space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D


E-F


G-H


I-J


K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T


U-V

W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles


Previous
ulterius
Next
 

sorted
Document

sort
Date

sort
Summary

sort
Context of query
o0201070b.003f 1416/7 gennaio 14 Term of payment for debt for gabelles and forced loans. Text: bonorum, non graventur ulterius etc.; sed deficiente
o0201070b.011va 1416/7 marzo 2 Term of payment for debt for forced loans with release of the arrested debtor. Text: dictis terminis solvendo ulterius non gravetur.
o0201070b.011vb 1416/7 marzo 2 Term of payment for debt for forced loans with release of the arrested debtor. Text: dictis terminis solvendo ulterius non gravetur.
o0201070b.012vd 1416/7 marzo 3 Term of payment for debt for forced loans and subsequent release of the arrested debtor. Text: postea sic solvendo ulterius non gravetur etc.
o0201073.008e 1418 aprile 30 Assignment of a house with agreement that its tax be paid. Text: et nolentes quod ulterius differatur ad solvendum
o0201073.009ve 1418 maggio 11 Term of payment for a debt and letter to the Podestà of Prato. Text: quod non gravet ulterius dictos legatarios etc.
o0201073.012va 1418 giugno 2 Release of arrested person and new payment deadline for taxes. Text: et non graventur ulterius dicti filii et
o0201073.023b 1418 giugno 25 Drawing of the provost. Text: cras initiandis quia ulterius non durat eius
o0201073b.008ve 1418 giugno 25 Drawing of the provost. Text: cras initiandis, quia ulterius non durat eius
o0201074.030a 1418 dicembre 2 Letter to the Captain of Pisa with summons for a citizen, special warrant to negotiate with him and release of arrested persons. Text: et quod nichil ult(erius) sibi vel dicto
o0201074.031b 1418 dicembre 8 Order to the participants in the competition for the model of the cupola to consign their projects. Text: nullus possit aliquid ulterius producere, dicere, ostendere
o0201074.031vc 1418 dicembre 14 Restitution of pawn and revocation of tax because already paid. Text: quod non gravetur ulterius nisi aliud per
o0201075.018ve 1419 aprile 12 Restitution of pawn to a laborer. Text: Bartolomei; et quod ulterius non gravetur etc.
o0201075.027a 1419 maggio 10 Restitution of pawn for debt for forced loans. Text: etc.; et quod ulterius dicta de causa
o0201075.030d 1419 maggio 31 Prohibition to demand payment and restitution of pawn. Text: Katerine, non gravetur ulterius sed restituatur sibi
o0201076.011c 1419 agosto 26 Drawing of the provost. Text: etc.; non durat ulterius officium suum et
o0201077.002a 1419 dicembre 29 Term of payment for debt for forced loans. Text: et observando minime ulterius gravari possit personaliter
o0201077.002d 1419 dicembre 29 Term of payment for debt. Text: et sic solvendo ulterius non gravetur.
o0201077.002vc 1419 dicembre 30 Term of payment for debt for forced loans and property gabelle. Text: solvendo et fideiubendo ulterius non gravetur; et
o0201077.002ve 1419 dicembre 30 Term of payment for debt for property gabelle. Text: et sic solvendo ulterius non gravetur.
o0201077.002vf 1419 dicembre 30 Term of payment for debt. Text: et sic observando ulterius non gravetur.
o0201077.004a 1419/20 gennaio 3 Term of payment for debt for property gabelle. Text: et sic solvendo ulterius non gravetur.
o0201077.005vc 1419/20 gennaio 5 Term of payment for debt for forced loans and property gabelle. Text: quantitate et observando ulterius non gravetur.
o0201077.006e 1419/20 gennaio 9 Term of payment for debt for forced loans. Text: et sic solvendo ulterius non gravetur; et
o0201077.007c 1419/20 gennaio 16 Term of payment for debt for forced loans. Text: et sic solvendo ulterius non gravetur etiam
o0201077.007va 1419/20 gennaio 16 Prohibition to demand payment for debt for property gabelle already paid and correction of error. Text: pro anno primo ulterius debitum solvit et
o0201077.009b 1419/20 gennaio 18 Ruling about the rights on pawns to be paid out to the debt collectors. Text: pignoratorum si amicterentur ulterius pro maiori pretio
o0201077.009vb 1419/20 gennaio 19 Salary of the accountants to be determined in accordance with the ordinances of the Wool Guild. Text: possit et non ulterius ullo modo.
o0201077.012vb 1419/20 gennaio 29 Term of payment for debt for pardons. Text: integram solutionem, nec ulterius possit realiter vel
o0201077.012vc 1419/20 gennaio 29 Authorization to demand payment of guarantor for payment not made. Text: tantum et non ulterius.
o0201077.012vf 1419/20 gennaio 29 Term of payment for debt for forced loans. Text: et sic solvendo ulterius non gravetur, satisdandum
o0201077.013a 1419/20 gennaio 29 Prohibition to demand payment for debt for property gabelle and forced loans, with correction of account entry. Text: et qualiter etiam ulterius predicta regulatores introytus
o0201077.014a 1419/20 gennaio 31 Term of payment for debt for forced loans and restitution of pawns. Text: et sic solvendo ulterius minime gravari possit;
o0201077.015vc 1419/20 febbraio 7 Term of payment for debt for forced loans. Text: et sic solvendo ulterius non gravetur; et
o0201077.017a 1419/20 febbraio 7 Term of payment for debt for forced loans. Text: et sic solvendo ulterius non gravetur et
o0201077.020g 1419/20 febbraio 21 Term of payment for debt for forced loans. Text: et sic solvendo ulterius non gravetur, fideiubendo
o0201077.021vb 1419/20 febbraio 23 Term of payment for debt for forced loans. Text: et sic solvendo ulterius non gravetur; et
o0201077.022vb 1419/20 febbraio 26 Term of payment for debt for forced loans with restitution of pawn. Text: et sic solvendo ulterius non graveantur; et
o0201077.023b 1419/20 febbraio 26 Correction of account entry written twice and term of payment for debt for forced loans. Text: et sic solvendo ulterius non gravetur; et
o0201077.025a 1419/20 marzo 6 Term of payment for debt for forced loans. Text: et sic solvendo ulterius non gravetur; et
o0201077.025c 1419/20 marzo 6 Term of payment for debt for forced loans with deduction of property gabelle. Text: et sic solvendo ulterius non gravetur; et
o0201077.025d 1419/20 marzo 6 Term of payment for debt for property gabelle and forced loans. Text: et sic observando ulterius non gravetur; et
o0201077.026vd 1419/20 marzo 15 Term of payment for debt for forced loans. Text: et sic solvendo ulterius non gravetur; et
o0201077.028c 1419/20 marzo 21 Term of payment to the parish of Santa Maria di Monte Macerata for gabelle on properties and release of arrested person. Text: et sic observando ulterius non gravetur; et
o0201077.029d 1420 marzo 27 Term of payment for debt for forced loans. Text: et sic observando ulterius non gravetur; et
o0201077.033a 1420 aprile 12 Term of payment for debt for forced loans. Text: et sic solvendo ulterius non gravetur; et
o0201077.033va 1420 aprile 12 Term of payment to the Commune of Romena and letter to the Podestà prohibiting demand of payment. Text: quod ipsum Commune ulterius non gravet nisi
o0201077.034a 1420 aprile 16 Election of the supervisors of the cupola with salary set and election of master masons. Text: debere et non ulterius. Et quod die
o0201077.034a 1420 aprile 16 Election of the supervisors of the cupola with salary set and election of master masons. Text: Batiste revocata nec ulterius deberi vel solvi
o0201077.036b 1420 aprile 24 Term of payment to the Podesterias of Ponsacco and Peccioli and to the Commune of Palaia for debt for property gabelle. Text: et sic observando ulterius non graventur; et
o0201077.036vb 1420 aprile 24 Rent of a house to a courtier. Text: anno, et etiam ulterius, si eam volet,
o0201077.037a 1420 aprile 24 Term of payment for debt for property gabelle. Text: et sic observando ulterius non gravetur; et
o0201077.037b 1420 aprile 24 Cancellation of debt for property gabelle already paid. Text: est veritas et ulterius non teneri; et
o0201077.038a 1420 aprile 30 Term of payment for debt for pardons of forced loans. Text: et sic solvendo ulterius non gravetur; et
o0201077.040ve 1420 maggio 18 Authorization to work on Saturday to finish the work on the third tribune. Text: non aliter vel ulterius ullo modo, non
o0201077.043e 1420 giugno 12 Term of payment for debt. Text: et sic solvendo ulterius non gravetur; et
o0201077.043vc 1420 giugno 12 Term of payment for debt. Text: et sic solvendo ulterius non gravetur; et
o0201077.047d 1420 giugno 28 Term of payment for debt for pardons of forced loans. Text: et sic observando ulterius non gravetur; et
o0201077.060b 1419/20 febbraio 29 Payment for a supply of sand. Text: quolibet modio et ulterius pro salmis 12
o0201077.076a 1420 giugno 13 Contract for supply of hewn revetment stones and rent of quarry. Text: Operam dictos lapides, ulterius non teneatur; et
o0201078.008b 1420/1 gennaio 31 Term of payment for forced loans. Text: et sic observando ulterius non gravetur, et
o0201078.008c 1420/1 gennaio 31 Rulings for collection of the rights due for the gabelle on retail wine up to the end of its treasurer's term. Text: camerarium et non ulterius.
o0201078.011ve 1420/1 marzo 10 Term of payment for forced loans. Text: et sic observando ulterius non gravetur; et
o0201078.019va 1421 aprile 5 Term of payment for debt for forced loans. Text: et sic observando ulterius non gravetur; et
o0201078.019ve 1421 aprile 7 Request of the accountants to confront the books of forced loans and new gabelles kept by the treasurer with those kept by the notary. Text: etiam errores testamentorum ulterius predicta.
o0201078.020va 1421 aprile 7 Term of payment for debt for forced loans. Text: et sic observando ulterius non gravetur; et
o0201078.022va 1421 aprile 11 Term of payment to debtor for the purchase of pawns. Text: et sic observando ulterius non gravetur; et
o0201078.025va 1421 aprile 18 Ruling against two lumber suppliers who have not respected their agreement. Text: sive spedanata et ulterius non incidant, nisi
o0201078.029c 1421 aprile 29 Term of payment for debt for forced loans. Text: et sic observando ulterius non gravetur; et
o0201078.034c 1421 maggio 30 Suspension of appointment to the accountants. Text: rationierii dicte Opere ulterius non procedant, nisi
o0201078.036c 1421 giugno 3 Term of payment for debt for forced loans. Text: et sic solvendo ulterius non gravetur; et
o0201078.042b 1421 giugno 16 Term of payment for debt for forced loans. Text: florenis, non gravetur ulterius ullo modo durantibus
o0201078.056va 1420/1 gennaio 14 End of rental contract for kiln with a kilnman. Text: pactum perpetuum de ulterius non petendo dicte
o0201079.004d 1421 luglio 4 Prohibition to increase the salary set by ordinance of the Commune for the administrator and the notary of the Opera. Text: vel eorum alicui ulterius stantiari.
o0201079.004va 1421 luglio 10 Oath of warden and term of payment for debt for forced loans. Text: et sic solvendo ulterius non gravetur; et
o0201079.007va 1421 luglio 18 Reduction of price agreed upon for supply of sandstone blocks not corresponding to specifications. Text: bracchio et non ulterius; et in ipsos
o0201079.007vb 1421 luglio 18 Term of payment for debt for forced loans and property gabelle with guaranty and release of arrested person. Text: et sic observando ulterius non graventur; et
o0201079.007vd 1421 luglio 18 Term of payment for debt for forced loans and pardons of forced loans. Text: et sic observando ulterius non gravetur; et
o0201079.010b 1421 agosto 2 Term of payment for pardons of forced loans. Text: et sic observando ulterius non gravetur; et
o0201079.016a 1421 agosto 20 Order to the guardian of the pawns to pay the accountants who reviewed the accounts with the money received from the debt collectors. Text: debitam et non ulterius.
o0201079.023c 1421 settembre 3 Deadline moved up for the work of the accountants of the new gabelles with specification of work schedule and penalty for absence. Text: mensem et non ulterius; et deliberaverunt quod
o0201079.031c 1421 ottobre 11 Term of payment for debt for forced loans. Text: et sic observando ulterius non gravetur; et
o0201079.032va 1421 ottobre 11 Term of payment for debt for forced loans. Text: et sic observando ulterius non gravetur; et
o0201079.033c 1421 ottobre 16 Term of payment for pardons of forced loans. Text: et sic observando ulterius non graventur personaliter
o0201079.034a 1421 ottobre 22 Term of payment for property gabelle of three years to the abbey of Trebbio with guaranty. Text: possit nec debeat ulterius gravari, sed intelligantur
o0201079.034b 1421 ottobre 22 Term of payment for forced loans and pardons. Text: et sic observando ulterius non graventur; et
o0201079.037va 1421 ottobre 30 Term of payment for property gabelle to the monastery of Santa Croce of the lower Valdarno. Text: et sic observando ulterius non gravetur, satisdando
o0201079.041a 1421 novembre 5 Term of payment for debt for pardons of forced loans. Text: et sic observando ulterius non gravetur; et
o0201079.046a 1421 novembre 26 Term of payment for debt for forced loans. Text: et sic solvendo ulterius non gravetur; et
o0201079.047vb 1421 dicembre 5 Term of payment to the Commune of Valenzano and Podesteria of Subbiano for debt for gabelle on persons. Text: Et sic observando ulterius vel aliter ad
o0201079.048vd 1421 dicembre 9 Term of payment for unspecified debt. Text: et sic observando ulterius non gravetur; et
o0201079.050vc 1421 dicembre 19 Rent of house owed in part by the Opera and in part by chaplain whose quota is advanced. Text: florenos quattuor et ulterius Opera non teneatur,
o0201079.052a 1421 dicembre 23 Term of payment for 3/4 of debt for pardons of forced loans. Text: partibus et ad ulterius solvendum minime compellantur,
o0201079.052vb 1421 dicembre 23 Term of payment for balance of gabelles in part cancelled on grounds of penury to the Commune of Cortona and letter to the Priors of the city of Cortona for collection of the debt. Text: et sic observando ulterius non gravetur. Eo
o0201079.058b 1421 settembre 24 Contract for broad terracotta bricks and of corner-pieces and guaranty for restitution of advance made on previous contract. Text: medietate et ad ulterius vel primo solvendum
o0201080.007vb 1421/2 gennaio 24 Term of payment for debt for pardons of forced loans with threat of demand of payment. Text: et sic observando ulterius non gravetur; et
o0201080.008va 1421/2 gennaio 26 Term of payment for debt for forced loans. Text: et sic solvendo ulterius non gravetur; et
o0201080.009c 1421/2 gennaio 29 Term of payment for debt for forced loans. Text: et sic observando ulterius non gravetur; et
o0201080.009vf 1421/2 gennaio 29 Term of payment for debt for forced loans. Text: et sic observando ulterius non gravetur; et
o0201080.010vd 1421/2 febbraio 6 Term of payment for debt for gabelle on herd livestock. Text: et sic observando ulterius non possit conveniri;
o0201080.014va 1421/2 marzo 11 Term of payment to the Communes of Gargonza, Alberoro and Palazzuolo of the countryside of Arezzo for debt for gabelle of persons. Text: et sic observando ulterius minime gravari possit.
o0201080.015b 1421/2 marzo 11 Release of arrested pauper and term of payment. Text: et sic observando ulterius vel aliter minime
o0201080.021f 1422 marzo 31 Term of payment to furrier for debt for forced loans and pardons. Text: et sic conservando ulterius non gravetur; et
o0201080.029d 1422 maggio 5 Letter to the vicar of Firenzuola instructing him to abstain from demanding payment of a (debtor) for a month. Text: presenti mense eum ulterius non gravet sed
o0201080.030ve 1422 maggio 20 Term of payment for debt for property gabelle. Text: et sic observando ulterius non gravetur; et
o0201081.005c 1422 luglio 15 Term of payment for property gabelle to the monastery if Chiarito with release of their arrested procurator. Text: et sic solvendo ulterius non graventur; et
o0201081.006e 1422 luglio 23 Term of payment for unspecified debt with guaranty and release of arrested person. Text: et sic observando ulterius non gravetur et
o0201081.013va 1422 agosto 28 Revocation of contract for kiln to the end of the contract. Text: et licentiati et ulterius non durare. Hoc
o0201081.014e 1422 settembre 4 Term of payment for debt for pardons of forced loans and release of arrested guarantor. Text: et sic observando ulterius non gravetur; et
o0201081.015va 1422 settembre 4 Term of payment for debt for forced loans. Text: et sic observando ulterius non gravetur; et
o0201081.016b 1422 settembre 10 End of rental of the quarry of Monte Oliveto sublet to quarrier. Text: pactum perpetuum de ulterius aliquid non petendo
o0201081.023c 1422 ottobre 6 Term of payment for forced loans of the new gabelles to indigent debtor. Text: et sic solvendo ulterius non gravetur; et
o0201081.025vb 1422 ottobre 16 Term of payment for debt for forced loans. Text: et sic observando ulterius non gravetur; et
o0201081.028vf 1422 novembre 23 Cancellation of debt for gabelle for herd livestock already paid. Text: 1415 et non ulterius et qualiter nuper
o0201081.029vc 1422 novembre 24 Order to administrator and master builder to weigh the marble of a supply delivered and to oversee the payment to the bargemen and carters. Text: de quantitate quam ulterius pro ipso marmore
o0201081.031vc 1422 dicembre 9 Restitution of pawn to person enjoined to pay as possessor of properties of debtor with agreement that he undertake to pay the debt, if no heirs are found. Text: sibi ablatum et ulterius non gravetur, cum
o0201081.032vc 1422 dicembre 14 Term of payment for unspecified debt. Text: et sic observando ulterius non gravetur; et
o0201081.033b 1422 dicembre 15 Term of payment for gabelles and pardons of forced loans. Text: et sic observando ulterius gravari nequeat ullo
o0201081.036c 1422 dicembre 30 Order not to renew mortar contracts of negligent suppliers. Text: promissam, finita et ulterius non durare et
o0201082.019b 1423 giugno 2 Correction and reduction of supply contract with kilnman. Text: infrascripti, et volentes ulterius providere, examinata conducta
o0202001.015va 1425 novembre 21 Term to masters of the walls of the castle of Lastra for the completion of the work specified, and no more than that. Text: de non laborando ulterius in dicto laborerio.
o0202001.086vi 1428 luglio 5 Agreements for the resolution of a lumber supply interrupted because of the war with partition between the suppliers and the Opera of the damages suffered because of the abandonment of cut lumber Text: pactum perpetuum de ulterius non petendo fecerunt
o0202001.095va 1428 dicembre 23 Sentence regarding a bequest made to the Opera of dotal properties of testator's sister, recognized as property of other legitimate heirs. Text: considerato quod nichil ulterius dicunt aut continent
o0202001.223f 1434 ottobre 22 Detraction of a debt from salary. Text: dictas rationes; et ulterius petere non possit
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore