space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D


E-F


G-H


I-J


K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T

U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

1-150 A151-287 


Previous
tota
Next
 

sort
Document

sort
Date

sort
Summary

sorted
Context of query
o0201077.084c 1419/20 febbraio 29 Guaranty for debt for forced loans. Text: alias gravandi pro tota quantitate restante, Christofanus
o0201077.084vc 1419/20 marzo 20 Guaranty for debt for forced loans. Text: alias gravandi pro tota quantitate restante, Dominichus
o0201077.084d 1419/20 febbraio 29 Guaranty for debt. Text: alias gravandi pro tota quantitate, Iohannes Bartoli
o0201077.083b 1419/20 febbraio 7 Guaranty for debt for forced loans. Text: alias gravandi pro tota quantitate, Iohannes Pieri
o0201077.083g 1419/20 febbraio 8 Guaranty for debt for gabelles and forced loans. Text: alias gravandi pro tota quantitate, Miccael Iacobi
o0201077.082g 1419/20 gennaio 30 Guaranty for debt for forced loans. Text: alias gravetur pro tota quantitate, si defecerit
o0202001.050b 1426/7 gennaio 28 Term of payment to debtors with release from arrest. Text: aliquo termino pro tota quantitate possint et
o0202001.048b 1426 dicembre 20 Term of payment for debt. Text: aliquo termino pro tota quantitate possit gravari
o0202001.050vc 1426/7 gennaio 31 Term of payment to guarantor with obligation of new guaranty. Text: aliquo termino, pro tota quantitate possint ipsem
o0201081.006va 1422 luglio 23 Salary set for two masters. Text: Antonii Andree magistri tota presenti estate durante
o0201082.004vc 1422/3 febbraio 19 Term of payment for debt for forced loans and properties with approval of guaranty and restitution of pawns. Text: bona fideiussoris de tota summa.
o0201076.023a 1419 ottobre 24 Commission to the accountant for the debt for pardons of the Commune of Pisa. Text: Commune Pisarum pro tota summa que sibi
o0202001.123vd 1429/30 marzo 7 Permission to build a low wall at the expense of the Ricci near the homonymous street with proviso for its possible destruction at the wardens' discretion. Text: cum effectu quod tota familia erit contenta
o0202001.110vh 1429 agosto 4 Term of payment given to a debtor. Text: dare fideiussorem pro tota quantitate pecunie, idcirco
o0201070.021h 1417 maggio 19 Hiring of two masters. Text: de Septignano pro tota presenti estate cum
o0202001.187g 1432 settembre 19 Confiscation of mortar from two kilnmen. Text: de Verzaria, et tota pro Opera capiatur
o0201074.025va 1418 ottobre 22 Salary allowance of a master. Text: debeat intelligatur pro tota presenti ieme florenum
o0201086.006va 1424/5 marzo 7 Renewal of the term of payment to the Podesteria of Castel Focognano with grace not be enjoined for the entire debt although the term is elapsed. Text: debito possint pro tota quantitate gravari; idcirco
o0201077.008va 1419/20 gennaio 18 Term of payment for debt. Text: defecerit solutionem pro tota quantitate gravetur; et
o0201077.023b 1419/20 febbraio 26 Correction of account entry written twice and term of payment for debt for forced loans. Text: defecerit solutionem pro tota quantitate restante possit
o0201077.026b 1419/20 marzo 9 Term of payment for debt for forced loans and release of the arrested debtor. Text: defecerit solutionem, pro tota quantitate gravari possit;
o0201077.001ve 1419 dicembre 29 Term of payment for debt with restitution of pawn. Text: defecerit solutionem, pro tota quantitate restante possit
o0201075.006ve 1418/9 febbraio 6 Term of payment. Text: defecerit, gravetur pro tota quantitate etc.
o0201077.018va 1419/20 febbraio 9 Term of payment for debt for forced loans. Text: defecerit, gravetur pro tota quantitate, fideiubendo tamen
o0201077.029d 1420 marzo 27 Term of payment for debt for forced loans. Text: defecerit, gravetur pro tota quantitate, satisdando etc.
o0201077.012vg 1419/20 gennaio 29 Term of payment for debt for forced loans. Text: defecerit, gravetur pro tota quantitate.
o0201073b.007e 1418 maggio 24 Term of payment for forced loans and partial reimbursement of the new gabelles. Text: deficeret, gravetur pro tota summa, et facta
o0201082.007ve 1422/3 marzo 22 Term of payment for forced loans with confirmation of surety. Text: deficiendo gravetur pro tota summa, absente tamen
o0201082.089d 1423 aprile 1 Guaranty for debt for forced loans. Text: deficiendo gravetur pro tota summa, Iohannes Berti
o0201082.089c 1423 marzo 31 Guaranty for unspecified debt. Text: deficiendo gravetur pro tota summa, pro quo
o0201082.088va 1422/3 marzo 16 Guaranty for unspecified debt. Text: deficiendo gravetur pro tota summa. Fideiussit iterum
o0201083.006e 1423 settembre 11 Term of payment for unspecified debt. Text: deficiendo gravetur pro tota summa. Fideiussit, prout
o0201082.088vb 1422/3 marzo 22 Guaranty for debt for forced loans. Text: deficiendo gravetur pro tota summa; die 22
o0201082.007vc 1422/3 marzo 16 Term of payment with restitution of pawn. Text: deficiendo, gravetur pro tota summa et restituatur
o0201082.011va 1423 aprile 23 Term of payment and restitution of pawn. Text: deficiendo, gravetur pro tota summa; et pignora
o0201082.088vf 1423 marzo 29 Guaranty for debt for gabelle. Text: deficiendum gravetur pro tota summa, pro eo
o0202001.127vb 1430 maggio 19 Term of payment for debt for forced loans and property gabelle with release of arrested person. Text: deficiente possit pro tota quantitate gravari et
o0201079.038vd 1421 ottobre 31 Reduction of debt with term of payment to Ciuffagni for statue of prophet left unfinished and subsequently commissioned to Donatello and Giovanni of Bartolo. Text: describere quod pro tota quantitate predicta in
o0201075.073vc 1419 marzo 30 Guaranty for debt for forced loans. Text: dictarum solutionum pro tota summa gravari possit,
o0201079.049vf 1421 dicembre 16 Hiring of unskilled worker. Text: dicte Opere pro tota presenti ieme cum
o0201077.051vf 1419 dicembre 7 Payment for various expenditures. Text: dicti mensis, quia tota die illa steterunt
o0201070.003f 1416/7 gennaio 9 Drawing of the provost. Text: dicti officii pro tota edomoda futura cum
o0201070.003vf 1416/7 gennaio 20 Drawing of the provost. Text: dicti officii pro tota edomoda presenti cum
o0201070.003ve 1416/7 gennaio 16 Drawing of the provost. Text: dicti officii pro tota edomoda proxime futura
o0201070b.003va 1416/7 gennaio 16 Drawing of the provost. Text: dicti officii pro tota edomoda proxime futura
o0201070b.003vb 1416/7 gennaio 25 Drawing of the provost. Text: dicti officii pro tota presenti edomoda cum
o0201075.026b 1419 maggio 10 Oath of warden and term of payment for debt for pardons of forced loans with restitution of pawn. Text: dicti Operis de tota summa quam dicto
o0201075.019vd 1419 aprile 22 Term of payment for debt for forced loans and release of arrested person. Text: dictis temporibus pro tota summa quam tunc
o0201073.006a 1418 aprile 20 Salary set for workforces for the summer. Text: dicto Opere pro tota presenti estate cum
o0201073.013va 1418 giugno 3 Salary set for ten masters. Text: dicto Opere pro tota presenti estate et
o0201070.026a 1417 giugno 30 Salary set for a worker. Text: dicto Opere pro tota presenti estate, et
o0201075.032vb 1419 giugno 7 Drawing of the provost. Text: dictorum operariorum pro tota presenti edomoda cum
o0201077.051vf 1419 dicembre 7 Payment for various expenditures. Text: dictos operarios, quia tota die illa steterunt
o0201076.026a 1419 ottobre 24 Term of payment to the Commune of Pisa for debt for pardons with obligation to pay a percentage to the accountant. Text: dictum Commune pro tota summa quam tunc
o0202001.166vd 1432 luglio 30 Reduction of the rights due to the debt collectors for having distrained a guarantor for a fraction of the debt. Text: dictum Silvestrum pro tota quantitate pecunie per
o0201086.011a 1425 aprile 14 Term of payment to debtor for tare on mortar for the castles of Lastra and Malmantile with guaranty. Text: dictus Antonius pro tota quantitate et pro
o0202001.255vb 1436 giugno 26 Election of the preacher of the Duomo for Lent. Text: ecclesia de mane tota quadragesima de proximo
o0201075.029va 1419 maggio 29 Authorization to two masters to work one in the hall of the Pope and the other outside the Opera. Text: edomodam possit laborare tota edomoda proxime futura
o0202001.028vd 1426 aprile 29 Term of payment given to debtors. Text: eius fideiussor pro tota quantitate possit gravari
o0202001.020vd 1425/6 gennaio 25 Term of payment for debt. Text: elapso termino pro tota quantitate possint realiter
o0201077.093a 1419/20 gennaio 15 Guaranty for two stonecutters who promise to work during the summer. Text: eorum exercitio laborare tota et per totam
o0201074.012vb 1418 agosto 31 Sentence to reduce the new gabelles imposed against the Commune of Castiglione Fiorentino, in virtue of the authority attributed to the wardens to examine the protest of immunity advanced by the men of said Commune. Text: et bonis pro tota summa quam tempore
o0202001.051d 1426/7 febbraio 4 Term of payment to the Commune of Prato for debt for pardons. Text: et debeant pro tota quantitate gravari.
o0202001.151f 1431 novembre 28 Term of payment to the heirs of a canon for house and cope taxes. Text: et debeant pro tota quantitate gravari; et
o0201081.029vb 1422 novembre 24 Term of payment for debt for property and milling gabelles. Text: et debeat pro tota quantitate debita.
o0202001.121a 1429/30 gennaio 10 Term of payment for debt. Text: et debeat pro tota quantitate gravari et
o0202001.138vb 1430/1 marzo 2 Term of payment to a debtor. Text: et debeat pro tota quantitate gravari non
o0202001.027va 1426 aprile 17 Term of payment given to a debtor. Text: et debeat pro tota quantitate gravari.
o0202001.153vd 1431/2 febbraio 4 Term of payment to the Armorers' Guild. Text: et debeat pro tota quantitate gravari.
o0201081.026vb 1422 ottobre 29 Time extension granted to the ambassadors of the Commune of Pisa for term of payment. Text: et debeat pro tota quantitate predicta.
o0201075.032a 1419 giugno 2 Term of payment for debt for forced loans. Text: et fideiussor pro tota quantitate etc. quam
o0202001.004a 1425 luglio 30 Term of payment to debtors of the suburbs of Arezzo. Text: et fideiussor pro tota quantitate gravari, non
o0202001.018vb 1425 dicembre 13 Term of payment. Text: et fideiussor pro tota quantitate immediate possit
o0202001.024b 1425/6 marzo 12 Term of payment given to debtors. Text: et fideiussor pro tota quantitate possint gravari
o0202001.027vb 1426 aprile 17 Term of payment given to a debtor. Text: et fideiussor pro tota quantitate possit et
o0201074.051a 1418 settembre 23 Promise of payment for pardons of forced loans with guaranty. Text: et gravari pro tota principali summa et
o0201075.009c 1418/9 febbraio 14 Restitution of loans made to workers through deduction from their salary. Text: et gravetur pro tota quantitate; et quod
o0201084.006vb 1423/4 febbraio 18 Term of payment for debt for property gabelle. Text: et persona pro tota dicta summa.
o0201086.021vc 1425 giugno 8 Term of payment for debt for pardons of forced loans. Text: et possit pro tota dicta quantitate gravari
o0202001.005vf 1425 agosto 7 Term of payment for debt for forced loans. Text: et possit pro tota quantitate gravari.
o0201080.027vd 1422 aprile 29 New agreement for hoisting stones and other loads up to the cupola with a pair of oxen and revocation of previous contract. Text: et quandoque pro tota die quandoque pro
o0201074.004vb 1418 agosto 4 Loan to the owner of a garden and shed of the value of that property and the relative gabelles in exchange for the usufruct with agreement to build a wall there and to make good other services. Text: Et quod de tota dicta summa dictus
o0201075.017va 1419 aprile 6 Term of payment for debt for pardons of forced loans with release of arrested person. Text: et quod pro tota summa propter lapsum
o0201080.020a 1421/2 marzo 17 Term of payment for debt for the gabelle on persons to the communes of the Podesteria of Anghiari. Text: et satisfecerint de tota ipsa quantitate librarum
o0201080.019d 1421/2 marzo 17 Term of payment for debt for the gabelle on persons to the communes of the Podesteria of Castel Focognano. Text: et satisfecerint de tota ipsa quantitate (librarum)
o0201077.081vb 1419/20 gennaio 18 Guaranty for debt for forced loans. Text: et solvat pro tota quantitate, Angelus Sandri
o0201077.081g 1419/20 gennaio 16 Guaranty for debt for forced loans. Text: et solvet pro tota quantitate, Niccolaus Iohannis
o0201077.081h 1419/20 gennaio 18 Guaranty for debt for forced loans. Text: et solvet pro tota quantitate, Paulus Ture
o0201076.070vd 1419 luglio 13 Guaranty for debt for forced loans. Text: et voluit pro tota summa quam tunc
o0201072.027a 1417/8 marzo 17 Letter to the authorities of the countryside to proclaim publicly a payment deadline for the debtors of the Opera. Text: faciant preconizari in tota potestaria eorum quod
o0201070b.016vf 1417 marzo 31 Term of payment for unspecified debt with deposit. Text: faciat depositum de tota summa ad quam
o0202001.004c 1425 luglio 30 Term of payment given to debtors. Text: facto gravari pro tota quantitate in quibus
o0202001.018vf 1425 dicembre 13 Term of payment given to a debtor. Text: fideiussor eius pro tota quantitate gravari.
o0202001.018d 1425 dicembre 12 Terms of payment to debtors. Text: fideiussor possint pro tota quantitate gravari et
o0202001.009e 1425 settembre 7 Term of payment for debt for forced loans. Text: fideiussor possit pro tota quantitate gravari si
o0201080.035va 1422 giugno 17 Term of payment to two (notaries) for debt for gabelle of the civil court. Text: futuros solvat de tota sua quantitate libras
o0201077.035a 1420 aprile 19 Evaluation of advice and new measures for the 6 denari per lira due for pardons. Text: futurum, et pro tota quantitate debita tempore
o0201075.025b 1419 aprile 29 Prohibition to work outside the Opera without permission during the summer period. Text: futurus possit in tota presenti extate ad
o0201070b.011c 1416/7 marzo 2 Term of payment with obligation of guaranty and subsequent release of arrested debtor. Text: Gabriellis et pro tota illa quantitate in
o0202001.005h 1425 agosto 7 Term of payment for debt for forced loans. Text: gratiam et pro tota quantitate possit gravari.
o0202001.005vd 1425 agosto 7 Term of payment for debt. Text: gratiam et pro tota quantitate possit gravari.
o0202001.006b 1425 agosto 7 Term of payment. Text: gratiam et pro tota quantitate possit gravari.
o0201077.022vb 1419/20 febbraio 26 Term of payment for debt for forced loans with restitution of pawn. Text: gravari possint pro tota quantitate, etiam absque
o0201076.033d 1419 dicembre 12 Term of payment for debt for forced loans and pardons. Text: gravari possint pro tota summa quam tunc
o0201075.035va 1419 giugno 26 Term of payment for debt for forced loans. Text: gravari possint pro tota summa quam tunc
o0201078.042b 1421 giugno 16 Term of payment for debt for forced loans. Text: gravari possit pro tota dicta quantitate.
o0201075.074vc 1419 aprile 22 Guaranty for debt for forced loans. Text: gravari possit pro tota dicta summa etc.
o0201076.073f 1419 settembre 13 Guaranty for debt for forced loans. Text: gravari possit pro tota quantitate etc.
o0201077.041vb 1420 maggio 22 Term of payment for debt for property gabelle. Text: gravari possit pro tota quantitate restante, fideiubendo
o0201077.043e 1420 giugno 12 Term of payment for debt. Text: gravari possit pro tota quantitate restante, satisdando
o0201077.038a 1420 aprile 30 Term of payment for debt for pardons of forced loans. Text: gravari possit pro tota quantitate restante, si
o0201081.027va 1422 novembre 6 Term of payment for debt for forced loans to tenant of debtors with corresponding guaranty and restitution of pawn. Text: gravari possit pro tota quantitate restante; et
o0201077.025c 1419/20 marzo 6 Term of payment for debt for forced loans with deduction of property gabelle. Text: gravari possit pro tota quantitate restante; et
o0201077.037a 1420 aprile 24 Term of payment for debt for property gabelle. Text: gravari possit pro tota quantitate restante; et
o0201079.010b 1421 agosto 2 Term of payment for pardons of forced loans. Text: gravari possit pro tota quantitate restante; et
o0201077.010d 1419/20 gennaio 23 Term of payment for debt for forced loans. Text: gravari possit pro tota quantitate stante firma
o0201077.033a 1420 aprile 12 Term of payment for debt for forced loans. Text: gravari possit pro tota quantitate, satisdando etc.
o0201075.077a 1419 maggio 29 Guaranty for debt for forced loans. Text: gravari possit pro tota quantitate.
o0202001.199d 1433 maggio 28 Term of payment. Text: gravari possit pro tota quantitate.
o0201075.074vb 1419 aprile 12 Guaranty for debt for forced loans. Text: gravari possit pro tota summa etc.
o0201076.073d 1419 settembre 12 Guaranty for debt for forced loans. Text: gravari possit pro tota summa etc.
o0201076.076vd 1419 dicembre 15 Guaranty for debt of the church of San Donato a Pogi. Text: gravari possit pro tota summa etc.
o0201076.074c 1419 ottobre 13 Guaranty for debt. Text: gravari possit pro tota summa etc.
o0201075.022ve 1419 aprile 28 Term of payment for debt for forced loans. Text: gravari possit pro tota summa etc.
o0201075.023a 1419 aprile 28 Term of payment for debt for forced loans. Text: gravari possit pro tota summa etc.
o0201076.025vb 1419 ottobre 30 Term of payment for debt for forced loans. Text: gravari possit pro tota summa etc.
o0201076.037h 1419 dicembre 20 Term of payment for debt for forced loans. Text: gravari possit pro tota summa etc.
o0201076.028ve 1419 novembre 7 Term of payment for debt for pardon of forced loans. Text: gravari possit pro tota summa etc.
o0201076.032a 1419 novembre 28 Term of payment for debt for property gabelle. Text: gravari possit pro tota summa etc.
o0201076.016vb 1419 settembre 20 Term of payment for debt. Text: gravari possit pro tota summa etc.
o0201075.010b 1418/9 febbraio 27 Term of payment. Text: gravari possit pro tota summa etc.
o0201076.029d 1419 novembre 10 Term of payment for debt for forced loans. Text: gravari possit pro tota summa qua tunc
o0201076.074vb 1419 ottobre 24 Guaranty for debt for forced loans. Text: gravari possit pro tota summa quam tunc
o0201076.077b 1419 dicembre 18 Guaranty for debt for forced loans. Text: gravari possit pro tota summa quam tunc
o0201076.077e 1419 dicembre 18 Guaranty for debt for forced loans. Text: gravari possit [pro tota summa quam] tunc
o0201076.074d 1419 ottobre 14 Guaranty for debt for property gabelle. Text: gravari possit pro tota summa quam tunc
o0201076.078a 1419 dicembre 22 Guaranty for the church of Santo Stefano a Tizzano for debt for property gabelle. Text: gravari possit pro tota summa quam tunc
o0201076.034b 1419 dicembre 14 Term of payment for debt for forced loans and pardons. Text: gravari possit pro tota summa quam tunc
o0201076.022d 1419 ottobre 24 Term of payment for debt for forced loans to be deducted from the new gabelles. Text: gravari possit pro tota summa quam tunc
o0201076.030vb 1419 novembre 17 Term of payment for debt for forced loans to be deducted from the new gabelles. Text: gravari possit pro tota summa quam tunc
o0201076.004vc 1419 luglio 12 Term of payment for debt for forced loans with release of arrested person. Text: gravari possit pro tota summa quam tunc
o0201076.002vd 1419 luglio 4 Term of payment for debt for forced loans. Text: gravari possit pro tota summa quam tunc
o0201076.005c 1419 luglio 12 Term of payment for debt for forced loans. Text: gravari possit pro tota summa quam tunc
o0201076.005vb 1419 luglio 12 Term of payment for debt for forced loans. Text: gravari possit pro tota summa quam tunc
o0201076.015c 1419 settembre 12 Term of payment for debt for forced loans. Text: gravari possit pro tota summa quam tunc
o0201076.031vf 1419 novembre 28 Term of payment for debt for forced loans. Text: gravari possit pro tota summa quam tunc
o0201076.032vc 1419 dicembre 7 Term of payment for debt for forced loans. Text: gravari possit pro tota summa quam tunc
o0201076.033b 1419 dicembre 12 Term of payment for debt for forced loans. Text: gravari possit pro tota summa quam tunc
o0201076.034a 1419 dicembre 14 Term of payment for debt for forced loans. Text: gravari possit pro tota summa quam tunc
o0201076.034vc 1419 dicembre 14 Term of payment for debt for forced loans. Text: gravari possit pro tota summa quam tunc
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore