space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D


E-F


G-H


I-J


K-L


M-N


O-P

Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

A1-150  A151-300  A301-450  A451-600  601-750 A751-900  A901-1050  A1051-1200  A1201-1246 


Previous
parte
Next
 

sort
Document

sort
Date

sorted
Summary

sort
Context of query
o0202001.175vd 1429 novembre 15 Notification to the canons of deadline for returning to their residences. Text: vadat et ex parte et mandato consulum
o0202001.167vc 1432 agosto 14 Notification to the treasurers (of the Commune) to pay money due in accordance with the statutes. Text: deliberaverunt quod eorum parte notificetur omnibus camerariis
o0201078.010b 1420/1 marzo 3 Oath of a warden and letter to the Ten Supervisors of Pisa for the shipping of marble for the closing of the third tribune. Text: deliberaverunt quod pro parte dicti officii scribatur
o0201070b.049va 1416/7 gennaio 18 Oath of the treasurer of the pawn gabelle and his guaranty. Text: sibi portabuntur pro parte et ad petitionem
o0201079.040d 1421 novembre 5 Oath of two wardens and letter to the Priors of Pisa to provide guaranty for debt. Text: quod per eorum parte scribatur lictera Prioribus
o0202001.224e 1434 dicembre 13 Oath of two wardens. Text: hodio, amore, timore, parte, pretio et omni
o0202001.058f 1427 maggio 7 Oath of wardens and authority to the administrator for sale of kiln. Text: Ambroxii de Florentia parte in via Ghibellina
o0202001.058f 1427 maggio 7 Oath of wardens and authority to the administrator for sale of kiln. Text: via Ghibellina et parte in via delle
o0202001.058vd 1427 maggio 7 Obligation to the Commune of San Gimignano to pay the testamentary legacies to the Opera, in accordance with the ordinances of the Commune of Florence. Text: Sancti Geminiani ex parte una et prefatam
o0202001.058vd 1427 maggio 7 Obligation to the Commune of San Gimignano to pay the testamentary legacies to the Opera, in accordance with the ordinances of the Commune of Florence. Text: prefatam Operam ex parte alia super legatis
o0202001.058vd 1427 maggio 7 Obligation to the Commune of San Gimignano to pay the testamentary legacies to the Opera, in accordance with the ordinances of the Commune of Florence. Text: Commune Florentie ex parte una et dictum
o0202001.058vd 1427 maggio 7 Obligation to the Commune of San Gimignano to pay the testamentary legacies to the Opera, in accordance with the ordinances of the Commune of Florence. Text: Sancti Geminiani ex parte alia, dicte Opere
o0202001.058vd 1427 maggio 7 Obligation to the Commune of San Gimignano to pay the testamentary legacies to the Opera, in accordance with the ordinances of the Commune of Florence. Text: considerantes quod pro parte et in favorem
o0202001.058vd 1427 maggio 7 Obligation to the Commune of San Gimignano to pay the testamentary legacies to the Opera, in accordance with the ordinances of the Commune of Florence. Text: considerantes quod pro parte Communis Sancti Geminiani
o0202001.215d 1434 aprile 22 Obligation to the outgoing administrator to consign to his successor the receipts concerning an error of the notary. Text: eidem precipere ex parte dicti offitii ipsas
o0201080.031va 1422 maggio 20 Offering of wax for the feast of Saint Zenobius. Text: saltim pro tertia parte dicte Opere dimictenda.
o0201070b.019ve 1417 aprile 30 Open letter to debt collector for going out to demand payment. Text: detur littera pro parte dictorum operariorum quod
o0201072.017vd 1417/8 febbraio 5 Open letters for the debt collectors so that they not be hindered in the collections of the credits of the Opera. Text: mandiamo in coteste parte ... nostri exattori,
o0201070b.006vg 1416/7 febbraio 9 Open letters to debt collectors to permit them to demand payment in the countryside with salary set by the officials of the new gabelles. Text: que scribantur pro parte dictorum operariorum Iohanni
o0201070b.017vc 1417 aprile 16 Open letters to the debt collectors for demand of payment outside the city. Text: dentur littere pro parte dictorum operariorum durature
o0202001.085vi 1428 giugno 15 Order for arrest and subsequent incarceration of Florentine notary, guilty of protesting a canon. Text: Item deliberaverunt quod parte consulum Artis Lane
o0202001.144b 1431 giugno 15 Order for the restitution of a sum of money for the work at Castellina. Text: deliberaverunt quod eorum parte scribatur una littera
o0202001.210va 1433/4 febbraio 11 Order of arrest on grounds of breach of contract. Text: deliberaverunt quod eorum parte capiantur Chechus Andree
o0202001.145a 1431 giugno 28 Order of payment to the Alessandri for the garden and shed. Text: et stipulanti ex parte et mandato et
o0202001.145a 1431 giugno 28 Order of payment to the Alessandri for the garden and shed. Text: heredi pro tertia parte dicti Ughonis personaliter
o0201075.011vb 1418/9 marzo 13 Order slip to the executor of the Ordinances of Justice for arrest of debtor. Text: Communis Florentie pro parte ipsorum operariorum quod
o0202001.215h 1434 aprile 22 Order slip to the rectors to punish the profaners of the monuments of the church. Text: deliberaverunt quod eorum parte scribatur et fiat
o0201075.027vi 1419 maggio 12 Order to affix shield with arms on the exterior wall of the great hall of the Pope's residence. Text: versus claustrum ex parte exteriori super dicto
o0201077.029vf 1420 marzo 27 Order to announce the competition for the model of the cupola. Text: Item quod pro parte operariorum dicte Opere
o0202001.215vf 1434 aprile 26 Order to arrest a supplier of marble for failure to carry out his appointed task. Text: deliberaverunt quod eorum parte fiat preceptum Piero
o0202001.140d 1431 aprile 13 Order to clear out the lumber of the Sapienza from the roads of the forest and to prepare the lumber cut for the Sea Consuls. Text: scribatur littera ex parte operariorum Mannino de
o0201085.002vb 1424 novembre 7 Order to demand payment of debtors with letter of instructions to the rectors of the city, countryside and district. Text: districtus Florentie pro parte et ex parte
o0201085.002vb 1424 novembre 7 Order to demand payment of debtors with letter of instructions to the rectors of the city, countryside and district. Text: parte et ex parte dictorum operariorum omnem
o0202001.170vb 1425/6 febbraio 4 Order to follow in the continuation of the work on the cupola the report prepared by four experts on commission of all the responsible officials, whose text is quoted in full and approved, while reserving full authority to the wardens and cupola officials. Text: può argomentarlo dalla parte di sopra agievolmente
o0201077.027a 1419/20 marzo 15 Order to increase the value of pawns to satisfy the rights of the debt collectors. Text: satisfiat saltim pro parte deficienti.
o0202001.176c 1429 dicembre 3 Order to notify the canons about their obligation to live in the houses assigned to them. Text: Opere quatenus ex parte consulum et operariorum
o0201086.010vd 1425 aprile 14 Order to place a denunciation box in the church, in the customary place, to permit denouncing of all the Opera's salaried personnel that disobeyed the orders. Text: quo scribantur a parte exteriori dicti tamburi
o0202001.106b 1429 aprile 21 Order to plaster the wall around the houses of the canons and chaplains with removal of the outside street benches. Text: domos, videlicet a parte exteriori.
o0201070b.019g 1417 aprile 29 Order to register as income the deposit made of half of a debt owed by one of the debtors and term of payment for the other half. Text: ad introitum pro parte tangenti dicti Gabbrielli,
o0202001.191va 1432 dicembre 3 Order to register Brunelleschi's account for a supply of marble according to the settlement that two wardens will make. Text: et de certa parte dicti marmoris prefate
o0202001.004b 1425 luglio 30 Order to rent the Trassinaia quarry, except the part reserved by the owners, and compensation of damages made there. Text: Opere in una parte duarum testatarum seu
o0201081.009va 1422 agosto 7 Order to report to the debtors' registry the debtors in arrears for the new gabelles. Text: bapnitum fuit pro parte Dominorum quod solvere
o0202001.126vh 1430 aprile 21 Order to resolve the dispute regarding models given to the master charged with rough-hewing marble for a figure. Text: Septignano ex una parte et Bernardum Pieri
o0202001.126vh 1430 aprile 21 Order to resolve the dispute regarding models given to the master charged with rough-hewing marble for a figure. Text: Pieri Ciuffagni ex parte alia de certis
o0202001.205va 1433 settembre 28 Order to sell pawns and proclamation with term of payment for the restitution of the same. Text: omnia mictatur eorum parte unus bannus per
o0202001.205c 1433 settembre 16 Order to send masters to the Pisan countryside to recover bells and hardware and dispatch of letters to the rectors. Text: quod scribantur eorum parte tres littere illis
o0202001.065ve 1427 agosto 20 Order to the administrator obtain reimbursement of the money spent for a lawsuit with the Commune of San Gimignano for the collection of testaments. Text: Sancti Geminiani ex parte una et dictam
o0202001.065ve 1427 agosto 20 Order to the administrator obtain reimbursement of the money spent for a lawsuit with the Commune of San Gimignano for the collection of testaments. Text: dictam Operam ex parte alia super exactione
o0202001.236ve 1435 giugno 28 Order to the administrator to cancel a debt for failed dispatch of mortar. Text: et in alia parte fuit declaratus debitor
o0202001.085vl 1428 giugno 15 Order to the administrator to discount 6 denari per lira from the account of the treasurer of the forced loans and term of payment to the same. Text: deliberationis regulatorum pro parte solution(um) seu illarum
o0201081.025vc 1422 ottobre 16 Order to the administrator to go quickly to the Blacksmiths' Guild to free a blacksmith under investigation. Text: officii pro eorum parte vadat ad ipsam
o0202001.087b 1428 luglio 2 Order to the administrator to keep note of the material salvaged from the destruction of the houses near the church of San Simone. Text: ab alia vero parte debeat ponere dictas
o0201081.010va 1422 agosto 7 Order to the appointed officials not to accept broad bricks not corresponding to the measurements and shape of the form. Text: factam in quarta parte pretii quadronum conductorum
o0201081.010va 1422 agosto 7 Order to the appointed officials not to accept broad bricks not corresponding to the measurements and shape of the form. Text: in qualibet sui parte tam longitudinis et
o0202001.217vc 1434 giugno 9 Order to the carters to go to Pisa for marble and their salary. Text: quod precipiant eorum parte seu precipi faciant
o0201074.007va 1418 agosto 12 Order to the debt collectors to consign pawns and present themselves to furnish a new guaranty. Text: notificatum fuerit pro parte dictorum operariorum presens
o0202001.187vd 1432 settembre 26 Order to the debt collectors to demand payment of the debtors of the Mugello and letter to the rectors of the Vicariate. Text: et quod eorum parte scribatur una littera
o0202001.062f 1427 giugno 30 Order to the master builder for repairs to marble benches. Text: circumcirca in ea parte in qua sunt
o0202001.194g 1432 dicembre 27 Order to the master builder to make repairs to the marble revetment of the chapel of Saint Zenobius. Text: in marmore a parte exteriori muri faciei
o0202001.194g 1432 dicembre 27 Order to the master builder to make repairs to the marble revetment of the chapel of Saint Zenobius. Text: ut fuit a parte interiori muri faciei
o0202001.064h 1427 agosto 5 Order to the master builder to repair the bell tower from which marble has fallen. Text: campanile in ea parte qua marmor cecidit
o0201079.003e 1421 luglio 4 Order to the notary of testaments to consign all the extracts of testaments obtained from the gabelles and the extract of debtors for testaments made by him. Text: mandatum pro eorum parte.
o0201078.020vd 1421 aprile 7 Order to the quarriers of the hill of Vincigliata of resume work and not go away, under penalty of rulings against them. Text: mandatum fiat pro parte eorum officii, videlicet
o0201079.032vb 1421 ottobre 11 Order to the scribe of the daily wages to register the overtime work of masters and unskilled workers. Text: ipsorum, pro qua parte cuilibet eorum possit
o0201077.014va 1419/20 febbraio 7 Order to the treasurer accept in his own account the debtors from the previous financial period. Text: eorum ab alia parte recipere debent tantumdem
o0201079.046d 1421 novembre 27 Partial cancellation of debt for gabelle for herd livestock. Text: habuerit, in certa parte cancellentur in dictis
o0201085.047vb 1424 dicembre 20 Partial salary of the guard of the forest. Text: silve Opere pro parte sui salarii libras
o0202001.037g 1426 luglio 24 Partition of work because of litigation between masters at the castle of Malmantile. Text: de Florentia ex parte una et Pierum
o0202001.037g 1426 luglio 24 Partition of work because of litigation between masters at the castle of Malmantile. Text: vocato Maestraccio ex parte alia occaxione laborerii
o0202001.037g 1426 luglio 24 Partition of work because of litigation between masters at the castle of Malmantile. Text: Malmantilis pro eius parte in totum blachia
o0202001.037g 1426 luglio 24 Partition of work because of litigation between masters at the castle of Malmantile. Text: Pierum pro eius parte edificasse et muravisse
o0202001.037g 1426 luglio 24 Partition of work because of litigation between masters at the castle of Malmantile. Text: attribuerunt pro eius parte Ambroxeo Leonardi unam
o0202001.037g 1426 luglio 24 Partition of work because of litigation between masters at the castle of Malmantile. Text: murorum in hac parte, in qua parte
o0202001.037g 1426 luglio 24 Partition of work because of litigation between masters at the castle of Malmantile. Text: parte, in qua parte muramenti est porta
o0202001.037g 1426 luglio 24 Partition of work because of litigation between masters at the castle of Malmantile. Text: assignaverunt pro eius parte Piero Curradini predicto
o0202001.037g 1426 luglio 24 Partition of work because of litigation between masters at the castle of Malmantile. Text: de medio a parte versus civitatem Florentie
o0202001.037g 1426 luglio 24 Partition of work because of litigation between masters at the castle of Malmantile. Text: Florentie in qua parte est porta versus
o0202001.037g 1426 luglio 24 Partition of work because of litigation between masters at the castle of Malmantile. Text: Opera et pro parte laborerii quod faciet
o0201070.026d 1417 giugno 30 Payment conditional on the consignment of a supply of broad bricks. Text: de Campi pro parte solutionis unius sue
o0201070.026e 1417 giugno 30 Payment conditional on the consignment of a supply of broad bricks. Text: de Campi pro parte solutionis unius sue
o0201074.060i 1418 dicembre 23 Payment for a marble figure. Text: Bardi intagliatori pro parte solutionis unius figure
o0201073.015d 1418 giugno 14 Payment for a supply of gutter spouts. Text: de macigno pro parte eius quod recipere
o0201077.056va 1419/20 gennaio 29 Payment for a supply of sand. Text: sociis renaiuolo pro parte solutionis arene dicte
o0201085.046b 1424 dicembre 14 Payment for building of the walls of the castle of Lastra. Text: de Lastra pro parte solutionis denariorum quos
o0201085.046c 1424 dicembre 14 Payment for building of the walls of the castle of Lastra. Text: de Lastra pro parte solutionis denariorum quos
o0201072.022d 1417/8 febbraio 25 Payment for conveyance of log rafts. Text: sexaginta septem pro parte foderorum per eum
o0201081.075vc 1422 novembre 6 Payment for cutting and trimming of crooked and bifurcated fir trees. Text: lignaminis Opere pro parte solutionis incisura et
o0201077.067b 1420 maggio 18 Payment for cutting and trimming of fir lumber. Text: recipiat et pro parte solutionis pro incidendo
o0201081.075vd 1422 novembre 6 Payment for cutting and trimming of fir trees. Text: de proximo et parte solutionis dictorum trainorum
o0201077.069a 1420 giugno 15 Payment for cutting and trimming of lumber. Text: quos recipiat pro parte solutionis et mutuo
o0201077.069c 1420 giugno 15 Payment for cutting and trimming of lumber. Text: quos recipiat pro parte solutionis viginti trainorum
o0201078.073e 1421 giugno 5 Payment for cutting of beech lumber. Text: segatoribus lignaminis pro parte solutionis lignorum fagii
o0201086.040c 1424/5 gennaio 12 Payment for dressed stone at the castle of Lastra. Text: Francisci Capi pro parte solutionis denariorum quos
o0201083.065vf 1423 luglio 14 Payment for finials and cornices of red marble. Text: Settigniano scarpellatori pro parte cimasarum et corniciarum
o0201086.040b 1424/5 gennaio 12 Payment for hauling lumber out of the water and transporting it. Text: Operam predictam et parte usque ad Sanctam
o0201077.068c 1420 maggio 22 Payment for lumber conveyed and to be conveyed from the forest. Text: silva Opere pro parte solutionis dicte conducte
o0201073.008d 1418 aprile 29 Payment for manufacture of ornaments of the altar of the Madonna. Text: Francisci, lignaiuolo pro parte facture ornamenti Virginis
o0201083.065ve 1423 luglio 14 Payment for manufacture of two nets for two oculi. Text: di vetro pro parte duarum retiarum fieri
o0201080.073b 1422 giugno 10 Payment for marble figure carved. Text: quos recipiat pro parte solutionis unius figure
o0201081.072c 1422 settembre 22 Payment for marble sculpture of prophet. Text: Rosso scultori pro parte solutionis cuiusdam figure
o0201077.057va 1419/20 febbraio 9 Payment for paving at the Pope's residence. Text: domini Pape pro parte pretii sibi debiti
o0201077.056a 1419/20 gennaio 23 Payment for paving to be done in Santa Maria Novella. Text: mutuo recipiat pro parte pretii sibi debiti
o0201079.067h 1421 luglio 16 Payment for petty expenses. Text: Salvetti borsario pro parte solutionis XX trium
o0201081.072e 1422 settembre 22 Payment for remaking and mending of the organs. Text: magistro organorum pro parte solutionis reficiendi et
o0201072.017vb 1417/8 febbraio 5 Payment for removing gravel or earth. Text: terram Opere pro parte denariorum per eum
o0201081.067va 1422 agosto 4 Payment for repairs to the organs. Text: quos recipiat pro parte solutionis acconciminis organorum
o0201082.069vb 1423 marzo 30 Payment for sawing chestnut boards with the water saw. Text: ad aquam pro parte sui premii libras
o0201082.069vb 1423 marzo 30 Payment for sawing chestnut boards with the water saw. Text: otto f.p. pro parte laborerii facti et
o0201077.058vb 1419/20 febbraio 21 Payment for sculpture of the story of the Virgin Mary for Santa Reparata. Text: magistro intagli pro parte solutionis magisterii storie
o0201070.020vd 1417 maggio 13 Payment for statues and other work for the portal towards the Annunziata. Text: Banchi intagliatori pro parte solutionis figurarum et
o0201074.060h 1418 dicembre 23 Payment for statues for the portal that leads to the Servites. Text: intagliatori marmoris pro parte solutionis figurarum de
o0201077.068vc 1420 giugno 12 Payment for supply and cutting of lumber. Text: quos recipiat pro parte dicti lignaminis per
o0201081.071a 1422 settembre 1 Payment for supply and transport of fir lumber. Text: conductori lignaminis pro parte solutionis lignaminis abietis
o0201077.055f 1419/20 gennaio 18 Payment for supply of a gutter spout to be made for the third tribune. Text: mutuum et (pro) parte solutionis pro conducta
o0201070.015d 1417 aprile 6 Payment for supply of black marble. Text: marmoris nigri pro parte eorum conducte libras
o0201070.024vf 1417 giugno 16 Payment for supply of black marble. Text: de Prato pro parte solutionis eorum conducte
o0201072.021va 1417/8 febbraio 18 Payment for supply of black marble. Text: in Opera pro parte eorum solutionis dicti
o0201072.023vb 1417/8 febbraio 26 Payment for supply of black marble. Text: marmi nigri pro parte eorum conducte libras
o0201077.060e 1419/20 marzo 6 Payment for supply of black marble. Text: marmoris nigri pro parte marmoris nigri per
o0201077.063f 1420 marzo 27 Payment for supply of black marble. Text: quos mutuo et parte solutionis recipiat pro
o0201077.063f 1420 marzo 27 Payment for supply of black marble. Text: solutionis recipiat pro parte marmoris nigri per
o0201077.052d 1419 dicembre 29 Payment for supply of broad bricks. Text: milia quadronum, pro parte denariorum eis debendorum
o0201081.072a 1422 settembre 18 Payment for supply of broad bricks. Text: dicte Opere pro parte solutionis dictorum quadronum
o0201083.068d 1423 agosto 27 Payment for supply of broad bricks. Text: auri ducentos pro parte quadronum per eos
o0201080.067a 1421/2 marzo 11 Payment for supply of chestnut lumber. Text: Operam conducendi et parte solutionis dicti lignaminis
o0201082.068e 1422/3 marzo 9 Payment for supply of chestnut trees for the cupola. Text: maiori cupola pro parte denariorum tenetur habere
o0201081.065vi 1422 luglio 7 Payment for supply of fir lumber. Text: quos recipiat pro parte solutionis lignaminis abietis
o0201081.070vf 1422 settembre 1 Payment for supply of fir lumber. Text: conductori lignaminis pro parte solutionis lignaminis abietis
o0201081.071vd 1422 settembre 18 Payment for supply of fir lumber. Text: lignaminis Opere pro parte solutionis lignaminis abietis
o0201077.068vd 1420 giugno 12 Payment for supply of hewn revetment stones. Text: quos recipiat pro parte solutionis lapidum de
o0201077.069m 1420 giugno 15 Payment for supply of hewn revetment stones. Text: quos recipiat pro parte solutionis sibi fiende
o0201077.069i 1420 giugno 15 Payment for supply of lumber for the main cupola. Text: mutuo recipiat et parte solutionis sibi fiende
o0201077.069i 1420 giugno 15 Payment for supply of lumber for the main cupola. Text: soldos decem, et parte lignaminis abietis per
o0201070.003d 1416/7 gennaio 7 Payment for supply of lumber. Text: duas f.p. pro parte solutionis unius sue
o0201070.013a 1416/7 marzo 17 Payment for supply of lumber. Text: socio suo pro parte unius eorum conducte,
o0201070.013b 1416/7 marzo 17 Payment for supply of lumber. Text: septem f.p. pro parte solutionis unius conducte
o0201070.013c 1416/7 marzo 17 Payment for supply of lumber. Text: lignaminis Operis pro parte unius sue conducte
o0201070.016vd 1417 aprile 21 Payment for supply of lumber. Text: lignaminis Operis pro parte solutionis unius sue
o0201070.019ve 1417 aprile 29 Payment for supply of lumber. Text: lignaminis Operis pro parte solutionis sue conducte
o0201070.020vc 1417 maggio 12 Payment for supply of lumber. Text: lignaminis Operis pro parte solutionis unius conducte
o0201070.025g 1417 giugno 22 Payment for supply of lumber. Text: lignaminis Operis pro parte solutionis sue conducte
o0201072.021vb 1417/8 febbraio 18 Payment for supply of lumber. Text: libras sexaginta pro parte sui laboris dicti
o0201072.022f 1417/8 febbraio 25 Payment for supply of lumber. Text: quinquaginta f.p. pro parte solutionis lignaminum per
o0201072.023vc 1417/8 febbraio 26 Payment for supply of lumber. Text: silva Operis pro parte eorum conducte libras
o0201073.003vb 1418 aprile 15 Payment for supply of lumber. Text: lingnaminis Operis, pro parte solutionis unius sue
o0201073.009vb 1418 maggio 6 Payment for supply of lumber. Text: silve Operis, pro parte solutionis sue conducte
o0201073.011vf 1418 maggio 28 Payment for supply of lumber. Text: lignaminis Operis pro parte solutionis sue conducte
o0201073.011vf 1418 maggio 28 Payment for supply of lumber. Text: denarios et de parte in partem secundum
o0201077.057ve 1419/20 febbraio 9 Payment for supply of lumber. Text: mutuo recipiat pro parte lignaminis per eum
o0201078.068d 1420/1 marzo 19 Payment for supply of lumber. Text: conductori lignaminis pro parte solutionis sibi fiende
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore