space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D


E-F


G-H


I-J


K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T


U-V

W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

A1-150  A151-300  A301-450  A451-600  A601-750  A751-900  901-1050 A1051-1200  A1201-1350  A1351-1500  A1501-1650  A1651-1800  A1801-1950  A1951-2100  A2101-2250  A2251-2400  A2401-2550  A2551-2700  A2701-2850  A2851-2851 


Previous
ut
Next
 

sort
Document

sort
Date

sorted
Summary

sort
Context of query
o0201085.065c 1424 agosto 5 Guaranty for debt for pardons of forced loans. Text: Cavalcantibus debitore Opere, ut patet in libro
o0201080.084a 1422 maggio 20 Guaranty for debt for pardons of the Commune of Monsummano. Text: debitore dicte Opere ut supra pro dicta
o0201080.084a 1422 maggio 20 Guaranty for debt for pardons of the Commune of Monsummano. Text: et cum condictione ut supra, Pasquinus Brunetti
o0201077.081a 1419/20 gennaio 8 Guaranty for debt for property gabelle and forced loans. Text: fideiussit et obligavit ut supra.
o0201077.081b 1419/20 gennaio 8 Guaranty for debt for property gabelle and forced loans. Text: fideiussit et obligavit ut supra.
o0201077.084vg 1420 marzo 27 Guaranty for debt for property gabelle and forced loans. Text: condictione et satisdatione ut supra, Leonardus Bartoli
o0201084.065vg 1424 aprile 4 Guaranty for debt for property gabelle of the Commune of Bulciano and Bulcianella. Text: libris quinque f.p., ut patet in registro
o0201070b.050a 1416/7 gennaio 21 Guaranty for debt for property gabelle of the Commune of Dicomano. Text: mihi eidem Laurentio ut publice persone recipienti
o0201076.070g 1419 luglio 8 Guaranty for debt for property gabelle. Text: Pietre fideiussit etiam ut supra. Die XII
o0201077.081d 1419/20 gennaio 9 Guaranty for debt for property gabelle. Text: fideiussit et obligavit ut supra.
o0201080.080vd 1421/2 febbraio 6 Guaranty for debt for property gabelle. Text: debitrice dicte Opere ut posseditrice bonorum Niccolai,
o0201082.089vh 1423 giugno 14 Guaranty for debt for property gabelle. Text: 18 vel circa, ut patet in registro
o0201082.090a 1423 giugno 19 Guaranty for debt for property gabelle. Text: in libris LXXXIII, ut patet in registro
o0201083.089vd 1423 novembre 15 Guaranty for debt for property gabelle. Text: Arnoldus suprascriptus fideiussit ut supra.
o0201074.048vd 1418 agosto 23 Guaranty for debt for the tax on properties. Text: ipse stat et ut dixit de suo
o0201078.082d 1420/1 gennaio 16 Guaranty for debt for various testaments. Text: de Salterellis debitore ut asseritur pro pluribus
o0201070b.049d 1416/7 gennaio 14 Guaranty for debt for wine and butchering gabelle of the Commune of Romena. Text: dictorum operariorum, captus ut nunc est etc.
o0201082.088d 1422/3 marzo 9 Guaranty for debt of the Commune of Firenzuola. Text: mensem suprascriptam quantitatem, ut patet in libro
o0201078.086vd 1421 maggio 26 Guaranty for debt to guarantor of debtor. Text: debitore dicte Opere ut fideiussor Marsoppini de
o0201075.070vd 1418/9 gennaio 25 Guaranty for debt. Text: et promisit solvere ut in deliberationibus constat
o0201076.073g 1419 settembre 20 Guaranty for debt. Text: et promisit etc., ut in deliberatione super
o0201076.073g 1419 settembre 20 Guaranty for debt. Text: super hiis facta, ut constat in isto
o0201077.080vd 1419/20 gennaio 4 Guaranty for debt. Text: rigatterius fideiussit etc. ut supra obligavit etc.
o0201077.080vf 1419/20 gennaio 4 Guaranty for debt. Text: fideiussit et obligavit ut supra.
o0201077.080vi 1419/20 gennaio 7 Guaranty for debt. Text: rata sub pena ut supra, Benedictus Mini
o0201077.081c 1419/20 gennaio 9 Guaranty for debt. Text: fideiussit et obligavit ut supra.
o0201077.085b 1420 marzo 30 Guaranty for debt. Text: ipsi domini, que ut asseritur est florenorum
o0201081.084b 1422 novembre 14 Guaranty for guarantor of debtor. Text: de Medicis debitore ut fuit assertum per
o0201084.065vf 1424 marzo 29 Guaranty for holder of properties of debtor. Text: ... debitricis Opere, ut patet in quarterio
o0201084.065a 1423/4 gennaio 10 Guaranty for holder of properties of debtors. Text: Montecchio debitorum Opere, ut patet in quarterio
o0201083.088f 1423 agosto 18 Guaranty for loan granted to master carpenter to be deducted from his salary. Text: florenis X auri ut supra mutuo accepit
o0201083.088f 1423 agosto 18 Guaranty for loan granted to master carpenter to be deducted from his salary. Text: ab Opera restituendum ut supra; pro ...
o0201078.085vb 1421 aprile 18 Guaranty for promise to repay money with supply of lumber. Text: mihi notario infrascripto ut persone publice recipientibus
o0201078.088a 1421 giugno 14 Guaranty for renunciation of inheritance. Text: Pini nuntii, qui ut asseruerunt hereditatem dicti
o0201086.071vb 1425 aprile 13 Guaranty for restitution of rope received in loan. Text: eum ideo capsus ut dixit provisor.
o0201078.085e 1421 aprile 16 Guaranty for second-hand dealer purchasing pawns and relative approval. Text: officium operariorum approbata ut supra patet.
o0201086.070a 1424/5 marzo 1 Guaranty for supply of dressed stone for the castle of Lastra. Text: promisit michi Bartolomeo ut publice persone et
o0201086.071a 1424/5 marzo 19 Guaranty for supply of kiln loads of mortar. Text: Bartolomeo notario infrascripto ut publice persone et
o0201086.071a 1424/5 marzo 19 Guaranty for supply of kiln loads of mortar. Text: publice persone et ut notario dicte Opere
o0201080.083i 1422 aprile 29 Guaranty for supply of lumber. Text: sui eius commissione ut audivi, de conducendo
o0201076.076vb 1419 dicembre 7 Guaranty for the Commune of Palaia of val d'Era for debt for pardons. Text: novembris proxime preteriti, ut constat in isto
o0201070b.050vf 1416/7 gennaio 28 Guaranty for the guarantor for the Commune of San Miniato. Text: petitionem dictorum operariorum ut nunc est; pro
o0201083.088a 1423 luglio 5 Guaranty for unspecified debt of the Commune of Castiglione Fiorentino. Text: in florenis XXV, ut patet in registro
o0201083.089g 1423 ottobre 30 Guaranty for unspecified debt of the Commune of Santa Croce Valdarno. Text: inferiori debitore Opere, ut patet in registro
o0201079.087c 1421 ottobre 23 Guaranty for unspecified debt. Text: in libris duodecim ut fideiussore Iacobi Angeli
o0201080.081a 1421/2 marzo 11 Guaranty for unspecified debt. Text: debitore dicte Opere ut fideiussore Gherardi Dati
o0201082.088a 1422/3 febbraio 5 Guaranty for unspecified debt. Text: heredum Lottini Francisci, ut patet in libro
o0201082.088va 1422/3 marzo 16 Guaranty for unspecified debt. Text: in florenis 26, ut patet in registro
o0201083.088vd 1423 settembre 13 Guaranty for unspecified debt. Text: in florenis 6, ut patet in registro
o0201083.089d 1423 ottobre 6 Guaranty for unspecified debt. Text: 2 vel circha, ut patet in libro
o0201084.066e 1424 maggio 4 Guaranty for unspecified debt. Text: 4 vel circha, ut patet in libro
o0201079.083vd 1421 luglio 29 Guaranty for unspecified debts of the Commune of San Barnaba and the parish of San Simone della Rocca. Text: Doni eorum mandato, ut dixit, fideiussit etc.
o0202001.151va 1431 novembre 28 Hiring of master. Text: Prefati operarii congregati ut supra servatis solempnitatibus
o0202001.157va 1432 aprile 5 Hiring of master. Text: operarii servatis servatis ut supra condux[erunt] in
o0202001.196f 1432/3 marzo 13 Hiring of master. Text: Prefati operarii congregati ut supra conduxerunt Pierum
o0202001.239ve 1435 agosto 19 Hiring of master. Text: Prefati operarii congregati ut supra servatis servandis
o0202001.231a 1435 aprile 23 Hiring of masters for work on the cupboards of the new sacristy with salary set. Text: debito satisfacere et ut predicta omnia sortiantur
o0202001.094va 1428 novembre 23 Hiring of masters with salary set. Text: futuri et finiende ut sequitur; nomina magistrorum
o0202001.157c 1432 aprile 3 Hiring of masters. Text: Prefati operarii congregati ut supra, absentibus tamen
o0202001.160f 1432 maggio 10 Hiring of masters. Text: Prefati operarii congregati ut supra, absentibus Alexandro
o0201079.049vc 1421 dicembre 16 Hiring of messengers with salary set. Text: proxime futuri et ut sequitur finiendorum, videlicet:
o0201076.024vc 1419 ottobre 30 Hiring of stonecutter and registration of his daily wages. Text: Operarii suprascripti insimul ut et ubi supra
o0202001.208g 1433 dicembre 17 Hiring of stonecutter. Text: Prefati operarii congregati ut supra conduxerunt Iustum
o0201077.045vb 1420 giugno 28 Hiring of workforce and dismissal of stonecutters not useful for the construction of the cupola, which is about to begin. Text: eorum collegis, informati ut asseruerunt qualiter de
o0202001.075e 1427 dicembre 30 Improvements to the house of a (canon). Text: Iohanni ad hoc ut per dictum hostium
o0201070.001va 1416/7 gennaio 1 Incipit with the wardens in office during the semester. Text: inditione decima et ut sequitur finiendi.
o0201070b.002a 1416/7 gennaio 1 Incipit with the wardens in office during the semester. Text: novenbris MCCCCXVI et ut sequitur finiendorum et
o0201070b.002a 1416/7 gennaio 1 Incipit with the wardens in office during the semester. Text: ianuarii MCCCCXVI et ut sequitur finiendorum; et
o0201070b.002a 1416/7 gennaio 1 Incipit with the wardens in office during the semester. Text: martii MCCCCX[VI] et ut sequitur finiendorum; et
o0201070b.002a 1416/7 gennaio 1 Incipit with the wardens in office during the semester. Text: maii MCCCCXVII et ut sequitur finiendorum; et
o0201071.002a 1416/7 gennaio 1 Incipit with the wardens in office during the semester. Text: MCCCCXVII et finitis ut sequitur; et subsequenter
o0201071.002a 1416/7 gennaio 1 Incipit with the wardens in office during the semester. Text: dicti anni et ut sequitur finiendis; et
o0201071.002a 1416/7 gennaio 1 Incipit with the wardens in office during the semester. Text: anni MCCCCXVII et ut sequitur finitis; et
o0201071.002a 1416/7 gennaio 1 Incipit with the wardens in office during the semester. Text: anni MCCCCXVI et ut sequitur finiendi.
o0201072.014a post 1417/8 gennaio 1 Incipit with the wardens in office during the semester. Text: XI et finiendis ut sequitur.
o0201073b.002a 1418 aprile 1 Incipit with the wardens in office during the semester. Text: ianuarii MCCCCXVII et ut sequitur finiendorum; et
o0201073b.002a 1418 aprile 1 Incipit with the wardens in office during the semester. Text: anni MCCCCXVII et ut sequitur finiendorum; et
o0201073b.002a 1418 aprile 1 Incipit with the wardens in office during the semester. Text: anni MCCCCXVIII et ut sequitur finiendis. Hic
o0201073b.002a 1418 aprile 1 Incipit with the wardens in office during the semester. Text: aprilis MCCCCXVIII et ut sequitur finiendi etc.
o0201073.001a 1418 aprile 9 Incipit with the wardens in office during the semester. Text: maii 1418 et ut sequitur finiendis. Hic
o0201073.001a 1418 aprile 9 Incipit with the wardens in office during the semester. Text: indictione XI et ut sequitur finiendis partim,
o0201074.002a 1418 luglio 1 Incipit with the wardens in office during the semester. Text: indictione XI et ut sequitur finiendi.
o0201075.002a 1418/9 (gennaio 4) Incipit with the wardens in office during the semester. Text: indictione XII et ut sequitur finiendorum; et
o0201075.002a 1418/9 (gennaio 4) Incipit with the wardens in office during the semester. Text: anni MCCCCXVIII et ut sequitur finiendis; et
o0201075.002a 1418/9 (gennaio 4) Incipit with the wardens in office during the semester. Text: anni MCCCCXVIII et ut sequitur finiendis; et
o0201075.002a 1418/9 (gennaio 4) Incipit with the wardens in office during the semester. Text: maii MCCCCXVIIII et ut sequitur finiendis in
o0201075.002a 1418/9 (gennaio 4) Incipit with the wardens in office during the semester. Text: maii MCCCCXVIIII et ut sequitur finiendorum; et
o0201075.002a 1418/9 (gennaio 4) Incipit with the wardens in office during the semester. Text: aprilis 1419 et ut sequitur finiendi propterea
o0201076.002a 1419 (luglio 1) Incipit with the wardens in office during the semester. Text: indictione XII et ut sequitur finiendis; et
o0201076.002a 1419 (luglio 1) Incipit with the wardens in office during the semester. Text: iulii 1419 et ut sequitur finiendis; et
o0201076.002a 1419 (luglio 1) Incipit with the wardens in office during the semester. Text: septembris 1419 et ut sequitur finiendis; et
o0201076.002a 1419 (luglio 1) Incipit with the wardens in office during the semester. Text: anni 1419 et ut sequitur finiendorum; et
o0201076.002a 1419 (luglio 1) Incipit with the wardens in office during the semester. Text: aprilis 1419 et ut sequitur finiendi, diebus
o0201077.001a 1419 dicembre 2 Incipit with the wardens in office during the semester. Text: decimo nono et ut sequitur finiendis; et
o0201077.001a 1419 dicembre 2 Incipit with the wardens in office during the semester. Text: mensis ianuarii et ut sequitur finitis dicti
o0201077.001a 1419 dicembre 2 Incipit with the wardens in office during the semester. Text: dicti anni et ut sequitur finitis; ac
o0201077.001a 1419 dicembre 2 Incipit with the wardens in office during the semester. Text: MCCCC vigesimo et ut sequitur finitis. Hic
o0201077.001a 1419 dicembre 2 Incipit with the wardens in office during the semester. Text: indictione XIII et ut sequitur finiendi diebus
o0201079.002a 1420 dicembre 20 Incipit with the wardens in office during the semester. Text: MCCCCXX primo et ut sequitur finiendorum, excepto
o0201079.002a 1420 dicembre 20 Incipit with the wardens in office during the semester. Text: mensis iulii et ut sequitur finitorum, excepto
o0201079.002a 1420 dicembre 20 Incipit with the wardens in office during the semester. Text: dicti anni et ut sequitur finitis loco
o0201079.002a 1420 dicembre 20 Incipit with the wardens in office during the semester. Text: settembris predicti et ut sequitur finitorum, excepto
o0201079.002a 1420 dicembre 20 Incipit with the wardens in office during the semester. Text: dicti anni et ut sequitur finiendorum. Hic
o0201079.002a 1420 dicembre 20 Incipit with the wardens in office during the semester. Text: anni MCCCCXX et ut sequitur finiendi diebus
o0201078.002a 1420 dicembre 21 Incipit with the wardens in office during the semester. Text: MCCCC vigesimo et ut sequitur finiendorum; et
o0201078.002a 1420 dicembre 21 Incipit with the wardens in office during the semester. Text: dicti anni et ut sequitur finiendorum; et
o0201078.002a 1420 dicembre 21 Incipit with the wardens in office during the semester. Text: indictione XIIII et ut sequitur finiendi, diebus
o0201080.002a 1421 novembre 19 Incipit with the wardens in office during the semester. Text: MCCCCXX primi et ut sequitur finiendis; et
o0201080.002a 1421 novembre 19 Incipit with the wardens in office during the semester. Text: dicti anni et ut sequitur finiendorum; et
o0201080.002a 1421 novembre 19 Incipit with the wardens in office during the semester. Text: dicti anni et ut sequitur finiendorum, licet
o0201080.002a 1421 novembre 19 Incipit with the wardens in office during the semester. Text: dicti anni et ut sequitur finiendorum. Hic
o0201080.002a 1421 novembre 19 Incipit with the wardens in office during the semester. Text: MCCCCXX primi et ut sequitur finiendi, diebus
o0201081.002a 1422 (luglio 1) Incipit with the wardens in office during the semester. Text: MCCCCXX secundi et ut sequitur finiendorum; et
o0201081.002a 1422 (luglio 1) Incipit with the wardens in office during the semester. Text: MCCCCXX secundi et ut sequitur finiendorum; et
o0201081.002a 1422 (luglio 1) Incipit with the wardens in office during the semester. Text: MCCCCXX primi et ut sequitur finiendi, diebus
o0201082.002a 1422/3 gennaio 14 Incipit with the wardens in office during the semester. Text: quattuor mensium initiatorum ut in eorum electione
o0201082.002a 1422/3 gennaio 14 Incipit with the wardens in office during the semester. Text: indictione prima et ut sequitur finiendis diebus
o0201083.002a 1423 luglio 1 Incipit with the wardens in office during the semester. Text: quattuor mensium iniciatorum ut in eorum electione
o0201083.002a 1423 luglio 1 Incipit with the wardens in office during the semester. Text: indictione prima et ut sequitur finiendorum diebus
o0201084.001a 1423/4 gennaio 1 Incipit with the wardens in office during the semester. Text: quattuor mensium iniciatorum, ut in eorum electione
o0201084.001a 1423/4 gennaio 1 Incipit with the wardens in office during the semester. Text: indictione secunda et ut sequitur finiendorum diebus
o0201085.002a 1424 ottobre 15 Incipit with the wardens in office during the semester. Text: Domini MCCCCXXIIII et ut sequitur finiendis et
o0201085.002a 1424 ottobre 15 Incipit with the wardens in office during the semester. Text: Domini MCCCCXXIIII et ut sequitur finiendis. In
o0201085.002a 1424 ottobre 15 Incipit with the wardens in office during the semester. Text: indictione III et ut sequitur finiendi.
o0201086.001a 1424/5 (gennaio 8) Incipit with the wardens in office during the semester. Text: inditione III et ut sequitur finiendorum; et
o0201086.001a 1424/5 (gennaio 8) Incipit with the wardens in office during the semester. Text: III et finiendorum ut sequitur. Item loco
o0201086.001a 1424/5 (gennaio 8) Incipit with the wardens in office during the semester. Text: inditione tertia et ut sequitur finiendi, diebus
o0202001.230va 1435 aprile 22 Increase of price for new narrative scenes for organ loft because better than the previous ones. Text: Prefati operarii congregati ut supra, considerantes quasdam
o0201077.042b 1420 maggio 22 Increase of salary for master for the summer. Text: iustis causis moti ut asseruerunt, declaraverunt et
o0201079.037vb 1421 ottobre 30 Increase of salary to a master. Text: Item iustis causis ut asseruerunt deliberaverunt quod
o0201081.017d 1422 settembre 11 Increase of salary to messenger. Text: Item iustis causis ut asseruerunt deliberaverunt quod
o0201081.019b 1422 settembre 16 Increase of salary to stonecutter sent to work in quarry with order not to leave the work place without permission. Text: ex causis iustis ut asseruerunt deliberaverunt quod
o0201081.033va 1422 dicembre 17 Injunction to owner of weir, who has damaged the Opera by not allowing lumber to pass, to pay the cost incurred for services of a hauler. Text: providere servatis servandis ut supra deliberaverunt quod
o0202001.163d 1432 luglio 2 Injunction to the outgoing treasurer to give back to a kilnman a sum withheld for rent due. Text: Prefati operarii congregati ut supra servatis servandis
o0201075.018a 1419 aprile 10 Injunction to the scribe of the new gabelles to consign the notebook with the documents pertaining to the Opera, under penalty of incarceration. Text: in dicto Opere ut et ubi supra
o0201075.018a 1419 aprile 10 Injunction to the scribe of the new gabelles to consign the notebook with the documents pertaining to the Opera, under penalty of incarceration. Text: gabellarum in quo ut dicitur quaterno scripti
o0201075.018a 1419 aprile 10 Injunction to the scribe of the new gabelles to consign the notebook with the documents pertaining to the Opera, under penalty of incarceration. Text: consignaverit dicto Paulo ut predicitur possit et
o0202001.163vd 1432 luglio 7 Injunction to the vice treasurer to give back a percentage to the consignees of payments effected. Text: Prefati operarii congregati ut supra servatis servandis
o0202001.219vb 1434 luglio 30 Installation of a figure on the front facade of the church. Text: dicti operarii congregati ut supra simili modo
o0201076.025va 1419 ottobre 30 Letter authorizing the debt collectors to demand payment of the debtors outside the city with the exception of a debt collector who must first return a pawn. Text: Operarii suprascripti insimul ut et ubi supra
o0201082.002va 1422/3 gennaio 18 Letter in favor of suppliers of marble to assist them in their assignment. Text: Suprascripti operarii, absentibus ut supra, deliberaverunt quod
o0201086.005va 1424/5 marzo 7 Letter of reply to the administrator of Pisa concerning the manner of collection of revenue on testaments. Text: irent omnia testamenta ut sunt illa que
o0201086.005va 1424/5 marzo 7 Letter of reply to the administrator of Pisa concerning the manner of collection of revenue on testaments. Text: notarii pisani apportent ut deliberatum fuit per
o0202001.253vc 1436 maggio 16 Letter of summons for settlement of account. Text: Prefati operarii congregati ut supra deliberaverunt quod
o0201075.022b 1419 aprile 26 Letter of summons to Pisan citizens and letter to the Captain of Pisa in order that he solicit them. Text: et promictentibus observare ut supra scriptum est
o0201074.026g 1418 ottobre 27 Letter prohibiting whoever receives marble of the Opera at Pisa from selling it with a penalty if the prohibition not be respected. Text: predicta Capitaneo Pisarum ut non habeat aliquam
o0201086.014vc 1425 aprile 28 Letter to a debt collector enabling him to demand payment in countryside. Text: modo et forma ut alias fuerit per
o0202001.169ve 1432 settembre 17 Letter to a (supplier) with the order to convey lumber to the port of Moscia. Text: Prefati operarii congregati ut supra servatis servandis
o0201078.044vc 1421 giugno 26 Letter to iron masters for conferral of contract for supply of iron bars to tie together the sandstone blocks of the main cupola. Text: conducatur provideri et ut melius et utilius
o0202001.253vd 1436 maggio 18 Letter to master builder elect informing him that, in view of the reasons presented by him, provision will be made to elect another person. Text: Prefati operarii congregati ut supra deliberaverunt quod
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore