space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D


E-F


G-H


I-J


K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T


U-V

W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

1-150 A151-300  A301-450  A451-600  A601-750  A751-900  A901-1050  A1051-1200  A1201-1350  A1351-1500  A1501-1650  A1651-1800  A1801-1950  A1951-2100  A2101-2250  A2251-2400  A2401-2550  A2551-2700  A2701-2850  A2851-2851 


Previous
ut
Next
 

sorted
Document

sort
Date

sort
Summary

sort
Context of query
o0201070.001va 1416/7 gennaio 1 Incipit with the wardens in office during the semester. Text: inditione decima et ut sequitur finiendi.
o0201070.002a 1416/7 gennaio 4 Letter to the lumber suppliers instructing them to respect the consignment agreements. Text: qui non conduxerunt ut promiserunt quod conducant,
o0201070.002c 1416/7 gennaio 4 Sale of the logs outside the city gates. Text: et Iohannes capomagister, ut Opus non ledatur
o0201070.002vd 1416/7 gennaio 5 Term of payment to the clergy of Montepulciano. Text: secundum dictam deliberationem ut constat in libro
o0201070.003e 1416/7 gennaio 7 Election of messenger and debt collector. Text: dicti mensis ianuarii ut constat pro fide.
o0201070.003vb 1416/7 gennaio 14 Release of an arrested person and new deadline for the debts of the Commune of Romena. Text: petitionem dictorum operariorum ut nunc est; et
o0201070.005b 1416/7 gennaio 25 Collection of the fees due to the Opera for a pardon of forced loans. Text: florenos octo aurei ut supra depositatos etc.
o0201070.005c 1416/7 gennaio 25 Term of payment and release of a arrested person for the Commune of Borgo San Lorenzo. Text: petitionem dictorum operariorum ut nunc est, quod
o0201070.005e 1416/7 gennaio 26 Release of arrested persons and new payment deadline for a debt of the Commune of San Miniato fiorentino. Text: petitionem dictorum operariorum ut nunc sunt; et
o0201070.006e 1416/7 febbraio 9 Revocation of the usage of giving wine to the workforce on Shrove Thursday and carnival and prohibition to work on these two days. Text: Operarii suprascripti insimul ut et ubi supra
o0201070.006e 1416/7 febbraio 9 Revocation of the usage of giving wine to the workforce on Shrove Thursday and carnival and prohibition to work on these two days. Text: vulgariter carnasciale vinum, ut aliquando consuetum fuit
o0201070.006f 1416/7 febbraio 11 Reinstatement of the use of giving wine to the workers on the eve of Shrove Thursday and carnival. Text: eorum collega, insimul ut et ubi supra
o0201070.006f 1416/7 febbraio 11 Reinstatement of the use of giving wine to the workers on the eve of Shrove Thursday and carnival. Text: manualibus et aliis ut consuetum est; sed
o0201070.006f 1416/7 febbraio 11 Reinstatement of the use of giving wine to the workers on the eve of Shrove Thursday and carnival. Text: in dicto Opere ut supra alias deliberatum
o0201070.006va 1416/7 febbraio 9 Permission to sell a slab of white marble. Text: eorum collega, insimul ut et ubi supra
o0201070.006vd 1416/7 febbraio 9 Drawing of the masters for the appraisal of the Bonizzi square. Text: dictos duos mihi ut supra dictum est
o0201070.007b 1416/7 febbraio 9 Equalization of the price for the supply of soft stones and hard. Text: quod ad hoc ut tollatur omne dubium
o0201070.007e 1416/7 febbraio 11 Term for evacuation of the house of a chaplain. Text: Operarii suprascripti insimul ut et ubi supra
o0201070.007vc 1416/7 febbraio 11 Deadline to a canon for taking up residence in the house assigned him. Text: tempore non venerit ut supra dictum est
o0201070.007vg 1416/7 febbraio 17 Election of two cantors. Text: 19 dicti mensis ut constat in facie
o0201070.008a 1416/7 febbraio 17 Authorization to sell marble. Text: quolibet centunario etc. ut est consuetum etc.
o0201070.009b 1416/7 febbraio 26 Term of payment for dues for testaments and other rulings to solicit collections. Text: Item ad hoc ut denariis in testamentis
o0201070.009b 1416/7 febbraio 26 Term of payment for dues for testaments and other rulings to solicit collections. Text: citius solvantur et ut debentes ipsos solvere
o0201070.009b 1416/7 febbraio 26 Term of payment for dues for testaments and other rulings to solicit collections. Text: et seu sacrestie ut supra dicitur possit
o0201070.009b 1416/7 febbraio 26 Term of payment for dues for testaments and other rulings to solicit collections. Text: solutum dicta pena ut supra dictum est;
o0201070.009b 1416/7 febbraio 26 Term of payment for dues for testaments and other rulings to solicit collections. Text: die obitus relinquentis ut supra dicitur connumerandorum
o0201070.009va 1416/7 febbraio 26 Payment for various expenditures. Text: decem octo f.p. ut constat in quaterno
o0201070.010vc 1416/7 marzo 4 Sale: unfinished act. Text: collega etc., insimul ut et ubi supra
o0201070.010vd 1416/7 marzo 4 Prohibition to the masters to work outside the Opera without permission. Text: et facta deliberatione ut supra dicitur ibit,
o0201070.010vd 1416/7 marzo 4 Prohibition to the masters to work outside the Opera without permission. Text: stabit vel laborabit ut supra dictum est
o0201070.011b 1416/7 marzo 6 Letters to the officials of Perugia: unfinished act. Text: eorum collegis, insimul ut et ubi supra
o0201070.011c 1416/7 marzo 6 Readmission to the rolls of masters. Text: ibit ad laborandum ut supra, quia ignorabant
o0201070.011vb 1416/7 marzo 11 Term of payment for a guarantor of the Commune of Romena. Text: eorum collegis, insimul ut et ubi supra
o0201070.012vd 1416/7 marzo 14 Authorization to sell fir wood. Text: eorum collegis, insimul ut et ubi supra
o0201070.013g 1416/7 marzo 17 Payment for the purchase of fir. Text: mense octobris 1413, ut constat in libro
o0201070.013vb 1416/7 marzo 24 Letter to the Podestà of Portico to ascertain whether the meadows conceded to the haulers belong to the Opera or to the inhabitants of Corniolo. Text: collegis etc., insimul ut et ubi supra
o0201070.013vd 1416/7 marzo 24 Payment for supply of lumber. Text: denarios sex f.p., ut constat in libro
o0201070.014d 1416/7 marzo 24 Salary of the cantors. Text: dicti temporis initiati ut supra, in totum
o0201070.014va 1417 aprile 6 Letter to the Podestà of Pisa concerning rights upon houses bought from the Opera. Text: eorum collegis, insimul ut et ubi supra
o0201070.014va 1417 aprile 6 Letter to the Podestà of Pisa concerning rights upon houses bought from the Opera. Text: quare significatur eidem ut possit si velit
o0201070.016va 1417 aprile 21 Payment for petty expenses. Text: presentis mensis aprilis, ut constat in quaterno
o0201070.016vb 1417 aprile 21 Payment for expenditures for the feast of the Virgin Annunciate. Text: denarios duos f.p., ut constat in quaterno
o0201070.017b 1417 aprile 26 Rulings in favor of the family of the holder of rights upon a house sold to the Opera to widen the street of Santa Reparata. Text: Mazinghi eorum collegis, ut et ubi supra
o0201070.017b 1417 aprile 26 Rulings in favor of the family of the holder of rights upon a house sold to the Opera to widen the street of Santa Reparata. Text: heredes et bona, ut in dictis venditionibus
o0201070.017b 1417 aprile 26 Rulings in favor of the family of the holder of rights upon a house sold to the Opera to widen the street of Santa Reparata. Text: dictorum duorum annorum ut supra initiatorum ad
o0201070.018b 1417 aprile 29 Restitution of the collection of testamentary dues. Text: pro eodem testamento, ut constat in libris
o0201070.021va 1417 maggio 21 Revocation of the demand of payment made to the Commune of Modigliana. Text: Operarii suprascripti insimul ut et ubi supra
o0201070.022vb 1417 maggio 26 Sale of wax offered for the feast of Saint Zenobius. Text: eorum collegis, insimul ut et ubi supra
o0201070.023a 1417 giugno 2 Election of a master. Text: Operarii suprascripti insimul ut et ubi supra
o0201070.023b 1417 giugno 2 Payment for petty expenses. Text: XXVIIII maii 1417, ut constat in quaterno
o0201070.025a 1417 giugno 16 Salary set for two workers. Text: Bartolomeus Dominici habeat ut supra soldos sex
o0201070.025vc 1417 giugno 22 Salary allowance of the notary of the Opera. Text: trium mensium initiatorum ut supra ad rationem
o0201070.025ve 1417 giugno 22 Salary allowance of the scribe of the daily wages. Text: trium mensium initiatorum ut supra ad rationem
o0201070.025vl 1417 giugno 22 Commission of the notary of testaments. Text: in partitis 133, ut constat in libro
o0201070.026c 1417 giugno 30 Payment for a supply of sand for mortar. Text: ab Antonio Vannozi ut supra patet ad
o0201070.026e 1417 giugno 30 Payment conditional on the consignment of a supply of broad bricks. Text: debent ei solvi ut supra quando provisor
o0201070b.002a 1416/7 gennaio 1 Incipit with the wardens in office during the semester. Text: novenbris MCCCCXVI et ut sequitur finiendorum et
o0201070b.002a 1416/7 gennaio 1 Incipit with the wardens in office during the semester. Text: ianuarii MCCCCXVI et ut sequitur finiendorum; et
o0201070b.002a 1416/7 gennaio 1 Incipit with the wardens in office during the semester. Text: martii MCCCCX[VI] et ut sequitur finiendorum; et
o0201070b.002a 1416/7 gennaio 1 Incipit with the wardens in office during the semester. Text: maii MCCCCXVII et ut sequitur finiendorum; et
o0201070b.002b 1416/7 gennaio 7 Term of payment for debt for herd livestock gabelle with promise of guaranty. Text: dicta die fideiussit, ut constat in isto
o0201070b.002c 1416/7 gennaio 7 Term of payment for debt for herd livestock gabelle. Text: dicta die fideiussit, ut constat in isto
o0201070b.002ve 1416/7 gennaio 14 Term of payment to the Commune of Vezzano for debt for new gabelles with guaranty. Text: mensis februarii fideiussit, ut constat in isto
o0201070b.003b 1416/7 gennaio 14 Term of payment for new gabelles with guaranty and exchange of arrested person with release of the debtor and arrest of his brother. Text: petitionem dictorum operariorum, ut constat manu ser
o0201070b.003e 1416/7 gennaio 14 Term of payment to the prior of Capolona with obligation of guaranty. Text: fideiussione etc. Fideiusserit ut constat in isto
o0201070b.004c 1416/7 gennaio 25 Release of person arrested for the Podesteria of Pieve Santo Stefano and letter to the Podestà with summons for the richest citizens of every Commune of said jurisdiction. Text: petitionem dictorum operariorum ut nunc est; et
o0201070b.004vb 1416/7 gennaio 26 Cancellation of debt for livestock gabelle. Text: pro minori summa, ut constat in dicto
o0201070b.005a 1416/7 gennaio 26 Unfinished act presumably concerning a term of payment. Text: Operarii suprascripti insimul ut et ubi supra
o0201070b.005vh 1416/7 gennaio 29 Term of payment for debt for gabelle of the third year on a farm with obligation to give back to the Commune of Lavaiano the amount paid for the gabelle of the three years and relative guaranty. Text: quarta februarii fideiussit, ut constat in isto
o0201070b.006c 1416/7 febbraio 9 Prohibition to debt collectors, who have not been elected and have not supplied guaranty to properly carry out their appointment, to make demand payment and take the books of debtors outside the Opera, under penalty. Text: eorum collega, insimul ut et ubi supra
o0201070b.006vd 1416/7 febbraio 9 Term of payment to the clergy of Montepulciano for property gabelle, ruling in favor of the Hermits of the Angeli, possessors of properties in said Commune, and letter to the Podestà of Montepulciano for demand payment of the debtors. Text: quod deliberatio fuerit ut supra dicitur alias
o0201070b.006ve 1416/7 febbraio 9 Election of two debt collectors. Text: X dicti satisdederunt, ut constat in isto
o0201070b.007c 1416/7 febbraio 11 Letters to the Podestà of Fucecchio and to the Podestà of Santa Croce for information on livestock kept in pasturage for 4 years. Text: eorum collega, insimul ut et ubi supra
o0201070b.007vf 1416/7 febbraio 12 Term of payment for unspecified debt. Text: Operarii suprascripti insimul ut et ubi supra
o0201070b.009ve 1416/7 febbraio 25 Extension of appointment of the Opera supervisor of the new gabelles. Text: pro quolibet mense, ut habuit duobus mensibus
o0201070b.010a 1416/7 febbraio 25 Salary set for the comptrollers' notary at the new gabelles. Text: quattuor mensium initiatorum ut supra quibus servivit
o0201070b.010b 1416/7 febbraio 25 Salary set for the comptrollers' messenger at the new gabelles. Text: dicto officio initiatorum ut supra cum salario
o0201070b.010f 1416/7 febbraio 26 Release of person arrested for paternal debt because he is a minor and has renouced the inheritance. Text: ser Stefani, ymo, ut dicitur, vult ipsam
o0201070b.011c 1416/7 marzo 2 Term of payment with obligation of guaranty and subsequent release of arrested debtor. Text: solutione et fideiussione ut supra dictum est,
o0201070b.012a 1416/7 marzo 3 Term of payment for debt for forced loans and subsequent release of the arrested debtor. Text: eorum collegis, insimul ut et ubi supra
o0201070b.013d 1416/7 marzo 4 Deadline to debt collectors for refraining from demand of payment for forced loans below a certain sum. Text: eorum collega, insimul ut et ubi supra
o0201070b.013vd 1416/7 marzo 4 Release of the arrested person for the Podesteria of Pontedera and letter to the Podestà to force the debtors to pay. Text: petitionem dictorum operariorum ut nunc est; et
o0201070b.015b 1416/7 marzo 17 Term of payment for debt for new gabelles and pardons of forced loans. Text: eorum collegis, insimul ut et ubi supra
o0201070b.015h 1416/7 marzo 17 Payment to stationer for the purchase of paper, paper sheets and books for the office of the comptrollers of the Commune for the new gabelles. Text: soldos undecim f.p., ut constat in scripta
o0201070b.017f 1417 aprile 6 Prohibition to demand payment of debtor's tenant distrained for debt for property gabelle. Text: magnam quantitatem pecunie, ut constat per quandam
o0201070b.017i 1417 aprile 6 Purchase of kids for the wardens for Easter. Text: unus sumptibus Operis, ut est consuetum etc.
o0201070b.017vc 1417 aprile 16 Open letters to the debt collectors for demand of payment outside the city. Text: et non ultra, ut in dicto tempore
o0201070b.021a 1417 maggio 13 Letter to the Priors of the Popolo of Castiglione for audit of the debt of the new gabelles with release of two citizens of said Commune. Text: et ad hoc ut nullo tempore possit
o0201070b.021a 1417 maggio 13 Letter to the Priors of the Popolo of Castiglione for audit of the debt of the new gabelles with release of two citizens of said Commune. Text: et ad hoc ut evitent expensas dicti
o0201070b.021va 1417 maggio 19 Term of payment to the Commune of Sintigliano with letter to the Podestà of Pieve Santo Stefano instructing him not to demand payment of said Commune. Text: fideiussione de residuo ut supra dicitur, scribatur
o0201070b.024d 1417 giugno 15 Term of payment to the Commune of Tasso and release of arrested person after having paid a part of the debt. Text: auri et satisdatione ut supra dicitur, relapsetur
o0201070b.024vd 1417 giugno 16 Term of payment with guarantee of deposit for unspecified debt. Text: depositum ad introitum, ut possit ostendere iura
o0201070b.025f 1417 giugno 22 Term of payment for debt for new gabelles and forced loans. Text: pro se quam ut detemptor bonorum domine
o0201070b.026a 1417 giugno 30 Payment to the ex treasurer of the new gabelles for petty expenses. Text: denariis decem f.p., ut constat in quadam
o0201070b.026a 1417 giugno 30 Payment to the ex treasurer of the new gabelles for petty expenses. Text: deputati; et viso ut in dicta scripta
o0201070b.026a 1417 giugno 30 Payment to the ex treasurer of the new gabelles for petty expenses. Text: expensarum per eum ut supra dicitur factarum,
o0201070b.049b 1416/7 gennaio 8 Guaranty by bankers for the Commune of Pisa, the Opera's debtor for pardons. Text: per consilia opportuna, ut constat in libro
o0201070b.049b 1416/7 gennaio 8 Guaranty by bankers for the Commune of Pisa, the Opera's debtor for pardons. Text: a c. 77, ut dictus Francischus provisor
o0201070b.049d 1416/7 gennaio 14 Guaranty for debt for wine and butchering gabelle of the Commune of Romena. Text: dictorum operariorum, captus ut nunc est etc.
o0201070b.049vf 1416/7 gennaio 19 Guaranty for debt for new gabelles. Text: ad eorum petitionem ut nunc est, alias
o0201070b.050a 1416/7 gennaio 21 Guaranty for debt for property gabelle of the Commune of Dicomano. Text: mihi eidem Laurentio ut publice persone recipienti
o0201070b.050c 1416/7 gennaio 23 Guaranty for debt for butchering and wine gabelles and pardons of the baptismal parish of Remole. Text: carceribus Andream Bocchii ut nunc est etc.
o0201070b.050vf 1416/7 gennaio 28 Guaranty for the guarantor for the Commune of San Miniato. Text: petitionem dictorum operariorum ut nunc est; pro
o0201070b.051a 1416/7 febbraio 1 Guaranty for debt for new gabelles for the Podesteria of Pieve Santo Stefano. Text: petitionem dictorum operariorum ut nunc est; pro
o0201070b.054e 1416/7 marzo 4 Guaranty for debt for new gabelles of the Podesteria of Pontedera. Text: petitionem dictorum operariorum ut nunc est Antonium
o0201070b.055vc 1416/7 marzo 12 Guaranty for debt for new gabelles of the abbey of Morrona. Text: et tertii annorum, ut constat in quaterno
o0201070b.055vd 1416/7 marzo 12 Guaranty for debt for new gabelles of the baptismal parish of San Cresci a Valcava. Text: operariorum Simonem Bonaiuti ut nunc est etc.
o0201070b.058vf 1417 maggio 17 Guaranty for balance of debt for forced loans. Text: iunii proxime futuri, ut constat in libro
o0201070b.060vc 1417 giugno 7 Guaranty for allocation of funds with promise of restitution to carter. Text: etc., renumptians etc., ut de predictis constat
o0201070b.061a 1417 giugno 9 Promise of farm laborer to withhold the harvest from properties of debtor for forced loans and gabelles. Text: promisit mihi Laurentio ut publice persone recipienti
o0201070b.075a 1416/7 gennaio 7 Arrest for debt for retail wine and property gabelles of the Commune of Artimino. Text: fideiussit pro bonis, ut constat a c.
o0201070b.076e 1416/7 gennaio 15 Arrest for debt for pardons of wine and butchering taxes of the baptismal parish of San Piero a Sieve. Text: relapsatus, quia fideiussit, ut constat in isto
o0201070b.078vd 1416/7 febbraio 5 Arrest for debts of herd livestock and of butchering and wine gabelles. Text: Nuccius etiam recommendatus ut supra. Die 8
o0201071.002a 1416/7 gennaio 1 Incipit with the wardens in office during the semester. Text: MCCCCXVII et finitis ut sequitur; et subsequenter
o0201071.002a 1416/7 gennaio 1 Incipit with the wardens in office during the semester. Text: dicti anni et ut sequitur finiendis; et
o0201071.002a 1416/7 gennaio 1 Incipit with the wardens in office during the semester. Text: anni MCCCCXVII et ut sequitur finitis; et
o0201071.002a 1416/7 gennaio 1 Incipit with the wardens in office during the semester. Text: anni MCCCCXVI et ut sequitur finiendi.
o0201072.002b 1417 dicembre 2 Guaranty for a person arrested for debt. Text: Luce aurifice, capto ut fideiussore heredum ser
o0201072.002vd 1417 dicembre 22 Deposit for debt for pardons and request of release of the arrested person. Text: f.p. pro gratiis, ut patet in libro
o0201072.014a post 1417/8 gennaio 1 Incipit with the wardens in office during the semester. Text: XI et finiendis ut sequitur.
o0201072.014c 1417/8 gennaio 19 Revocation of tax on properties. Text: prefati operarii, absentibus ut supra, deliberaverunt quod
o0201072.015a 1417/8 gennaio 20 Exemption from payment for debts. Text: Scarperie non graventur ut infra aparet a
o0201072.015vd 1417/8 gennaio 26 Election of the master builder and of the scribe of the daily wages with confirmation of their office for six months. Text: sex mensium initiatorum ut in eorum elettionem
o0201072.016vd 1417/8 febbraio 1 Revocation of the demand of payment made for a farm and for the rent of a house: unfinished act. Text: de Tolosinis removeantur ut dicet Filippus de
o0201072.018d 1417/8 febbraio 10 Release of person arrested for debts, payment deadline and corresponding guaranty. Text: quo fideiussit et ut supra promisit Giovenchus
o0201072.018vc 1417/8 febbraio 10 Order to pay the gabelle on beams and on other timbers. Text: est soluta gabella ut non incidat gabella
o0201072.018ve 1417/8 febbraio 10 Pay supplement rewarded to a master. Text: de aliquo providere ut aliis transeat in
o0201072.020a 1417/8 febbraio 17 Authorization to the master builder to purchase material for the Opera. Text: pro dictis rebus ut dicet dictus Iohannes.
o0201072.020e 1417/8 febbraio 17 Letter to the Podestà of Chiusi regarding the disputes among the communes of that Podesteria. Text: concordiam inter eos ut amplius non habeant
o0201072.020vb 1417/8 febbraio 18 Payment for removing earth. Text: charettata facta, detrattis ut supra, in totum
o0201072.020vd 1417/8 febbraio 18 Payment for carriage of soft stones. Text: charatta facta retentione ut supra a die
o0201072.020vf 1417/8 febbraio 18 Payment for carriage of stones. Text: totum, facta retentione ut supra, libras viginti
o0201072.022vg 1417/8 febbraio 26 Term of payment for forced loans. Text: dummodo satisdet et ut habeat pignora.
o0201072.023f 1417/8 febbraio 26 Payment for the purchase of roof tiles. Text: expensis, facta retentione ut supra, in totum
o0201072.023i 1417/8 febbraio 26 Payment for removing earth. Text: retentione denariis quattuor ut supra, libras viginti
o0201072.024vc 1417/8 febbraio 28 Release of arrested person. Text: Bartolomei pizichagnolus captus ut fideiussor cuiusdam de
o0201072.025c 1417/8 febbraio 28 Authorization to a guarantor to demand payment from the men of the Commune of San Miniato up to the full amount expended on account of the properties of the hospital of said place. Text: Florentia qui solvit ut fideiussor coattus ser
o0201072.027vb 1417/8 marzo 18 Release of arrested person with agreement that he return the pawns of the Opera. Text: edomodam non fecerit ut supra dicitur quod
o0201072.032b 1418 aprile 6 Payment for purchase of stationery. Text: sextam aprilis 1418 ut patet per librum
o0201072.032c 1418 aprile 6 Payment for purchase of stationery. Text: 7 dicti mensis ut patet in dicto
o0201072.033a 1417 novembre 10 Arrests for debts. Text: de Civitella et ut fideiussor ecclesie ...
o0201072.037a 1417 novembre 19 Arrests for debts. Text: Antonius Iohannis Mannini ut fideiussor et quatuor
o0201072.039a 1417 dicembre 2 Arrests for debts. Text: pro gratiis receptis ut patet L(ibr)o nigro
o0201073.001a 1418 aprile 9 Incipit with the wardens in office during the semester. Text: maii 1418 et ut sequitur finiendis. Hic
o0201073.001a 1418 aprile 9 Incipit with the wardens in office during the semester. Text: indictione XI et ut sequitur finiendis partim,
o0201073.001c 1418 aprile 11 Reimbursement of unwarranted payment of the tax on the money-lenders. Text: eorum offitio exercendo ut eorum moris est
o0201073.001va 1418 aprile 11 Payment for supply of black marble. Text: conducta ad hoc ut possint habilius conducere
o0201073.001vd 1418 aprile 11 Term of payment for new pardons and for a parish tax. Text: populo Sancte Reparate, ut constat a c.
o0201073.001ve 1418 aprile 11 Term of payment to the parish of San Colombano. Text: cum Bartolo Schiatte, ut constat in isto
o0201073.002a 1418 aprile 11 Revocation of the taxation made against the church of Campo a Romena. Text: super dictis libris, ut asseruerunt dicti operarii
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore