space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


A-B


C-D

E-F


G-H


I-J


K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


WordsinLATINtexts


Listoforiginaltitles

A1-150  A151-300  301-450 A451-600  A601-750  A751-900  A901-1050  A1051-1200  A1201-1350  A1351-1500  A1501-1650  A1651-1800  A1801-1950  A1951-2100  A2101-2250  A2251-2400  A2401-2550  A2551-2700  A2701-2850  A2851-3000  A3001-3150  A3151-3300  A3301-3450  A3451-3600  A3601-3750  A3751-3900  A3901-4050  A4051-4051 


Previous
dare
Next
 

sort
Document

sorted
Date

sort
Summary

sort
Context of query
o0204009.031f 1422 agosto 7 Payment for the purchase of gloves. Text: posto che debi dare a· libro
o0204009.031g 1422 agosto 7 Payment for transport of lumber. Text: posto che debi dare a· libro
o0204009.033e 1422 agosto 7 Payment of a gabelle for fir lumber. Text:· lengname debi dare a c. 46
o0204009.033f 1422 agosto 7 Payment for supply of lumber. Text: posto che debi dare a· libro
o0204009.033va 1422 agosto 7 Payment for transport of slabs and spokes for the wheels of the hoist. Text: 'Opera de ' dare a dì 30
o0204009.033vb 1422 agosto 7 Payment for petty expenses. Text: 'Opera de ' dare IIII d 'aghosto
o0204009.033vc 1422 agosto 7 Payment for petty expenses. Text: 'Opera de ' dare soldi 2 denari
o0204009.034va 1422 agosto 7 Payment for supply of lumber. Text: Chomuci de ' dare per parte di
o0204009.034vb 1422 agosto 7 Payment for supply of lumber. Text: lengname de ' dare lire venti ebe
o0204009.034vb 1422 agosto 7 Payment for supply of lumber. Text: posto che debi dare a· libro
o0204009.034vc 1422 agosto 7 Payment for supply of lumber. Text: posto che debi dare a· libro
o0204009.034vd 1422 agosto 7 Payment for supply of fir lumber. Text: posto che debi dare a· libro
o0204009.034ve 1422 agosto 7 Payment for transport of lumber. Text: che debi a dare a· libro
o0204009.034vf 1422 agosto 7 Payment for transport of lumber. Text: posto che debi dare a· libro
o0204009.033vd 1422 agosto 8 Payment for petty expenses. Text: 'Opera de ' dare a dì 8
o0204009.033vd 1422 agosto 8 Payment for petty expenses. Text: Posto che debi dare in quiesto a
o0204009.035ve 1422 agosto 26 Payment to suppliers of marble to pay the bargemen. Text: biancho de ' dare fiorini venti ebe
o0204009.035ve 1422 agosto 26 Payment to suppliers of marble to pay the bargemen. Text: di paghamento per dare agli schafraiuoli ch
o0204009.035vd 1422 agosto 28 Payment for transport of lumber. Text: posto che debi dare a· libro
o0204009.035vf 1422 agosto 28 Payment for the purchase of big chestnut trees for the chains of the vault of the cupola. Text: posto che debi dare a· libro
o0204009.035vg 1422 agosto 28 Payment for transport of lumber. Text: posto che debi dare a· libro
o0204009.036a 1422 agosto 28 Payment for petty expenses. Text: 'Opera de ' dare per una ragione
o0204009.036a 1422 agosto 28 Payment for petty expenses. Text: inanzi che debi dare a c. 38
o0204009.036va 1422 settembre 1 Payment for supply and transport of lumber. Text: cinquianta, posto debi dare a· libro
o0204009.036vb 1422 settembre 1 Payment for supply and transport of lumber. Text: posto che debi dare a· libro
o0204009.036vc 1422 settembre 1 Payment for supply and transport of lumber. Text: posto che debi dare a· libro
o0204009.037a 1422 settembre 11 Payment for transport of lumber. Text: Francesco de ' dare lire dugento per
o0204009.037a 1422 settembre 11 Payment for transport of lumber. Text: posto che debi dare a· libro
o0204009.037b 1422 settembre 18 Payment for the purchase of broad terracotta bricks. Text: posto che debi dare a· libro
o0204009.037c 1422 settembre 18 Payment for transport of lumber. Text: posto che debi dare a· libro
o0204009.037d 1422 settembre 18 Payment for supply of lumber. Text: posto che debi dare a· libro
o0204009.037e 1422 settembre 22 Payment for the purchase of broad bricks. Text: posto che debi dare a· libro
o0204009.037f 1422 settembre 22 Payment for the purchase of broad bricks. Text: posto che debi dare a· libro
o0204009.037g 1422 settembre 22 Payment for carving a marble figure. Text: posto che debi dare a· libro
o0204009.037i 1422 settembre 25 Payment for the purchase of bricks. Text: posto che debi dare a· libro
o0204009.031b 1422 ottobre 6 Payment for the purchase of square earthen bricks. Text: Chanpi de ' dare per parte di
o0204009.031b 1422 ottobre 6 Payment for the purchase of square earthen bricks. Text: posto che debi dare a· libro
o0204009.038e 1422 ottobre 6 Payment for the purchase of broad bricks. Text: Chanpi de ' dare per parte di
o0204009.038e 1422 ottobre 6 Payment for the purchase of broad bricks. Text: posto che debi dare a· libro
o0204009.038f 1422 ottobre 6 Payment for supply of lumber. Text: posto che debi dare a· libro
o0204009.038va 1422 ottobre 6 Payment for various expenditures. Text: Seghante de ' dare per una ragione
o0204009.038vb 1422 ottobre 7 Payment for petty expenses. Text: Seghante de ' dare a dì 7
o0204009.038vb 1422 ottobre 7 Payment for petty expenses. Text: c. 40 debi dare lire cinque soldi
o0204009.040vd 1422 ottobre 19 Payment for petty expenses. Text: 'Opera de ' dare a dì 19
o0204011.006ve 1422 ottobre 29 Term of payment for unspecified debt. Text: ' danari à dare per tuto novembre
o0204009.041a 1422 novembre 5 Payment for petty expenses. Text: 'Opera de ' dare per una ragione
o0204009.041d 1422 novembre 5 Payment for cutting and trimming of crooked and bifurcated fir trees. Text: prochuratore, posto debino dare a· libro
o0204009.041ve 1422 novembre 5 Balance of payment for carving of marble figure for the bell tower. Text: intagliatore de ' dare per resto de
o0204009.041ve 1422 novembre 5 Balance of payment for carving of marble figure for the bell tower. Text: 8, posto debi dare a· libro
o0204009.036vd 1422 novembre 6 Payment of a gabelle for lumber. Text: posto che debi dare la ragione de
o0204009.041va 1422 novembre 6 Payment for cutting and trimming of fir trees. Text: cinquanta, posto debino dare a· libro
o0204009.041vf 1422 novembre 6 Payment for cutting and trimming of lumber. Text: posto che debi dare a· libro
o0204009.042vd 1422 novembre 23 Payment for supply of mortar. Text: tredici, posto debi dare a· libro
o0204009.043e 1422 novembre 23 Payment for identifying and reporting to debtors' registry the debtors of the forced loans of the third year. Text: che avevano a dare a le prestanze
o0204011.007i 1422 novembre 24 Payment for transport of white marble and weighing of the marble required. Text: ch 'àno a dare a ciò si
o0204011.007i 1422 novembre 24 Payment for transport of white marble and weighing of the marble required. Text: s 'àno a dare.
o0204009.042a 1422 dicembre 2 Payment for petty expenses. Text: 'Opera de ' dare a dì ...
o0204009.042a 1422 dicembre 2 Payment for petty expenses. Text: Lionardo deto per dare a piue persone
o0204009.043h 1422 dicembre 2 Payment for transport of stones. Text: quiaranta, posto debi dare a· libro
o0204009.043va 1422 dicembre 2 Payment for six months' rent of stone quarry. Text: dodici, posto debi dare a· libro
o0204009.043vc 1422 dicembre 11 Payment for petty expenses. Text: 'Opera de ' dare per una dosia
o0204009.044vc 1422 dicembre 11 Payment for supply of lumber. Text: denari, posto debi dare a· libro
o0204009.044vf 1422 dicembre 11 Payment to Giovanni of Bartolo for a rainspout. Text: dieci, posto debi dare a· libro
o0204009.043vd 1422 dicembre 15 Payment for petty expenses. Text: 'Opera de ' dare a dì 15
o0204009.043vd 1422 dicembre 15 Payment for petty expenses. Text: E de ' dare a dì 23
o0204009.043vd 1422 dicembre 15 Payment for petty expenses. Text: 8 Posto debi dare a una sua
o0204009.045b 1422 dicembre 17 Payment for supply of lumber. Text: 1422, posto debi dare a· libro
o0204009.045c 1422 dicembre 17 Payment for cutting and trimming of fir lumber. Text: 'Opera, posto debi dare a· libro
o0204009.046e 1422 dicembre 30 Payment for supply of mortar. Text: 'àno manchato deono dare la loro chondota
o0204009.047a 1422 dicembre 30 Payment to lumber supplier. Text: cinquianta, posto debi dare a· libro
o0204009.047d 1422/3 gennaio 6 Payment for petty expenses. Text: 'Opera de ' dare a dì 6
o0204009.047d 1422/3 gennaio 6 Payment for petty expenses. Text: E de ' dare detto dì per
o0204009.047d 1422/3 gennaio 6 Payment for petty expenses. Text: E de ' dare a dì VIII
o0204009.047d 1422/3 gennaio 6 Payment for petty expenses. Text: E de ' dare a dì XIIII
o0204009.047d 1422/3 gennaio 6 Payment for petty expenses. Text: E de ' dare detto dì lire
o0204009.047d 1422/3 gennaio 6 Payment for petty expenses. Text: E de ' dare a dì 14
o0204009.047d 1422/3 gennaio 6 Payment for petty expenses. Text: E de ' dare a dì 18
o0204009.047d 1422/3 gennaio 6 Payment for petty expenses. Text: E de ' dare a dì 22
o0204009.047d 1422/3 gennaio 6 Payment for petty expenses. Text: E de ' dare a dì 25
o0204009.047d 1422/3 gennaio 6 Payment for petty expenses. Text: 2 Posto debi dare in questo a
o0204009.059va 1422/3 gennaio 26 Payment for the purchase of hardware. Text: E de ' dare a dì 21
o0204009.048va 1422/3 gennaio 27 Payment for petty expenses. Text: 'Opera de ' dare a dì 27
o0204009.048va 1422/3 gennaio 27 Payment for petty expenses. Text: E de ' dare a dì 30
o0204009.048va 1422/3 gennaio 27 Payment for petty expenses. Text: E de ' dare dì detto per
o0204009.048va 1422/3 gennaio 27 Payment for petty expenses. Text: E de ' dare a dì XXX
o0204009.048va 1422/3 gennaio 27 Payment for petty expenses. Text: E de ' dare a dì 3
o0204009.048va 1422/3 gennaio 27 Payment for petty expenses. Text: lire sette per dare a 4 tronbetti
o0204009.048va 1422/3 gennaio 27 Payment for petty expenses. Text: E de ' dare detto dì per
o0204009.048va 1422/3 gennaio 27 Payment for petty expenses. Text: per taglieri per dare bere e per
o0204009.048va 1422/3 gennaio 27 Payment for petty expenses. Text: E de ' dare a dì 5
o0204009.048va 1422/3 gennaio 27 Payment for petty expenses. Text: lire una per dare a ' famigli
o0204009.048va 1422/3 gennaio 27 Payment for petty expenses. Text: E de ' dare a dì X
o0204009.048va 1422/3 gennaio 27 Payment for petty expenses. Text: 11 Posto debi dare in questo a
o0204011.007ve 1422/3 febbraio 5 Order to the administrator to obtain guarantee from second-hand dealer who is the Opera's debtor. Text: denari de ' dare a· libro
o0204009.051a 1422/3 febbraio 15 Payment for petty expenses. Text: 'Opera de ' dare a dì X
o0204009.051a 1422/3 febbraio 15 Payment for petty expenses. Text: E de ' dare a dì 12
o0204009.051a 1422/3 febbraio 15 Payment for petty expenses. Text: vino vermiglio per dare (a) bere a
o0204009.051a 1422/3 febbraio 15 Payment for petty expenses. Text: E de ' dare detto dì soldi
o0204009.051a 1422/3 febbraio 15 Payment for petty expenses. Text: soldi 24 per dare a quelli portoro
o0204009.051vc 1422/3 febbraio 15 Payment of a gabelle for fir lumber. Text: del lengniame debi dare a· libro
o0204009.051b 1422/3 febbraio 17 Payment for petty expenses. Text: 'Opera de ' dare a dì XVII
o0204009.051b 1422/3 febbraio 17 Payment for petty expenses. Text: E de ' dare a dì 19
o0204009.051b 1422/3 febbraio 17 Payment for petty expenses. Text: E de ' dare a dì 20
o0204009.051b 1422/3 febbraio 17 Payment for petty expenses. Text: E de ' dare a dì 22
o0204009.051b 1422/3 febbraio 17 Payment for petty expenses. Text: denari 4 per dare al pesatore pesò
o0204009.051b 1422/3 febbraio 17 Payment for petty expenses. Text: 4 Posto debi dare in questo a
o0204009.052vb 1422/3 marzo 9 Payment for supply of chestnut trees. Text: d., posto debi dare a· libro
o0204009.052vc 1422/3 marzo 9 Payment for the purchase of lumber. Text: 20, posto debi dare a· libro
o0204009.052ve 1422/3 marzo 9 Payment for supply and transport of white marble. Text: si àno a dare se no·
o0204009.052vf 1422/3 marzo 9 Payment to Donatello for a figure for the bell tower. Text: chanpanile, posto debi dare a· libro
o0204011.009n 1422/3 marzo 23 Record of the allocation of funds for the Easter kids. Text: s 'usono di dare, cioè che si
o0204011.009n 1422/3 marzo 23 Record of the allocation of funds for the Easter kids. Text: si usano di dare.
o0204009.056e 1423 marzo 30 Payment for supply of lumber. Text: 1422, posto debi dare a· libro
o0204009.056f 1423 marzo 30 Payment for sawing stumps with the water saw. Text: Chastangnio, posto debi dare a· libro
o0204009.056vc 1423 marzo 30 Payment for a supply of mortar. Text: posto de ' dare a· libro
o0204009.056vd 1423 marzo 30 Payment to Rosso for a figure to be placed on the bell tower. Text: posto de ' dare a· libro
o0204009.057e 1423 marzo 30 Payment to (kilnman) for the purchase of unbaked square bricks, bricks and flat tiles for the trial firing at the kiln. Text: posto de ' dare la chotta a
o0204009.057h 1423 marzo 30 Payment to stonecutter for the lumber used for the trial firing of broad bricks. Text: ' quadri debi dare a· libro
o0204009.057i 1423 marzo 30 Payment to stonecutter to place the broad bricks for the trial firing in the kiln. Text: fatta de ' dare a· libro
o0204009.057l 1423 marzo 30 Payment to fire stokers and bearer of firewood for the trial firing at the kiln. Text: 12; e per dare a uno che
o0204009.057l 1423 marzo 30 Payment to fire stokers and bearer of firewood for the trial firing at the kiln. Text: 16; e per dare a uno che
o0204009.057l 1423 marzo 30 Payment to fire stokers and bearer of firewood for the trial firing at the kiln. Text: chotta de ' dare a· libro
o0204009.057m 1423 marzo 30 Payment to stonecutter to have the kiln emptied and stack the broad bricks in a covered place. Text: chota de ' dare a· libro
o0204011.009r 1423 marzo 30 Term of payment given to a debtor. Text: paghare quello à dare a l 'Opera
o0204011.009r 1423 marzo 30 Term of payment given to a debtor. Text: a quello debe dare.
o0204011.009ve 1423 marzo 30 Term of payment given to a debtor. Text: quantità de ' dare sodando.
o0204009.057d 1423 aprile 9 Payment for transport of small chestnut trees. Text: posto de ' dare a· libro
o0204009.052a 1423 aprile 15 Payment for petty expenses. Text: 'Opera de ' dare per una sua
o0204009.052a 1423 aprile 15 Payment for petty expenses. Text: E de ' dare a dì 27
o0204009.052a 1423 aprile 15 Payment for petty expenses. Text: E de ' dare a dì II
o0204009.052a 1423 aprile 15 Payment for petty expenses. Text: soldi 2 per dare all 'Alodola per
o0204009.052a 1423 aprile 15 Payment for petty expenses. Text: E de ' dare a dì XVIIII
o0204009.052a 1423 aprile 15 Payment for petty expenses. Text: E de ' dare a dì detto
o0204009.052a 1423 aprile 15 Payment for petty expenses. Text: E de ' dare a dì 24
o0204009.052a 1423 aprile 15 Payment for petty expenses. Text: soldi 2 per dare all 'Alodola per
o0204009.052a 1423 aprile 15 Payment for petty expenses. Text: soldi 10 per dare la mancia al
o0204009.057vc 1423 aprile 15 Payment for supply of lumber. Text: chondotta, posto debi dare a· libro
o0204009.057vd 1423 aprile 15 Balance of payment to lumber supplier. Text: IIII, posto debi dare a· libro
o0204011.010i 1423 aprile 15 Advance on payment for new supply of lumber with guaranty. Text: quello resta a dare per la vechia
o0204009.058a 1423 aprile 16 Payment for petty expenses. Text: 'Opera de ' dare a dì XVI
o0204009.058a 1423 aprile 16 Payment for petty expenses. Text: E de ' dare a dì XVII
o0204009.058a 1423 aprile 16 Payment for petty expenses. Text: E de ' dare a dì VI
o0204009.058a 1423 aprile 16 Payment for petty expenses. Text: E de ' dare a dì 7
o0204009.058a 1423 aprile 16 Payment for petty expenses. Text: E de ' dare insino a dì
o0204009.058a 1423 aprile 16 Payment for petty expenses. Text: XIIII. Posto debi dare in questo a
o0204009.058ve 1423 aprile 23 Payment for the purchase of broad bricks. Text: posto de ' dare a· libro
o0204011.010vn 1423 aprile 23 Payment for a distrained mantle lost by the guardian. Text: ragione dove debe dare.
o0204009.057vh 1423 aprile 28 Payment for repairs to house of (canon). Text: Bucelli, posto debi dare a· libro
o0204009.062vd 1423 aprile 28 Payment to kilnman for transport of broad bricks. Text: denari si debono dare a ' charadori
o0204009.062vd 1423 aprile 28 Payment to kilnman for transport of broad bricks. Text: posto Pardo debi dare a· libro
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore