space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D


E-F


G-H


I-J


K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T


U-V

W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

A1-150  A151-300  A301-450  A451-600  A601-750  A751-900  A901-1050  A1051-1200  A1201-1350  A1351-1500  A1501-1650  A1651-1800  A1801-1950  A1951-2100  A2101-2250  A2251-2400  2401-2550 A2551-2700  A2701-2850  A2851-2851 


Previous
ut
Next
 

sort
Document

sort
Date

sorted
Summary

sort
Context of query
o0201076.035ve 1419 dicembre 18 Salary set for masters for the winter. Text: yeme initiando tamen ut infra dicetur infrascripta
o0201076.035ve 1419 dicembre 18 Salary set for masters for the winter. Text: in quindecim dies ut consuetum est, habita
o0201084.011vd 1424 aprile 1 Salary set for masters for the winter. Text: Item supradicti operarii, ut supra absentibus, sub
o0201084.011vd 1424 aprile 1 Salary set for masters for the winter. Text: die XXXI martii, ut supra: Andrea del
o0202001.044g 1426 ottobre 25 Salary set for masters for the winter. Text: penes unumquemque sunt ut inferius apparebit: Batista
o0201074.024va 1418 ottobre 22 Salary set for masters, unskilled workers and boys. Text: Operarii suprascripti insimul ut et ubi supra
o0201074.031c 1418 dicembre 9 Salary set for masters. Text: Operarii suprascripti insimul ut et ubi supra
o0201074.031c 1418 dicembre 9 Salary set for masters. Text: et cuilibet eorum ut dictum (est) pro
o0202001.141b 1431 aprile 26 Salary set for masters. Text: Chechi magister et ut provisor ad revidendum
o0202001.141b 1431 aprile 26 Salary set for masters. Text: Trassinarie: Taddeus Taddei ut provisor dicte chave
o0202001.141b 1431 aprile 26 Salary set for masters. Text: XX Antonius Berti ut faber dicte chave
o0202001.150f 1431 ottobre 30 Salary set for masters. Text: Berti faber et ut provisor in chava
o0202001.214a 1434 aprile 13 Salary set for masters. Text: Prefati operarii congregati ut supra servatis servandis
o0201077.041g 1420 maggio 20 Salary set for sawyers of lumber for the Pope's residence. Text: providere servatis servandis ut supra deliberaverunt et
o0201073.013va 1418 giugno 3 Salary set for ten masters. Text: eorum collegis, insimul ut et ubi supra
o0201070b.010b 1416/7 febbraio 25 Salary set for the comptrollers' messenger at the new gabelles. Text: dicto officio initiatorum ut supra cum salario
o0201070b.010a 1416/7 febbraio 25 Salary set for the comptrollers' notary at the new gabelles. Text: quattuor mensium initiatorum ut supra quibus servivit
o0201086.017a 1425 maggio 18 Salary set for the hoister of loads to the cupola, whose previous contract is expired. Text: tertia opera citra ut facit aliis magistris
o0202001.206a 1433 ottobre 9 Salary set for the summer for masters sent to lay waste and to work in the Pisan countryside. Text: prefati operarii congregati ut supra deliberaverunt quod
o0201077.037c 1420 aprile 24 Salary set for the summer for masters, some of whom employed at the palace of the Signori. Text: servandis secundum ordinamenta ut supra declaraverunt, constituerunt
o0202001.209a 1433/4 gennaio 8 Salary set for the winter for masters in the Trassinaia quarry. Text: videlicet: Antonius Berti ut provisor dicte cave
o0201081.006va 1422 luglio 23 Salary set for two masters. Text: f.p. quolibet die ut supra. Et ad
o0201070.025a 1417 giugno 16 Salary set for two workers. Text: Bartolomeus Dominici habeat ut supra soldos sex
o0201077.040vc 1420 maggio 18 Salary set for workforce. Text: declaraverunt et deliberaverunt ut supra salaria mazzicatorum
o0201077.040vc 1420 maggio 18 Salary set for workforce. Text: solvantur per camerarium ut supra dicitur.
o0201077.046a 1420 giugno 28 Salary set for workforce. Text: providere servatis servandis ut supra declaraverunt et
o0201078.024b 1421 aprile 8 Salary set for workforces for the summer. Text: Prefati operarii ut supra more solito
o0201078.024b 1421 aprile 8 Salary set for workforces for the summer. Text: declarari, servatis servandis ut supra secundum ordinamenta
o0201078.025a 1421 aprile 8 Salary set for workforces for the summer. Text: estate proxime futura ut supra initianda recipere
o0201078.025a 1421 aprile 8 Salary set for workforces for the summer. Text: eis solvi posse ut supra pro die
o0201082.011b 1423 aprile 23 Salary set for workforces for the summer. Text: Antedicti operarii, absente ut supra, deliberaverunt quod
o0201076.023va 1419 ottobre 24 Salary set for workforces for the winter. Text: Operarii suprascripti insimul ut et ubi supra
o0201077.019a 1419/20 febbraio 9 Salary set for workforces for the winter. Text: satisfieri, servatis servandis ut supra declaraverunt infrascriptos
o0201078.024va 1421 aprile 8 Salary set for workforces for the winter. Text: solvi per camerarium ut supra ad rationem
o0201081.024va 1422 ottobre 16 Salary set for workforces for the winter. Text: presentis mensis et ut sequitur finienda constituere
o0201085.004a 1424 dicembre 2 Salary set for workforces for the winter. Text: preteriti et finiendis ut sequitur, volentesque ea
o0201085.004a 1424 dicembre 2 Salary set for workforces for the winter. Text: sex mensibus initiatis ut supra in quantitatibus
o0202001.207vf 1433 novembre 26 Salary set for workforces for the winter. Text: prefati operarii congregati ut supra simili modo
o0202001.207vf 1433 novembre 26 Salary set for workforces for the winter. Text: modo et forma ut supra fecerunt infrascripta
o0201080.029vc 1422 maggio 5 Sale of 168 pawns and term of payment to the second-hand dealer who has purchased them. Text: quicumque, servatis servandis ut supra deliberaverunt quod
o0201078.008bisvc 1420/1 febbraio 17 Sale of big fir logs previously transported to the Opera with excess transport costs at the expense of the purchaser. Text: postquam conducta fuerint ut supra dicitur; et
o0201078.035a 1421 maggio 30 Sale of block to stone worker held to provide surety that he will make and transport stone gutter spouts. Text: Item ut supra quod Meo
o0201081.028vb 1422 novembre 23 Sale of fir logs to the Tower officials of the Commune of Florence. Text: Prefati operarii invicem ut supra in loco
o0201074.028e 1418 novembre 15 Sale of firewood with detraction for gabelle and carriage. Text: portam Sancti Francisci, ut supra pro fratribus
o0201078.014vc 1420/1 marzo 18 Sale of lumber to private person. Text: Prefati operarii ut supra congregati, absente
o0201078.031a 1421 maggio 24 Sale of lumber to private person. Text: ... de Biliottis ut supra extra ianuam
o0201074.031a 1418 dicembre 8 Sale of marble to private persons. Text: suprascripti omnes insimul ut et ubi supra
o0201080.025vd 1422 aprile 21 Sale of marble to the consuls of the Bankers' Guild for a tabernacle to be made at the oratory of Orsanmichele. Text: Item ut asseruerunt iustis causis
o0201080.025vd 1422 aprile 21 Sale of marble to the consuls of the Bankers' Guild for a tabernacle to be made at the oratory of Orsanmichele. Text: alio marmore eisdem ut supra vendantur quantitas
o0201078.023a 1421 aprile 15 Sale of pawns to a second-hand dealer chosen as lowest bidder and approval of his guarantor. Text: servandis secundum ordinamenta ut supra deliberaverunt quod
o0202001.101i 1429 giugno 30 Sale of stolen objects at the price offered by the highest bidder, with the exception of a tunic. Text: non sed vendatur ut alie res. Die
o0201079.030a 1421 ottobre 10 Sale of stones from the quarry of the Opera. Text: Predicti operarii ut supra more solito
o0201078.018ve 1421 aprile 5 Sale of stones to a private person. Text: Item vendi possint ut supra de dicta
o0201078.030vd 1421 maggio 24 Sale of stones to private person with declaration of the price per cartload and for transport due to the quarrier. Text: Opere supradicti invicem ut supra more solito
o0201070.002c 1416/7 gennaio 4 Sale of the logs outside the city gates. Text: et Iohannes capomagister, ut Opus non ledatur
o0201073.014vb 1418 giugno 14 Sale of the wax offered for the feast of Saint Zenobius. Text: eorum collega, insimul ut et ubi supra
o0201080.034b 1422 giugno 10 Sale of the wax offered for the feast of Saint Zenobius. Text: Opere supradicti invicem ut supra more solito
o0201070.022vb 1417 maggio 26 Sale of wax offered for the feast of Saint Zenobius. Text: eorum collegis, insimul ut et ubi supra
o0201070.010vc 1416/7 marzo 4 Sale: unfinished act. Text: collega etc., insimul ut et ubi supra
o0202001.194va 1432 dicembre 27 Selective rehiring of 7 unskilled workers. Text: prefati operarii congregati ut supra et servatis
o0201079.013va 1421 agosto 14 Sentence of the Wool Guild for controversy between debtors and wardens concerning debt of 3000 florins and term of payment with annual installments. Text: Et intellecto prout ut asseruerunt qualiter secundum
o0201079.013va 1421 agosto 14 Sentence of the Wool Guild for controversy between debtors and wardens concerning debt of 3000 florins and term of payment with annual installments. Text: Gabriellem et Iohannem ut supra sententialiter condepnaverunt
o0201079.013va 1421 agosto 14 Sentence of the Wool Guild for controversy between debtors and wardens concerning debt of 3000 florins and term of payment with annual installments. Text: predictarum solutionum annuatim ut supra dicitur (c.
o0201079.013va 1421 agosto 14 Sentence of the Wool Guild for controversy between debtors and wardens concerning debt of 3000 florins and term of payment with annual installments. Text: inter eos invicem ut supra more solito
o0202001.095va 1428 dicembre 23 Sentence regarding a bequest made to the Opera of dotal properties of testator's sister, recognized as property of other legitimate heirs. Text: sustinere et supportare ut facilius possit sponte
o0202001.095va 1428 dicembre 23 Sentence regarding a bequest made to the Opera of dotal properties of testator's sister, recognized as property of other legitimate heirs. Text: predictis procuratorem constituit ut in rem suam
o0202001.095va 1428 dicembre 23 Sentence regarding a bequest made to the Opera of dotal properties of testator's sister, recognized as property of other legitimate heirs. Text: quo ad omnia ut dominus etc., pro
o0202001.095va 1428 dicembre 23 Sentence regarding a bequest made to the Opera of dotal properties of testator's sister, recognized as property of other legitimate heirs. Text: Cicigliani et Patrignonis, ut in eorum attestationibus
o0201074.012vb 1418 agosto 31 Sentence to reduce the new gabelles imposed against the Commune of Castiglione Fiorentino, in virtue of the authority attributed to the wardens to examine the protest of immunity advanced by the men of said Commune. Text: dicto Communi Castilionis, ut in dicta commissione
o0201074.012vb 1418 agosto 31 Sentence to reduce the new gabelles imposed against the Commune of Castiglione Fiorentino, in virtue of the authority attributed to the wardens to examine the protest of immunity advanced by the men of said Commune. Text: dictarum novarum gabellarum ut supra dictum est,
o0201074.012vb 1418 agosto 31 Sentence to reduce the new gabelles imposed against the Commune of Castiglione Fiorentino, in virtue of the authority attributed to the wardens to examine the protest of immunity advanced by the men of said Commune. Text: ipsum numerum reduxamus, ut infra in summam
o0201074.012vb 1418 agosto 31 Sentence to reduce the new gabelles imposed against the Commune of Castiglione Fiorentino, in virtue of the authority attributed to the wardens to examine the protest of immunity advanced by the men of said Commune. Text: et minuendo reducimus ut infra in summa
o0201074.012vb 1418 agosto 31 Sentence to reduce the new gabelles imposed against the Commune of Castiglione Fiorentino, in virtue of the authority attributed to the wardens to examine the protest of immunity advanced by the men of said Commune. Text: anni incontinenti satisdare ut et ubi et
o0201074.012vb 1418 agosto 31 Sentence to reduce the new gabelles imposed against the Commune of Castiglione Fiorentino, in virtue of the authority attributed to the wardens to examine the protest of immunity advanced by the men of said Commune. Text: Castilionis temporibus et ut supra ordinatum est,
o0201074.012vb 1418 agosto 31 Sentence to reduce the new gabelles imposed against the Commune of Castiglione Fiorentino, in virtue of the authority attributed to the wardens to examine the protest of immunity advanced by the men of said Commune. Text: et summa sic ut supra dicitur soluta
o0201074.012vb 1418 agosto 31 Sentence to reduce the new gabelles imposed against the Commune of Castiglione Fiorentino, in virtue of the authority attributed to the wardens to examine the protest of immunity advanced by the men of said Commune. Text: vere soluta reperiretur ut supra dictum est
o0201074.012vb 1418 agosto 31 Sentence to reduce the new gabelles imposed against the Commune of Castiglione Fiorentino, in virtue of the authority attributed to the wardens to examine the protest of immunity advanced by the men of said Commune. Text: pro dicta gabella ut supra dictum est
o0201074.012vb 1418 agosto 31 Sentence to reduce the new gabelles imposed against the Commune of Castiglione Fiorentino, in virtue of the authority attributed to the wardens to examine the protest of immunity advanced by the men of said Commune. Text: novam gabellam posuit ut supra dictum est
o0201074.012vb 1418 agosto 31 Sentence to reduce the new gabelles imposed against the Commune of Castiglione Fiorentino, in virtue of the authority attributed to the wardens to examine the protest of immunity advanced by the men of said Commune. Text: per dictos operarios ut et ubi supra
o0201079.038vc 1421 ottobre 31 Six months' exemption of payment of property gabelle to the hospital of Altopascio. Text: iustis causis moti ut asseruerunt deliberaverunt quod
o0201084.016vd 1424 giugno 16 Summer salary set for workers at the Trassinaia quarry. Text: Antedicti operarii ut supra congregati servatis
o0201076.010e 1419 agosto 21 Summons for the inhabitants of the Pisan countryside with copy of their debt and term of payment. Text: Operarii suprascripti insimul ut et ubi supra
o0201081.030vb 1422 dicembre 2 Summons of a citizen to answer for the sale of unsuitable skins for the repair of the organs. Text: Opere supradicti invicem ut supra in loco
o0201080.019c 1421/2 marzo 17 Summons of the notaries who bought the gabelle of the civil court of Pisa for the payment of the 4 denari per lira due to the Opera in accordance with legal counsel obtained. Text: ministrare servatis servandis ut supra providerunt, deliberaverunt
o0201079.027a 1421 settembre 17 Summons with penalty for masons who do not want to work. Text: provideri, servatis servandis ut supra deliberaverunt quod
o0201078.034c 1421 maggio 30 Suspension of appointment to the accountants. Text: Item iustis causis ut asseruerunt moti deliberaverunt
o0201078.028c 1421 aprile 29 Suspension of demand of payment for property gabelle until new resolution. Text: Item ut asseruerunt iustis causis
o0202001.114vb 1429 ottobre 15 Suspension of payment and new term for debt for forced loans. Text: Iohanni de Niccolis ut provisori Opere florenos
o0201079.005a 1421 luglio 10 Suspension of the deduction of 4 denari per lira retroactively imposed on a contract that was already granted. Text: ministrare servatis servandis ut supra deliberaverunt quod
o0201079.005a 1421 luglio 10 Suspension of the deduction of 4 denari per lira retroactively imposed on a contract that was already granted. Text: ad hoc tantum ut contra illud provideri
o0202001.165va 1432 luglio 15 Tare for supply of broad bricks fired badly. Text: operarii servatis solempnitatibus ut supra fecerunt taram
o0202001.088va 1428 luglio 27 Tare on supply of marble in part refused because black or not acceptable. Text: et non albi ut promisit in locatione
o0201074.031vd 1418 dicembre 15 Tax on a house used as dwelling of canons. Text: Operarii suprascripti insimul ut et ubi supra
o0201074.024a 1418 ottobre 19 Temporary assignment of house to a cantor. Text: suprascripti omnes insimul ut et ubi supra
o0201074.024a 1418 ottobre 19 Temporary assignment of house to a cantor. Text: camtori etc. et ut quod, statim cum
o0201077.029vd 1420 marzo 27 Temporary revocation of demand of payment for debt for property gabelle. Text: Filippi Male(carni) possidentur ut dicitur pro iuribus
o0202001.028ve 1426 aprile 29 Term and conditions for consignment of quarry stone mortar. Text: calcis per eum ut dictum est ad
o0201077.003vc 1419 dicembre 30 Term for consignment for money collected by the administrator. Text: Item deliberaverunt ut supra quod Iacobus
o0201070.007e 1416/7 febbraio 11 Term for evacuation of the house of a chaplain. Text: Operarii suprascripti insimul ut et ubi supra
o0201077.030c 1420 aprile 1 Term for payment to lumber supplier and deduction of his debt until its extinction from lumber hauled and conveyed. Text: Item deliberaverunt ut supra quod Vincentius
o0201077.030c 1420 aprile 1 Term for payment to lumber supplier and deduction of his debt until its extinction from lumber hauled and conveyed. Text: et propterea descriptus ut apparet in libris
o0201078.027vc 1421 aprile 26 Term for registering a deposit for property gabelle as income. Text: Item iustis ut asseruerunt causis moti
o0202001.210a 1433/4 febbraio 3 Term for the forced sale to the Opera of a shed and of a garden intended for the use of Opera personnel. Text: duabus partibus ipsorum ut dicitur datam per
o0202001.210a 1433/4 febbraio 3 Term for the forced sale to the Opera of a shed and of a garden intended for the use of Opera personnel. Text: alias a principio ut dictum est fuit
o0202001.210a 1433/4 febbraio 3 Term for the forced sale to the Opera of a shed and of a garden intended for the use of Opera personnel. Text: offitium ad hoc ut magistri scharpelli et
o0202001.210a 1433/4 febbraio 3 Term for the forced sale to the Opera of a shed and of a garden intended for the use of Opera personnel. Text: Opere restituere tenerentur ut locuntur scripture et
o0201070.005c 1416/7 gennaio 25 Term of payment and release of a arrested person for the Commune of Borgo San Lorenzo. Text: petitionem dictorum operariorum ut nunc est, quod
o0201078.010vc 1420/1 marzo 3 Term of payment and release of an arrested debtor. Text: gagni et etiam ut fideiussor alterius pro
o0201083.003vb 1423 luglio 29 Term of payment and release of an arrested person. Text: denarios sex f.p., ut patet in quarterio
o0201081.006d 1422 luglio 21 Term of payment and release of arrested debtor for contract for the gabelle of messengers with guaranty. Text: Item ut asseruerunt iustis causis
o0201070.011vb 1416/7 marzo 11 Term of payment for a guarantor of the Commune of Romena. Text: eorum collegis, insimul ut et ubi supra
o0201073b.002vc 1418 aprile 15 Term of payment for a pardon of forced loans and for forced loans. Text: eorum collega, insimul ut et ubi supra
o0201073b.004vd 1418 aprile 30 Term of payment for a property gabelle. Text: Castilionis existentibus, qui ut dicitur solvere debent
o0201079.052vb 1421 dicembre 23 Term of payment for balance of gabelles in part cancelled on grounds of penury to the Commune of Cortona and letter to the Priors of the city of Cortona for collection of the debt. Text: florenis auri centum, ut costat in registro
o0201079.052vb 1421 dicembre 23 Term of payment for balance of gabelles in part cancelled on grounds of penury to the Commune of Cortona and letter to the Priors of the city of Cortona for collection of the debt. Text: anni MCCCCXII et ut sequebatur finiendis, pro
o0201079.052vb 1421 dicembre 23 Term of payment for balance of gabelles in part cancelled on grounds of penury to the Commune of Cortona and letter to the Priors of the city of Cortona for collection of the debt. Text: et intelligatur terminus ut supra dicitur ad
o0201079.052vb 1421 dicembre 23 Term of payment for balance of gabelles in part cancelled on grounds of penury to the Commune of Cortona and letter to the Priors of the city of Cortona for collection of the debt. Text: maxime ad infrascripta, ut constare vidi manu
o0201079.032vd 1421 ottobre 14 Term of payment for balance of property gabelle to the Commune of Romena. Text: Operarii Opere supradicti ut supra invicem more
o0201077.005va 1419/20 gennaio 5 Term of payment for debt and release of the arrested debtor because indigent. Text: Prefati operarii ut supra ad collegium
o0201078.032vd 1421 maggio 29 Term of payment for debt for balance of forced loans. Text: et cum condictione ut supra.
o0201077.033d 1420 aprile 12 Term of payment for debt for forced loans and concession of right of recourse. Text: condictione et satisdatione ut supra. Et facta
o0201081.020d 1422 settembre 18 Term of payment for debt for forced loans and for inheritance. Text: libris IIII et ut heres Simonis domine
o0201081.020d 1422 settembre 18 Term of payment for debt for forced loans and for inheritance. Text: condictione et satisdatione ut supra.
o0201082.018c 1423 maggio 27 Term of payment for debt for forced loans and pardons of forced loans. Text: gratiis suarum prestantiarum ut patet in registro
o0201076.033d 1419 dicembre 12 Term of payment for debt for forced loans and pardons. Text: et postea solutione ut supra dicitur non
o0201080.016d 1421/2 marzo 13 Term of payment for debt for forced loans and pardons. Text: condictione et satisdatione ut supra.
o0201082.004vc 1422/3 febbraio 19 Term of payment for debt for forced loans and properties with approval of guaranty and restitution of pawns. Text: et tertii annorum, ut patet in dicto
o0201075.019vd 1419 aprile 22 Term of payment for debt for forced loans and release of arrested person. Text: Operarii suprascripti insimul ut et ubi supra
o0201075.019vd 1419 aprile 22 Term of payment for debt for forced loans and release of arrested person. Text: satisdatione et solutione ut supra dicitur relapsetur
o0201083.008c 1423 ottobre 5 Term of payment for debt for forced loans and release of the arrested debtor following guaranty. Text: Operarii predicti ut supra absentibus deliberaverunt
o0201083.008c 1423 ottobre 5 Term of payment for debt for forced loans and release of the arrested debtor following guaranty. Text: pro eius prestantiis, ut patet in quarterio
o0201082.020b 1423 giugno 9 Term of payment for debt for forced loans and release of the arrested debtor. Text: pro eius prestantiis, ut patet in registro
o0201081.009b 1422 agosto 7 Term of payment for debt for forced loans and restitution of pawn after the messenger has been paid. Text: Item iustis causis ut asseruerunt deliberaverunt quod
o0201084.004va 1423/4 gennaio 27 Term of payment for debt for forced loans and restitution of pawns. Text: et tertii annorum, ut patet in quarterio
o0201070b.012a 1416/7 marzo 3 Term of payment for debt for forced loans and subsequent release of the arrested debtor. Text: eorum collegis, insimul ut et ubi supra
o0201078.021va 1421 aprile 8 Term of payment for debt for forced loans or gabelles. Text: satisdatione cum condictione ut supra.
o0201081.004vc 1422 luglio 14 Term of payment for debt for forced loans to arrested debtor and his release. Text: Opere prelibati invicem ut supra more solito
o0201081.004vc 1422 luglio 14 Term of payment for debt for forced loans to arrested debtor and his release. Text: et cum condictione ut supra.
o0201081.027va 1422 novembre 6 Term of payment for debt for forced loans to tenant of debtors with corresponding guaranty and restitution of pawn. Text: Opere supradicti invicem ut supra in loco
o0201081.027va 1422 novembre 6 Term of payment for debt for forced loans to tenant of debtors with corresponding guaranty and restitution of pawn. Text: et de solvendo ut prefertur satisdare teneatur
o0201081.004b 1422 luglio 8 Term of payment for debt for forced loans to the treasurer of the Stinche prison and the Tower office. Text: secundum ordinamenta iustis ut asseruerunt causis moti
o0201075.017vb 1419 aprile 6 Term of payment for debt for forced loans with release of arrested person. Text: quem locum eligerunt ut supra, deliberaverunt etc.
o0201076.004vc 1419 luglio 12 Term of payment for debt for forced loans with release of arrested person. Text: eo de solvendo ut supra dicitur, et
o0201075.028vb 1419 maggio 20 Term of payment for debt for forced loans. Text: Operarii suprascripti insimul ut et ubi supra
o0201075.035va 1419 giugno 26 Term of payment for debt for forced loans. Text: Operarii suprascripti insimul ut et ubi supra
o0201076.005b 1419 luglio 12 Term of payment for debt for forced loans. Text: et postea solverint, ut supra dicitur, non
o0201076.013d 1419 settembre 6 Term of payment for debt for forced loans. Text: Operarii suprascripti insimul ut et ubi supra
o0201076.032vc 1419 dicembre 7 Term of payment for debt for forced loans. Text: Dicta die fideiussit ut constat in isto
o0201076.033b 1419 dicembre 12 Term of payment for debt for forced loans. Text: suprascripti omnes insimul ut et ubi supra
o0201077.001vb 1419 dicembre 29 Term of payment for debt for forced loans. Text: Item deliberaverunt ut supra quod Datus
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore