space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D


E-F


G-H


I-J


K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T

U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

A1-150  A151-300  A301-450  A451-600  A601-750  A751-900  A901-1050  A1051-1200  1201-1350 A1351-1500  A1501-1543 


Previous
tempore
Next
 

sorted
Document

sort
Date

sort
Summary

sort
Context of query
o0202001.104ve 1429 aprile 15 Salary set for masters for the summer. Text: infrascripta salaria pro tempore extatis, initiato die
o0202001.104ve 1429 aprile 15 Salary set for masters for the summer. Text: in futurum dicto tempore durante ad rationem
o0202001.105va 1429 aprile 15 Salary of masters for the winter. Text: magistris salaria pro tempore hyemis quo laboraverunt
o0202001.106a 1429 aprile 21 Order to the master builder not to leave the Opera on work days, under penalty the loss of the day's wage. Text: Operam exire nisi tempore sue vacationis, alias
o0202001.106g 1429 maggio 6 Hiring of the guard of the forest and contract for cutting of 300 large beech trees. Text: Iacobus teneatur dicto tempore intacchare seu intacchari
o0202001.107ve 1429 giugno 3 Prohibition to pay kilnman. Text: dixit fecisse conduci tempore pluvioso a fornace
o0202001.107ve 1429 giugno 3 Prohibition to pay kilnman. Text: quantitas ullo umquam tempore eidem Gherardo stantiari
o0202001.107vg 1429 giugno 3 Authorization to order 6 beautiful copes on credit at the request of the conservators of the sacristy. Text: ecclesie florentine de tempore in tempus, prout
o0202001.107vi 1429 giugno 3 Hiring of master mason. Text: et pro eo tempore quo dicto et
o0202001.108vg 1429 luglio 5 Assignment of house to (canon). Text: et pro eo tempore quo eis videbitur,
o0202001.108vg 1429 luglio 5 Assignment of house to (canon). Text: in qua habitavit tempore predicationum quadragesimalium magister
o0202001.109b 1429 luglio 6 Letter of summons to the (guard of the forest) for the cutting of two poles. Text: prepositus offitii pro tempore existens examinare teneatur
o0202001.109e 1429 luglio 6 Salary of masters for the summer. Text: infrascriptis magistris pro tempore extatis, videlicet: Sandro
o0202001.109va 1429 luglio 16 Term of payment to the Armorers' Guild for the purchase of houses from the Opera. Text: et consuetudine longevo tempore osservata in ipsa
o0202001.109ve 1429 luglio 16 Assignment of a house to a chaplain. Text: Bucellis pro eo tempore quo placuerit prefatis
o0202001.110a 1429 luglio 16 Salary of masters for the summer. Text: infrascriptis magistris pro tempore extatis et quod
o0202001.110e 1429 luglio 20 Assignment of a house to a chaplain. Text: assignaverunt pro eo tempore quo placuerit dictis
o0202001.110vf 1429 agosto 4 Letter to the vicar of val di Nievole for summons of debtors, under penalty of demand of payment. Text: potuerunt in dicto tempore et cum mandato
o0202001.111g 1429 agosto 4 Salary of masters who work in Trassinaia. Text: infrascriptis magistris eo tempore quo laborabunt in
o0202001.111i 1429 agosto 20 Renewal of rental to doctor in law of house already granted to canon. Text: domum pro dicto tempore et quod de
o0202001.111i 1429 agosto 20 Renewal of rental to doctor in law of house already granted to canon. Text: promictat, elapso dicto tempore, de dicta domo
o0202001.111l 1429 agosto 20 Consent to resolution for the rent of a house and promise of the tenant to relinquish it at the end of the term. Text: prefato, elapso dicto tempore, pacifice relapsare dictam
o0202001.111l 1429 agosto 20 Consent to resolution for the rent of a house and promise of the tenant to relinquish it at the end of the term. Text: tueri quod elapso tempore facto in dicta
o0202001.111ve 1429 agosto 20 Term of payment given to a debtor. Text: solvendo Opere dicto tempore dictas quantitates.
o0202001.111vg 1429 agosto 20 Term of payment to the Commune of Palazzo Fiorentino. Text: solvendum Opere eo tempore quo eis placuerit
o0202001.112b 1429 agosto 31 Approval of annual supply of 20.000 broad bricks for the great cupola and deduction of the advance received. Text: debeat durante prefato tempore retinere mutuum librarum
o0202001.112c 1429 agosto 31 Hiring of master. Text: in concordia pro tempore quo placuerit dictis
o0202001.112f 1429 settembre 12 Oath of wardens. Text: Opere prefate pro tempore et termino quattuor
o0202001.112vg 1429 settembre 27 Salary of masters for the summer. Text: infrascriptis magistris pro tempore extatis et quod
o0202001.113d 1429 ottobre 4 Order to set salaries for the winter for the masters at the Opera and those of the quarry of Trassinaia. Text: chave Trassinarie pro tempore yhemali proxime futuri,
o0202001.113va 1429 ottobre 4 New term for conveying four marble tomb slabs from the quarry as far as Pisa. Text: casu quo dicto tempore conduxerit dictas quattuor
o0202001.113vg 1429 ottobre 10 Confirmation of the messenger. Text: Nannem Franchi pro tempore sex mensium proxime
o0202001.114vc 1429 ottobre 15 Salary of masters for the winter. Text: infrascripta salaria pro tempore hyemis, initiato die
o0202001.115va 1429 ottobre 15 Authorization to set salaries of the unskilled workers for the winter. Text: salaria manovalium pro tempore hyemali proxime venturo
o0202001.115vd 1429 ottobre 26 Cancellation of debit entry registered twice. Text: de Pulcis fuisse tempore novarum gabellarum descrictum
o0202001.116c 1429 novembre 4 Authorization to pay master for work done at Malmantile, granting him the completion of the work. Text: si ullo umquam tempore Pierus Curradini vocato
o0202001.116vd 1429 novembre 4 Authorization to each warden to give leave to masters for 5 days and dismissal of the scribe for having violated the regulations. Text: ad laborandum pro tempore et termino quinque
o0202001.116ve 1429 novembre 4 Permit to master to work outside the Opera and return. Text: consocio pro eo tempore quo dicto Filippo
o0202001.117a 1429 novembre 15 New term of payment to heirs, with obligation to the administrator to demand payment if they default, under penalty of fine. Text: et ultra, videlicet tempore quo fuit camerarius
o0202001.117b 1429 novembre 15 Confirmation of the administrator, the scribe and the master builder. Text: consuetis et pro tempore et termino sex
o0202001.117c 1429 novembre 15 Term of payment to the rector of San Giusto in Salcio, with release of the person arrested. Text: de solvendo dicto tempore dictas quantitates approbandas
o0202001.118ve 1429 dicembre 14 Term of payment to the Commune of Montecatini for debt for pardons. Text: de solvendo dicto tempore dicte Opere dictam
o0202001.119c 1429 dicembre 19 Letter to the vicar of val di Nievole for the imposition of a duty in the Commune of Montecatini with election of its own treasurer. Text: dictum datium dicto tempore impositum, teneatur et
o0202001.119va 1429 dicembre 23 Letter to the vicar of Lari for verification of identity of a debtor for new gabelles. Text: anno Domini MCCCCXII tempore novarum gabellarum, an
o0202001.119vd 1429 dicembre 23 Authorization to the administrator to rent out house. Text: florentinam pro eo tempore et pretio eidem
o0202001.119vf 1429 dicembre 23 Hiring of stonecutter for the winter with salary set. Text: vocatum Forasasso pro tempore hyemali ad laborandum
o0202001.120a 1429 dicembre 30 Letter to the Captain of Pisa with term for appearance of debtors for testamentary legacies. Text: Florentie deputatur pro tempore existens et quod
o0202001.120a 1429 dicembre 30 Letter to the Captain of Pisa with term for appearance of debtors for testamentary legacies. Text: dicti camerarii a tempore deputationis eorum offitii
o0202001.121c 1429/30 gennaio 21 Letter to the Podestà of Arezzo for debt for herd livestock gabelles. Text: Porrina de Uliveto tempore novarum gabellarum tenebat
o0202001.121vb 1429/30 gennaio 21 Hiring of master carpenter for the model of the church. Text: Disium pro eo tempore quo durabit modellus
o0202001.121vc 1429/30 gennaio 21 Drawing of the provost. Text: offitii operariorum pro tempore et balia et
o0202001.121vf 1429/30 gennaio 26 Term of payment for debt to the Commune of Cortona. Text: quam quantitatem dicto tempore solvendam solvisse intelligantur
o0202001.121vg 1429/30 gennaio 26 Assignment of house to canon and sacristan. Text: ecclesie pro eo tempore quo placuerit dictis
o0202001.121vh 1429/30 gennaio 26 Salary set for the master of the model of the Duomo. Text: Disio, videlicet eo tempore quo laborabit super
o0202001.122g 1429/30 febbraio 10 Authority to the administrator for confirm the rental of a house. Text: prefata Opera pro tempore et termino quinque
o0202001.124g 1429/30 marzo 18 Authorization to Brunelleschi to serve the Ten of War in the war of Lucca with suspension of his salary. Text: lucanum pro eo tempore quo placuerit prefatis
o0202001.124h 1429/30 marzo 18 Permission to masters to work outside the Opera. Text: Opere pro eo tempore quo videbitur preposito
o0202001.125g 1430 aprile 8 Salary set for masters for the summer. Text: infrascriptis magistris pro tempore sex mensium proxime
o0202001.126a 1430 aprile 8 Salary set for masters for the winter. Text: pro operis prestitis tempore yemali in Opera,
o0202001.126b 1430 aprile 8 Authority to administrator, master builder and scribe of the daily wages to hire unskilled workers and determine their salary for the summer. Text: faciendi salaria pro tempore extatis; et quicquid
o0202001.126c 1430 aprile 10 Election of the messenger with salary set. Text: mense et pro tempore unius anni proximi
o0202001.126d 1430 aprile 10 Hiring of cooper with setting of salary. Text: Opere prefate pro tempore sex mensium proxime
o0202001.126d 1430 aprile 10 Hiring of cooper with setting of salary. Text: quod durante dicto tempore nullus alius possit
o0202001.126vo 1430 maggio 2 Salary set for carpenter who works on the model. Text: diebus quibus laborabit tempore hyemis et ad
o0202001.126vo 1430 maggio 2 Salary set for carpenter who works on the model. Text: laboravit et laborabit tempore extatis, et ad
o0202001.126vp 1430 maggio 2 Salary set for a worker for the summer and the winter. Text: soldorum septem pro tempore yhemali et ad
o0202001.126vp 1430 maggio 2 Salary set for a worker for the summer and the winter. Text: soldorum otto pro tempore extivo, et ad
o0202001.127b 1430 maggio 10 Salary set for masters for the summer. Text: magistris Opere pro tempore extivo, et quod
o0202001.127f 1430 maggio 11 Leasehold of the Trassinaia quarry from the Alessandri for needs of the cupola. Text: Trassinarie per eo tempore quo Opera indigebit
o0202001.127f 1430 maggio 11 Leasehold of the Trassinaia quarry from the Alessandri for needs of the cupola. Text: sexaginta durante dicto tempore et cum pactis
o0202001.127vf 1430 maggio 19 Confirmation of rental of house to carpenter. Text: ad pensionem pro tempore trium annorum proxime
o0202001.128ve 1430 giugno 16 Salary set for masters for the summer. Text: eidem teneatur pro tempore extivo ad rationem
o0202001.128ve 1430 giugno 16 Salary set for masters for the summer. Text: quo laboraverunt dicto tempore et laborabunt durante
o0202001.128ve 1430 giugno 16 Salary set for masters for the summer. Text: solvere pro dicto tempore teneatur ad rationem
o0202001.128ve 1430 giugno 16 Salary set for masters for the summer. Text: Opera et laboravit tempore extatis presentis.
o0202001.128vl 1430 giugno 22 Salary set for master for the summer. Text: prefate Opere pro tempore extivo operas quas
o0202001.129b 1430 settembre 6 Election of the supervisor of the Trassinaia quarry. Text: Opere pro eo tempore quo placuerit prefato
o0202001.129va 1430 settembre 13 Permission to two stonecutters to work for a private person. Text: Raynaldo pro eo tempore quo placuerit prefato
o0202001.129vf 1430 settembre 13 Prohibition to the masters of the Trassinaia quarry to work without new authorization. Text: in futurum, finito tempore dictorum quindecim dierum,
o0202001.129vg 1430 settembre 13 Hiring of masters. Text: Trassinarie pro eo tempore quo placuerit operariis
o0202001.129vh 1430 settembre 13 Election of the supervisor of the Trassinaia quarry. Text: chava pro eo tempore quo erit provisor
o0202001.129vi 1430 settembre 13 Election of the blacksmith of the Trassinaia quarry. Text: salario consueto eo tempore quo stabit faber
o0202001.129vn 1430 settembre 13 Hiring of masters for the quarry, nominated by the wardens. Text: et pro eo tempore quo dicto offitio
o0202001.130c 1430 settembre 15 Election of the supervisor of the cupola. Text: hiis qui debito tempore non laborant; et
o0202001.130c 1430 settembre 15 Election of the supervisor of the cupola. Text: habebit, pro eo tempore quo stabit ad
o0202001.130d 1430 settembre 15 Salary set for masters. Title: magistrorum qui dicto tempore laboraverunt
o0202001.130d 1430 settembre 15 Salary set for masters. Text: infrascriptis magistris pro tempore extatis tantum, et
o0202001.130d 1430 settembre 15 Salary set for masters. Text: Sandri pro eo tempore quo stetit provisor
o0202001.130va 1430 settembre 18 Salary set for ordinary masters, masters assigned to the Trassinaia quarry with their administrator, unskilled workers. Text: infrascriptis magistris pro tempore sex mensium proxime
o0202001.130va 1430 settembre 18 Salary set for ordinary masters, masters assigned to the Trassinaia quarry with their administrator, unskilled workers. Text: futurum pro dicto tempore sex mensium finiendorum
o0202001.130va 1430 settembre 18 Salary set for ordinary masters, masters assigned to the Trassinaia quarry with their administrator, unskilled workers. Text: Trassinarie pro eo tempore quo erit provisor
o0202001.130va 1430 settembre 18 Salary set for ordinary masters, masters assigned to the Trassinaia quarry with their administrator, unskilled workers. Text: faber pro eo tempore quo erit faber
o0202001.131vm 1430 settembre 20 Authority to establish the salary for unskilled workers of the Opera and of the Trassinaia quarry. Text: chave Trassinarie pro tempore hyemali proxime futuro;
o0202001.131vo 1430 settembre 20 Assignment of a house to a canon. Text: florentini, pro eo tempore quo placuerit offitio
o0202001.132c 1430 settembre 27 Assignment of a house to a chaplain. Text: habitat pro eo tempore quo dicto ser
o0202001.132e 1430 settembre 27 Election of the guard of the forest. Text: de Castagno pro tempore sex mensium proxime
o0202001.132g 1430 settembre 27 Concession of a house to a chaplain. Text: et que postea tempore mortis domini Mattei
o0202001.132g 1430 settembre 27 Concession of a house to a chaplain. Text: dominus Matteus tenebat tempore sue mortis, pro
o0202001.132g 1430 settembre 27 Concession of a house to a chaplain. Text: mortis, pro eo tempore quo placuerit dictis
o0202001.133e 1430 ottobre 5 Assignment of a house to a chaplain. Text: Bisdominis, pro eo tempore quo placuerit operariis
o0202001.133f 1430 ottobre 5 Rent of a garden with stable and shed to the notary of the Opera. Text: Alexandris, pro eo tempore quo prefata Opera
o0202001.133i 1430 novembre 8 Letters to the Captain of Pisa and to the notary of testaments of Pisa. Text: executioni mandentur debito tempore.
o0202001.133vc 1430 novembre 29 Term of payment to a debtor. Text: de solvendo dicto tempore dictam quantitatem.
o0202001.134a 1430 dicembre 1 Term of payment to the Commune of Anghiari with reduction for communes no longer subject. Text: Communi Florentie hodierno tempore propter guerram ducis
o0202001.134g 1430 dicembre 12 Prohibition for masters to work, confirmation of the nomination of unskilled workers. Text: quod ab dicto tempore in futurum laborare
o0202001.135ve 1430/1 gennaio 19 Salary set for masters. Text: solvere teneatur pro tempore hyemali, videlicet: Antonio
o0202001.136c 1430/1 gennaio 23 Assignment of a house to a canon. Text: Davanzatis pro eo tempore quo placuerit eorum
o0202001.137va 1430/1 febbraio 16 Reduction of the salary of Brunelleschi. Text: centum in dicto tempore, ad salarium florenorum
o0202001.137va 1430/1 febbraio 16 Reduction of the salary of Brunelleschi. Text: quinquaginta pro dicto tempore; et quod camerarius
o0202001.137va 1430/1 febbraio 16 Reduction of the salary of Brunelleschi. Text: et dumtaxat pro tempore quo serviet in
o0202001.138c 1430/1 febbraio 27 Term of payment to the church of San Martino. Text: de solvendo dicto tempore; et sic observando
o0202001.138vf 1430/1 marzo 8 Assignment of a house. Text: Bucellis pro eo tempore quo placuerit dicto
o0202001.138vl 1430/1 marzo 14 Authorization to have mortar supplied. Text: quod in dicto tempore fieri debeat schomputum
o0202001.140a 1431 marzo 27 Removal of the earth between the church and the chapter, reconstruction of the tombs destroyed there, completion of the paving of the door of the chapter and construction of a sewer. Text: exteriori, ita quod tempore pluvei acqua possit
o0202001.141b 1431 aprile 26 Salary set for masters. Text: presenti, pro eo tempore quo eis placuerit,
o0202001.143g 1431 giugno 8 Hiring of masters and setting of the salary of the boy of the Trassinaia quarry. Text: Trassinarie pro eo tempore quo servit in
o0202001.144a 1431 giugno 15 Reconfirmation of the messengers. Text: nuntios Opere pro tempore sex mensium proxime
o0202001.144a 1431 giugno 15 Reconfirmation of the messengers. Text: reconduxerunt pro dicto tempore in nuntios dicte
o0202001.144c 1431 giugno 20 Reconfirmation of a master carpenter. Text: quo in futurum tempore presentis extatis laborabit
o0202001.144e 1431 giugno 20 Increase of the salary of masters working at Castellina on account of dangers encountered. Text: laborerium [et] dicto tempore eos iacuisse et
o0202001.144va 1431 giugno 28 Order to make a vault in the chapel of Saint Zenobius. Text: ut ullo umquam tempore terrenum non avallet;
o0202001.145a 1431 giugno 28 Order of payment to the Alessandri for the garden and shed. Text: Filippi Malecarne, pro tempore decem annorum proxime
o0202001.145vd 1431 luglio 11 Prohibition to the treasurer to pay the masters amounts in excess of the liquid cash available during his term of office. Text: habet seu habebit tempore sui cameriatus in
o0202001.145vf 1431 luglio 13 Revocation of demand of payment for forced loans pertaining to a farm on account of error of identity of person. Text: sex prestantiis impositis tempore offitialium novarum gabellarum
o0202001.145vf 1431 luglio 13 Revocation of demand of payment for forced loans pertaining to a farm on account of error of identity of person. Text: Florentie tunc pro tempore existentibus, vel occaxione
o0202001.145vf 1431 luglio 13 Revocation of demand of payment for forced loans pertaining to a farm on account of error of identity of person. Text: et usufructandi toto tempore vite sue; et
o0202001.145vf 1431 luglio 13 Revocation of demand of payment for forced loans pertaining to a farm on account of error of identity of person. Text: molestari ullo umquam tempore pro dicto debito;
o0202001.147a 1431 agosto 16 Authorization to contract out the monthly supply of mortar for three years, with repayment of loan in installments. Text: et acceptabilis durante tempore trium annorum proxime
o0202001.147vc 1431 agosto 21 Assignment of a house to a chaplain. Text: capellanis pro eo tempore quo placuerit prefatis
o0202001.148e 1431 agosto 28 Authorization to sell pawns. Text: dictum pretium dicto tempore, approbandum per offitium
o0202001.148vb 1431 settembre 25 Acceptance of the petition presented on account of some debtors for a large sum, which was unknown to the Opera, allowing for payment in annual installments. Text: florenorum nulla umquam tempore extitit aliqua notitia
o0202001.148vb 1431 settembre 25 Acceptance of the petition presented on account of some debtors for a large sum, which was unknown to the Opera, allowing for payment in annual installments. Text: colore ullo umquam tempore possint cogi et
o0202001.148vb 1431 settembre 25 Acceptance of the petition presented on account of some debtors for a large sum, which was unknown to the Opera, allowing for payment in annual installments. Text: iam tanto longevo tempore prelibate Opere et
o0202001.150c 1431 ottobre 26 Assignment of a house to a canon and of part of his previous house to the baptizer at San Giovanni. Text: claustri, pro eo tempore quo placuerit dicto
o0202001.150c 1431 ottobre 26 Assignment of a house to a canon and of part of his previous house to the baptizer at San Giovanni. Text: battezerii pro eo tempore quo placuerit dictis
o0202001.150f 1431 ottobre 30 Salary set for masters. Text: infrascripta salaria pro tempore sex mensium proxime
o0202001.150f 1431 ottobre 30 Salary set for masters. Text: quo laborabit dicto tempore in dicta Opera,
o0202001.151a 1431 ottobre 30 Authorization to set the salary for unskilled workers. Text: in futurum durante tempore hyemis presentis 1431,
o0202001.152c 1431 dicembre 27 Assignment of half of a house to the provost of the chapter. Text: consignaverunt per eo tempore quo placuerit dicto
o0202001.153e 1431/2 gennaio 18 Assignment of a house to a canon. Text: et pro eo tempore quo placuerit offitio
o0202001.153vc 1431/2 gennaio 29 Salary set for masters. Text: magistris, tam pro tempore servito in presenti
o0202001.153vc 1431/2 gennaio 29 Salary set for masters. Text: hyeme quam pro tempore quo servient Opere
o0202001.153vf 1431/2 febbraio 4 Consignment of a house to the chaplain of San Piero Celoro. Text: eligerit, pro eo tempore quo placuerit eorum
o0202001.154f 1431/2 febbraio 11 Term of payment to a debtor. Text: dicte Opere dicto tempore dictam quantitatem; ed
o0202001.154vh 1431/2 febbraio 17 Salary set for a worker. Text: petitionem Opere dicto tempore, et quod camerarius
o0202001.155a 1431/2 febbraio 22 Authorization to convey mortar, with the agreement to discount from its price the credit of the Opera for the construction of the Sapienza. Text: de conducendo dicto tempore dictam calcem, pro
o0202001.155b 1431/2 febbraio 22 Authority to two wardens to negotiate the purchase of the shed and garden of the Tedaldi and to transfer the things of the Opera. Text: auri pro certo tempore iam elapso, et
o0202001.156d 1431/2 marzo 14 New rental tenure of the Alessandri-Tedaldi shed and garden for an additional 10 years. Text: dicte Opere pro tempore et termino decem
o0202001.156vd 1431/2 marzo 23 Letter to the Florentine ambassador in Venice requesting information about the mosaic work of Paolo Uccello at San Marco and about the possibility of buying glass. Text: anno Domini MCCCCXXV, tempore cuius erant operarii
o0202001.157a 1432 aprile 2 Letters to the marquis of Ferrara and to the Lord of Mantua informing them of the permission given to Brunelleschi to serve them and of the need for him to return at the end of the period of leave granted. Text: qualiter elapso dicto tempore opus edifitii eorum
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore