space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D


E-F


G-H


I-J


K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T


U-V

W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

A1-150  A151-300  A301-450  A451-600  A601-750  A751-900  A901-1050  A1051-1200  A1201-1350  A1351-1500  A1501-1650  A1651-1800  A1801-1950  A1951-2100  A2101-2250  A2251-2400  A2401-2550  A2551-2700  2701-2850 A2851-2851 


Previous
ut
Next
 

sort
Document

sort
Date

sorted
Summary

sort
Context of query
o0201079.021d 1421 agosto 30 Term of payment for pardons of forced loans. Text: Prefati operarii ut supra more solito
o0201073.009va 1418 maggio 6 Term of payment for pardons of taxes to the parish of Santa Maria a Sammontana. Text: suprascripti omnes insimul ut et ubi supra
o0201073.009va 1418 maggio 6 Term of payment for pardons of taxes to the parish of Santa Maria a Sammontana. Text: Dicta die fideiussit, ut constat in isto
o0201079.041e 1421 novembre 8 Term of payment for pardons to the Commune of Bibbiena. Text: Opere supradicti invicem ut supra more solito
o0201074.021vd 1418 ottobre 4 Term of payment for property and milling gabelles with release of an arrested person. Text: suprascripti omnes insimul ut et ubi supra
o0201083.005b 1423 agosto 27 Term of payment for property gabelle and restitution of pawns. Text: florenis VI auri, ut patet in registro
o0201081.005c 1422 luglio 15 Term of payment for property gabelle to the monastery if Chiarito with release of their arrested procurator. Text: Opere supradicti invicem ut supra more solito
o0201079.031va 1421 ottobre 11 Term of payment for property gabelle to the monastery of Chiarito. Text: condictione et satisdatione ut supra.
o0201076.007vb 1419 agosto 2 Term of payment for property gabelle with right of recourse against the first owners and exemption from demand of payment for donation. Text: prestantiarum vel gabellarum, ut asseruerunt operarii suprascripti.
o0201074.022d 1418 ottobre 8 Term of payment for taxes, release of the arrested person and letter to the Podestà of San Miniato to demand payment from the true debtor. Text: Operarii suprascripti insimul ut et ubi supra
o0201074.022d 1418 ottobre 8 Term of payment for taxes, release of the arrested person and letter to the Podestà of San Miniato to demand payment from the true debtor. Text: conduxit de Plumbino, ut constat in libro
o0201078.004c 1420/1 gennaio 22 Term of payment for the milling gabelle to the Podesteria of Subbiano. Text: Item ut asseruerunt iustis causis
o0202001.227va 1434/5 febbraio 15 Term of payment for the Podesteria of Castel Focognano for debt for property gabelle. Text: solvendo dictis terminis ut supra.
o0201074.016va 1418 agosto 31 Term of payment for two thirds of livestock and milling gabelles. Text: suprascripti omnes insimul ut et ubi supra
o0201081.005b 1422 luglio 14 Term of payment for unspecified debt to guarantor and his release. Text: debitori dicte Opere ut fideiussori eius matris
o0201079.041va 1421 novembre 9 Term of payment for unspecified debt to the Commune of Castelfiorentino. Text: Item ut supra statuerunt terminum
o0201081.006e 1422 luglio 23 Term of payment for unspecified debt with guaranty and release of arrested person. Text: Opere supradicti invicem ut supra in loco
o0201070b.007vf 1416/7 febbraio 12 Term of payment for unspecified debt. Text: Operarii suprascripti insimul ut et ubi supra
o0201074.031vb 1418 dicembre 14 Term of payment for unspecified debt. Text: Operarii suprascripti insimul ut et ubi supra
o0201079.018vb 1421 agosto 22 Term of payment for unspecified debt. Text: Item ut asseruerunt iustis causis
o0201079.041b 1421 novembre 5 Term of payment for unspecified debt. Text: condictione et satisdatione ut supra.
o0201079.048vd 1421 dicembre 9 Term of payment for unspecified debt. Text: Opere prelibati invicem ut supra more solito
o0201079.048vd 1421 dicembre 9 Term of payment for unspecified debt. Text: de solvendo satisdet, ut prefertur.
o0201079.049g 1421 dicembre 16 Term of payment for unspecified debt. Text: Operarii Opere prelibati ut supra invicem in
o0201081.003va 1422 luglio 7 Term of payment for unspecified debt. Text: Opere supradicti invicem ut supra more solito
o0201081.004vb 1422 luglio 13 Term of payment for unspecified debt. Text: prelibatis servatis servandis ut supra deliberaverunt quod
o0201081.016vd 1422 settembre 11 Term of payment for unspecified debt. Text: condictione et satisdatione ut supra.
o0201081.017b 1422 settembre 11 Term of payment for unspecified debt. Text: aliter, cum condictione ut supra.
o0201083.006e 1423 settembre 11 Term of payment for unspecified debt. Text: Antedicti operarii, absentibus ut supra, deliberaverunt quod
o0201083.006e 1423 settembre 11 Term of payment for unspecified debt. Text: 6 vel circha, ut patet in quarterio
o0201083.008ve 1423 ottobre 6 Term of payment for unspecified debt. Text: 2 vel circha, ut patet in libro
o0201085.005vb 1424 dicembre 2 Term of payment for unspecified debt. Text: futuri et finiendi ut sequitur, cum salvo
o0201080.011b 1421/2 febbraio 6 Term of payment given to a debtor. Text: et cum condictione ut supra; et si
o0202001.018vf 1425 dicembre 13 Term of payment given to a debtor. Text: Piaza debitori Opere ut fideiussori Antonii Laurentii
o0202001.042a 1426 ottobre 25 Term of payment given to a debtor. Text: fecerunt ad hoc ut dictus Paulinus possit
o0202001.042a 1426 ottobre 25 Term of payment given to a debtor. Text: Commune ad hoc ut Commune prefatum det
o0202001.193vd 1432 dicembre 18 Term of payment given to a Jewish moneylender for usurious taxes regarding Pescia and Pistoia with letter to the Podestà of Pistoia. Text: in dicto loco ut supra servatis servandis
o0202001.157vd 1432 aprile 5 Term of payment given to an arrested person, guarantor of a debtor, and his release on condition of new guaranty. Text: quattuor vel circa ut fideiussori Nolfi de
o0202001.222e 1434 settembre 25 Term of payment to a debtor. Text: ad dictum debitum ut dictum est; et
o0202001.211vf 1433/4 marzo 18 Term of payment to a guarantor. Text: Giachinotti de Tornaquinciis ut fideiussori Iohannis Venture
o0202001.050va 1426/7 gennaio 31 Term of payment to debtor and to the guarantor. Text: de Mangionibus debitori, ut apparet prefate Opere
o0201079.008vb 1421 luglio 24 Term of payment to debtor for pardons of forced loans. Text: quod non teneatur ut asseruit, alias ad
o0201078.022va 1421 aprile 11 Term of payment to debtor for the purchase of pawns. Text: Prefati operarii ut supra deliberaverunt quod
o0201079.031vb 1421 ottobre 11 Term of payment to debtor for unspecified debt. Text: satisdatione et condictione ut supra.
o0202001.068vc 1427 settembre 25 Term of payment to debtor of new gabelles with restitution of pawn; letter to the vicar of the Mugello for demand of payment of debtors for property gabelle. Text: ad Sanctum Laurentium ut et tamquam heredem
o0201083.002vb 1423 luglio 5 Term of payment to debtors absent from the city. Text: Operarii antedicti, ut supra absentibus, actendentes
o0201082.007b 1422/3 marzo 9 Term of payment to debtors who have received grace from sentences. Text: de eis facta, ut patet in dicta
o0201075.008vb 1418/9 febbraio 13 Term of payment to debtors with release of arrested persons upon payment of tax. Text: Operarii suprascripti insimul ut et ubi supra
o0202001.236va 1435 giugno 28 Term of payment to guarantor for debt and his cancellation from the debtors' registry of the Commune. Text: debitori dicte Opere ut fideiussori Masi Berne
o0201080.015vf 1421/2 marzo 11 Term of payment to guarantor for debt for property gabelle. Text: debitori dicte Opere ut fideiussori domini Lapi
o0201078.012vc 1420/1 marzo 11 Term of payment to guarantor of debtor. Text: in duabus partitis ut fideiussor domini Batiste
o0201083.008vd 1423 ottobre 6 Term of payment to guarantor of master of glass oculi. Text: florenos auri L, ut est fideiussor, et
o0201080.011d 1421/2 febbraio 6 Term of payment to owner of properties. Text: debitori dicte Opere ut posseditrici bonorum Niccolai,
o0201079.024c 1421 settembre 11 Term of payment to person enjoined to pay as possessor of properties of debtor for forced loans. Text: Opere et gravato ut possessore bonorum domine
o0201079.024c 1421 settembre 11 Term of payment to person enjoined to pay as possessor of properties of debtor for forced loans. Text: ipsam quantitatem, satisdando ut supra.
o0201084.011c 1424 marzo 28 Term of payment to possessor of properties of arrested debtor and his release. Text: Curradine debitricis Opere, ut patet in quarterio
o0201080.019a 1421/2 marzo 17 Term of payment to provost for tax on his house, under penalty of revocation of the assignment. Text: domus sibi adsignata ut prefertur intelligatur et
o0201082.009va 1423 aprile 9 Term of payment to sons of debtor. Text: pro certa summa, ut patet in dicto
o0202001.196m 1433 marzo 31 Term of payment to the baptismal parish of Sesto. Text: Prefati operarii congregati ut supra servatis solempnitatibus
o0201076.009c 1419 agosto 11 Term of payment to the church of San Quirico of Castiglion Fibocchi for property gabelle. Text: Operarii suprascripti insimul ut et ubi supra
o0201076.037b 1419 dicembre 20 Term of payment to the church of Santo Stefano a Tizzano for debt for property gabelle. Text: Operarii suprascripti insimul ut et ubi supra
o0201070b.006vd 1416/7 febbraio 9 Term of payment to the clergy of Montepulciano for property gabelle, ruling in favor of the Hermits of the Angeli, possessors of properties in said Commune, and letter to the Podestà of Montepulciano for demand payment of the debtors. Text: quod deliberatio fuerit ut supra dicitur alias
o0201070.002vd 1416/7 gennaio 5 Term of payment to the clergy of Montepulciano. Text: secundum dictam deliberationem ut constat in libro
o0202001.232c 1435 aprile 28 Term of payment to the Commune of Bibbiena for the wine and butchering tax and letter to the Podestà for demand of payment of the (debtors) with release of arrested person. Text: Prefati operarii congregati ut supra pro factis
o0202001.207vd 1433 novembre 26 Term of payment to the Commune of Bucine. Text: Prefati operarii congregati ut supra statuerunt terminum
o0202001.245vi 1435 dicembre 23 Term of payment to the Commune of Calci. Text: Prefati operarii congregati ut supra servatis servandis
o0201077.039vb 1420 maggio 9 Term of payment to the Commune of Campiglia Marittima for debt for proprety gabelle with letter to the Captain for demand of payment of foreigners' properties. Text: debitori dicte Opere ut asseritur in florenis
o0201076.011a 1419 agosto 26 Term of payment to the Commune of Cascina for debt for pardons and butchering and wine gabelle. Text: terminum octo diebus ut vadat ad declarandum
o0201074.030va 1418 dicembre 8 Term of payment to the Commune of Castiglione Fiorentino. Text: Operarii suprascripti insimul ut et ubi supra
o0201083.002va 1423 luglio 5 Term of payment to the Commune of Castiglione Fiorentino. Text: operarii omnes simul ut supra in sufficientibus
o0201083.002va 1423 luglio 5 Term of payment to the Commune of Castiglione Fiorentino. Text: 25 vel circha, ut patet in libro
o0201078.040a 1421 giugno 12 Term of payment to the Commune of Certaldo. Text: congregati servatis servandis ut supra fecerunt terminum
o0202001.228va 1434/5 marzo 14 Term of payment to the Commune of Certaldo. Text: prefati operarii congregati ut supra statuerunt terminum
o0201082.021b 1423 giugno 18 Term of payment to the Commune of Gressa and letter to the Podestà of Bibbiena. Text: Operarii prelibati ut supra, absentibus Bartolomeo
o0201082.021b 1423 giugno 18 Term of payment to the Commune of Gressa and letter to the Podestà of Bibbiena. Text: in libris 83, ut patet in registro
o0201081.021b 1422 settembre 22 Term of payment to the Commune of Leona. Text: Opere prelibati invicem ut supra more solito
o0201073.002e 1418 aprile 12 Term of payment to the Commune of Loro and corresponding guaranty. Text: Dicta die fideiussit, ut constat in isto
o0202001.196vf 1433 aprile 21 Term of payment to the Commune of Montevarchi. Text: Prefati operarii congregati ut supra, absente Tomaxio
o0201074.023f 1418 ottobre 19 Term of payment to the Commune of Pisa and letter to the Captain of said city, to be sent upon the term's expiration, with summons for four citizens. Text: Operarii suprascripti insimul ut et ubi supra
o0201076.026a 1419 ottobre 24 Term of payment to the Commune of Pisa for debt for pardons with obligation to pay a percentage to the accountant. Text: Communis civitatis Pisarum, ut de eorum substitutione
o0201076.026a 1419 ottobre 24 Term of payment to the Commune of Pisa for debt for pardons with obligation to pay a percentage to the accountant. Text: ser Antonii notarii ut coadiutoris providi viri
o0201076.026a 1419 ottobre 24 Term of payment to the Commune of Pisa for debt for pardons with obligation to pay a percentage to the accountant. Text: dicto Communi Pisarum ut supra dicitur petiti.
o0201076.026a 1419 ottobre 24 Term of payment to the Commune of Pisa for debt for pardons with obligation to pay a percentage to the accountant. Text: debito et antequam ut supra dicitur dictum
o0201076.026a 1419 ottobre 24 Term of payment to the Commune of Pisa for debt for pardons with obligation to pay a percentage to the accountant. Text: decembris proxime futuris ut supra florenos decem
o0201079.035a 1421 ottobre 27 Term of payment to the Commune of Pisa with guaranty of banker. Text: Opere supradicti invicem ut supra more solito
o0201079.011e 1421 agosto 12 Term of payment to the Commune of Poggibonsi and release of arrested guarantor. Text: solito in sufficienti ut supra numero congregati
o0201080.023b 1422 aprile 3 Term of payment to the Commune of Prato for debt for pardons. Text: (Prefati operarii ut supra statuerunt terminum
o0202001.051d 1426/7 febbraio 4 Term of payment to the Commune of Prato for debt for pardons. Text: 1426 et finiendis ut sequitur, cum hac
o0202001.190h 1432 novembre 13 Term of payment to the Commune of Prato with letter to the Podestà. Text: faciat ponere datium ut dictis terminis Opere
o0201079.009ve 1421 luglio 31 Term of payment to the Commune of Sassetta for balance of property gabelle. Text: condictione et sadisdatione ut supra.
o0201074.029vd 1418 dicembre 2 Term of payment to the Commune of Scarperia. Text: Operarii suprascripti insimul ut et ubi supra
o0201082.011a 1423 aprile 23 Term of payment to the Commune of Scarperia. Text: pro certis gratiis, ut patet in libro
o0201070b.021va 1417 maggio 19 Term of payment to the Commune of Sintigliano with letter to the Podestà of Pieve Santo Stefano instructing him not to demand payment of said Commune. Text: fideiussione de residuo ut supra dicitur, scribatur
o0201070b.024d 1417 giugno 15 Term of payment to the Commune of Tasso and release of arrested person after having paid a part of the debt. Text: auri et satisdatione ut supra dicitur, relapsetur
o0201079.009va 1421 luglio 31 Term of payment to the Commune of Terranuova. Text: Opere supradicti invicem ut supra in loco
o0201076.021vd 1419 ottobre 24 Term of payment to the Commune of Treggiaia. Text: Operarii suprascripti insimul ut et ubi supra
o0201070b.002ve 1416/7 gennaio 14 Term of payment to the Commune of Vezzano for debt for new gabelles with guaranty. Text: mensis februarii fideiussit, ut constat in isto
o0201080.011vb 1421/2 febbraio 7 Term of payment to the Communes of Campi, Gangalandi, Buggiano, Montecatini, Massa and Cozzile, Uzzano, Sorano, Pietrabuona and Monsummano. Text: Comuni Petrebone debitoribus ut supra ad solvendum
o0201080.011vb 1421/2 febbraio 7 Term of payment to the Communes of Campi, Gangalandi, Buggiano, Montecatini, Massa and Cozzile, Uzzano, Sorano, Pietrabuona and Monsummano. Text: martii proxime futuri ut supra.
o0201080.014va 1421/2 marzo 11 Term of payment to the Communes of Gargonza, Alberoro and Palazzuolo of the countryside of Arezzo for debt for gabelle of persons. Text: tangit cum condictione ut supra et ad
o0201080.014va 1421/2 marzo 11 Term of payment to the Communes of Gargonza, Alberoro and Palazzuolo of the countryside of Arezzo for debt for gabelle of persons. Text: statuerunt cum condictione ut supra. Et quod
o0202001.158a 1432 aprile 8 Term of payment to the guarantor of a canon who is a debtor. Text: operarii existentes congregati ut supra servatis solempnitatibus
o0202001.158a 1432 aprile 8 Term of payment to the guarantor of a canon who is a debtor. Text: terminum Benedicto sutori ut fideiussori domini Andree
o0202001.249a 1435/6 febbraio 22 Term of payment to the guarantor of the Commune of Cortona and letter to the Captain of Cortona for demand of payment from that Commune. Text: Prefati operarii congregati ut supra servatis solempnitatibus
o0202001.249a 1435/6 febbraio 22 Term of payment to the guarantor of the Commune of Cortona and letter to the Captain of Cortona for demand of payment from that Commune. Text: Redulfo de Cortonio ut fideiussori Communis civitatis
o0202001.151f 1431 novembre 28 Term of payment to the heirs of a canon for house and cope taxes. Text: et per omnia ut superius continetur, de
o0201082.005vf 1422/3 marzo 9 Term of payment to the hospital of Santa Maria del Pellegrinaggio and restitution of pawns. Text: Pellegrinaggio debitor Opere, ut patet in libro
o0201079.035va 1421 ottobre 27 Term of payment to the hospital of the Bigallo of Ruballa for property gabelle with guaranty and restitution of pawns. Text: fideiubeat de solvendo ut prefertur per Iacobum
o0201080.010b 1421/2 gennaio 29 Term of payment to the inhabitants of the suburbs of Arezzo for debt for gabelle on persons. Text: futuro initiatis et ut sequitur finitis, et
o0201079.021va 1421 agosto 30 Term of payment to the monastery of San Piero Martire as heir of debtor for forced loans. Text: Prefati operarii ut supra terminum statuerunt
o0201079.021va 1421 agosto 30 Term of payment to the monastery of San Piero Martire as heir of debtor for forced loans. Text: debitori dicte Opere ut heredi Bartholomeo Bartholomey
o0201073.001ve 1418 aprile 11 Term of payment to the parish of San Colombano. Text: cum Bartolo Schiatte, ut constat in isto
o0202001.248g 1435/6 febbraio 8 Term of payment to the parish of Santa Maria di Peretola and concession of right of recourse against those obligated to pay for the said parish. Text: Prefati operarii congregati ut supra statuerunt terminum
o0201073.010a 1418 maggio 13 Term of payment to the parishes of Cascia. Text: collegis suprascriptis, insimul ut et ubi supra
o0201070b.003e 1416/7 gennaio 14 Term of payment to the prior of Capolona with obligation of guaranty. Text: fideiussione etc. Fideiusserit ut constat in isto
o0201079.034vc 1421 ottobre 22 Term of payment to the rector of San Romolo a Villamagna. Text: condictione et satisdatione ut supra.
o0201080.035va 1422 giugno 17 Term of payment to two (notaries) for debt for gabelle of the civil court. Text: Operarii Opere supradicti ut supra invicem in
o0201070b.024vd 1417 giugno 16 Term of payment with guarantee of deposit for unspecified debt. Text: depositum ad introitum, ut possit ostendere iura
o0201075.016b 1419 aprile 5 Term of payment with guaranty and restitution of pawn. Text: eo dictus Lapus, ut constat in isto
o0201075.027vl 1419 maggio 12 Term of payment with guaranty. Text: fideiussit dictus Bernardus, ut constat in isto
o0201070b.011c 1416/7 marzo 2 Term of payment with obligation of guaranty and subsequent release of arrested debtor. Text: solutione et fideiussione ut supra dictum est,
o0201075.018va 1419 aprile 12 Term of payment with release of arrested person and restitution of pawn. Text: Operarii suprascripti insimul ut et ubi supra
o0201075.004vc 1418/9 gennaio 25 Term of payment with release of arrested person. Text: in Viminiccio et ut eius fideiussor relapsetur
o0201075.008c 1418/9 febbraio 11 Term of payment with release of arrested person. Text: Operarii suprascripti insimul ut et ubi supra
o0201075.013vb 1418/9 marzo 21 Term of payment with release of arrested person. Text: fideiussit dictus Iohannes, ut constat in isto
o0201084.002c 1423/4 gennaio 10 Term of payment with release of arrested person. Text: Montechio debitorum Opere, ut patet in quarterio
o0201073b.008b 1418 giugno 3 Term of payment with restitution of pawn. Text: Dicta die fideiussit, ut constat in isto
o0201075.006d 1418/9 febbraio 4 Term of payment. Text: Operarii suprascripti insimul ut et ubi supra
o0201075.006va 1418/9 febbraio 6 Term of payment. Text: Operarii suprascripti insimul ut et ubi supra
o0201075.013c 1418/9 marzo 21 Term of payment. Text: Operarii suprascripti insimul ut et ubi supra
o0201075.015b 1419 aprile 3 Term of payment. Text: Operarii suprascripti insimul ut et ubi supra
o0201075.015e 1419 aprile 3 Term of payment. Text: autem sic solverit ut supra dictum est,
o0201075.016a 1419 aprile 5 Term of payment. Text: Operarii suprascripti insimul ut et ubi supra
o0201075.027va 1419 maggio 12 Term of payment. Text: aprilis proxime preteriti, ut constat in isto
o0202001.005a 1425 agosto 7 Term of payment. Text: sex vel circa, ut apparet in registro
o0202001.011d 1425 ottobre 12 Term of payment. Text: florenis quinque auri ut ipsimet asseruerunt esse
o0201084.006va 1423/4 febbraio 18 Term of 6 months to Fra Bernardino di Stefano, captured in Arezzo, to respect his contract. Text: fideiussit secundum locationem, ut patet in libro
o0202001.230b 1435 aprile 11 Term to a treasurer of the forced loans for presentation of his accounts after the unfavorable report of the accountant. Text: Prefati operarii congregati ut supra servatis servandis
o0201079.010a 1421 luglio 31 Term to the outgoing guardian to consign the pawns to the new guardian. Text: Item deliberaverunt ut supra quod, si
o0202001.230vc 1435 aprile 22 Term to the treasurers of the gabelles and forced loans in office from the 1425 for presentation of their rights or consignment of money collected and not paid, under penalty of dispatch to debtors' registry. Text: providere ad hoc ut Opere suum ius
o0202001.230vc 1435 aprile 22 Term to the treasurers of the gabelles and forced loans in office from the 1425 for presentation of their rights or consignment of money collected and not paid, under penalty of dispatch to debtors' registry. Text: fecerunt ad hoc ut Opera de sua
o0201073.003a 1418 aprile 13 Terms of payment to the Commune of Prato with guaranty. Text: eorum collegis, insimul ut et ubi supra
o0201073.003a 1418 aprile 13 Terms of payment to the Commune of Prato with guaranty. Text: dicti mensis fideiussit, ut constat in isto
o0202001.227ve 1434/5 febbraio 22 Transport from Trassinaia of a stone slab to be used for casting the pipes of the organs, after which it is to be returned to the owner of the quarry. Text: Prato, ad hoc ut dictus Matteus super
o0202001.227ve 1434/5 febbraio 22 Transport from Trassinaia of a stone slab to be used for casting the pipes of the organs, after which it is to be returned to the owner of the quarry. Text: restituatur prefato Niccolao ut de ipso suum
o0201073.015vc 1418 giugno 17 Unfinished act concerning a permit. Text: suprascripti, omnes insimul ut et ubi supra
o0201081.007b 1422 luglio 29 Unfinished act concerning messer Giovanni della Stella. Text: Opere supradicti invicem ut supra in loco
o0201070b.005a 1416/7 gennaio 26 Unfinished act presumably concerning a term of payment. Text: Operarii suprascripti insimul ut et ubi supra
o0201076.019vd 1419 ottobre 11 Unfinished act. Text: Operarii suprascripti insimul ut et ubi supra
o0201083.011va 1423 novembre 18 Winter and summer salary set for a master carpenter. Text: Opere predicti simul ut supra fecerunt salaria
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore