space Studies Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


SUMMARIES


WordsinSUMMARIES


A-E

F-K


L-O


P-S


T-Z


0-9


OTHER


LINKS


REFERENCES


WordsinREFERENCES


BIBLIOGRAPHY

A1-150  151-300 A301-307 


Previous
debtors
Next
 

sort
Document

sort
Date

sorted
Summary

sort
Context of query
o0202001.103vh 1429 aprile 5 Order to set a term of payment for the debtors of the Opera to avoid damages to them and demands of payment. Order to set a term of payment for the debtors of the Opera to avoid damages to them and demands of payment.
o0201086.022va 1425 giugno 12 Order to the administrator for injunction to the debtors for forced loans for term of payment and their dispatch to debtors' registry. Order to the administrator for injunction to the debtors for forced loans for term of payment and their dispatch to debtors' registry.
o0201086.022va 1425 giugno 12 Order to the administrator for injunction to the debtors for forced loans for term of payment and their dispatch to debtors' registry. Order to the administrator for injunction to the debtors for forced loans for term of payment and their dispatch to debtors' registry.
o0202001.093vf 1428 novembre 15 Order to the debt collector to demand payment of debtors, term of payment, nomination of treasurer for the collections and letter to the rectors. Order to the debt collector to demand payment of debtors, term of payment, nomination of treasurer for the collections and letter to the rectors.
o0201081.021d 1422 settembre 22 Order to the debt collectors to demand payment of debtors outside the city with open letter to the rectors of the countryside and definition of their rights. Order to the debt collectors to demand payment of debtors outside the city with open letter to the rectors of the countryside and definition of their rights.
o0202001.187vd 1432 settembre 26 Order to the debt collectors to demand payment of the debtors of the Mugello and letter to the rectors of the Vicariate. Order to the debt collectors to demand payment of the debtors of the Mugello and letter to the rectors of the Vicariate.
o0201081.015d 1422 settembre 4 Order to the debt collectors to go out to the countryside to demand payment of the debtors. Order to the debt collectors to go out to the countryside to demand payment of the debtors.
o0201079.037ve 1421 ottobre 30 Order to the debtors who have received term of payment to present guarantor within date set. Order to the debtors who have received term of payment to present guarantor within date set.
o0201079.003e 1421 luglio 4 Order to the notary of testaments to consign all the extracts of testaments obtained from the gabelles and the extract of debtors for testaments made by him. Order to the notary of testaments to consign all the extracts of testaments obtained from the gabelles and the extract of debtors for testaments made by him.
o0201086.022vb 1425 giugno 12 Order to the notary of testaments to exact from debtors the amount deliberated by the consuls and wardens. Order to the notary of testaments to exact from debtors the amount deliberated by the consuls and wardens.
o0202001.205l 1433 settembre 23 Order to the notary to cancel two debtors from the books. Order to the notary to cancel two debtors from the books.
o0204011.034vc 1426 aprile 15 Order to the scribe of the daily wages to inscribe a stonecutter in the debtors' registry. Order to the scribe of the daily wages to inscribe a stonecutter in the debtors' registry.
o0201078.043b 1421 giugno 18 Order to the treasurer accept all the debtors declared by the administrator and likewise all the creditors assigned to him by his predecessor and to leave to his successor the remaining ones. Order to the treasurer accept all the debtors declared by the administrator and likewise all the creditors assigned to him by his predecessor and to leave to his successor the remaining ones.
o0201077.014va 1419/20 febbraio 7 Order to the treasurer accept in his own account the debtors from the previous financial period. Order to the treasurer accept in his own account the debtors from the previous financial period.
o0201079.019b 1421 agosto 22 Order to the treasurer and the notary of the Opera to register the sums received deposited by debtors for pardons. Order to the treasurer and the notary of the Opera to register the sums received deposited by debtors for pardons.
o0201077.030va 1420 aprile 1 Order to the treasurer to register debtors. Order to the treasurer to register debtors.
o0201079.004vb 1421 luglio 10 Order to the treasurer to register two debtors. Order to the treasurer to register two debtors.
o0204004.015h 1432 dicembre 9 Order to the treasurers to clarify their position as debtors on pain of receiving demands of payment. Order to the treasurers to clarify their position as debtors on pain of receiving demands of payment.
o0204012.003h 1425 dicembre 24 Payment advanced for the debtors' registry. Payment advanced for the debtors' registry.
o0204012.015vd 1426 giugno 13 Payment advanced to accountant for drawing up a registry of debtors. Payment advanced to accountant for drawing up a registry of debtors.
o0204012.040d 1427 marzo 31 Payment for binding and new cover made for a book of debtors of the Opera. Payment for binding and new cover made for a book of debtors of the Opera.
o0204008.109vf 1421 maggio 29 Payment for copying the debtors of the Opera from the book of forced loans. Payment for copying the debtors of the Opera from the book of forced loans.
o0201078.072a 1421 maggio 29 Payment for copying the debtors of the Opera from the books of the forced loans. Payment for copying the debtors of the Opera from the books of the forced loans.
o0201081.076vf 1422 novembre 23 Payment for identifying and reporting to debtors' registry the debtors of the forced loans for property gabelle of the third year. Payment for identifying and reporting to debtors' registry the debtors of the forced loans for property gabelle of the third year.
o0201081.076vf 1422 novembre 23 Payment for identifying and reporting to debtors' registry the debtors of the forced loans for property gabelle of the third year. Payment for identifying and reporting to debtors' registry the debtors of the forced loans for property gabelle of the third year.
o0204009.043e 1422 novembre 23 Payment for identifying and reporting to debtors' registry the debtors of the forced loans of the third year. Payment for identifying and reporting to debtors' registry the debtors of the forced loans of the third year.
o0204009.043e 1422 novembre 23 Payment for identifying and reporting to debtors' registry the debtors of the forced loans of the third year. Payment for identifying and reporting to debtors' registry the debtors of the forced loans of the third year.
o0204008.066vb 1419/20 gennaio 29 Payment for legal counsel obtained concerning the debtors of pardons of forced loans. Payment for legal counsel obtained concerning the debtors of pardons of forced loans.
o0201073b.004d 1418 aprile 23 Payment for writing a book of debtors. Payment for writing a book of debtors.
o0201077.057vc 1419/20 febbraio 9 Payment for writing various books of debtors. Payment for writing various books of debtors.
o0204004.007vq 1432 agosto 23 Payment to a kilnman through the heirs of Niccolò da Uzzano, debtors for the Sapienza. Payment to a kilnman through the heirs of Niccolò da Uzzano, debtors for the Sapienza.
o0204009.019d 1421/2 febbraio 26 Payment to accountant for note of debtors for pardons received. Payment to accountant for note of debtors for pardons received.
o0201079.033vc 1421 ottobre 22 Payment to the servants of the officials of the public debt for rights on debtors for pardons of forced loans. Payment to the servants of the officials of the public debt for rights on debtors for pardons of forced loans.
o0201077.027c 1419/20 marzo 15 Proclamation and term of payment for debtors of the property gabelle, on penalty of inscription in the debtors' registry. Proclamation and term of payment for debtors of the property gabelle, on penalty of inscription in the debtors' registry.
o0201077.027c 1419/20 marzo 15 Proclamation and term of payment for debtors of the property gabelle, on penalty of inscription in the debtors' registry. Proclamation and term of payment for debtors of the property gabelle, on penalty of inscription in the debtors' registry.
o0201070b.006c 1416/7 febbraio 9 Prohibition to debt collectors, who have not been elected and have not supplied guaranty to properly carry out their appointment, to make demand payment and take the books of debtors outside the Opera, under penalty. Prohibition to debt collectors, who have not been elected and have not supplied guaranty to properly carry out their appointment, to make demand payment and take the books of debtors outside the Opera, under penalty.
o0202001.031vd 1426 maggio 10 Prohibition to demand payment and restitution of pawn to debtors. Prohibition to demand payment and restitution of pawn to debtors.
o0201078.012vb 1420/1 marzo 11 Prohibition to demand payment from debtors for testaments made before 1400. Prohibition to demand payment from debtors for testaments made before 1400.
o0201084.010vd 1423/4 marzo 23 Prohibition to demand payment of debtors exonerated from the debt for pardons of forced loans. Prohibition to demand payment of debtors exonerated from the debt for pardons of forced loans.
o0201083.009vb 1423 novembre 6 Prohibition to demand payment of debtors for debt for herd livestock. Prohibition to demand payment of debtors for debt for herd livestock.
o0202001.046a 1426 novembre 23 Prohibition to demand payment of debtors for gabelles on herd livestock. Prohibition to demand payment of debtors for gabelles on herd livestock.
o0201076.036g 1419 dicembre 19 Prohibition to demand payment of debtors if not preceded by notification. Prohibition to demand payment of debtors if not preceded by notification.
o0201078.005a 1420/1 gennaio 23 Prohibition to demand payment of the debtors of Florence and regulations of payment that regard them. Prohibition to demand payment of the debtors of Florence and regulations of payment that regard them.
o0202001.158vh 1432 aprile 29 Prohibition to grant pardons to debtors unless the debt collector has received his fee. Prohibition to grant pardons to debtors unless the debt collector has received his fee.
o0202001.247g 1435/36 gennaio 24 Prohibition to the debt collectors to arrest debtors more than once. Prohibition to the debt collectors to arrest debtors more than once.
o0202001.193b 1432 dicembre 9 Prohibition to the debt collectors to demand payment of debtors and letters to the rectors of the Vicariates of the Mugello and of the countryside to force guarantors and debtors to make payment. Prohibition to the debt collectors to demand payment of debtors and letters to the rectors of the Vicariates of the Mugello and of the countryside to force guarantors and debtors to make payment.
o0202001.193b 1432 dicembre 9 Prohibition to the debt collectors to demand payment of debtors and letters to the rectors of the Vicariates of the Mugello and of the countryside to force guarantors and debtors to make payment. Prohibition to the debt collectors to demand payment of debtors and letters to the rectors of the Vicariates of the Mugello and of the countryside to force guarantors and debtors to make payment.
o0202001.023a 1425/6 febbraio 28 Prohibition to the debt collectors to demand payment of the debtors of the Opera without precept. Prohibition to the debt collectors to demand payment of the debtors of the Opera without precept.
o0202001.039e 1426 agosto 16 Prohibition to the notary and administrator to set terms of payment to debtors, under penalty of cancellation from office. Prohibition to the notary and administrator to set terms of payment to debtors, under penalty of cancellation from office.
o0201086.002vb 1424/5 gennaio 24 Protest to the treasurer of the forced loans with term for consignment of rights, under penalty of being reported to debtors' registry. Protest to the treasurer of the forced loans with term for consignment of rights, under penalty of being reported to debtors' registry.
o0201074.010b 1418 agosto 23 Registration of debtors of the new gabelles. Registration of debtors of the new gabelles.
o0201072.031vd 1418 aprile 6 Registration of the debtors of the past treasurer and consignment of the money. Registration of the debtors of the past treasurer and consignment of the money.
o0201077.043a 1420 giugno 8 Registration of the debtors of the previous treasurer. Registration of the debtors of the previous treasurer.
o0202001.211a 1433/4 febbraio 16 Registration of the marble contractors as debtors for failure to consign. Registration of the marble contractors as debtors for failure to consign.
o0201080.034va 1422 giugno 10 Reimbursement of the surplus obtained from the sale of pawns to the debtors who have paid and registration of the amount to credit of those who still remain debtors. Reimbursement of the surplus obtained from the sale of pawns to the debtors who have paid and registration of the amount to credit of those who still remain debtors.
o0201080.034va 1422 giugno 10 Reimbursement of the surplus obtained from the sale of pawns to the debtors who have paid and registration of the amount to credit of those who still remain debtors. Reimbursement of the surplus obtained from the sale of pawns to the debtors who have paid and registration of the amount to credit of those who still remain debtors.
o0201080.071b 1422 aprile 29 Reimbursement to (ex debtors) for pardons of forced loans paid twice. Reimbursement to (ex debtors) for pardons of forced loans paid twice.
o0201079.002va 1421 luglio 4 Release of arrested debtors on condition that they make deposit and new term of payment. Release of arrested debtors on condition that they make deposit and new term of payment.
o0201070b.018vf 1417 aprile 28 Release of arrested person because no longer in the service of the debtors. Release of arrested person because no longer in the service of the debtors.
o0201077.028b 1419/20 marzo 21 Release of arrested person for debt for livestock gabelle and letter to the vicar of Firenzuola for summons of the debtors. Release of arrested person for debt for livestock gabelle and letter to the vicar of Firenzuola for summons of the debtors.
o0202001.251va 1435/6 marzo 22 Release of arrested person for debt (of the Commune) of Borgo San Lorenzo and letter to the Podestà instructing him to demand payment of individual debtors. Release of arrested person for debt (of the Commune) of Borgo San Lorenzo and letter to the Podestà instructing him to demand payment of individual debtors.
o0201070b.013vd 1416/7 marzo 4 Release of the arrested person for the Podesteria of Pontedera and letter to the Podestà to force the debtors to pay. Release of the arrested person for the Podesteria of Pontedera and letter to the Podestà to force the debtors to pay.
o0202001.026b 1425/6 marzo 21 Report on supply of white marble and term for consignment of debtors' registry. Report on supply of white marble and term for consignment of debtors' registry.
o0204011.010l 1423 aprile 15 Request to the Signori to report the debitors to the municipal debtors' registry. Request to the Signori to report the debitors to the municipal debtors' registry.
o0202001.210vf 1433/4 febbraio 12 Restitution of pawn and new demand of payment from debtors. Restitution of pawn and new demand of payment from debtors.
o0201079.018ve 1421 agosto 22 Restitution of pawns to all the carters with clause that those who are debtors must pay the messengers. Restitution of pawns to all the carters with clause that those who are debtors must pay the messengers.
o0202001.035b 1426 giugno 7 Restitution of pawns to debtors for property gabelle. Restitution of pawns to debtors for property gabelle.
o0201079.028c 1421 ottobre 3 Restitution of pawns to debtors with release of a tenant of theirs. Restitution of pawns to debtors with release of a tenant of theirs.
o0201077.033f 1420 aprile 12 Restitution to debtors of the surplus value of the pawns sold. Restitution to debtors of the surplus value of the pawns sold.
o0202001.139ve 1431 marzo 27 Revocation of demand of payment due to an error and new registration in the book of the debtors. Revocation of demand of payment due to an error and new registration in the book of the debtors.
o0201079.008b 1421 luglio 18 Revocation of demand of payment to debtors for pardons of forced loans until verification if others are responsible. Revocation of demand of payment to debtors for pardons of forced loans until verification if others are responsible.
o0201079.050b 1421 dicembre 16 Revocation of resolution in favor of debtors for herd livestock gabelle. Revocation of resolution in favor of debtors for herd livestock gabelle.
o0204011.015ve 1423/4 febbraio 11 Right of recourse to master mason who can have payment demanded of the debtors. Right of recourse to master mason who can have payment demanded of the debtors.
o0201079.025c 1421 settembre 15 Right of recourse to the Commune of San Quintino with indemnification from the true debtors for property gabelle. Right of recourse to the Commune of San Quintino with indemnification from the true debtors for property gabelle.
o0201083.010va 1423 novembre 6 Rights set for discovering debtors for herd livestock. Rights set for discovering debtors for herd livestock.
o0201079.024va 1421 settembre 11 Ruling against debt collector in favor of citizens wrongfully considered debtors for pardons of forced loans. Ruling against debt collector in favor of citizens wrongfully considered debtors for pardons of forced loans.
o0201079.020vd 1421 agosto 28 Ruling in favor of debtors regarding revoked term of payment. Ruling in favor of debtors regarding revoked term of payment.
o0202001.216a 1434 maggio 14 Ruling in favor of the master builder who is debtor of the Opera, in order that he not be inscribed in the debtors' registry. Ruling in favor of the master builder who is debtor of the Opera, in order that he not be inscribed in the debtors' registry.
o0202001.216vb 1434 maggio 14 Ruling in favor of the master builder who is debtor of the Opera, in order that he not be inscribed in the debtors' registry. Ruling in favor of the master builder who is debtor of the Opera, in order that he not be inscribed in the debtors' registry.
o0204011.004f 1422 luglio 17 Ruling not to demand payment of the debtors for one third unrefundable tax payments without resolution. Ruling not to demand payment of the debtors for one third unrefundable tax payments without resolution.
o0201079.008ve 1421 luglio 24 Ruling to send debt collectors into countryside to demand payment of debtors and letter to the rectors of the countryside instructing them to assist said debt collectors. Ruling to send debt collectors into countryside to demand payment of debtors and letter to the rectors of the countryside instructing them to assist said debt collectors.
o0202001.144ve 1431 giugno 28 Rulings against the debtors. Rulings against the debtors.
o0201073.014b 1418 giugno 3 Search for debtors among the workers at the Opera and outside persons with the obligation to give back the money owed. Search for debtors among the workers at the Opera and outside persons with the obligation to give back the money owed.
o0201079.013va 1421 agosto 14 Sentence of the Wool Guild for controversy between debtors and wardens concerning debt of 3000 florins and term of payment with annual installments. Sentence of the Wool Guild for controversy between debtors and wardens concerning debt of 3000 florins and term of payment with annual installments.
o0201079.036va 1421 ottobre 27 Summons of the communes of the Podesteria of Subbiano debtors for milling gabelle and term of payment. Summons of the communes of the Podesteria of Subbiano debtors for milling gabelle and term of payment.
o0202001.140vc 1431 aprile 18 Temporary revocation of demand of payment for pardons of forced loans and new demand of payment or summons of the holders of the debtors' properties. Temporary revocation of demand of payment for pardons of forced loans and new demand of payment or summons of the holders of the debtors' properties.
o0201077.006vf 1419/20 gennaio 10 Temporary revocation of demand of payment from the church of Santa Maria del Piano for debt for new gabelles and summons of the men of said parish indicated as true debtors. Temporary revocation of demand of payment from the church of Santa Maria del Piano for debt for new gabelles and summons of the men of said parish indicated as true debtors.
o0202001.238a 1435 luglio 15 Term for exculpation from debt to the treasurers of the forced loans, in absence of which they will be dispatched to the debtors' registry. Term for exculpation from debt to the treasurers of the forced loans, in absence of which they will be dispatched to the debtors' registry.
o0201070b.011d 1416/7 marzo 2 Term of payment and notification of debt to two brothers who are debtors for forced loans. Term of payment and notification of debt to two brothers who are debtors for forced loans.
o0201075.006vc 1418/9 febbraio 6 Term of payment for all debtors and their dispatch to the debtors' registry. Term of payment for all debtors and their dispatch to the debtors' registry.
o0201075.006vc 1418/9 febbraio 6 Term of payment for all debtors and their dispatch to the debtors' registry. Term of payment for all debtors and their dispatch to the debtors' registry.
o0201081.027va 1422 novembre 6 Term of payment for debt for forced loans to tenant of debtors with corresponding guaranty and restitution of pawn. Term of payment for debt for forced loans to tenant of debtors with corresponding guaranty and restitution of pawn.
o0201070b.023vg 1417 giugno 3 Term of payment for debt for new gabelles with obligation of guaranty and letter to the Podestà of Peccioli with order to demand payment of the debtors. Term of payment for debt for new gabelles with obligation of guaranty and letter to the Podestà of Peccioli with order to demand payment of the debtors.
o0201081.014vd 1422 settembre 4 Term of payment for debt for pardons of forced loans to four brothers who are debtors, with obligation to pay each his quota, and letter to the Commune of Modigliana, in which one of them is castellan, to withhold the debt from the his salary. Term of payment for debt for pardons of forced loans to four brothers who are debtors, with obligation to pay each his quota, and letter to the Commune of Modigliana, in which one of them is castellan, to withhold the debt from the his salary.
o0201084.004vb 1423/4 gennaio 27 Term of payment for debt for property gabelle to possessors of debtors' properties. Term of payment for debt for property gabelle to possessors of debtors' properties.
o0201074.010c 1418 agosto 23 Term of payment for livestock tax and suspension of part of the demand of payment as those interested are not the true debtors. Term of payment for livestock tax and suspension of part of the demand of payment as those interested are not the true debtors.
o0202001.145va 1431 luglio 11 Term of payment for the new gabelles given to debtors. Term of payment for the new gabelles given to debtors.
o0201074.002vb 1418 luglio 6 Term of payment given to all debtors. Term of payment given to all debtors.
o0202001.140va 1431 aprile 17 Term of payment given to debtors and revocation of demand of payment. Term of payment given to debtors and revocation of demand of payment.
o0204004.007n 1432 agosto 14 Term of payment given to debtors with demand of payment. Term of payment given to debtors with demand of payment.
o0202001.003va 1425 luglio 20 Term of payment given to debtors. Term of payment given to debtors.
o0202001.004c 1425 luglio 30 Term of payment given to debtors. Term of payment given to debtors.
o0202001.006vf 1425 agosto 14 Term of payment given to debtors. Term of payment given to debtors.
o0204011.071f 1425 agosto 14 Term of payment given to debtors. Term of payment given to debtors.
o0202001.008vf 1425 agosto 22 Term of payment given to debtors. Term of payment given to debtors.
o0202001.009ve 1425 settembre 18 Term of payment given to debtors. Term of payment given to debtors.
o0204011.072vf 1425 ottobre 12 Term of payment given to debtors. Term of payment given to debtors.
o0202001.024b 1425/6 marzo 12 Term of payment given to debtors. Term of payment given to debtors.
o0202001.024va 1425/6 marzo 12 Term of payment given to debtors. Term of payment given to debtors.
o0202001.025vh 1425/6 marzo 21 Term of payment given to debtors. Term of payment given to debtors.
o0204011.076d 1425/6 marzo 21 Term of payment given to debtors. Term of payment given to debtors.
o0202001.028vd 1426 aprile 29 Term of payment given to debtors. Term of payment given to debtors.
o0202001.036b 1426 giugno 20 Term of payment given to debtors. Term of payment given to debtors.
o0202001.038vi 1426 agosto 16 Term of payment given to debtors. Term of payment given to debtors.
o0202001.100vh 1428/9 febbraio 18 Term of payment given to debtors. Term of payment given to debtors.
o0202001.142va 1431 maggio 16 Term of payment given to debtors. Term of payment given to debtors.
o0202001.144vh 1431 giugno 28 Term of payment given to debtors. Term of payment given to debtors.
o0202001.165d 1432 luglio 15 Term of payment given to debtors. Term of payment given to debtors.
o0202001.193e 1432 dicembre 9 Term of payment given to debtors. Term of payment given to debtors.
o0201075.007b 1418/9 febbraio 8 Term of payment to arrested debtors of the countryside. Term of payment to arrested debtors of the countryside.
o0202001.068vc 1427 settembre 25 Term of payment to debtor of new gabelles with restitution of pawn; letter to the vicar of the Mugello for demand of payment of debtors for property gabelle. Term of payment to debtor of new gabelles with restitution of pawn; letter to the vicar of the Mugello for demand of payment of debtors for property gabelle.
o0201083.002vb 1423 luglio 5 Term of payment to debtors absent from the city. Term of payment to debtors absent from the city.
o0202001.033a 1426 maggio 15 Term of payment to debtors for herd livestock gabelle. Term of payment to debtors for herd livestock gabelle.
o0201075.013d 1418/9 marzo 21 Term of payment to debtors for pardons of forced loans. Term of payment to debtors for pardons of forced loans.
o0201078.004va 1420/1 gennaio 23 Term of payment to debtors for pardons of forced loans. Term of payment to debtors for pardons of forced loans.
o0201075.012d 1418/9 marzo 17 Term of payment to debtors for property gabelle. Term of payment to debtors for property gabelle.
o0204004.020vz 1433 maggio 13 Term of payment to debtors of Castel Focognano. Term of payment to debtors of Castel Focognano.
o0204004.023a 1433 giugno 15 Term of payment to debtors of Empoli. Term of payment to debtors of Empoli.
o0204004.020vza 1433 maggio 13 Term of payment to debtors of Incisa. Term of payment to debtors of Incisa.
o0204004.020vy 1433 maggio 13 Term of payment to debtors of Subbiano. Term of payment to debtors of Subbiano.
o0202001.054d 1426/7 marzo 19 Term of payment to debtors of the suburbs of Arezzo and letter to the Captain of Arezzo instructing him to abstain from demand of payment. Term of payment to debtors of the suburbs of Arezzo and letter to the Captain of Arezzo instructing him to abstain from demand of payment.
o0202001.003f 1425 luglio 20 Term of payment to debtors of the suburbs of Arezzo. Term of payment to debtors of the suburbs of Arezzo.
o0202001.004a 1425 luglio 30 Term of payment to debtors of the suburbs of Arezzo. Term of payment to debtors of the suburbs of Arezzo.
o0201082.007b 1422/3 marzo 9 Term of payment to debtors who have received grace from sentences. Term of payment to debtors who have received grace from sentences.
o0202001.050b 1426/7 gennaio 28 Term of payment to debtors with release from arrest. Term of payment to debtors with release from arrest.
o0201075.008vb 1418/9 febbraio 13 Term of payment to debtors with release of arrested persons upon payment of tax. Term of payment to debtors with release of arrested persons upon payment of tax.
o0202001.136vf 1430/1 febbraio 5 Term of payment to debtors. Term of payment to debtors.
o0202001.236va 1435 giugno 28 Term of payment to guarantor for debt and his cancellation from the debtors' registry of the Commune. Term of payment to guarantor for debt and his cancellation from the debtors' registry of the Commune.
o0202001.046vd 1426 dicembre 5 Term of payment to heirs who are debtors. Term of payment to heirs who are debtors.
o0201084.010d 1423/4 marzo 13 Term of payment to tenant farmer of debtors and release of arrested persons. Term of payment to tenant farmer of debtors and release of arrested persons.
o0201070b.006vd 1416/7 febbraio 9 Term of payment to the clergy of Montepulciano for property gabelle, ruling in favor of the Hermits of the Angeli, possessors of properties in said Commune, and letter to the Podestà of Montepulciano for demand payment of the debtors. Term of payment to the clergy of Montepulciano for property gabelle, ruling in favor of the Hermits of the Angeli, possessors of properties in said Commune, and letter to the Podestà of Montepulciano for demand payment of the debtors.
o0202001.232c 1435 aprile 28 Term of payment to the Commune of Bibbiena for the wine and butchering tax and letter to the Podestà for demand of payment of the (debtors) with release of arrested person. Term of payment to the Commune of Bibbiena for the wine and butchering tax and letter to the Podestà for demand of payment of the (debtors) with release of arrested person.
o0202001.077c 1427/8 gennaio 22 Term of payment to the Commune of Figline and letter to the Podestà for demand of payment of debtors. Term of payment to the Commune of Figline and letter to the Podestà for demand of payment of debtors.
o0201086.001va 1424/5 gennaio 12 Term of payment to the Commune of Gangalandi and letter to the Podestà for demand payment of the debtors. Term of payment to the Commune of Gangalandi and letter to the Podestà for demand payment of the debtors.
o0202001.092vl 1428 ottobre 12 Term of payment to the Commune of San Miniato with letter to the vicar for the release of (debtors). Term of payment to the Commune of San Miniato with letter to the vicar for the release of (debtors).
o0202001.049a 1426/7 gennaio 10 Term of payment to the Commune of Uzzano for debt for pardons and letter to the vicar of the val di Nievole for release of debtors. Term of payment to the Commune of Uzzano for debt for pardons and letter to the vicar of the val di Nievole for release of debtors.
o0204004.027vb 1433 settembre 28 Term of payment to the debtors of Gangalandi. Term of payment to the debtors of Gangalandi.
o0201080.008vb 1421/2 gennaio 26 Term of payment to the debtors of the baptismal parish of San Cresci a Valcava. Term of payment to the debtors of the baptismal parish of San Cresci a Valcava.
o0202001.110c 1429 luglio 20 Term of payment to the debtors of the suburbs of Arezzo, with letter. Term of payment to the debtors of the suburbs of Arezzo, with letter.
o0202001.038vh 1426 agosto 16 Term of payment to the (debtors) of the suburbs of Arezzo. Term of payment to the (debtors) of the suburbs of Arezzo.
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore