space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D


E-F


G-H


I-J


K-L


M-N


O-P

Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

A1-150  A151-300  A301-450  A451-600  601-671


Previous
operariis
Next
 

sorted
Document

sort
Date

sort
Summary

sort
Context of query
o0202001.170a 1425 luglio 6 Authorization for a secret allocation of payment to an informer. Text: una cum infrascriptis operariis prelibate Opere, videlicet:
o0202001.170c 1425/6 gennaio 24 Authority to consuls and wardens to build a stable for a canon. Text: Pieri de Serragliis operariis Opere Sancte Marie
o0202001.170c 1425/6 gennaio 24 Authority to consuls and wardens to build a stable for a canon. Text: una cum dicts operariis in faciendo et
o0202001.170va 1425/6 gennaio 30 Authority to the wardens to limit the expenditures for the houses of canons, chaplains and priests. Text: quibus videbitur dictis operariis canonicorum et cappellanorum
o0202001.170vb 1425/6 febbraio 4 Order to follow in the continuation of the work on the cupola the report prepared by four experts on commission of all the responsible officials, whose text is quoted in full and approved, while reserving full authority to the wardens and cupola officials. Text: habita a prefatis operariis una cum prelibatis
o0202001.170vb 1425/6 febbraio 4 Order to follow in the continuation of the work on the cupola the report prepared by four experts on commission of all the responsible officials, whose text is quoted in full and approved, while reserving full authority to the wardens and cupola officials. Text: perfectionem dicte cupole, operariis predicte Opere una
o0202001.170vb 1425/6 febbraio 4 Order to follow in the continuation of the work on the cupola the report prepared by four experts on commission of all the responsible officials, whose text is quoted in full and approved, while reserving full authority to the wardens and cupola officials. Text: et sicut dictis operariis una cum dictis
o0202001.171vd 1426/7 gennaio 28 Permit to cut in the forest of Campigna. Text: quecumque lignamina videbitur operariis prelibate Opere quemadmodum
o0202001.171vf 1427 aprile 11 Prohibition to finance donations of food during the festivities of Easter and All Saints, except to six wardens, the notary and the treasurer. Title: nec anseres nisi operariis et notario Opere
o0202001.171vf 1427 aprile 11 Prohibition to finance donations of food during the festivities of Easter and All Saints, except to six wardens, the notary and the treasurer. Text: et dumtaxat sex operariis dicte Opere et
o0202001.172a 1427 aprile 11 Authority to the wardens to sell the kiln in via Ghibellina. Title: Balia concessa operariis vendendi fornacem vie
o0202001.172a 1427 aprile 11 Authority to the wardens to sell the kiln in via Ghibellina. Text: una cum prelibatis operariis modo et forma
o0202001.172a 1427 aprile 11 Authority to the wardens to sell the kiln in via Ghibellina. Text: dederunt atque tribuerunt operariis prefate Opere tam
o0202001.172a 1427 aprile 11 Authority to the wardens to sell the kiln in via Ghibellina. Text: cuicumque persone eisdem operariis videbitur fore utilius
o0202001.172a 1427 aprile 11 Authority to the wardens to sell the kiln in via Ghibellina. Text: tempore prout dictis operariis et duabus partibus
o0202001.172c 1427 agosto 4 Authority to wardens for repairs to the houses of the canons and chaplains. Text: Lapi de Niccolinis operariis prefate Opere deliberaverunt
o0202001.172c 1427 agosto 4 Authority to wardens for repairs to the houses of the canons and chaplains. Text: consulum cum dictis operariis actari faciendi domos
o0202001.173b 1427 dicembre 2 Loan to masters. Text: comsules una cum operariis dicte Opere, absente
o0202001.173f 1428 maggio 21 Confirmation of the supervisors of the cupola, with clause for absence from work. Text: comsules una cum operariis dicte Opere servatis
o0202001.173f 1428 maggio 21 Confirmation of the supervisors of the cupola, with clause for absence from work. Text: et sicut dictis operariis seu duabus partibus
o0202001.173va 1428 luglio 15 Approval of resolution for the construction of a tomb monument in a new chapel to be dedicated to Saint Zenobius. Text: Florentie una cum operariis dicte Opere teneantur
o0202001.173va 1428 luglio 15 Approval of resolution for the construction of a tomb monument in a new chapel to be dedicated to Saint Zenobius. Text: ipsis consulibus et operariis vel duabus partibus
o0202001.173va 1428 luglio 15 Approval of resolution for the construction of a tomb monument in a new chapel to be dedicated to Saint Zenobius. Text: tunc duobus ex operariis dicte Opere; et
o0202001.173va 1428 luglio 15 Approval of resolution for the construction of a tomb monument in a new chapel to be dedicated to Saint Zenobius. Text: Et commiserunt prefatis operariis seu duabus partibus
o0202001.174a 1428 ottobre 12 Acceptance of marble with tare. Text: Florentia una cum operariis dicte Opere pro
o0202001.174c 1428/9 febbraio 14 Acceptance of a larger shipment of broad bricks than agreed upon and cancellation of the advance received. Text: existentes una cum operariis Opere Sancte Marie
o0202001.174c 1428/9 febbraio 14 Acceptance of a larger shipment of broad bricks than agreed upon and cancellation of the advance received. Text: una cum dictis operariis devenisse eis ad
o0202001.174va 1428/9 febbraio 14 Repairs to the ceiling of the house of a canon. Text: una cum dictis operariis quod due trabe
o0202001.174vc 1428/9 febbraio 25 Authority to the wardens of make repairs to the houses of the canons and chaplains. Text: existentes una cum operariis Opere Sancte Marie
o0202001.174vc 1428/9 febbraio 25 Authority to the wardens of make repairs to the houses of the canons and chaplains. Text: et placebit dictis operariis seu duabus partibus
o0202001.175a 1428/9 marzo 21 Authority to the sacristans to accept the corpse and designate the burial place of messer Niccolò da Mercatello, ambassador of the Pope. Text: Florentie una cum operariis dicte Opere dederunt
o0202001.175b 1429 maggio 12 Authority to the wardens for the demolition of houses near those bought from the Visdomini, at the entrance of the Opera. Title: Pro balia concessa operariis destrui facere certas
o0202001.175b 1429 maggio 12 Authority to the wardens for the demolition of houses near those bought from the Visdomini, at the entrance of the Opera. Text: comsules una cum operariis dicte Opere servatis
o0202001.175c 1429 maggio 12 Permit to the wardens to allocate houses to canons and chaplains whose houses have been demolished. Title: Licentia prefatis operariis locandi domos
o0202001.175c 1429 maggio 12 Permit to the wardens to allocate houses to canons and chaplains whose houses have been demolished. Text: dederunt licentiam prefatis operariis locandi canonicis quibus
o0202001.175e 1429 maggio 12 Authorization to sell houses to the Armorers' Guild. Text: videbitur et eisdem operariis et duabus partibus
o0202001.175f 1429 luglio 21 Confirmation of the supervisors of the cupola. Text: Lane una cum operariis prelibate Opere Sancte
o0202001.175vc 1429 novembre 15 Order to the canons to come back to live in the cloister, under penalty of the revocation of the assignment of the houses. Text: Florentie una cum operariis prefate Opere Sancte
o0202001.176a 1429 dicembre 2 Order to canons to elect a chaplain who must live in the cloister. Text: Florentie una cum operariis Opere Sancte Marie
o0202001.176va 1429/30 gennaio 9 Authorization to cut firs, previously measured by the guard of the forest of Campigna, for the Sapienza. Text: comsules una cum operariis prefate Opere existentes
o0202001.177a 1430/1 gennaio 23 Destruction of the model of the church except for the armature of the cupola. Text: comsules una cum operariis dicte Opere considerantes
o0202001.177b 1431 giugno 23 Reconfirmation of Brunelleschi and Ghiberti as supervisors of the cupola. Text: una cum infrascriptis operariis Opere Sancte Marie
o0202001.177c 1431 giugno 23 Allocation of funds for gloves for wardens and other officials for the feast of Saint John. Title: guantorum factum consulibus, operariis et aliis offitialibus
o0202001.178c 1432 settembre 26 Permission to the consuls of the guild of Por Santa Maria to cut firewood in the forest of the Opera. Text: residentie una cum operariis dicte Opere pro
o0202001.178d 1432/3 gennaio 28 Authorization to make alterations to several houses. Text: Lane una cum operariis prefate Opere existentes
o0202001.178va 1433 maggio 13 Permit to the Sea Consuls to cut lumber. Text: quibus videbitur prefatis operariis et duabus partibus
o0202001.179e 1434 giugno 17 Commission to return some pawns. Title: Commissio data operariis pro gravamento facto
o0202001.179e 1434 giugno 17 Commission to return some pawns. Text: residentie una cum operariis Opere prefate pro
o0202001.180d 1436 aprile 27 Term of payment for debt to master builder with prohibition to demand payment in consideration of his poverty and family condition. Text: Florentie una cum operariis Opere Sancte Marie
o0202001.192vd 1432 dicembre 9 Order to have the new headquarters for the officials of the Opera and covered areas for the stonecutters and lumber made in the garden and shed of the Tedaldi. Text: si deputaretur pro operariis et magistris scharpelli
o0202001.194vl 1432 dicembre 30 Order to make known to the wardens the possible choice between two sandstone quarries. Text: et debeant dare operariis qui pro tempore
o0202001.196c 1432/3 marzo 12 Authorization to each warden to hire a master. Title: Quod quilibet ex operariis possit conducere unum
o0202001.203vo 1433 luglio 31 Authorization to the wardens to nominate one master each. Title: Quod quilibet ex operariis possit eligere unum
o0202001.205i 1433 settembre 23 Permission to one of the masters to be nominated by the wardens to work outside the Opera. Text: dicto tali ex operariis licite et inpune.
o0202001.208vd 1433 dicembre 30 Authorization to the wardens to hire one master each. Text: quod quilibet ex operariis dicte Opere possit
o0202001.210a 1433/4 febbraio 3 Term for the forced sale to the Opera of a shed and of a garden intended for the use of Opera personnel. Text: quamdam commissionem eisdem operariis et duabus partibus
o0202001.210a 1433/4 febbraio 3 Term for the forced sale to the Opera of a shed and of a garden intended for the use of Opera personnel. Text: dictis consulibus et operariis et duabus partibus
o0202001.210a 1433/4 febbraio 3 Term for the forced sale to the Opera of a shed and of a garden intended for the use of Opera personnel. Text: et commissionis eisdem operariis attribute per dictos
o0202001.212c 1433/4 marzo 24 Authorization to rent a house. Text: die locavit dictis operariis dictam domum pro
o0202001.230h 1435 aprile 22 Permission to stonecutter to work outside the Opera. Text: laborerium Opere cum operariis Sancti Iohannis, et
o0202001.236d 1435 giugno 17 Permission to master to work outside the Opera. Text: de Coris cum operariis Sancti Iohannis Batiste
o0202001.239vh 1435 agosto 19 Authority to the wardens to attend the ordination of 25 choir boys and their master in accordance with the will of Pope Eugenius IV. Text: et balie eisdem operariis concesse pro dicti
o0202001.242c 1435 ottobre 4 Letter to the Captain of Pisa for a rope with four strands. Text: necesse est ipsum operariis.
o0202001.246e 1435 dicembre 30 Authorization to the wardens of the Parte Guelfa to cut lumber in the forest and brand it to distinguish it from that of the count of Poppi. Title: Licentia concessa operariis Partis Guelfe incidi
o0202001.246e 1435 dicembre 30 Authorization to the wardens of the Parte Guelfa to cut lumber in the forest and brand it to distinguish it from that of the count of Poppi. Text: forma concesserunt licentiam operariis Partis Guelfe incidi
o0202001.246g 1435 dicembre 30 Prohibition to demand payment from suppliers for failure to consign marble because of the Lucca war. Text: Opera et suis operariis de conducta eis
o0202001.247f 1435/36 gennaio 24 Commission to four wardens to oversee the fortifications of Vicopisano and Pisa. Title: Commissio data quatuor operariis eundi Vicum et
o0202001.248a 1435/6 febbraio 3 Authority for the government and administration of the Opera to two wardens for the duration of the journey of their colleagues to Vicopisano and to Pisa for the fortifications. Title: Balia data duobus operariis pro ytinere fiendo
o0202001.251vc 1436 marzo 26 Authority to the wardens concerning the validity of the resolutions made during the trip of their colleagues to Pisa and Vico. Title: Balia data quibusdam operariis pro ytinere fiendo
o0202001.255d 1436 giugno 20 Prohibition to the masters to work outside the Opera in order to permit the completion of the construction of the cupola. Text: et exposuit dictis operariis quod si sic
o0202001.255e 1436 giugno 22 Commission for the bronze inscription to commemorate the day of the consecration. Text: presens ex dictis operariis ad faciendum fieri
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore