space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


A-B


C-D


E-F

G-H


I-J


K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


WordsinLATINtexts


Listoforiginaltitles

A1-150  151-300 A301-320 


Previous
et
Next
 

sort
Document

sort
Date

sort
Summary

sorted
Context of query
o0204008.002a 1417 aprile 21 Payment for expenditures for the feast of the Virgin Annunciate. Text: guastaduzze soldi 12 et per [acc]attatura di
o0201081.030a 1422 novembre 24 Cancellation of debt for herd livestock because the debtor resides in place exempt from taxation, according to the attestation of his commune of residence. Text: habitavit et habitat et non in castro
o0202001.113vh 1429 ottobre 6 Authorization to the administrator to settle the account of the work at the castle of Malmantile according to the report of the arbitrators. Text: hec vocatis, habitis et rogatis Batista Antonii
o0201081.030a 1422 novembre 24 Cancellation of debt for herd livestock because the debtor resides in place exempt from taxation, according to the attestation of his commune of residence. Text: heredes vel bona; et de secunda partita
o0202001.113vh 1429 ottobre 6 Authorization to the administrator to settle the account of the work at the castle of Malmantile according to the report of the arbitrators. Text: hodio, amore, timore et omni alia humana
o0202001.170vb 1425/6 febbraio 4 Order to follow in the continuation of the work on the cupola the report prepared by four experts on commission of all the responsible officials, whose text is quoted in full and approved, while reserving full authority to the wardens and cupola officials. Text: hominibus et intelligentibus et expertis in predictis,
o0204011.007n 1422 (dicembre 2) Sale of lumber to Piero Della Rena and brothers. Text: il traino riti, et se ne togliese
o0201081.030a 1422 novembre 24 Cancellation of debt for herd livestock because the debtor resides in place exempt from taxation, according to the attestation of his commune of residence. Text: in castro Suvereti, et ipsum Commune Campiglie
o0201086.017vc 1425 maggio 21 Confirmation of the contract made to the masters of the castle of Malmantile and here transcribed and undersigned by the interested parties, because it had not been copied by the previous notary. Text: in edifitio murorum et portarum castri Malmantilis
o0201081.030a 1422 novembre 24 Cancellation of debt for herd livestock because the debtor resides in place exempt from taxation, according to the attestation of his commune of residence. Text: in eodem libro et carta sub appellatione
o0201081.030a 1422 novembre 24 Cancellation of debt for herd livestock because the debtor resides in place exempt from taxation, according to the attestation of his commune of residence. Text: in libris LXXV, et in eodem libro
o0201086.017vc 1425 maggio 21 Confirmation of the contract made to the masters of the castle of Malmantile and here transcribed and undersigned by the interested parties, because it had not been copied by the previous notary. Text: in non ponendo et scribendo eam in
o0202001.113vh 1429 ottobre 6 Authorization to the administrator to settle the account of the work at the castle of Malmantile according to the report of the arbitrators. Text: in presentem diem et de pecunia recepta
o0202001.170vb 1425/6 febbraio 4 Order to follow in the continuation of the work on the cupola the report prepared by four experts on commission of all the responsible officials, whose text is quoted in full and approved, while reserving full authority to the wardens and cupola officials. Text: in quibus apparet et continetur particulariter omnia
o0202001.244a 1435 novembre 26 Approval of the report made by some citizens nominated supervisors over the planning of the choir and high altar. Text: indignationis eorum offitii et remotionis eorum offitii.
o0202001.170vb 1425/6 febbraio 4 Order to follow in the continuation of the work on the cupola the report prepared by four experts on commission of all the responsible officials, whose text is quoted in full and approved, while reserving full authority to the wardens and cupola officials. Text: intendunt fore utilia et necessaria circa perfectionem
o0202001.113vh 1429 ottobre 6 Authorization to the administrator to settle the account of the work at the castle of Malmantile according to the report of the arbitrators. Text: inter eos solempni et secreto scruptineo ad
o0201086.017vc 1425 maggio 21 Confirmation of the contract made to the masters of the castle of Malmantile and here transcribed and undersigned by the interested parties, because it had not been copied by the previous notary. Text: inter eos solempni et secreto scruptineo et
o0202001.244a 1435 novembre 26 Approval of the report made by some citizens nominated supervisors over the planning of the choir and high altar. Text: inter eos solempni et secreto scruptinio ad
o0202001.170vb 1425/6 febbraio 4 Order to follow in the continuation of the work on the cupola the report prepared by four experts on commission of all the responsible officials, whose text is quoted in full and approved, while reserving full authority to the wardens and cupola officials. Text: Iohannem de Prato, et magistrum Iohannem Aurismi,
o0202001.244a 1435 novembre 26 Approval of the report made by some citizens nominated supervisors over the planning of the choir and high altar. Text: Iohannis de Giugnis et Ieronimus Francisci dello
o0202001.113vh 1429 ottobre 6 Authorization to the administrator to settle the account of the work at the castle of Malmantile according to the report of the arbitrators. Text: Iohannis, Blaxeum Angeli et Marianum Iohannis omnes
o0201080.017va 1421/2 marzo 13 Rulings for reduction of the weight of the cupola through narrowing of the corner piers and change to brick construction. Text: ipsa provisione descriptis, et considerantes consilia habita
o0201081.030a 1422 novembre 24 Cancellation of debt for herd livestock because the debtor resides in place exempt from taxation, according to the attestation of his commune of residence. Text: ipsum Commune Campiglie et eius homines a
o0202001.066a 1427 settembre 11 Arbitration between the abbey of Settimo and its kilnman tenant for reimbursement to the latter of expenditures for repairs. Text: iure quibus magis et melius potuerunt dictum
o0201086.017vc 1425 maggio 21 Confirmation of the contract made to the masters of the castle of Malmantile and here transcribed and undersigned by the interested parties, because it had not been copied by the previous notary. Text: iure quibus magis et melius potuerunt prefatam
o0201086.017vc 1425 maggio 21 Confirmation of the contract made to the masters of the castle of Malmantile and here transcribed and undersigned by the interested parties, because it had not been copied by the previous notary. Text: laborerium compleri facere et quod per eorum
o0201086.017vc 1425 maggio 21 Confirmation of the contract made to the masters of the castle of Malmantile and here transcribed and undersigned by the interested parties, because it had not been copied by the previous notary. Text: laborerium omnino compleatur et ad perfectionem deducatur
o0204008.019vf 1418 maggio 13 Payment for transport of lumber out of the water. Text: legname di Bonaiuto et di Dino di
o0201081.030a 1422 novembre 24 Cancellation of debt for herd livestock because the debtor resides in place exempt from taxation, according to the attestation of his commune of residence. Text: liberum et inmune; et intellecta ac visa
o0202001.113vh 1429 ottobre 6 Authorization to the administrator to settle the account of the work at the castle of Malmantile according to the report of the arbitrators. Text: libros dicte Opere; et considerantes pro presenti
o0201086.017vc 1425 maggio 21 Confirmation of the contract made to the masters of the castle of Malmantile and here transcribed and undersigned by the interested parties, because it had not been copied by the previous notary. Text: locatione dictorum Decem et magisterio facto in
o0201086.017vc 1425 maggio 21 Confirmation of the contract made to the masters of the castle of Malmantile and here transcribed and undersigned by the interested parties, because it had not been copied by the previous notary. Text: locatione plenissima informatione; et visis quampluribus stantiamentis
o0202001.170vb 1425/6 febbraio 4 Order to follow in the continuation of the work on the cupola the report prepared by four experts on commission of all the responsible officials, whose text is quoted in full and approved, while reserving full authority to the wardens and cupola officials. Text: magistros et ingeniosos, et maxime per Filippum
o0202001.170vb 1425/6 febbraio 4 Order to follow in the continuation of the work on the cupola the report prepared by four experts on commission of all the responsible officials, whose text is quoted in full and approved, while reserving full authority to the wardens and cupola officials. Text: magistrum Iohannem Aurismi, et per Turam coltellinarium,
o0202001.244a 1435 novembre 26 Approval of the report made by some citizens nominated supervisors over the planning of the choir and high altar. Text: maioris dicte ecclesie et cori ipsius ecclesie
o0202001.170vb 1425/6 febbraio 4 Order to follow in the continuation of the work on the cupola the report prepared by four experts on commission of all the responsible officials, whose text is quoted in full and approved, while reserving full authority to the wardens and cupola officials. Text: mandetur in omnibus et per omnia, et
o0201086.017vc 1425 maggio 21 Confirmation of the contract made to the masters of the castle of Malmantile and here transcribed and undersigned by the interested parties, because it had not been copied by the previous notary. Text: mature cum incantis et aliis solempnitatibus opportunis
o0201086.017vc 1425 maggio 21 Confirmation of the contract made to the masters of the castle of Malmantile and here transcribed and undersigned by the interested parties, because it had not been copied by the previous notary. Text: mei Baldesis infrascripti et ser Antonii infrascripti
o0202001.113vh 1429 ottobre 6 Authorization to the administrator to settle the account of the work at the castle of Malmantile according to the report of the arbitrators. Text: menia, portas, turres et antiportus dicti castri
o0202001.113vh 1429 ottobre 6 Authorization to the administrator to settle the account of the work at the castle of Malmantile according to the report of the arbitrators. Text: mensuratum, et audita et intellecta postulatione facta
o0201081.030a 1422 novembre 24 Cancellation of debt for herd livestock because the debtor resides in place exempt from taxation, according to the attestation of his commune of residence. Text: mentio facta posse et debere ut indebite
o0202001.113vh 1429 ottobre 6 Authorization to the administrator to settle the account of the work at the castle of Malmantile according to the report of the arbitrators. Text: mercede secundum locationem et conductionem eidem factam
o0202001.170vb 1425/6 febbraio 4 Order to follow in the continuation of the work on the cupola the report prepared by four experts on commission of all the responsible officials, whose text is quoted in full and approved, while reserving full authority to the wardens and cupola officials. Text: Michaelis de Vellutis et Niccolaum Ughonis de
o0201086.017vc 1425 maggio 21 Confirmation of the contract made to the masters of the castle of Malmantile and here transcribed and undersigned by the interested parties, because it had not been copied by the previous notary. Text: modo et forma et prout et sicut
o0202001.170vb 1425/6 febbraio 4 Order to follow in the continuation of the work on the cupola the report prepared by four experts on commission of all the responsible officials, whose text is quoted in full and approved, while reserving full authority to the wardens and cupola officials. Text: molti altri cittadini; et che l 'andito
o0202001.066a 1427 settembre 11 Arbitration between the abbey of Settimo and its kilnman tenant for reimbursement to the latter of expenditures for repairs. Text: monaco et sindico et sindicario nomine monasterii
o0204008.018vf 1418 aprile 6 Payment for purchase of stationery. Text: ne ' libri et per IIII quiaderna
o0204009.112va 1425 ottobre 17 Payment to masters for stones extracted from the quarry for the main tribune. Text: Nencio di Bartolo et Pelacino Chanbi maestri
o0202001.258b 1426 novembre 8 Audit of accounts of master masons for work at the castle of Lastra. Text: nere e fibbia; et perché il detto
o0201086.017vc 1425 maggio 21 Confirmation of the contract made to the masters of the castle of Malmantile and here transcribed and undersigned by the interested parties, because it had not been copied by the previous notary. Text: nigras et albas et obtento inter eos
o0202001.170vb 1425/6 febbraio 4 Order to follow in the continuation of the work on the cupola the report prepared by four experts on commission of all the responsible officials, whose text is quoted in full and approved, while reserving full authority to the wardens and cupola officials. Text: nigras et albas et obtento partito deliberaverunt,
o0202001.113vh 1429 ottobre 6 Authorization to the administrator to settle the account of the work at the castle of Malmantile according to the report of the arbitrators. Text: nigras et albas et obtento partito inter
o0202001.244a 1435 novembre 26 Approval of the report made by some citizens nominated supervisors over the planning of the choir and high altar. Text: nigras et albas et octento partito inter
o0204008.001a 1417 Incipit of the notebook of allocations of funds of the wardens. Text: nome di Dio et della gloriosa vergine
o0201081.030a 1422 novembre 24 Cancellation of debt for herd livestock because the debtor resides in place exempt from taxation, according to the attestation of his commune of residence. Text: non dicti Bartholomey et sic etiam per
o0202001.113vh 1429 ottobre 6 Authorization to the administrator to settle the account of the work at the castle of Malmantile according to the report of the arbitrators. Text: non prebere expeditionem; et considerantes prefatum laborerium
o0201086.017vc 1425 maggio 21 Confirmation of the contract made to the masters of the castle of Malmantile and here transcribed and undersigned by the interested parties, because it had not been copied by the previous notary. Text: nondum habuit perfectionem et considerantes locum ita
o0201081.030a 1422 novembre 24 Cancellation of debt for herd livestock because the debtor resides in place exempt from taxation, according to the attestation of his commune of residence. Text: nostris singularissimis. Magnifici et honorabiles maiores nostri
o0201081.030a 1422 novembre 24 Cancellation of debt for herd livestock because the debtor resides in place exempt from taxation, according to the attestation of his commune of residence. Text: notarium infrascriptum licite et inpune etiam absque
o0201081.030a 1422 novembre 24 Cancellation of debt for herd livestock because the debtor resides in place exempt from taxation, according to the attestation of his commune of residence. Text: notarium infrascriptum licite et inpune ita et
o0201081.030a 1422 novembre 24 Cancellation of debt for herd livestock because the debtor resides in place exempt from taxation, according to the attestation of his commune of residence. Text: numero aliorum hominum et personarum de Campiglia
o0202001.170vb 1425/6 febbraio 4 Order to follow in the continuation of the work on the cupola the report prepared by four experts on commission of all the responsible officials, whose text is quoted in full and approved, while reserving full authority to the wardens and cupola officials. Text: offitiales prefate cupole; et visa quadam alia
o0202001.170vb 1425/6 febbraio 4 Order to follow in the continuation of the work on the cupola the report prepared by four experts on commission of all the responsible officials, whose text is quoted in full and approved, while reserving full authority to the wardens and cupola officials. Text: offitialibus cupole videbitur et placebit, non obstante
o0202001.170vb 1425/6 febbraio 4 Order to follow in the continuation of the work on the cupola the report prepared by four experts on commission of all the responsible officials, whose text is quoted in full and approved, while reserving full authority to the wardens and cupola officials. Text: offitialibus prefate cupole, et eo modo et
o0202001.170vb 1425/6 febbraio 4 Order to follow in the continuation of the work on the cupola the report prepared by four experts on commission of all the responsible officials, whose text is quoted in full and approved, while reserving full authority to the wardens and cupola officials. Text: offitialibus prefate cupole; et visa quadam commissione
o0202001.244a 1435 novembre 26 Approval of the report made by some citizens nominated supervisors over the planning of the choir and high altar. Text: offitio infrascripte continentie et tenoris, videlicet: Fatto
o0202001.244a 1435 novembre 26 Approval of the report made by some citizens nominated supervisors over the planning of the choir and high altar. Text: offitio per eosdem et ordinationem et deliberationem
o0202001.170vb 1425/6 febbraio 4 Order to follow in the continuation of the work on the cupola the report prepared by four experts on commission of all the responsible officials, whose text is quoted in full and approved, while reserving full authority to the wardens and cupola officials. Text: omnes et omnia, et prout et sicut
o0202001.066a 1427 settembre 11 Arbitration between the abbey of Settimo and its kilnman tenant for reimbursement to the latter of expenditures for repairs. Text: omni modo, via et iure quibus magis
o0201086.017vc 1425 maggio 21 Confirmation of the contract made to the masters of the castle of Malmantile and here transcribed and undersigned by the interested parties, because it had not been copied by the previous notary. Text: omni modo, via et iure quibus magis
o0201080.017va 1421/2 marzo 13 Rulings for reduction of the weight of the cupola through narrowing of the corner piers and change to brick construction. Text: omni modo, via et iure quibus melius
o0202001.170vb 1425/6 febbraio 4 Order to follow in the continuation of the work on the cupola the report prepared by four experts on commission of all the responsible officials, whose text is quoted in full and approved, while reserving full authority to the wardens and cupola officials. Text: omnia, et prout et sicut in supradicto
o0202001.113vh 1429 ottobre 6 Authorization to the administrator to settle the account of the work at the castle of Malmantile according to the report of the arbitrators. Text: operarii unicuique ius et iustitiam ministrare dato,
o0201081.030a 1422 novembre 24 Cancellation of debt for herd livestock because the debtor resides in place exempt from taxation, according to the attestation of his commune of residence. Text: oriundi et semper et continue in dicto
o0202001.113vh 1429 ottobre 6 Authorization to the administrator to settle the account of the work at the castle of Malmantile according to the report of the arbitrators. Text: pactis, modis, condictionibus et aliis in dicta
o0201080.017va 1421/2 marzo 13 Rulings for reduction of the weight of the cupola through narrowing of the corner piers and change to brick construction. Text: palatio dicte Artis et in audientia superiori
o0204008.050c 1419 luglio 19 Payment for transport of Arno pebbles and stones for the Pope's residence. Text: Paolo di Lorenzo et per some 15
o0202001.066a 1427 settembre 11 Arbitration between the abbey of Settimo and its kilnman tenant for reimbursement to the latter of expenditures for repairs. Text: Pauli notarii florentini et presenti dicto Gherardo
o0202001.244a 1435 novembre 26 Approval of the report made by some citizens nominated supervisors over the planning of the choir and high altar. Text: Paulo magistri Dominici et Iuliano Tomasi Ghuccii,
o0204008.031a 1418 ottobre 23 Payment for expenditures for the celebrations of Saint Reparata and Saint Dionysius. Text: per chonperare aloro et sua faticha per
o0201086.017vc 1425 maggio 21 Confirmation of the contract made to the masters of the castle of Malmantile and here transcribed and undersigned by the interested parties, because it had not been copied by the previous notary. Text: per dictos Anbroxium et Pierum; et visis
o0202001.170vb 1425/6 febbraio 4 Order to follow in the continuation of the work on the cupola the report prepared by four experts on commission of all the responsible officials, whose text is quoted in full and approved, while reserving full authority to the wardens and cupola officials. Text: per dictos Iulianum et socios superius nominatos.
o0204008.031f 1418 ottobre 24 Payment to a master for work on the model of Brunelleschi. Text: per die venti et 1/6 che lavorò
o0202001.113vh 1429 ottobre 6 Authorization to the administrator to settle the account of the work at the castle of Malmantile according to the report of the arbitrators. Text: per eorum antecessores; et intellecta et considerata
o0202001.113vh 1429 ottobre 6 Authorization to the administrator to settle the account of the work at the castle of Malmantile according to the report of the arbitrators. Text: per eorum provisorem et caputmagistrum fuisse mensuratum,
o0202001.244a 1435 novembre 26 Approval of the report made by some citizens nominated supervisors over the planning of the choir and high altar. Text: per eos ministros et dicte Opere executioni
o0204008.019a 1418 aprile 6 Payments for the purchase of office materials. Text: per Francescho Maneli, et due quaderno di
o0204008.010a 1417/8 febbraio 17 Payment for petty expenses. Text: per Maso Berti et Piero Panciatichi s.
o0201086.017vc 1425 maggio 21 Confirmation of the contract made to the masters of the castle of Malmantile and here transcribed and undersigned by the interested parties, because it had not been copied by the previous notary. Text: per omnia prout et sicut in dicta
o0202001.170vb 1425/6 febbraio 4 Order to follow in the continuation of the work on the cupola the report prepared by four experts on commission of all the responsible officials, whose text is quoted in full and approved, while reserving full authority to the wardens and cupola officials. Text: per quamplures magistros et ingeniosos, et maxime
o0202001.170vb 1425/6 febbraio 4 Order to follow in the continuation of the work on the cupola the report prepared by four experts on commission of all the responsible officials, whose text is quoted in full and approved, while reserving full authority to the wardens and cupola officials. Text: per Turam coltellinarium, et Batistam Antonii caputmagistrum
o0202001.170vb 1425/6 febbraio 4 Order to follow in the continuation of the work on the cupola the report prepared by four experts on commission of all the responsible officials, whose text is quoted in full and approved, while reserving full authority to the wardens and cupola officials. Text: perfectione cupole predicte; et visis quibusdam modellis
o0202001.170vb 1425/6 febbraio 4 Order to follow in the continuation of the work on the cupola the report prepared by four experts on commission of all the responsible officials, whose text is quoted in full and approved, while reserving full authority to the wardens and cupola officials. Text: perfectionem dicte cupole; et visa quadam deliberatione
o0201081.030a 1422 novembre 24 Cancellation of debt for herd livestock because the debtor resides in place exempt from taxation, according to the attestation of his commune of residence. Text: personarum de Campiglia et gaudere posse et
o0202001.170vb 1425/6 febbraio 4 Order to follow in the continuation of the work on the cupola the report prepared by four experts on commission of all the responsible officials, whose text is quoted in full and approved, while reserving full authority to the wardens and cupola officials. Text: Pieri de Oricellariis et Berto Francisci de
o0202001.113vh 1429 ottobre 6 Authorization to the administrator to settle the account of the work at the castle of Malmantile according to the report of the arbitrators. Text: Piero Curradini magistris et civibus florentinis ad
o0201086.017vc 1425 maggio 21 Confirmation of the contract made to the masters of the castle of Malmantile and here transcribed and undersigned by the interested parties, because it had not been copied by the previous notary. Text: Piero eo modo et forma prout in
o0201086.017vc 1425 maggio 21 Confirmation of the contract made to the masters of the castle of Malmantile and here transcribed and undersigned by the interested parties, because it had not been copied by the previous notary. Text: Pierum; et visis et calculatis hiis que
o0201086.017vc 1425 maggio 21 Confirmation of the contract made to the masters of the castle of Malmantile and here transcribed and undersigned by the interested parties, because it had not been copied by the previous notary. Text: Pisarum, Pistorii, Vulterrarum et aliorum locorum eorum
o0201086.017vc 1425 maggio 21 Confirmation of the contract made to the masters of the castle of Malmantile and here transcribed and undersigned by the interested parties, because it had not been copied by the previous notary. Text: Pisarum, Pistorii, Vulterrarum et aliorum locorum eorum
o0202001.244a 1435 novembre 26 Approval of the report made by some citizens nominated supervisors over the planning of the choir and high altar. Text: pluribus mensibus examinaverunt et super ea maturum
o0204011.006vq 1422 novembre 6 Registration of overtime labor of the workers. Text: pore le dote et fagli paghare.
o0201080.017va 1421/2 marzo 13 Rulings for reduction of the weight of the cupola through narrowing of the corner piers and change to brick construction. Text: potestatis eisdem competentis et omni modo, via
o0201080.017va 1421/2 marzo 13 Rulings for reduction of the weight of the cupola through narrowing of the corner piers and change to brick construction. Text: potuerunt providerunt, deliberaverunt et ordinaverunt omnia et
o0201080.017va 1421/2 marzo 13 Rulings for reduction of the weight of the cupola through narrowing of the corner piers and change to brick construction. Text: pratica retenta premisso et facto inter eos
o0201086.017vc 1425 maggio 21 Confirmation of the contract made to the masters of the castle of Malmantile and here transcribed and undersigned by the interested parties, because it had not been copied by the previous notary. Text: predicta erant videnda et calculanda, et pluries
o0202001.113vh 1429 ottobre 6 Authorization to the administrator to settle the account of the work at the castle of Malmantile according to the report of the arbitrators. Text: predicta omnia confirmante et approbante et fieri
o0202001.244a 1435 novembre 26 Approval of the report made by some citizens nominated supervisors over the planning of the choir and high altar. Text: predictam ordinationem quampluribus et pluribus mensibus examinaverunt
o0201086.017vc 1425 maggio 21 Confirmation of the contract made to the masters of the castle of Malmantile and here transcribed and undersigned by the interested parties, because it had not been copied by the previous notary. Text: predictis visis, intellectis et chalculatis demum inter
o0201081.030a 1422 novembre 24 Cancellation of debt for herd livestock because the debtor resides in place exempt from taxation, according to the attestation of his commune of residence. Text: predictorum veritatem declarare et tam dicte Opere
o0201081.030a 1422 novembre 24 Cancellation of debt for herd livestock because the debtor resides in place exempt from taxation, according to the attestation of his commune of residence. Text: predictum Bartholomeum fuisse et esse oriundum et
o0202001.170vb 1425/6 febbraio 4 Order to follow in the continuation of the work on the cupola the report prepared by four experts on commission of all the responsible officials, whose text is quoted in full and approved, while reserving full authority to the wardens and cupola officials. Text: prefata offitia operariorum et cupole in Iulianum
o0202001.244a 1435 novembre 26 Approval of the report made by some citizens nominated supervisors over the planning of the choir and high altar. Text: prefatos cives factam et exibitam coram eorum
o0202001.170vb 1425/6 febbraio 4 Order to follow in the continuation of the work on the cupola the report prepared by four experts on commission of all the responsible officials, whose text is quoted in full and approved, while reserving full authority to the wardens and cupola officials. Text: prefatos Iulianum, Filippum et Laurentium et Batistam
o0202001.113vh 1429 ottobre 6 Authorization to the administrator to settle the account of the work at the castle of Malmantile according to the report of the arbitrators. Text: prefatum rapportum legaliter et bona fide remotis
o0202001.170vb 1425/6 febbraio 4 Order to follow in the continuation of the work on the cupola the report prepared by four experts on commission of all the responsible officials, whose text is quoted in full and approved, while reserving full authority to the wardens and cupola officials. Text: prelibate cupole sequatur et executioni mandetur in
o0201086.017vc 1425 maggio 21 Confirmation of the contract made to the masters of the castle of Malmantile and here transcribed and undersigned by the interested parties, because it had not been copied by the previous notary. Text: presente et petente et confirmante predicta omnia
o0202001.113vh 1429 ottobre 6 Authorization to the administrator to settle the account of the work at the castle of Malmantile according to the report of the arbitrators. Text: presente prefato Ambroxeo et predicta omnia confirmante
o0202001.066a 1427 settembre 11 Arbitration between the abbey of Settimo and its kilnman tenant for reimbursement to the latter of expenditures for repairs. Text: presenti dicto Gherardo et predicta omnia et
o0204011.010vl 1423 aprile 23 Record of contract for square bricks. Text: prima l 'avea et a fare migliaia
o0201086.017vc 1425 maggio 21 Confirmation of the contract made to the masters of the castle of Malmantile and here transcribed and undersigned by the interested parties, because it had not been copied by the previous notary. Text: pro pauciori pretio et demum ab eis
o0201081.030a 1422 novembre 24 Cancellation of debt for herd livestock because the debtor resides in place exempt from taxation, according to the attestation of his commune of residence. Text: promisisse facere solutionem et solvisse pro medietate
o0204011.019vg 1424 dicembre 20 Registration of the daily wages of stonecutters and authority to master builder, scribe of the daily wages and administrator to determine their salaries. Text: prossimi che venghono et che Batista d
o0201086.017vc 1425 maggio 21 Confirmation of the contract made to the masters of the castle of Malmantile and here transcribed and undersigned by the interested parties, because it had not been copied by the previous notary. Text: providere pro utilitate et honore communis securitateque
o0202001.113vh 1429 ottobre 6 Authorization to the administrator to settle the account of the work at the castle of Malmantile according to the report of the arbitrators. Text: provisorem prefato Anbroxeo et Piero Curradini solvere
o0201086.017vc 1425 maggio 21 Confirmation of the contract made to the masters of the castle of Malmantile and here transcribed and undersigned by the interested parties, because it had not been copied by the previous notary. Text: quadringentesimo vigesimo quarto et de mense settembris
o0202001.113vh 1429 ottobre 6 Authorization to the administrator to settle the account of the work at the castle of Malmantile according to the report of the arbitrators. Text: qualibet sui parte et deliberaverunt quod ratio
o0201086.017vc 1425 maggio 21 Confirmation of the contract made to the masters of the castle of Malmantile and here transcribed and undersigned by the interested parties, because it had not been copied by the previous notary. Text: quampluries dicto Anbroxio et predictis non obstantibus
o0201081.030a 1422 novembre 24 Cancellation of debt for herd livestock because the debtor resides in place exempt from taxation, according to the attestation of his commune of residence. Text: quantitate librarum XXII et soldorum X debita
o0201080.025va 1422 aprile 21 Term of payment for debt. Text: quantitate restante, satisdando; et relapsetur.
o0201080.025va 1422 aprile 21 Term of payment for debt. Text: quantitatem debitam suprascriptam, et sic observando ulterius
o0201081.030a 1422 novembre 24 Cancellation of debt for herd livestock because the debtor resides in place exempt from taxation, according to the attestation of his commune of residence. Text: quantitatem librarum LXXV et verisimiliter comprehendi posse
o0201086.017vc 1425 maggio 21 Confirmation of the contract made to the masters of the castle of Malmantile and here transcribed and undersigned by the interested parties, because it had not been copied by the previous notary. Text: que in predictis et circa predicta erant
o0204011.006vl 1422 novembre 6 Sale of fir trees with cutting indications to private persons. Text: quielo pregio usato et dovesi piue tagliare.
o0202001.170vb 1425/6 febbraio 4 Order to follow in the continuation of the work on the cupola the report prepared by four experts on commission of all the responsible officials, whose text is quoted in full and approved, while reserving full authority to the wardens and cupola officials. Text: quo ad omnes et omnia, et prout
o0202001.113vh 1429 ottobre 6 Authorization to the administrator to settle the account of the work at the castle of Malmantile according to the report of the arbitrators. Text: quod facta ratione et saldo rationis secundum
o0202001.244a 1435 novembre 26 Approval of the report made by some citizens nominated supervisors over the planning of the choir and high altar. Text: quod prefati cives et commissarii predicti cum
o0201086.017vc 1425 maggio 21 Confirmation of the contract made to the masters of the castle of Malmantile and here transcribed and undersigned by the interested parties, because it had not been copied by the previous notary. Text: ratificaverunt in omnibus et per omnia prout
o0202001.113vh 1429 ottobre 6 Authorization to the administrator to settle the account of the work at the castle of Malmantile according to the report of the arbitrators. Text: remotis ab eis et quolibet eorum prece,
o0202001.170vb 1425/6 febbraio 4 Order to follow in the continuation of the work on the cupola the report prepared by four experts on commission of all the responsible officials, whose text is quoted in full and approved, while reserving full authority to the wardens and cupola officials. Text: residentie collegialiter congregati et coadunati pro factis
o0201086.017vc 1425 maggio 21 Confirmation of the contract made to the masters of the castle of Malmantile and here transcribed and undersigned by the interested parties, because it had not been copied by the previous notary. Text: respectu becchatellorum, merlium et turrium (c. 18)
o0202001.066a 1427 settembre 11 Arbitration between the abbey of Settimo and its kilnman tenant for reimbursement to the latter of expenditures for repairs. Text: Salvadoris de Septimo et dompno Antonio Francisci
o0201080.017va 1421/2 marzo 13 Rulings for reduction of the weight of the cupola through narrowing of the corner piers and change to brick construction. Text: scriptis de consensu et voluntate eorumdem tradita
o0202001.170vb 1425/6 febbraio 4 Order to follow in the continuation of the work on the cupola the report prepared by four experts on commission of all the responsible officials, whose text is quoted in full and approved, while reserving full authority to the wardens and cupola officials. Text: scriptis prefatorum magistrorum et peritorum in quibus
o0202001.113vh 1429 ottobre 6 Authorization to the administrator to settle the account of the work at the castle of Malmantile according to the report of the arbitrators. Text: secundum dictum rapportum, et quod facta ratione
o0201081.030a 1422 novembre 24 Cancellation of debt for herd livestock because the debtor resides in place exempt from taxation, according to the attestation of his commune of residence. Text: sed gravari posse et debere pro ipsa
o0201086.017vc 1425 maggio 21 Confirmation of the contract made to the masters of the castle of Malmantile and here transcribed and undersigned by the interested parties, because it had not been copied by the previous notary. Text: seriatim fit mentio et cuius tenor supra
o0202001.066a 1427 settembre 11 Arbitration between the abbey of Settimo and its kilnman tenant for reimbursement to the latter of expenditures for repairs. Text: singula ratificantibus confirmantibus et emologantibus. Die XI
o0201086.017vc 1425 maggio 21 Confirmation of the contract made to the masters of the castle of Malmantile and here transcribed and undersigned by the interested parties, because it had not been copied by the previous notary. Text: sociis eo modo et forma et prout
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore