space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D


E-F


G-H


I-J


K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T

U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

1-150 A151-287 


Previous
tota
Next
 

sort
Document

sort
Date

sorted
Summary

sort
Context of query
o0202001.173va 1428 luglio 15 Approval of resolution for the construction of a tomb monument in a new chapel to be dedicated to Saint Zenobius. Text: nomine et ornetur tota pitturis totius sue
o0201076.024va 1419 ottobre 24 Authorization to fix salaries for unskilled workers and boys. Text: in Opere pro tota presenti yeme, et
o0201075.029va 1419 maggio 29 Authorization to two masters to work one in the hall of the Pope and the other outside the Opera. Text: Rainaldo de Albizis tota presenti edomoda et
o0201075.029va 1419 maggio 29 Authorization to two masters to work one in the hall of the Pope and the other outside the Opera. Text: edomodam possit laborare tota edomoda proxime futura
o0201074.064d 1418 dicembre 23 Cancellation of debts for herd livestock and reassignment of the same debts to the true owners. Text: scribatur debitor pro tota summa dictarum bestiarum
o0201076.023a 1419 ottobre 24 Commission to the accountant for the debt for pardons of the Commune of Pisa. Text: Commune Pisarum pro tota summa que sibi
o0202001.135va 1430/1 gennaio 16 Conditional release of a debtor. Text: possint gravari pro tota [quantitate] dicti debiti;
o0202001.187g 1432 settembre 19 Confiscation of mortar from two kilnmen. Text: de Verzaria, et tota pro Opera capiatur
o0201077.023b 1419/20 febbraio 26 Correction of account entry written twice and term of payment for debt for forced loans. Text: defecerit solutionem pro tota quantitate restante possit
o0201070.003f 1416/7 gennaio 9 Drawing of the provost. Text: dicti officii pro tota edomoda futura cum
o0201070.003ve 1416/7 gennaio 16 Drawing of the provost. Text: dicti officii pro tota edomoda proxime futura
o0201070b.003va 1416/7 gennaio 16 Drawing of the provost. Text: dicti officii pro tota edomoda proxime futura
o0201070.003vf 1416/7 gennaio 20 Drawing of the provost. Text: dicti officii pro tota edomoda presenti cum
o0201070b.003vb 1416/7 gennaio 25 Drawing of the provost. Text: dicti officii pro tota presenti edomoda cum
o0201075.032vb 1419 giugno 7 Drawing of the provost. Text: dictorum operariorum pro tota presenti edomoda cum
o0201070.023a 1417 giugno 2 Election of a master. Text: in Opere pro tota presenti estate cum
o0202001.255vb 1436 giugno 26 Election of the preacher of the Duomo for Lent. Text: ecclesia de mane tota quadragesima de proximo
o0201077.035a 1420 aprile 19 Evaluation of advice and new measures for the 6 denari per lira due for pardons. Text: inmunitatem recipientes de tota quantitate debita tempore
o0201077.035a 1420 aprile 19 Evaluation of advice and new measures for the 6 denari per lira due for pardons. Text: futurum, et pro tota quantitate debita tempore
o0201081.005vc 1422 luglio 17 Exemption to debtors for pardons of forced loans on grounds of penury with restitution of the pawns, under condition of payment to the debt collectors of the half of their rights. Text: penam incursam de tota quantitate solvenda reducti
o0201076.074vc 1419 ottobre 24 Guaranty for debt for forced loans and pardons. Text: gravari potest pro tota summa etc.
o0201075.077vf 1419 giugno 14 Guaranty for debt for forced loans, pardons of forced loans and new gabelles. Text: posse voluit pro tota summa quam tunc
o0201076.074a 1419 ottobre 11 Guaranty for debt for forced loans, property gabelle and pardons of forced loans. Text: gravari potest pro tota summa quam tunc
o0201075.073vc 1419 marzo 30 Guaranty for debt for forced loans. Text: dictarum solutionum pro tota summa gravari possit,
o0201075.073ve 1419 aprile 4 Guaranty for debt for forced loans. Text: posse cogi pro tota summa quam tunc
o0201075.074vb 1419 aprile 12 Guaranty for debt for forced loans. Text: gravari possit pro tota summa etc.
o0201075.074vc 1419 aprile 22 Guaranty for debt for forced loans. Text: gravari possit pro tota dicta summa etc.
o0201075.077a 1419 maggio 29 Guaranty for debt for forced loans. Text: gravari possit pro tota quantitate.
o0201076.070a 1419 luglio 3 Guaranty for debt for forced loans. Text: posse voluit pro tota summa quam tunc
o0201076.070vc 1419 luglio 13 Guaranty for debt for forced loans. Text: posse voluit pro tota summa quam tunc
o0201076.070vd 1419 luglio 13 Guaranty for debt for forced loans. Text: et voluit pro tota summa quam tunc
o0201076.073d 1419 settembre 12 Guaranty for debt for forced loans. Text: gravari possit pro tota summa etc.
o0201076.073f 1419 settembre 13 Guaranty for debt for forced loans. Text: gravari possit pro tota quantitate etc.
o0201076.074vb 1419 ottobre 24 Guaranty for debt for forced loans. Text: gravari possit pro tota summa quam tunc
o0201076.074vd 1419 ottobre 30 Guaranty for debt for forced loans. Text: gravari potest pro tota summa etc.
o0201076.076vc 1419 dicembre 8 Guaranty for debt for forced loans. Text: posse voluit pro tota summa quam tunc
o0201076.077b 1419 dicembre 18 Guaranty for debt for forced loans. Text: gravari possit pro tota summa quam tunc
o0201076.077e 1419 dicembre 18 Guaranty for debt for forced loans. Text: gravari possit [pro tota summa quam] tunc
o0201076.077va 1419 dicembre 19 Guaranty for debt for forced loans. Text: gravari potest pro tota summa quam tunc
o0201076.077vc 1419 dicembre 20 Guaranty for debt for forced loans. Text: gravari potest pro tota summa quam tunc
o0201077.080a 1419/20 gennaio 1 Guaranty for debt for forced loans. Text: termino defecerit, pro tota quantitate gravari possit;
o0201077.081g 1419/20 gennaio 16 Guaranty for debt for forced loans. Text: et solvet pro tota quantitate, Niccolaus Iohannis
o0201077.081h 1419/20 gennaio 18 Guaranty for debt for forced loans. Text: et solvet pro tota quantitate, Paulus Ture
o0201077.081vb 1419/20 gennaio 18 Guaranty for debt for forced loans. Text: et solvat pro tota quantitate, Angelus Sandri
o0201077.082g 1419/20 gennaio 30 Guaranty for debt for forced loans. Text: alias gravetur pro tota quantitate, si defecerit
o0201077.083b 1419/20 febbraio 7 Guaranty for debt for forced loans. Text: alias gravandi pro tota quantitate, Iohannes Pieri
o0201077.084c 1419/20 febbraio 29 Guaranty for debt for forced loans. Text: alias gravandi pro tota quantitate restante, Christofanus
o0201077.084vc 1419/20 marzo 20 Guaranty for debt for forced loans. Text: alias gravandi pro tota quantitate restante, Dominichus
o0201082.088vb 1422/3 marzo 22 Guaranty for debt for forced loans. Text: deficiendo gravetur pro tota summa; die 22
o0201082.089d 1423 aprile 1 Guaranty for debt for forced loans. Text: deficiendo gravetur pro tota summa, Iohannes Berti
o0201082.088vf 1423 marzo 29 Guaranty for debt for gabelle. Text: deficiendum gravetur pro tota summa, pro eo
o0201077.083g 1419/20 febbraio 8 Guaranty for debt for gabelles and forced loans. Text: alias gravandi pro tota quantitate, Miccael Iacobi
o0201076.077vb 1419 dicembre 19 Guaranty for debt for pardons of forced loans. Text: paga gravetur pro tota summa etc.
o0201076.077ve 1419 dicembre 22 Guaranty for debt for pardons of forced loans. Text: gravari [potest] pro tota summa quam tunc
o0201076.077vf 1419 dicembre 22 Guaranty for debt for pardons of forced loans. Text: grava[ri potest] pro tota summa quam tunc
o0201076.076ve 1419 dicembre 15 Guaranty for debt for pardons, forced loans and property gabelle. Text: seu possunt pro tota summa quam tunc
o0201076.077c 1419 dicembre 18 Guaranty for debt for property gabelle and forced loans. Text: gravari potest pro tota summa quam tunc
o0201076.073va 1419 settembre 22 Guaranty for debt for property gabelle. Text: gravari potest pro tota summa etc.
o0201076.074b 1419 ottobre 11 Guaranty for debt for property gabelle. Text: gravari potest pro tota summa quam tunc
o0201076.074d 1419 ottobre 14 Guaranty for debt for property gabelle. Text: gravari possit pro tota summa quam tunc
o0201076.076vd 1419 dicembre 15 Guaranty for debt of the church of San Donato a Pogi. Text: gravari possit pro tota summa etc.
o0201076.073vd 1419 ottobre 10 Guaranty for debt of the churches of San Giusto a Ema and Santa Maria a Carpineto. Text: gravari potest pro tota summa quam tunc
o0201076.071c 1419 luglio 14 Guaranty for debt. Text: gravari voluit pro tota summa quam tunc
o0201076.071d 1419 luglio 18 Guaranty for debt. Text: gravari potest pro tota dicta quantitate quam
o0201076.072d 1419 agosto 3 Guaranty for debt. Text: gravari potest pro tota summa quam tunc
o0201076.074c 1419 ottobre 13 Guaranty for debt. Text: gravari possit pro tota summa etc.
o0201077.080vb 1419/20 gennaio 4 Guaranty for debt. Text: solutionem alias pro tota quantitate gravari possit,
o0201077.080vc 1419/20 gennaio 4 Guaranty for debt. Text: solutionem, alias pro tota quantitate gravari posset
o0201077.084d 1419/20 febbraio 29 Guaranty for debt. Text: alias gravandi pro tota quantitate, Iohannes Bartoli
o0201076.071vb 1419 luglio 20 Guaranty for the abbey of Sant'Andrea di Loro for debt for property gabelle. Text: gravari potest pro tota summa quam tunc
o0201076.072a 1419 agosto 2 Guaranty for the church of San Martino a Terenzano. Text: gravari potest pro tota summa quam tunc
o0201076.078a 1419 dicembre 22 Guaranty for the church of Santo Stefano a Tizzano for debt for property gabelle. Text: gravari possit pro tota summa quam tunc
o0201076.071vc 1419 luglio 21 Guaranty for the parish of Santa Maria di Monte Macerata for debt for property gabelle. Text: gravari potest pro tota summa quam tunc
o0201077.093a 1419/20 gennaio 15 Guaranty for two stonecutters who promise to work during the summer. Text: eorum exercitio laborare tota et per totam
o0201082.088va 1422/3 marzo 16 Guaranty for unspecified debt. Text: deficiendo gravetur pro tota summa. Fideiussit iterum
o0201082.089c 1423 marzo 31 Guaranty for unspecified debt. Text: deficiendo gravetur pro tota summa, pro quo
o0201070.021h 1417 maggio 19 Hiring of two masters. Text: de Septignano pro tota presenti estate cum
o0201079.049vf 1421 dicembre 16 Hiring of unskilled worker. Text: dicte Opere pro tota presenti ieme cum
o0201077.042b 1420 maggio 22 Increase of salary for master for the summer. Text: initiando et duraturo tota presenti estate ad
o0201072.027a 1417/8 marzo 17 Letter to the authorities of the countryside to proclaim publicly a payment deadline for the debtors of the Opera. Text: faciant preconizari in tota potestaria eorum quod
o0201074.004vb 1418 agosto 4 Loan to the owner of a garden and shed of the value of that property and the relative gabelles in exchange for the usufruct with agreement to build a wall there and to make good other services. Text: Et quod de tota dicta summa dictus
o0201080.027vd 1422 aprile 29 New agreement for hoisting stones and other loads up to the cupola with a pair of oxen and revocation of previous contract. Text: et quandoque pro tota die quandoque pro
o0201074.027va 1418 novembre 15 Oath of two wardens and authorization to the administrator to lend a club. Text: libere mutuari pro tota presenti edomoda per
o0201075.026b 1419 maggio 10 Oath of warden and term of payment for debt for pardons of forced loans with restitution of pawn. Text: dicti Operis de tota summa quam dicto
o0202001.228a 1434/5 marzo 5 Order to complete the roof over the stairs of the cloister in Santa Maria Novella. Text: Novelle taliter quod tota schala dicti claustri
o0201076.028va 1419 novembre 7 Order to deposit with the treasurer a sum of money received from the Commune of Florence for pardon of forced loans. Text: summam, dicta summa tota mictatur ad introitum
o0201078.038a 1421 giugno 6 Order to the treasurer not to discount the advance on the rent of a quarry to Niccolò of Lodovico Rinucci. Text: sibi ad presens tota quantitas dicti stantiamenti
o0201077.051vf 1419 dicembre 7 Payment for various expenditures. Text: dictos operarios, quia tota die illa steterunt
o0201077.051vf 1419 dicembre 7 Payment for various expenditures. Text: dicti mensis, quia tota die illa steterunt
o0202001.123vd 1429/30 marzo 7 Permission to build a low wall at the expense of the Ricci near the homonymous street with proviso for its possible destruction at the wardens' discretion. Text: cum effectu quod tota familia erit contenta
o0201075.025b 1419 aprile 29 Prohibition to work outside the Opera without permission during the summer period. Text: futurus possit in tota presenti extate ad
o0201074.051a 1418 settembre 23 Promise of payment for pardons of forced loans with guaranty. Text: et gravari pro tota principali summa et
o0201079.038vd 1421 ottobre 31 Reduction of debt with term of payment to Ciuffagni for statue of prophet left unfinished and subsequently commissioned to Donatello and Giovanni of Bartolo. Text: describere quod pro tota quantitate predicta in
o0202001.166vd 1432 luglio 30 Reduction of the rights due to the debt collectors for having distrained a guarantor for a fraction of the debt. Text: dictum Silvestrum pro tota quantitate pecunie per
o0201077.046vb 1420 giugno 28 Registration of the days worked on the third tribune. Text: sabati quampluribus vicibus tota die et secundum
o0201086.006va 1424/5 marzo 7 Renewal of the term of payment to the Podesteria of Castel Focognano with grace not be enjoined for the entire debt although the term is elapsed. Text: possint gravari pro tota quantitate et quare
o0201086.006va 1424/5 marzo 7 Renewal of the term of payment to the Podesteria of Castel Focognano with grace not be enjoined for the entire debt although the term is elapsed. Text: debito possint pro tota quantitate gravari; idcirco
o0201086.006va 1424/5 marzo 7 Renewal of the term of payment to the Podesteria of Castel Focognano with grace not be enjoined for the entire debt although the term is elapsed. Text: possit gravari pro tota quantitate nisi pro
o0201075.009c 1418/9 febbraio 14 Restitution of loans made to workers through deduction from their salary. Text: et gravetur pro tota quantitate; et quod
o0201079.009b 1421 luglio 24 Restitution of part of defective broad bricks to kilnman. Text: Opere, deliberaverunt quod tota dicta quantitas conducta
o0201074.025va 1418 ottobre 22 Salary allowance of a master. Text: debeat intelligatur pro tota presenti ieme florenum
o0201075.033c 1419 giugno 9 Salary of a master for the summer. Text: in dicto Opere tota presenti extate soldos
o0201075.031b 1419 maggio 31 Salary of a worker on a daily wage basis. Text: hodie in antea tota presenti estate habeat
o0201080.035d 1422 giugno 16 Salary set for a (master) for the summer. Text: in antea et tota presenti estate durante
o0201070.026a 1417 giugno 30 Salary set for a worker. Text: dicto Opere pro tota presenti estate, et
o0202001.014a 1425 novembre 21 Salary set for stonecutters for the winter. Text: in dicto laborerio tota die eiciunt, dato
o0201073.013va 1418 giugno 3 Salary set for ten masters. Text: dicto Opere pro tota presenti estate et
o0201081.006va 1422 luglio 23 Salary set for two masters. Text: Antonii Andree magistri tota presenti estate durante
o0201070.025a 1417 giugno 16 Salary set for two workers. Text: laborabit in Opere tota presenti estate soldos
o0201073.006a 1418 aprile 20 Salary set for workforces for the summer. Text: dicto Opere pro tota presenti estate cum
o0201081.024va 1422 ottobre 16 Salary set for workforces for the winter. Text: Opera laborantibus pro tota yeme proxime futura
o0201074.012vb 1418 agosto 31 Sentence to reduce the new gabelles imposed against the Commune of Castiglione Fiorentino, in virtue of the authority attributed to the wardens to examine the protest of immunity advanced by the men of said Commune. Text: et bonis pro tota summa quam tempore
o0201082.009b 1423 marzo 30 Term of payment and release of an arrested debtor. Text: predictam, gravetur pro tota summa, incipiendo prima
o0201082.011va 1423 aprile 23 Term of payment and restitution of pawn. Text: deficiendo, gravetur pro tota summa; et pignora
o0202001.211d 1433/4 febbraio 19 Term of payment extended for a debtor. Text: solutione gravetur pro tota quantitate et gratia
o0202001.007h 1425 agosto 17 Term of payment for balance of debt. Text: possit gravari pro tota quantitate et gratia
o0202001.188ve 1432 ottobre 14 Term of payment for debt and restitution of pawn. Text: una solutione pro tota quantitate possit gravari
o0201082.018c 1423 maggio 27 Term of payment for debt for forced loans and pardons of forced loans. Text: possit gravari pro tota summa ipse et
o0201076.033d 1419 dicembre 12 Term of payment for debt for forced loans and pardons. Text: gravari possint pro tota summa quam tunc
o0201076.034b 1419 dicembre 14 Term of payment for debt for forced loans and pardons. Text: gravari possit pro tota summa quam tunc
o0201082.004vc 1422/3 febbraio 19 Term of payment for debt for forced loans and properties with approval of guaranty and restitution of pawns. Text: bona fideiussoris de tota summa.
o0202001.127vb 1430 maggio 19 Term of payment for debt for forced loans and property gabelle with release of arrested person. Text: deficiente possit pro tota quantitate gravari et
o0201077.005vc 1419/20 gennaio 5 Term of payment for debt for forced loans and property gabelle. Text: solutionibus gravetur pro tota quantitate et observando
o0201075.019f 1419 aprile 12 Term of payment for debt for forced loans and release of arrested person. Text: solutione possit pro tota summa gravari; et
o0201075.019vd 1419 aprile 22 Term of payment for debt for forced loans and release of arrested person. Text: dictis temporibus pro tota summa quam tunc
o0201077.026b 1419/20 marzo 9 Term of payment for debt for forced loans and release of the arrested debtor. Text: defecerit solutionem, pro tota quantitate gravari possit;
o0201082.020b 1423 giugno 9 Term of payment for debt for forced loans and release of the arrested debtor. Text: predictam gravetur pro tota summa, et factis
o0201076.022d 1419 ottobre 24 Term of payment for debt for forced loans to be deducted from the new gabelles. Text: gravari possit pro tota summa quam tunc
o0201076.030vb 1419 novembre 17 Term of payment for debt for forced loans to be deducted from the new gabelles. Text: gravari possit pro tota summa quam tunc
o0201081.027va 1422 novembre 6 Term of payment for debt for forced loans to tenant of debtors with corresponding guaranty and restitution of pawn. Text: gravari possit pro tota quantitate restante; et
o0201077.025c 1419/20 marzo 6 Term of payment for debt for forced loans with deduction of property gabelle. Text: gravari possit pro tota quantitate restante; et
o0201075.029ve 1419 maggio 29 Term of payment for debt for forced loans with release of arrested person. Text: gravari possit pro tota summa; et de
o0201076.004vc 1419 luglio 12 Term of payment for debt for forced loans with release of arrested person. Text: gravari possit pro tota summa quam tunc
o0201077.010vf 1419/20 gennaio 23 Term of payment for debt for forced loans with release of arrested person. Text: prima gravetur pro tota quantitate; et sic
o0201077.022vb 1419/20 febbraio 26 Term of payment for debt for forced loans with restitution of pawn. Text: gravari possint pro tota quantitate, etiam absque
o0201075.022ve 1419 aprile 28 Term of payment for debt for forced loans. Text: gravari possit pro tota summa etc.
o0201075.023a 1419 aprile 28 Term of payment for debt for forced loans. Text: gravari possit pro tota summa etc.
o0201075.023d 1419 aprile 28 Term of payment for debt for forced loans. Text: terminis defecerit pro tota summa gravetur etc.
o0201075.032a 1419 giugno 2 Term of payment for debt for forced loans. Text: et fideiussor pro tota quantitate etc. quam
o0201075.035va 1419 giugno 26 Term of payment for debt for forced loans. Text: gravari possint pro tota summa quam tunc
o0201076.002vd 1419 luglio 4 Term of payment for debt for forced loans. Text: gravari possit pro tota summa quam tunc
o0201076.005c 1419 luglio 12 Term of payment for debt for forced loans. Text: gravari possit pro tota summa quam tunc
o0201076.005vb 1419 luglio 12 Term of payment for debt for forced loans. Text: gravari possit pro tota summa quam tunc
o0201076.005vc 1419 luglio 12 Term of payment for debt for forced loans. Text: terminorum gravetur pro tota summa quam tunc
o0201076.015c 1419 settembre 12 Term of payment for debt for forced loans. Text: gravari possit pro tota summa quam tunc
o0201076.025vb 1419 ottobre 30 Term of payment for debt for forced loans. Text: gravari possit pro tota summa etc.
o0201076.029d 1419 novembre 10 Term of payment for debt for forced loans. Text: gravari possit pro tota summa qua tunc
o0201076.031vf 1419 novembre 28 Term of payment for debt for forced loans. Text: gravari possit pro tota summa quam tunc
o0201076.032vc 1419 dicembre 7 Term of payment for debt for forced loans. Text: gravari possit pro tota summa quam tunc
o0201076.033b 1419 dicembre 12 Term of payment for debt for forced loans. Text: gravari possit pro tota summa quam tunc
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore