space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D


E-F


G-H


I-J


K-L


M-N


O-P

Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

A1-150  A151-300  A301-450  451-600 A601-671 


Previous
operariis
Next
 

sorted
Document

sort
Date

sort
Summary

sort
Context of query
o0201084.046h 1424 aprile 13 Payment for purchase of kids for Easter. Text: pro ipsos dando operariis, offitialibus cupule et
o0201085.001a 1424 (settembre 1) Incipit with the wardens in office during the semester. Text: Existentibus nobilibus viriis operariis Opere Sancte Marie
o0201085.002a 1424 ottobre 15 Incipit with the wardens in office during the semester. Text: civibus honorabilibus florentinis operariis Opere Sancte Marie
o0201085.003c 1424 novembre 22 Order to master builder, administrator and scribe to compile each one a written report about the workers on a daily wage basis, so that the wardens are fully informed and can set their salaries. Text: exercendo coram dictis operariis, ad hoc ut
o0201085.003vd 1424 novembre 22 Letter with summons for debt for property gabelle. Text: compareat coram dictis operariis prima die qua
o0201085.004va 1424 dicembre 2 Registration of the daily wages of masters and setting of salary for the workers at Trassinaia. Text: conducti a dictis operariis et pro diebus
o0201085.043d 1424 dicembre 2 Payment for purchase of geese for All Saints. Text: Sanctorum, videlicet sex operariis, duobus notariis Opere,
o0201085.046c 1424 dicembre 14 Payment for building of the walls of the castle of Lastra. Text: fuit balia prefatis operariis, libras decem otto
o0201085.066a 1424 ottobre 23 Contract for black marble and corresponding guaranty. Text: centum brachiorum ab operariis dicte Opere, prout
o0201086.001a 1424/5 (gennaio 8) Incipit with the wardens in office during the semester. Text: Antonio Tomasii Ghuccii operariis Opere Sancte Marie
o0201086.001vb 1424/5 gennaio 12 Letter to the Podestà of Signa for a term of payment with guarantor. Text: se coram dictis operariis et mostrandum eius
o0201086.001vc 1424/5 gennaio 12 Letter of summons for Fra Bernardino. Text: compareat coram dictis operariis per totum presentem
o0201086.002a 1424/5 gennaio 12 Letters to the vicars of the countryside for public proclamations regarding redemption of pawns with term for their sale. Text: vendantur cuicumque eisdem operariis placuerit et utilius
o0201086.002c 1424/5 gennaio 12 Letter to the Podestà of San Gimignano for information on demand of payment of the oratory of San Galgano. Text: sit coram dictis operariis expositum quod Commune
o0201086.003a 1424/5 gennaio 29 Letter with summons of Fra Bernardino for explanations in the lawsuit in course between him and the Ghiberti about the design of two oculi of the cupola. Text: debeat coram dictis operariis ad dicendum sua
o0201086.004b 1424/5 febbraio 12 Registration of the daily wages of master stonecutter. Text: salario quo dictis operariis videbitur fore condecens
o0201086.005a 1424/5 febbraio 27 Term of payment for debt for property gabelle. Text: pecunie coram prefatis operariis vertenti inter dictas
o0201086.005va 1424/5 marzo 7 Letter of reply to the administrator of Pisa concerning the manner of collection of revenue on testaments. Text: eidem qualiter eisdem operariis videtur quod provisio
o0201086.010c 1425 aprile 12 Letter to the administrator of Pisa for copy of writings concerning a testamentary bequest. Text: Iuliano mictere predictis operariis dictam copiam omnium
o0201086.010va 1425 aprile 12 Permission to stonecutter to work outside the Opera for eight days. Text: Operam prefatam cum operariis Sancti Iohannis Batiste
o0201086.019vc 1425 maggio 31 Order to the treasurer to pay a lumber supplier only after having received attestation from the guard of the forest. Text: Iacobus apportet prefatis operariis a custode silve
o0201086.020d 1425 giugno 1 Order to the administrator to debit rotten lumber to the lumber suppliers. Text: Opere fieret fides operariis dicte Opere quod
o0201086.022c 1425 giugno 8 Authorization to the master builder to make repairs in house of canon and sacristan, spending six florins. Text: una cum ipsis operariis fuit deliberatum.
o0201086.023vd 1425 giugno 21 Authorization to the administrator to lend two books of the new gabelles of Vico and Lari to the ambassador of Pisa and letter to the Captain of said city instructing him to keep a copy of said books in his palace. Text: presentabuntur remictat ipsos operariis dicte Opere suo
o0201086.043vc 1424/5 febbraio 12 Payment to contractor of white marble. Text: eum facte ab operariis dicte Opere, de
o0201086.047g 1425 aprile 3 Payment for supply of white marble. Text: Laurentium a prefatis operariis, de qua constat
o0201086.047h 1425 aprile 3 Payment to kilnman for supply. Text: Pardum a prefatis operariis, de qua constat
o0201086.047i 1425 aprile 3 Payment for the purchase of kids for Easter. Text: Paschatis Resurrexionis sex operariis et quattuor offitialibus
o0201086.071va 1425 aprile 4 Guaranty for linen-draper who has purchased pawns. Text: emptionis facte ab operariis Opere prefate de
o0201086.072b 1425 maggio 4 Promise to respect summons with guaranty. Text: se representare coram operariis prefate Opere hinc
o0201086.072vb 1425 maggio 18 Guaranty for contract for loads hoisted with oxen up on the cupola. Text: maii 1425 ab operariis prefate Opere de
o0201086.073c 1425 giugno 6 Guaranty for supply of white marble for the external ribs of the cupola. Text: loci facte ab operariis prelibate Opere ad
o0201086.086va 1425 aprile 27 Arrest of debtor with clarification of his debt and guaranty. Text: non teneri coram operariis prima die qua
o0201086.086vh 1425 maggio 11 Declaration of non-prosecutability of arrested person because not heir of the debtor, with summons of the heirs and guaranty. Text: totiens quotiens dictis operariis placuerit et solvere
o0202001.001a 1425 luglio 2 Incipit with the wardens in office for the second semester of 1425. Text: una simul cum operariis prelibate Opere, inceptus
o0202001.002a 1425 luglio 2 Drawing of the provost. Text: Chardinalis de Oricellariis operariis Opere Sancte Marie
o0202001.002ve 1425 luglio 3 Reimbursement to (sculptor) of the price of purchase and expenditures for transport of white marble. Text: petiit a dictis operariis extimari per prefatos.
o0202001.003b 1425 luglio 12 Letter to the Podestà of the Commune of Montecatini for agreement to be made with the its representatives and term of payment. Text: paciscendi cum ipsis operariis de trecentis libris
o0202001.004b 1425 luglio 30 Order to rent the Trassinaia quarry, except the part reserved by the owners, and compensation of damages made there. Text: illam quantitatem prout operariis dicte Opere tam
o0202001.005ve 1425 agosto 7 Destruction of the merlons of the walls of the castle of Lastra and their reconstruction at the expense of the masters. Text: maximum dedecus redundat operariis dicte Opere et
o0202001.007vg 1425 agosto 22 Occupation of piece of land in the Pisan countryside for dotal rights and right of recourse to Pisan citizen. Text: et compareat coram operariis dicte Opere ad
o0202001.008a 1425 agosto 22 Mode of payment for expenditures incurred for the donation of a piece of land. Text: Nannes obtulit prefatis operariis quod, si et
o0202001.009d 1425 settembre 3 Dispatch of the notary of the Opera to Vicopisano for litigation with demand of payment of the adversary for the restitution of the expenditures incurred. Text: et referendum omnia operariis prefate Opere; et
o0202001.010vd 1425 settembre 26 Term assigned to the adversary in a dispute for the presentation of his rights and authority to the notary of the Opera for the election of a lawyer. Text: producta coram dictis operariis usque in presentem
o0202001.010vd 1425 settembre 26 Term assigned to the adversary in a dispute for the presentation of his rights and authority to the notary of the Opera for the election of a lawyer. Text: producendum coram dictis operariis mictantur per eorum
o0202001.010vd 1425 settembre 26 Term assigned to the adversary in a dispute for the presentation of his rights and authority to the notary of the Opera for the election of a lawyer. Text: consignare coram prefatis operariis.
o0202001.018d 1425 dicembre 12 Terms of payment to debtors. Text: representandum coram dictis operariis, in casu quo
o0202001.018va 1425 dicembre 13 Letter to the Captain of Volterra with summons for defaulting kilnman. Text: compareat coram dictis operariis ad dicendum et
o0202001.023f 1425/6 marzo 11 Election and oath of warden. Text: in unum ex operariis dicte Opere pro
o0202001.027vd 1426 aprile 21 Authority to wardens for the work at Lastra and Malmantile; sentence and fine of defaulting master; acquittal and new contract for the work. Text: atque tribuendo prefatis operariis illam eamdem baliam,
o0202001.028va 1426 aprile 23 Release of debtor and redraft of his emancipated sons. Text: prout licuit dictis operariis per quoddam testamentum
o0202001.029e 1426 aprile 29 Sentence condemning accountant for missing report on a dispute between the Opera and the suppliers of white marble, with final term for its presentation to the consuls or the wardens. Text: predictis seu dictis operariis per totam diem
o0202001.031vc 1426 maggio 10 Prohibition to demand payment of the parish of San Giovanni of Senni for unregistered properties. Text: fuit fides prefatis operariis per dominum Bartolomeum
o0202001.032va 1426 maggio 15 Letter to the Podestà of Prato instructing him to absolve the Commune of Prato if he receives notice that it has obeyed the mandates of the wardens, otherwise he is to compel two arrested persons in his court to appear before the wardens. Text: quantum a prefatis operariis receperit litteram infra
o0202001.032va 1426 maggio 15 Letter to the Podestà of Prato instructing him to absolve the Commune of Prato if he receives notice that it has obeyed the mandates of the wardens, otherwise he is to compel two arrested persons in his court to appear before the wardens. Text: nil a prefatis operariis habuerit, gravet illos
o0202001.035e 1426 giugno 13 Term of payment for debt to the Commune of Montecatini. Text: comparuit coram prefatos operariis dicta occaxione donec
o0202001.037g 1426 luglio 24 Partition of work because of litigation between masters at the castle of Malmantile. Text: tertio a prefatis operariis prelibate Opere; et
o0202001.039c 1426 agosto 16 Payment to master for work at the castle of Lastra. Text: asseruit coram prefatis operariis provisor dicte Opere
o0202001.040vd 1426 settembre 12 Election of debt collector. Text: usitatis et per operariis ordinatis.
o0202001.041b 1426 settembre 12 Authority to Brunelleschi and the master builder for the price of the work done by the masters of dressed stone at Lastra. Text: debeant reportare prefatis operariis et arbitrio dictorum
o0202001.042a 1426 ottobre 25 Term of payment given to a debtor. Text: se coram prefatis operariis, seu ad solvendum
o0202001.042b 1426 ottobre 25 Election of doctor of law for counsel over the dispute between the Commune of San Gimignano and the Opera for the properties of San Galgano. Text: facta coram ipsis operariis et eorum offitio
o0202001.042b 1426 ottobre 25 Election of doctor of law for counsel over the dispute between the Commune of San Gimignano and the Opera for the properties of San Galgano. Text: dicti Communis prefatis operariis quod litem, questionem
o0202001.042b 1426 ottobre 25 Election of doctor of law for counsel over the dispute between the Commune of San Gimignano and the Opera for the properties of San Galgano. Text: Opere placeret dictis operariis habere consilium sapientis
o0202001.042b 1426 ottobre 25 Election of doctor of law for counsel over the dispute between the Commune of San Gimignano and the Opera for the properties of San Galgano. Text: consultorem placeret prefatis operariis et quod iura
o0202001.042b 1426 ottobre 25 Election of doctor of law for counsel over the dispute between the Commune of San Gimignano and the Opera for the properties of San Galgano. Text: petierunt a prefatis operariis.
o0202001.043d 1426 ottobre 25 Report of the notary on legal counsel obtained for dispute with the Commune of San Gimignano and term of payment to the guarantor of said Commune. Text: utiliter peragendis infrascriptis operariis Opere Sancte Marie
o0202001.043d 1426 ottobre 25 Report of the notary on legal counsel obtained for dispute with the Commune of San Gimignano and term of payment to the guarantor of said Commune. Text: sociorum coram dictis operariis et Angelo Michaelis
o0202001.044g 1426 ottobre 25 Salary set for masters for the winter. Text: extra ubi dictis operariis placuerit pro dicta
o0202001.045vf 1426 novembre 14 Letter to the Podestà of San Gimignano instructing him to dispatch two men to pay and proclaim term of payment for the debtors for legacies, under penalty of demand of payment. Text: se coram prefatis operariis seu ad solvendum
o0202001.048c 1426 dicembre 20 Term of payment to the Commune of Buggiano. Text: se coram dictis operariis dicto termino ad
o0202001.048e 1426 dicembre 30 Term of payment for debt. Text: Item prefati operariis servatis servandis statuerunt
o0202001.049ve 1426/7 gennaio 28 Pricing of lumber in the presence of an emissary of the Commune of Castagno. Text: comparuit coram dictis operariis Boninus Persii de
o0202001.049ve 1426/7 gennaio 28 Pricing of lumber in the presence of an emissary of the Commune of Castagno. Text: factam coram dictis operariis, et postulavit fieri
o0202001.051f 1426/7 febbraio 10 Election of master. Text: unum ex dictis operariis, Iohannes Antonii Iusti
o0202001.053vb 1426/7 marzo 6 Authorization to the administrator to contract out mortar for Malmantile and letter to the masters instructing them to continue to work. Text: et ad referendum operariis de factum edifitii
o0202001.053vf 1426/7 marzo 8 Election of stonecutter. Text: quod videbitur dictis operariis, et quod Filippozius
o0202001.056a 1427 aprile 4 Release of arrested persons. Text: se coram prefatis operariis ad omnem voluntatem
o0202001.056b 1427 aprile 4 Authority to master builder, scribe and administrator to set the salary of the unskilled workers for the summer. Text: representare coram dictis operariis et ea confirmari
o0202001.060vc 1427 maggio 28 Dispatch of the master builder with another master to Malmantile and election of the latter as administrator of the castle. Text: quo placuerit prefatis operariis et cum salario
o0202001.060vd 1427 maggio 28 Letter to the Podestà of Montelupo for clearing out the area around to the walls of the castle of Lastra. Text: compareat coram prefatis operariis recepturus iustitiam.
o0202001.060ve 1427 maggio 28 Letter to the Podestà of Dicomano for proclamation against the introduction of animals into the forest and letter to its guard instructing him to notify the transgressors. Text: debeat contrafacientes prefatis operariis.
o0202001.063vc 1427 luglio 23 Reading of the legal counsel obtained from expert jurists on the dispute with the Commune of San Gimignano about testaments. Text: et lecta dictis operariis per me Bartolomeum
o0202001.065vd 1427 agosto 20 Site inspection by two wardens and the master builder at the castle of Lastra for the workers who are preparing the dressed stone. Text: duo ex dictis operariis, prima die qua
o0202001.068vf 1427 ottobre 7 Authority to master builder, administrator and (scribe) for the salaries of the masters, each reporting to the wardens. Text: videbitur et eisdem operariis referre unus quisque
o0202001.069h 1427 ottobre 16 Election of stonecutter for the winter. Text: quod placuerit prefatis operariis et quod Filippozius
o0202001.072g 1427 novembre 11 Hiring of the guard of the forest with salary set and presentation of attestation of the cutting of 300 beech trees. Text: facere fidem prefatis operariis, alias salarium sibi
o0202001.072vb 1427 novembre 26 Cancellation of part of the debt of the parish of San Giovanni of Senni with restitution of deposit and demand of payment for the balance due with letter to the vicar of Mugello. Text: produxerit coram prefatis operariis, qui ser Iacobus
o0202001.073c 1427 dicembre 9 Letter to the Captain of Pisa for summons of Pisan citizens and term of payment for debt. Text: comparendum cum dictis operariis de eo quod
o0202001.073vg 1427 dicembre 19 Term of payment for debt for forced loans. Text: futuros ad monstrandum operariis dicte Opere qualiter
o0202001.074a 1427 dicembre 19 Letter to the Podestà of Lastra for summons of the parties of a dispute and concerning compromise. Text: debeat coram prefatis operariis ad parendum eorum
o0202001.076vi 1427/8 gennaio 21 Site inspection by the master builder at the castle of Lastra and Malmantile. Text: presentibus compareat coram operariis pariturus mandatis eorum
o0202001.077vf 1427/8 febbraio 9 Authorization to contract out white marble for external ribs of the cupola with advance on payment to be discounted with supply of broad bricks. Text: videbitur et placebit operariis dicte Opere conducendo
o0202001.080vf 1428 marzo 29 Assignment of houses to canons. Text: tempore quo dictis operariis et consulibus Artis
o0202001.080vg 1428 aprile 23 Permit to the wardens for the assignment of houses to the canons. Title: Artis Lane data operariis circa consignationem domorum
o0202001.082c 1428 aprile 30 Authority to warden for the purchase of a house. Text: unus ex dictis operariis nomine dicte Opere
o0202001.082h 1428 aprile 30 Election of accountants for the audit of the records of the treasurer of the forced loans. Text: et reportaverunt dictis operariis saldum dicte rationis
o0202001.082va 1428 maggio 5 Notification to the Alessandri heirs of the forthcoming restitution of the shed and garden held in loan against security, in accordance with the ten-year agreements signed with their father. Text: illud quod videretur operariis et dicto Ughoni
o0202001.082vb 1428 maggio 5 Election of accountants for the audit of the records of the treasurer of the forced loans. Text: quod videbitur dictis operariis Michaelem Nofrii Michaelis
o0202001.083vb 1428 maggio 12 Assignment of house to canon. Text: quo placuerit prefatis operariis et consulibus seu
o0202001.084vc 1428 maggio 18 Assignment of house to canon. Text: comsules una cum operariis dicte Opere dictam
o0202001.084ve 1428 maggio 21 Term of payment to the Podesteria of Pieve Santo Stefano and letter to the Podestà prohibiting demand of payment. Text: Prefati operariis servatis servandis statuerunt
o0202001.086i 1428 luglio 2 Oath of two wardens. Text: Ridolfis duo ex operariis dicte Opere noviter
o0202001.086l 1428 luglio 2 Election of appraisers for the statue of Saint Stephen, protector of the Wool Guild. Text: facto coram dictis operariis de eorum commissione
o0202001.086vb 1428 luglio 2 Assignment of house to the chaplain of the cardinal of San Marcello, upon promise of fixed residence. Text: et placebit dictis operariis et consulibus Artis
o0202001.086vb 1428 luglio 2 Assignment of house to the chaplain of the cardinal of San Marcello, upon promise of fixed residence. Text: quantum promictat dictis operariis facere continuam residentiam
o0202001.088d 1428 luglio 15 Hiring of stonecutter. Text: quo videbitur dictis operariis seu eorum offitio
o0202001.088e 1428 luglio 15 Assignment of a house to a chaplain. Text: Artis Lane et operariis dicte Opere; et
o0202001.091vh 1428 settembre 24 Drawing of the provost. Text: Lorini unus ex operariis dicte Opere.
o0202001.091vl 1428 ottobre 1 Authority to warden to mark the lumber to be sold. Text: Stufa unus ex operariis dicte Opere teneatur
o0202001.092vc 1428 ottobre 12 Term of payment for promise made for the Podesteria of Subbiano and term of payment to the latter. Text: hactenus factam cum operariis dicte Opere, alias
o0202001.095va 1428 dicembre 23 Sentence regarding a bequest made to the Opera of dotal properties of testator's sister, recognized as property of other legitimate heirs. Text: umquam tempore prefatis operarii(s) et Opere prelibate
o0202001.096vc 1428 novembre 29 Letter to the Podestà of Pontedera for demand of payment of miller and revocation of confiscation of the properties of the superintendent of Pisa. Text: compareat coram dictis operariis recepturus iustitiam, cum
o0202001.099f 1428/9 gennaio 28 Approval of guarantor for tax on house. Text: termino habito ab operariis ad solvendum tassa
o0202001.099va 1428/9 gennaio 28 Election of lawyer and release of heirs from overly burdensome testamentary legacies and their acquittal. Text: clare constitit ipsis operariis prefatum legatum fuisse
o0202001.101h 1428/9 febbraio 17 Letter to the Podestà of Pontedera and Ponsacco for demand of payment on properties. Text: debeat coram prefatis operariis ad ostendendum sua
o0202001.102a 1428/9 gennaio 9 Acceptance of legal counsel given on house of the Cortigiani. Text: vertenti coram dictis operariis inter Tottum de
o0202001.102a 1428/9 gennaio 9 Acceptance of legal counsel given on house of the Cortigiani. Text: eos coram prefatis operariis productis, aperiri et
o0202001.102ve 1428/9 febbraio 23 Contract for decoration of windows to Brunelleschi's disciple. Text: et placebit prefatis operariis dicte Opere in
o0202001.103d 1428/9 marzo 12 Assignment of house to new canon. Text: Artis Lane et operariis dicte Opere.
o0202001.106g 1429 maggio 6 Hiring of the guard of the forest and contract for cutting of 300 large beech trees. Text: apportare fidem prefatis operariis ydoneam antequam sibi
o0202001.107vg 1429 giugno 3 Authorization to order 6 beautiful copes on credit at the request of the conservators of the sacristy. Text: prout videretur ipsis operariis et duabus partibus
o0202001.109ve 1429 luglio 16 Assignment of a house to a chaplain. Text: quo placuerit prefatis operariis et duabus partibus
o0202001.110e 1429 luglio 20 Assignment of a house to a chaplain. Text: quo placuerit dictis operariis et duabus partibus
o0202001.110vf 1429 agosto 4 Letter to the vicar of val di Nievole for summons of debtors, under penalty of demand of payment. Text: comparuisse coram prefatis operariis cum maiori quantitate
o0202001.110vf 1429 agosto 4 Letter to the vicar of val di Nievole for summons of debtors, under penalty of demand of payment. Text: residuo cum prefatis operariis, alias elapso dicto
o0202001.112c 1429 agosto 31 Hiring of master. Text: quo placuerit dictis operariis.
o0202001.115vc 1429 ottobre 26 Authorization to two canons to keep their respective mothers with them. Text: balia data prefatis operariis per consules Artis
o0202001.116d 1429 novembre 4 Oath of warden. Text: Pictis unus ex operariis dicte Opere noviter
o0202001.117vd 1429 novembre 18 Permit to canons to retain women over age 45 years in case of necessity. Text: baliam concessam dictis operariis posse concedere in
o0202001.121vg 1429/30 gennaio 26 Assignment of house to canon and sacristan. Text: quo placuerit dictis operariis et duabus partibus
o0202001.123n 1429/30 marzo 7 Oath of warden. Text: Guaschonibus unus ex operariis Opere iuravit eius
o0202001.126vl 1430 maggio 2 Oath of warden. Text: Gini unus ex operariis dicte Opere ad
o0202001.128vb 1430 giugno 16 Permission to work outside the Opera. Text: cum consules et operariis Sancti Iohannis Batiste
o0202001.129vg 1430 settembre 13 Hiring of masters. Text: tempore quo placuerit operariis dicte Opere et
o0202001.130e 1430 settembre 16 Nomination of a master on the part of a warden. Text: Michaelis unus ex operariis dicte Opere nominavit
o0202001.130f 1430 settembre 16 Nomination of a master on the part of a warden. Text: Orlandini unus ex operariis dicte Opere pro
o0202001.130h 1430 settembre 18 Nomination of a master on the part of a warden. Text: unus ex dictis operariis nominavit pro sua
o0202001.132g 1430 settembre 27 Concession of a house to a chaplain. Text: quo placuerit dictis operariis et eorum offitio.
o0202001.132h 1430 settembre 27 Authorization to the wardens to hire one master each. Title: Quod quilibet ex operariis possit conducere in
o0202001.133e 1430 ottobre 5 Assignment of a house to a chaplain. Text: tempore quo placuerit operariis dicte Opere.
o0202001.133vf 1430 novembre 29 Authority to two wardens to fix some masters' salary. Title: Balia data duobus operariis faciendi quedam salaria
o0202001.137d 1430/1 febbraio 14 Authorization to the wardens to nominate four masters each. Text: quod quilibet ex operariis eorum offitii possit
o0202001.137vb 1430/1 febbraio 16 Authority to the wardens to nominate two stonecutters each. Text: quilibet ex prefatis operariis possit nominare duos
o0202001.143e 1431 giugno 6 Permission to work outside the Opera. Text: laborerium Opere cum operariis Sancti Iohannis in
o0202001.144ve 1431 giugno 28 Rulings against the debtors. Text: Item prefati operariis omnes in concordia
o0202001.148vb 1431 settembre 25 Acceptance of the petition presented on account of some debtors for a large sum, which was unknown to the Opera, allowing for payment in annual installments. Text: ac prudentibus viris operariis prefatis Antonius Baldesis
o0202001.153vh 1431/2 febbraio 4 Dispatch of a blacksmith to inspect the iron of the chains being made. Text: Strozis unum ex operariis dicte Opere.
o0202001.161ve 1432 giugno 6 Permission to a master to work for the wardens of the Baptistery of San Giovanni. Text: ad laborandum cum operariis Sancti Iohannis in
o0202001.164b 1432 aprile 9 Hiring of two disciples to work on the tomb monument of Saint Zenobius. Text: unum ex ipsis operariis, cum salario soldorum
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore