tempore
o0202001.127b 1430 maggio 10 Salary set for masters for the summer. Text: Item fecerunt salaria infrascriptis magistris Opere pro
o0202001.128d 1430 maggio 29 Salary set for masters for the summer. Text: fecerunt infrascripta salaria infrascriptis magistris pro extate
o0202001.205vf 1433 ottobre 9 Salary set for masters for the summer. Text: servatis servandis fecerunt infrascriptis magistris infrascripta salaria
o0201073.007va 1418 aprile 23 Salary set for masters for the winter. Text: etc. det etc. infrascriptis magistris, qui laboraverunt
o0201080.028vb 1422 aprile 29 Salary set for masters for the winter. Text: et debeat ipsis infrascriptis magistris dare et
o0201084.001vb 1423/4 gennaio 4 Salary set for masters for the winter. Text: deliberaverunt infrascripta salaria infrascriptis magistris laborantibus in
o0201084.011vd 1424 aprile 1 Salary set for masters for the winter. Text: fecerunt infrascripta salaria infrascriptis magistris, videlicet sub
o0202001.044g 1426 ottobre 25 Salary set for masters for the winter. Text: proxime futuri, cum infrascriptis salariis; et quod
o0202001.126a 1430 aprile 8 Salary set for masters for the winter. Text: Item fecerunt salaria infrascriptis magistris pro operis
o0202001.195vf 1432/3 febbraio 10 Salary set for masters for the winter. Text: fecerunt infrascripta salaria infrascriptis magistris, videlicet pro
o0202001.196q 1433 marzo 31 Salary set for masters for the winter. Text: Item fecerunt salaria infrascriptis magistris qui venerunt
o0202001.069vn 1427 ottobre 20 Salary set for masters. Text: forma predictis fecerunt infrascriptis magistris infrascripta salaria;
o0202001.123vf 1429/30 marzo 7 Salary set for masters. Text: fecerunt salaria infrascripta infrascriptis magistris, quorum nomina
o0202001.124vc 1430 marzo 30 Salary set for masters. Text: Item fecerunt infrascriptis magistris infrascripta salaria,
o0202001.130d 1430 settembre 15 Salary set for masters. Text: fecerunt infrascripta salaria infrascriptis magistris pro tempore
o0202001.133vh 1430 novembre 29 Salary set for masters. Text: fecerunt infrascripta salaria infrascriptis magistris, videlicet: Iacobo
o0202001.135ve 1430/1 gennaio 19 Salary set for masters. Text: Item fecerunt salaria infrascriptis magistris et quod
o0202001.141b 1431 aprile 26 Salary set for masters. Text: Item fecerunt infrascriptis magistris infrascripta salaria
o0202001.150f 1431 ottobre 30 Salary set for masters. Text: servatis servandis fecerunt infrascriptis magistris infrascripta salaria
o0202001.152vg 1431/2 gennaio 8 Salary set for masters. Text: fecerunt infrascripta salaria infrascriptis magistris pro presenti
o0202001.153vc 1431/2 gennaio 29 Salary set for masters. Text: fecerunt infrascripta salaria infrascriptis magistris, tam pro
o0202001.157vm 1432 aprile 8 Salary set for masters. Text: Item fecerunt salaria infrascriptis magistris pro eo
o0202001.214a 1434 aprile 13 Salary set for masters. Text: servatis servandis fecerunt infrascriptis personis infrascripta salaria
o0202001.220ve 1434 agosto 20 Salary set for masters. Text: Item fecerunt salaria infrascriptis magistris et quod
o0202001.224va 1434 dicembre 15 Salary set for masters. Text: et debeat solvere infrascriptis magistris pro quolibet
o0202001.227b 1434/5 febbraio 7 Salary set for masters. Text: laborabunt in Opera infrascriptis magistris ad infrascriptam
o0202001.130va 1430 settembre 18 Salary set for ordinary masters, masters assigned to the Trassinaia quarry with their administrator, unskilled workers. Text: fecerunt infrascripta salaria infrascriptis magistris pro tempore
o0202001.014a 1425 novembre 21 Salary set for stonecutters for the winter. Text: ordinaverunt infrascripta salaria infrascriptis magistris tam in
o0202001.014a 1425 novembre 21 Salary set for stonecutters for the winter. Text: solvere et paghare infrascriptis magistris ad rationem
o0201073.013va 1418 giugno 3 Salary set for ten masters. Text: etc. det etc. infrascriptis magistris laborantibus ad
o0201070b.009vg 1416/7 febbraio 25 Salary set for the comptrollers' inspectors at the new gabelles. Text: et solvat etc. infrascriptis, videlicet: Filippo Andree
o0202001.015a 1425 novembre 21 Salary set for the masters of Trassinaia for the summer. Text: deliberaverunt ac fecerunt infrascriptis magistris infrascripta salaria
o0201079.006a 1421 luglio 10 Salary set for the summer for workers in Trassinaia. Text: et solvere dictis infrascriptis pro quolibet die
o0202001.209a 1433/4 gennaio 8 Salary set for the winter for masters in the Trassinaia quarry. Text: fecit infrascripta salaria infrascriptis magistris; et quod
o0201070.020va 1417 maggio 7 Salary set for three masters. Text: et solvat etc. infrascriptis magistris quolibet die
o0201086.009va 1425 aprile 3 Salary set for two master stonecutters for the winter. Text: pro tempore hiemali infrascriptis personis, videlicet: Francischo
o0201081.023vd 1422 ottobre 6 Salary set for two masters. Text: solvat et satisfaciat infrascriptis magistris qui in
o0202001.214b 1434 aprile 13 Salary set for two workers. Text: Item fecerunt salaria infrascriptis personis pro diebus
o0201077.031vd 1420 aprile 12 Salary set for workers for the summer and the winter. Text: scarpellatoribus et aliis infrascriptis pro estate proxime
o0202001.189vh 1432 ottobre 31 Salary set for workers for the winter and for the past summer. Text: et debeat solvere infrascriptis magistris operas quas
o0202001.189vh 1432 ottobre 31 Salary set for workers for the winter and for the past summer. Text: operarii fecerunt salario infrascriptis magistris qui laboraverunt
o0201077.040vb 1420 maggio 18 Salary set for workers on a daily wage basis for the summer. Text: et inpune ipsis infrascriptis dare, solvere et
o0201070.015vd 1417 aprile 10 Salary set for workforce. Text: det et solvat infrascriptis infrascripta salaria videlicet:
o0201072.018vg 1417/8 febbraio 10 Salary set for workforce. Text: det et solvat infrascriptis magistris et personis
o0201072.018vg 1417/8 febbraio 10 Salary set for workforce. Text: prefatus potuerit solvisse infrascriptis et infrascriptas quantitates
o0201083.007c 1423 settembre 24 Salary set for workforce. Text: predictis fecerunt salaria infrascriptis magistris et manovalibus
o0201073.006a 1418 aprile 20 Salary set for workforces for the summer. Text: presenti estate cum infrascriptis salariis, que salaria
o0201078.024b 1421 aprile 8 Salary set for workforces for the summer. Text: nominis cuiuslibet ex infrascriptis est descriptum, et
o0201078.024b 1421 aprile 8 Salary set for workforces for the summer. Text: cuilibet ex dictis infrascriptis dare et solvere
o0201078.044va 1421 giugno 20 Salary set for workforces for the summer. Text: deliberaverunt quod ipsis infrascriptis tam pro tempore
o0201084.014b 1424 aprile 13 Salary set for workforces for the summer. Text: deliberando infrascripta salaria infrascriptis magistris fecerunt pro
o0201086.012va 1425 aprile 20 Salary set for workforces for the summer. Text: declaraverunt infrascripta salaria infrascriptis magistris pro dicto
o0201086.012va 1425 aprile 20 Salary set for workforces for the summer. Text: extivo in quantitatibus infrascriptis ad pedes cuiuslibet
o0202001.197a 1433 aprile 29 Salary set for workforces for the summer. Text: et debeat solvere infrascriptis personis operas per
o0202001.199vf 1433 giugno 15 Salary set for workforces for the summer. Text: dampno solvere teneatur infrascriptis personis pro quolibet
o0201076.023va 1419 ottobre 24 Salary set for workforces for the winter. Text: et seu pervenienda infrascriptis magistris et aliis
o0201077.019a 1419/20 febbraio 9 Salary set for workforces for the winter. Text: et solvere ipsis infrascriptis pro diebus predictis,
o0201081.024va 1422 ottobre 16 Salary set for workforces for the winter. Text: unumquemque ex magistris infrascriptis qui in dicta
o0201085.004a 1424 dicembre 2 Salary set for workforces for the winter. Text: supra in quantitatibus infrascriptis ad pedes cuiuslibet
o0201085.004a 1424 dicembre 2 Salary set for workforces for the winter. Text: ex predictis et infrascriptis magistris possit, teneatur
o0202001.207vf 1433 novembre 26 Salary set for workforces for the winter. Text: fecerunt infrascripta salaria infrascriptis personis pro presenti
o0201078.012vd 1420/1 marzo 11 Sale of big logs with same conditions as previous transaction. Text: dicto Simone super infrascriptis, volentes eius iuste
o0201074.031a 1418 dicembre 8 Sale of marble to private persons. Text: pro quolibet centunario infrascriptis, videlicet: Niccole domini
o0202001.194va 1432 dicembre 27 Selective rehiring of 7 unskilled workers. Text: eorum partito exceptis infrascriptis quos pro presenti
o0201079.013va 1421 agosto 14 Sentence of the Wool Guild for controversy between debtors and wardens concerning debt of 3000 florins and term of payment with annual installments. Text: auri trium milium infrascriptis terminis et temporibus
o0202001.095va 1428 dicembre 23 Sentence regarding a bequest made to the Opera of dotal properties of testator's sister, recognized as property of other legitimate heirs. Text: et possessiones pro infrascriptis quantitat(ibus) et extimation(ionibus)
o0201074.012vb 1418 agosto 31 Sentence to reduce the new gabelles imposed against the Commune of Castiglione Fiorentino, in virtue of the authority attributed to the wardens to examine the protest of immunity advanced by the men of said Commune. Text: causis et maxime infrascriptis. Et primo quia
o0201074.012vb 1418 agosto 31 Sentence to reduce the new gabelles imposed against the Commune of Castiglione Fiorentino, in virtue of the authority attributed to the wardens to examine the protest of immunity advanced by the men of said Commune. Text: solvendum cogi posse infrascriptis temporibus et terminis,
o0202001.159a 1432 aprile 29 Summer salary set for masters. Text: fecerunt infrascripta salaria infrascriptis magistris, et quod
o0202001.160vd 1432 maggio 20 Summer salary set for masters. Text: Item fecerunt salaria infrascriptis magistris Trassinarie, videlicet:
o0201084.016vd 1424 giugno 16 Summer salary set for workers at the Trassinaia quarry. Text: fecerunt infrascripta salaria infrascriptis magistris laborantes in
o0201086.025va 1425 giugno 28 Term of payment by order of the Signori for the construction in the chiasso dei Buoi. Text: et utilitate eisdem infrascriptis consecutis pro muramento
o0201086.025va 1425 giugno 28 Term of payment by order of the Signori for the construction in the chiasso dei Buoi. Text: eorum parte facere infrascriptis personis fieri preceptum
o0201086.025va 1425 giugno 28 Term of payment by order of the Signori for the construction in the chiasso dei Buoi. Text: infrascriptas personas pro infrascriptis quantitatibus realiter et
o0201079.052vb 1421 dicembre 23 Term of payment for balance of gabelles in part cancelled on grounds of penury to the Commune of Cortona and letter to the Priors of the city of Cortona for collection of the debt. Text: super predictis et infrascriptis deliberatione solepni et
o0201079.052vb 1421 dicembre 23 Term of payment for balance of gabelles in part cancelled on grounds of penury to the Commune of Cortona and letter to the Priors of the city of Cortona for collection of the debt. Text: terminis et temporibus infrascriptis, videlicet florenos auri
o0202001.127e 1430 maggio 11 Term of payment for debt for forced loans and livestock gabelle. Text: solvendum dictas quantitates infrascriptis terminis, videlicet florenos
o0201077.010va 1419/20 gennaio 23 Term of payment for debt for forced loans. Text: pro tertis prestantiis infrascriptis temporibus et terminis,
o0201080.029vb 1422 maggio 5 Term of payment for debt for milling gabelle to the Communes of Teoleto, Tuoro and Badia del Pino. Text: annorum proxime futurorum infrascriptis communibus ad solvendum
o0201085.005va 1424 dicembre 2 Term of payment for debt for pardons and for the wine, butchering, milling and property gabelles to various parishes. Title: Terminus factus infrascriptis populis, videlicet populo
o0201077.004a 1419/20 gennaio 3 Term of payment for debt for property gabelle. Text: eorum audientie pro infrascriptis dicte Opere negotiis
o0202001.035e 1426 giugno 13 Term of payment for debt to the Commune of Montecatini. Text: solvendum dictam quantitatem infrascriptis terminis, videlicet: libras
o0202001.025va 1425/6 marzo 21 Term of payment for debt to the Commune of Prato. Text: solvendum quod tenetur infrascriptis terminis, videlicet per
o0202001.035c 1426 giugno 7 Term of payment for debt to the Commune of Scarperia. Text: Opere dictam quantitatem infrascriptis terminis, videlicet: libras
o0201080.031a 1422 maggio 20 Term of payment for debt to the communes of the val di Nievole. Text: causis statuerunt terminum infrascriptis communibus vallis Nebule
o0202001.190b 1432 ottobre 31 Term of payment for debt. Text: libras decem septem infrascriptis terminis, videlicet quolibet
o0202001.192a 1432 dicembre 9 Term of payment for tax debt. Text: Opere dictam quantitatem infrascriptis terminis, videlicet quolibet
o0202001.092vm 1428 ottobre 12 Term of payment for taxes to the canons of the Duomo. Text: solvendum eorum tassas infrascriptis terminis, videlicet sextam
o0201085.005vb 1424 dicembre 2 Term of payment for unspecified debt. Text: terminum ad solvendum infrascriptis terminis Tomasio Matei
o0201086.015vc 1425 maggio 16 Term of payment for unspecified debt. Text: dictam quantitatem in infrascriptis pagis, videlicet quolibet
o0202001.021d 1425/6 gennaio 29 Term of payment given to a debtor. Text: prefate Opere in infrascriptis terminis, videlicet quartam
o0202001.110vh 1429 agosto 4 Term of payment given to a debtor. Text: dare tenetur Opere infrascriptis terminis, videlicet quolibet
o0202001.024b 1425/6 marzo 12 Term of payment given to debtors. Text: forma statuerunt terminum infrascriptis personis ad solvendum
o0202001.024b 1425/6 marzo 12 Term of payment given to debtors. Text: personis ad solvendum infrascriptis terminis infrascriptas quantitates
o0202001.024va 1425/6 marzo 12 Term of payment given to debtors. Text: stantiaverunt terminos infrascriptos infrascriptis personis infrascriptis de
o0202001.024va 1425/6 marzo 12 Term of payment given to debtors. Text: infrascriptos infrascriptis personis infrascriptis de causis ad
o0202001.028vd 1426 aprile 29 Term of payment given to debtors. Text: terminum seu terminos infrascriptis personis infrascriptis de
o0202001.028vd 1426 aprile 29 Term of payment given to debtors. Text: terminos infrascriptis personis infrascriptis de causis, videlicet:
o0202001.021ve 1425/6 febbraio 14 Term of payment to defaulting kilnmen. Text: omnibus et singulis infrascriptis et omnibus et
o0202001.021ve 1425/6 febbraio 14 Term of payment to defaulting kilnmen. Text: singulis fornaciariis chalcis infrascriptis de causis ad
o0202001.050d 1426/7 gennaio 28 Term of payment to guarantor for debt for forced loans. Text: solvendum dictam quantitatem infrascriptis terminis, videlicet quolibet
o0202001.042d 1426 ottobre 25 Term of payment to the church of San Pietro a Giulica, to the baptismal parish of Morrona and relative rector. Text: solvere dictam quantitatem infrascriptis terminis, videlicet quolibet
o0202001.020vc 1425/6 gennaio 25 Term of payment to the Commune of Figline. Text: pecunie ad solvendum infrascriptis terminis, videlicet: per
o0202001.069va 1427 ottobre 16 Term of payment to the Commune of Figline. Text: tenetur dicte Opere infrascriptis terminis, videlicet medietatem
o0202001.020va 1425/6 gennaio 24 Term of payment to the communes of Empoli and Poggibonsi. Text: solvendum dictam quantitatem infrascriptis terminis, videlicet: tertiam
o0202001.020e 1425/6 gennaio 18 Term of payment to the communes of Signa and of Pontorme for debt for pardons. Text: atque assignaverunt terminum infrascriptis communibus ad solvendum
o0202001.020e 1425/6 gennaio 18 Term of payment to the communes of Signa and of Pontorme for debt for pardons. Text: infrascriptas quantitates pecunie infrascriptis temporibus camerario dicte
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore