space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


A-B


C-D


E-F

G-H


I-J


K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


WordsinLATINtexts


Listoforiginaltitles

1-150 A151-167 


Previous
feciono
Next
 

sort
Document

sort
Date

sort
Summary

sorted
Context of query
o0204004.035vb 1434 aprile 12 Dismissal of the guard of the forest and election of a new guard. Text: 'Albonino dal Chastangnio [feciono i] chonsoli e
o0204011.068va 1424/5 marzo 14 Term of payment to the Commune of Buti. Text: marzo gli operai feciono termine al Chomune
o0204011.069f 1425 maggio 31 Term of payment for unspecified debt. Text: 1425 gli operai feciono termine a Nicholaio
o0204011.075g 1425/6 gennaio 28 Term of payment given to a debtor. Text: 1425 gli operai feciono termine ad Andrea
o0204011.069g 1425 maggio 31 Term of payment with guaranty. Text: 1425 gli operai feciono termine ad Antonio
o0204011.071vg 1425 agosto 22 Term to the Commune of Pistoia for debt. Text: 1425 gli operai feciono termine al Chomune
o0204011.073vd 1425 novembre 3 Term of payment for debt for pardons to the baptismal parish of Santa Maria Impruneta. Text: 1425 gli operai feciono termine all piviere
o0204011.071h 1425 agosto 14 Term of payment to the baptismal parish of Settimo for debt for pardons. Text: a dì detto feciono termine al piviere
o0204011.072ve 1425 ottobre 12 Term of payment to the Commune of San Miniato. Text: anno gli operai feciono termine al Chomune
o0204011.004vh 1422 luglio 23 Declaration of the commission elected to set the price of supplies of broad bricks not corresponding to the wood form. Text: chanpione su quielo feciono il merchato de
o0204013.110e 1435 novembre 26 Payment to blacksmith for work done on the chains of church. Text: chatene che si feciono ne l 'ortto
o0204009.084va 1423/4 gennaio 5 Payment for the purchase of hardware. Text: che·ssi feciono rinferare a Giuliano
o0204011.071ve 1425 agosto 14 Term of payment given to a debtor. Text: chome gli operai feciono termine a Ciapo
o0204011.070d 1425 agosto 7 Term of payment given to a debtor. Text: chome gli operai feciono termine detto dì
o0204009.091m 1424 dicembre 2 Payment of expenditures for the feast of Saint John the Baptist. Text: cialdoni togliemo perché feciono chollezione e chonsoli,
o0204013.136e 1436 agosto 30 Balance of payment to (carter) for time lost because he had few loads to hoist up to the cupola with his oxen. Text: ciò; e questo feciono perché tirava el
o0204011.077d 1426 giugno 13 Term of payment for debt to the Commune of Montecatini. Text: circha gli operai feciono termine in questo
o0204008.027vb 1418 agosto 31 Payment for a model of the cupola. Text: d 'Ambrogio chapomaestro; feciono n 'avesi fiorini
o0204011.072vb 1425 settembre 20 Term of payment to the confraternity of the Bigallo. Text: deto gli operai feciono termine alla chonpangnia
o0204011.033f 1425/6 marzo 18 Appraisal of a white marble figure for the bell tower. Text: detto dì e feciono la stima d
o0204011.071vf 1425 agosto 14 Term of payment with prohibition to demand payment until the account is audited. Text: detto gli operai feciono a termine a
o0204011.071vh 1425 agosto 22 Prohibition to demand payment of debt. Text: detto gli operai feciono che Ciapo d
o0204011.073vf 1425 novembre 5 Term of payment to the lay friars of San Francesco. Text: detto gli operai feciono termine a '
o0204011.072c 1425 settembre 3 Term of payment for debt. Text: detto gli operai feciono termine a Bartolomeo
o0204011.070b 1425 luglio 30 Term of payment given to a debtor. Text: detto gli operai feciono termine a Bartolomeo
o0204011.070vg 1425 agosto 7 Term of payment given to a debtor. Text: detto gli operai feciono termine a Bartolomeo
o0204011.069ve 1425 luglio 20 Term of payment given to a debtor. Text: detto gli operai feciono termine a Bernardo
o0204011.069vf 1425 luglio 20 Term of payment for rent of house. Text: detto gli operai feciono termine a Biagio
o0204011.070c 1425 agosto 7 Term of payment to guarantor. Text: detto gli operai feciono termine a Churado
o0204011.071f 1425 agosto 14 Term of payment given to debtors. Text: detto gli operai feciono termine a Cristofano
o0204011.072vh 1425 ottobre 12 Term of payment to debtor and restitution of pawn. Text: detto gli operai feciono termine a Cristofano
o0204011.072f 1425 settembre 18 Term of payment for debt and restitution of pawn. Text: detto gli operai feciono termine a Domenicho
o0204011.070vd 1425 agosto 7 Term of payment given to a debtor. Text: detto gli operai feciono termine a Domenicho
o0204011.070f 1425 agosto 7 Term of payment given to a debtor. Text: detto gli operai feciono termine a Ghualtieri
o0204011.072g 1425 settembre 18 Term of payment given to a debtor. Text: detto gli operai feciono termine a Ghuaspare
o0204011.070vf 1425 agosto 7 Term of payment given to a debtor. Text: detto gli operai feciono termine a Giovanni
o0204011.074h 1425 dicembre 13 Term of payment given to a debtor. Text: detto gli operai feciono termine a Giovanni
o0204011.072b 1425 agosto 22 Term of payment for debt. Text: detto gli operai feciono termine a Giuliano
o0204011.070a 1425 luglio 30 Term of payment for herd (livestock gabelle). Text: detto gli operai feciono termine a Jachopo
o0204011.073f 1425 ottobre 22 Term of payment given to a debtor. Text: detto gli operai feciono termine a Jachopo
o0204011.074g 1425 dicembre 13 Term of payment given to a debtor. Text: detto gli operai feciono termine a Lionardo
o0204011.074va 1425 dicembre 13 Term of payment for debt. Text: detto gli operai feciono termine a Lucha
o0204011.072a 1425 agosto 22 Term of payment given to a debtor. Text: detto gli operai feciono termine a Luigi
o0204011.073c 1425 ottobre 22 Term of payment for debt for forced loans. Text: detto gli operai feciono termine a Manfredi
o0204011.073b 1425 ottobre 22 Term of payment given to a debtor. Text: detto gli operai feciono termine a Matteo
o0204011.074a 1425 novembre 18 Term of payment to the rector of San Giusto in Salcio. Text: detto gli operai feciono termine a messer
o0204011.074b 1425 novembre 18 Term of payment for debt. Text: detto gli operai feciono termine a Mona
o0204011.076a 1425/6 marzo 21 Term of payment for debt. Text: detto gli operai feciono termine a monna
o0204011.070vb 1425 agosto 7 Term of payment given to a debtor. Text: detto gli operai feciono termine a Nicholò
o0204011.071a 1425 agosto 7 Term of payment for debt. Text: detto gli operai feciono termine a Piero
o0204011.070va 1425 agosto 7 Term of payment given to a debtor. Text: detto gli operai feciono termine a Piero
o0204011.070vc 1425 agosto 7 Term of payment given to a debtor. Text: detto gli operai feciono termine a Piero
o0204011.073a 1425 ottobre 22 Term of payment for debt for pardons. Text: detto gli operai feciono termine a Renzo
o0204011.072vd 1425 settembre 25 Term of payment given to a debtor. Text: detto gli operai feciono termine a Sandro
o0204011.072va 1425 settembre 18 Term of payment for debt for forced loans. Text: detto gli operai feciono termine a ser
o0204011.069vd 1425 luglio 20 Term of payment given to a debtor. Text: detto gli operai feciono termine a ser
o0204011.073e 1425 ottobre 22 Term of payment given to a debtor. Text: detto gli operai feciono termine a·
o0204011.072vf 1425 ottobre 12 Term of payment given to debtors. Text: detto gli operai feciono termine a·
o0204011.070g 1425 agosto 7 Term of payment given to a debtor. Text: detto gli operai feciono termine ad Andrea
o0204011.069vc 1425 luglio 20 Term of payment given to a debtor. Text: detto gli operai feciono termine ad Angniolo
o0204011.073vc 1425 ottobre 31 Term of payment for debt for forced loans. Text: detto gli operai feciono termine ad Antonio
o0204011.070h 1425 agosto 7 Term of payment given to a debtor. Text: detto gli operai feciono termine ad Antonio
o0204011.072d 1425 settembre 7 Term of payment given to a debtor. Text: detto gli operai feciono termine ad Antonio
o0204011.073vb 1425 ottobre 31 Term of payment given to a debtor. Text: detto gli operai feciono termine ad Antonio
o0204011.071c 1425 agosto 9 Term of payment to (debtor) and letter to the Podestà of Gangalandi for his release. Text: detto gli operai feciono termine ad Antonio
o0204011.072vg 1425 ottobre 12 Term of payment for debt for butchering gabelle. Text: detto gli operai feciono termine ad Appiano
o0204011.073d 1425 ottobre 22 Term of payment to the Commune of Buggiano. Text: detto gli operai feciono termine al Chomune
o0204011.071e 1425 agosto 9 Term of payment to the Commune of Castiglione Aretino. Text: detto gli operai feciono termine al Chomune
o0204011.075a 1425/6 gennaio 24 Term of payment to the Commune of Empoli. Text: detto gli operai feciono termine al Chomune
o0204011.071d 1425 agosto 9 Term of payment to the Commune of Firenzuola for debt for pardons and for gabelle of butchering and retail wine. Text: detto gli operai feciono termine al Chomune
o0204011.071vd 1425 agosto 14 Term of payment to the Commune of Gangalandi for debt for pardons. Text: detto gli operai feciono termine al Chomune
o0204011.073g 1425 ottobre 22 Term of payment to the Commune of Montevarchi for retail wine gabelle. Text: detto gli operai feciono termine al Chomune
o0204011.070e 1425 agosto 7 Term of payment to the Commune of Pontorme for wine and butchering gabelle. Text: detto gli operai feciono termine al Chomune
o0204011.072vc 1425 settembre 25 Term of payment to the Commune of Prato. Text: detto gli operai feciono termine al Chomune
o0204011.073vg 1425 novembre 7 Term of payment to the Commune of San Gimignano. Text: detto gli operai feciono termine al Chomune
o0204011.071vb 1425 agosto 14 Term of payment to the Commune of Signa. Text: detto gli operai feciono termine al Chomune
o0204011.069vb 1425 luglio 20 Term of payment to the Commune of the suburbs of Arezzo. Text: detto gli operai feciono termine al Chomune
o0204011.071b 1425 agosto 7 Term of payment to the Commune of Viesca for debt for pardons. Text: detto gli operai feciono termine al Chomune
o0204011.071g 1425 agosto 14 Term of payment for debt for pardons to the baptismal parish of Sesto. Text: detto gli operai feciono termine al piviere
o0204011.071vc 1425 agosto 14 Term of payment to the Commune of Brozzi for debt for pardons. Text: detto gli operai feciono termine al piviere
o0204011.069vh 1425 luglio 30 Term of payment to the communities of the suburbs of Arezzo. Text: detto gli operai feciono termine alla chomunità
o0204011.076vd 1426 aprile 17 Term of payment for debt. Text: di danari gli feciono termine che paghasse
o0204011.076vc 1426 aprile 17 Record of term of payment for unspecified debt. Text: di danari gli feciono termine di paghare
o0204011.068c 1424 dicembre 9 Term of payment (to canon) for property gabelle of the priests. Text: di detta quantità feciono gli operai che
o0204009.077i 1423/4 gennaio 4 Salary of the accountant of the reckoning of the forced loans. Text: di dette prestanze; feciono avessi per lo
o0204011.072e 1425 settembre 18 Term of payment for debt. Text: dì gli operai feciono termine a '
o0204011.074vd 1425/6 gennaio 7 Term of payment given to a debtor. Text: dì gli operai feciono termine a Giovanni
o0204011.073va 1425 ottobre 31 Term of payment given to a debtor. Text: dì gli operai feciono termine a Piero
o0204011.076e 1425/6 marzo 21 Term of payment for debt. Text: dì gli operai feciono termine a Stoldo
o0204011.074vg 1425/6 gennaio 18 Term of payment for debt for pardons to the Commune of Signa. Text: dì gli operai feciono termine al Chomune
o0204011.069va 1425 luglio 7 Term of payment for debt to the Commune of Figline. Text: dì gli operai feciono termine al Chomune
o0204011.075f 1425/6 gennaio 25 Term of payment to the Commune of Figline. Text: dì gli operai feciono termine al Chomune
o0204011.074vc 1425 dicembre 23 Term of payment to the Commune of Gangalandi. Text: dì gli operai feciono termine al Chomune
o0204011.070vh 1425 agosto 7 Term of payment to the Commune of Montecatini. Text: dì gli operai feciono termine al Chomune
o0204011.074vf 1425/6 gennaio 18 Term of payment to the Commune of Montelupo for debt for pardons. Text: dì gli operai feciono termine al Chomune
o0204011.076vg 1426 aprile 29 Term of payment to the rector of Cintoia. Text: dì gli operai feciono termine al pievano
o0204011.077a 1426 maggio 10 Term of payment to the church of San Bartolomeo a Ripalta. Text: dì gli operai feciono termine alla chiesa
o0204011.069vg 1425 luglio 20 Term of payment to the communities of Scarperia and letter to the vicar for possible demand of payment of the same. Text: dì gli operai feciono termine alla chomunità
o0204011.073vh 1425 novembre 13 Term of payment given to a debtor. Text: di Santa Maria feciono termine a Bartolomeo
o0204011.011vz 1423 giugno 2 Reduction of previous supply agreement and new contract for broad bricks with kilnman. Text: Diliberaro e feciono chondotta a Chanbio
o0204011.014vb 1423 novembre 8 Salary set for the Opera masters. Text: Diliberaro e feciono e salari de
o0204011.014vh 1423/4 gennaio 4 Price of chestnut trees. Text: Diliberaro e feciono pregio a '
o0204011.010p 1423 aprile 15 Salary set for hoisting of loads. Text: Diliberaro e feciono salaro a Bartolino
o0204011.014s (1423 novembre 6) Term of payment with guaranty. Text: Diliberaro e feciono termine a paghare
o0204011.012vm 1423 giugno 18 Term of payment; unfinished act. Text: Diliberaro e feciono termine a quello
o0204011.014vt 1423/4 gennaio 26 Sale of pawns. Text: Diliberaro e feciono vendita di tutte
o0204011.018vb 1424 dicembre 2 Salary set for workforces for the winter. Text: Diliberarono e feciono e salari di
o0204011.019g 1424 dicembre 13 Increase of salary to workers. Text: Diliberarono e feciono tuti (e) salari
o0204011.026vd 1425 luglio 20 Salary of masters for the summer. Text: Diliberono e feciono el salario a
o0204011.027c 1425 agosto 7 Salary of stonecutter for the summer. Text: Diliberorono e feciono salario per la
o0204011.010vh 1423 aprile 23 Salary set for the workers for the summer. Text: e chonfermaro e feciono e salari della
o0204004.013q 1432 ottobre 30 Payment to the messengers for fees for pawns. Text: [e per quello] feciono a ser Nicholò
o0204011.028vl 1425 novembre 7 Election of lawyer for question arisen for reasons of inheritance. Text: fusse stata sua, feciono gli operai che
o0204011.071va 1425 agosto 14 Term of payment to the Commune of Carmignano. Text: Gli operai feciono termine al Chomune
o0204011.074e 1425 novembre 23 Term for debt to owner of properties. Text: gli operai predetti feciono termine ' Allamano
o0204013.036a 1432 luglio 2 Payment for various expenditures. Text: gli operai quando feciono cholazione uno fiascho
o0204008.076va 1420 aprile 19 Balance of payment for the purchase of fir "vernie" for the third tribune. Text: il traino, si feciono tagliare per tirare
o0204008.035vf 1418 dicembre 19 Payment for overseeing the building of the little cupola of Brunelleschi. Text: l 'Opera, per feciono per uno lire
o0204008.013va 1417/8 febbraio 10 Salary allowance of stonecutter. Text: La deta provigione feciono per uno ano
o0204008.078vc 1420 maggio 18 Payment for transport of lumber and stones to the Opera and then to Santa Maria Novella. Text: llui gli operai feciono che·lle
o0204004.024ve 1433 luglio 13 Contract for supply of lumber. Text: loro chonpangni operai feciono alloghagione a Manino
o0204012.019vc 1426 luglio 11 Payment for the purchase of lumber for the castle of Malmantile. Text: Malmantile quando si feciono le porti, chome
o0204008.007f 1417 giugno 22 Payment for work on the roof of the church. Text: Maria del Fiore feciono in somma del
o0204011.068vb 1425 aprile 3 Term of payment for debt for property gabelle of the priests with request of letter to the vicar of San Miniato. Text: Maria del Fiore feciono termine a Piero
o0204011.069c 1425 aprile 18 Term of payment for debt for herd livestock. Text: Maria del Fiore feciono termine ad Antonio
o0204011.068vd 1425 aprile 3 Term of payment to the Commune of Castelfranco in the lower Valdarno. Text: Maria del Fiore feciono termine al Chomune
o0204011.074c 1425 novembre 18 Term of payment to the Commune of Poggibonsi. Text: Maria del Fiore feciono termine al Chomune
o0204011.070ve 1425 agosto 7 Term of payment for debt. Text: mese gli operai feciono termine ad Angniolo
o0204008.020vl 1418 aprile 30 Payment of expenditures for a repast for the wardens. Text: meso per cholazione feciono gli operai a
o0204013.042c 1432 settembre 25 Payment for the purchase of torches. Text: novella dell 'auta feciono di Stancino, a
o0801001.016va 1434 agosto 13 Account of petty expenses. Text: operai e chonsoli feciono cholazione detto dì
o0204013.034a 1432 agosto 12 Payment for petty expenses. Text: pani bianchi quando feciono cholezione cho·
o0204013.078va 1434 agosto 27 Payment for petty expenses. Text: pella venuta che feciono e·ll
o0204034.066vb 1424/5 gennaio 15 Closing of the outgoing treasurer's account. Text: per fiorino come feciono i ragionieri, montano
o0204004.033vb 1433/4 febbraio 19 Salary set for workers who seized the bells in the Pisan countryside. Text: per l 'andata feciono nel chontado di
o0204012.015b 1426 giugno 20 Various expenditures for the procession of Saint John and of the Madonna of Impruneta. Text: per la chollezione feciono a ' chonsoli
o0204009.097a 1424/5 febbraio 7 Payment for petty expenses. Text: per la chollezione feciono e maestri quando
o0204012.129f 1430 marzo 30 Payment for reimbursement of travel expenditures for the relics of Vada. Text: per un 'andata feciono chon ser Giovanni
o0204012.126vd 1429/30 febbraio 10 Reimbursement of travel expenditures to masters who went to Vada for a stone slab and columns of a church outside the (castle). Text: per una andata feciono a Vada quando
o0204012.085a 1428 luglio 2 Payment for carriage for several trips to the forest. Text: per una andata feciono alla selva dell
o0204008.054ve 1419 agosto 31 Payment for a repast for the wardens. Text: per una cholezione feciono gl 'operai, cioè
o0204009.066va 1423 luglio 19 Payment for petty expenses. Text: per una cholezione feciono gli operai per
o0204012.028vb 1426 ottobre 19 Payment for various expenditures. Text: per una chollezione feciono e chonsoli e
o0204009.110vb 1425 ottobre 4 Payment for various expenditures. Text: per una chollezione feciono gli operai detto
o0204009.096va 1424/5 gennaio 12 Payment for petty expenses. Text: per una chollezione feciono gli operai e
o0204009.094vb 1424/5 gennaio 23 Payment for petty expenses. Text: per una chollezione feciono gli operai l.
o0204012.126vh 1429/30 febbraio 14 Payment for a repast for the wardens on the occasion of the arrival of the Madonna of Impruneta. Text: per una chollezione feciono gli operai quando
o0204012.012va 1425/6 marzo 15 Payment for various expenditures. Text: per una chollezione feciono gli operai quando
o0204013.007vd 1430/1 marzo 4 Payment for petty expenses. Text: per una chollezione feciono gli operai, in
o0204012.138vi 1430 settembre 13 Balance of payment to the master builder for outstanding credit for his salary according to the new system. Text: qua che si feciono gli ordini nuovi
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore