space Studies Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinNORMS


WordsinFINANCES


WordsinPERSONNEL


A-E

F-K


L-O


P-S


T-Z


0-9


OTHER


WordsinDESTINATIONS


WordsinOBJECTS


WordsinMATERIALS


WordsinTRANSPORTATION


WordsinREALESTATE


WordsinICONOGRAPHY


WordsinEVENTS


WordsinNOTEWORTHY

A1-150  A151-300  301-450 A451-600  A601-750  A751-900  A901-1050  A1051-1106 



a
Next
 

sort
Document

sort
Date

sorted
Summary

sort
Context of query
o0202001.107a 1429 maggio 27 Authorization to the master builder to lease the Trassinaia quarry and elect the workers in said quarry. Andrea di Capretta, provveditore a Trassinaia - Trassinaia
o0202001.107a 1429 maggio 27 Authorization to the master builder to lease the Trassinaia quarry and elect the workers in said quarry. Andrea di Capretta, provveditore a Trassinaia - Trassinaia
o0201086.022c 1425 giugno 8 Authorization to the master builder to make repairs in house of canon and sacristan, spending six florins. Battista d'Antonio, capomaestro - autorizzato a fare lavori case canonici
o0201082.003b 1422/3 febbraio 5 Authorization to the master builder to prepare a door in house of messer Dino Pecori. Battista, capomaestro - autorizzato a fare una porta
o0202001.239vg 1435 agosto 19 Authorization to the master builder to sell a piece of marble. Battista, capomaestro - autorizzato a vendere marmo
o0204011.032a 1425/6 febbraio 14 Authorization to the master builder to take marble slabs for an external rib of the cupola. Battista d'Antonio, capomaestro - autorizzato a prendere pietre
o0202001.028vb 1426 aprile 23 Authorization to the masters to take wine up to the cupola, provided it is watered down by one third. Filippozzo Bastari, scrivano - non deve dare vino a maestri
o0204011.020l 1424/5 gennaio 24 Authorization to the notary and administrator of the Opera to order the treasurer of the forced loans to exact the rights due. notaio dell'Opera - fa prendere diritti a camarlingo
o0204011.020l 1424/5 gennaio 24 Authorization to the notary and administrator of the Opera to order the treasurer of the forced loans to exact the rights due. provveditore - fa prendere diritti a camarlingo
o0201086.097a 1424/5 febbraio 7 Authorization to the notary of the Opera on the part of a creditor to enter as outgo to another party the sum allocated to him. Bartolomeo di maestro Antonio, ser, notaio dell'Opera - autorizzato mettere a uscita stanziamento
o0202001.209c 1433/4 gennaio 9 Authorization to the notary to write letters in favor of the Opera. notaio dell'Opera - autorizzato a scrivere lettere
o0201079.009a 1421 luglio 24 Authorization to the provost and his partner to set terms of payment to debtors. operaio preposto - autorizzato a stabilire termini pagamento
o0201079.009a 1421 luglio 24 Authorization to the provost and his partner to set terms of payment to debtors. operaio compagno del preposto - autorizzato a stabilire termini pagamento
o0201078.023va 1421 aprile 15 Authorization to the scribe of the daily wages to pay a master imprisoned in the palace of the Signori because of the (denunciation) box. Filippozzo Bastari, scrivano delle giornate - autorizzato a iscrivere un maestro detenuto
o0202001.103ve 1429 aprile 5 Authorization to the scribe to record a day worked by a (master). Filippozzo, scrivano - autorizzato a scrivere
o0204011.020vi 1424/5 febbraio 12 Authorization to the scribe to register the extra days of the workers. Filippozzo di Giovenco Bastari, scrivano delle giornate - autorizzato a registrare straordinari
o0201086.004d 1424/5 febbraio 14 Authorization to the scribe to register the extra days of the workers. Filippozzo di Giovenco Bastari, scrivano (delle giornate) - autorizzato a registrare straordinari
o0204004.013r 1432 ottobre 30 Authorization to the servants to demand payment of the (debtors). famigli - autorizzati a fare gravamenti
o0204004.023vc 1433 giugno 22 Authorization to the suppliers of the marble to return to work in the Opera. conduttori di marmo - possono tornare a lavorare
o0201076.029vd 1419 novembre 10 Authorization to the treasurer to lend money to the administrator. Migliorino, camarlingo sostituto - autorizzato a prestare denaro
o0201078.031d 1421 maggio 24 Authorization to the treasurer to lend up to to 10 florins on indication of the administrator. camarlingo - autorizzato a prestare denaro
o0201078.031d 1421 maggio 24 Authorization to the treasurer to lend up to to 10 florins on indication of the administrator. provveditore - decide a chi prestare denaro
o0201075.008a 1418/9 febbraio 11 Authorization to the treasurer to make payments and advance payments. Filippo, camarlingo - presta e paga sino a 200 lire
o0201078.014c 1420/1 marzo 15 Authorization to the treasurer to pay a stonecutter for transport of lumber cut. camarlingo - autorizzato a pagare trasporto legname
o0201078.023vc 1421 aprile 16 Authorization to the treasurer to pay all those that work for the Opera whenever ordered to do so by administrator. camarlingo - autorizzato a pagare lavoranti
o0201080.063b 1421/2 gennaio 19 Authorization to the treasurer to pay two suppliers for marble conveyed and to be conveyed. Paolo Rucellai, camarlingo generale - autorizzato a pagare conduttori
o0201080.063a 1421/2 gennaio 14 Authorization to the treasurer to pay two suppliers for the marble needed for cornice of the main cupola. Paolo Rucellai, camarlingo generale - autorizzato a pagare conduttori
o0202001.039va 1426 agosto 19 Authorization to the treasurer to pay workers. camarlingo - autorizzato a pagare
o0204011.030i 1425 novembre 20 Authorization to the treasurer to withhold from the pay of the masters of Lastra the amount due to the masters of dressed (stone). camarlingo - Lastra, trattiene paga a maestri
o0202001.122c 1429/30 gennaio 31 Authorization to transfer masters to work in the Trassinaia quarry. maestri - autorizzati a lavorare fuori
o0202001.236vc 1435 giugno 28 Authorization to treasurer of the forced loans to exact certain sums for which payment had erroneously not been made to the Opera. provveditore - invia a specchio camarlingo delle prestanze
o0201084.013c 1424 aprile 4 Authorization to treasurer, notary and administrator to pay salaries. notaio dell'Opera - autorizzato a pagare salari
o0201084.013c 1424 aprile 4 Authorization to treasurer, notary and administrator to pay salaries. provveditore - autorizzato a pagare salari
o0201084.013c 1424 aprile 4 Authorization to treasurer, notary and administrator to pay salaries. camarlingo - autorizzato a pagare salari
o0201084.013c 1424 aprile 4 Authorization to treasurer, notary and administrator to pay salaries. capomaestro - autorizzato a pagare salari
o0201084.013c 1424 aprile 4 Authorization to treasurer, notary and administrator to pay salaries. salariati - autorizzato a pagare salari
o0204004.009vo 1432 settembre 17 Authorization to work in the lower part of the Opera, limited to the (masters) listed. Berto di Papale - autorizzato a lavorare in basso
o0204004.009vo 1432 settembre 17 Authorization to work in the lower part of the Opera, limited to the (masters) listed. Tirato - autorizzato a lavorare in basso
o0204004.009vo 1432 settembre 17 Authorization to work in the lower part of the Opera, limited to the (masters) listed. Rocchino - autorizzato a lavorare in basso
o0204004.009vo 1432 settembre 17 Authorization to work in the lower part of the Opera, limited to the (masters) listed. Niccolò di Parente - autorizzato a lavorare in basso
o0204004.009vo 1432 settembre 17 Authorization to work in the lower part of the Opera, limited to the (masters) listed. Falcione - autorizzato a lavorare in basso
o0204004.009vo 1432 settembre 17 Authorization to work in the lower part of the Opera, limited to the (masters) listed. Fraschetta - autorizzato a lavorare in basso
o0204004.009vo 1432 settembre 17 Authorization to work in the lower part of the Opera, limited to the (masters) listed. Checco di Meo di Cecchino - autorizzato a lavorare in basso
o0204034.071va 1425 giugno 12 Balance of account individual for salary. Drudo di Ciano - resto di paga messa a uscita
o0204034.071vb 1425 giugno 12 Balance of account individual for salary. Francesco di Ceschino - resto di paga messa a uscita
o0204034.016vb 1425 (giugno 15) Balance of account of Lorenzo Ghiberti for his salary. Lorenzo di Bartoluccio, orafo - resto di salario messo a uscita
o0204034.016va 1425 (giugno 15) Balance of account of the administrator for his salary. Bernardo d'Amerigo Donati, provveditore - resto di salario messo a uscita
o0204034.016vc 1425 giugno 30 Balance of account of the master builder for his salary. Battista d'Antonio, capomaestro - resto di salario messo a uscita
o0204004.016vg 1432 dicembre 27 Balance of payment to the debt collectors. provveditore - scrive ricordi a casa in giorno festivo
o0202001.074vh 1427 dicembre 23 Cancellation of debit entry not owed by the church of Coffia. notaio dell'Opera - cancella partita a debito
o0201081.028vf 1422 novembre 23 Cancellation of debt for gabelle for herd livestock already paid. Dino di Cola, notaio dell'Opera - registra avvenuto pagamento per bestie a doganiere
o0201080.003e 1421/2 gennaio 9 Cancellation of debt for new gabelles. Dino di Cola, notaio dell'Opera - cancella partite a debito
o0201079.042vb 1421 novembre 17 Cancellation of debt for property gabelle erroneously debited and registration of the debt to whoever is responsible. Dino di Cola, notaio dell'Opera - registra debito a chiesa di San Biagio
o0201081.024b 1422 ottobre 6 Cancellation of debt to guarantor of debtor. Dino di Cola, notaio dell'Opera - cancella debito a fideiussore
o0204011.029c 1425 novembre 18 Cancellation of measure against the administrator of Lastra. Gaspare di Guido Lenzi da Signa, provveditore a Lastra - Lastra
o0204011.029c 1425 novembre 18 Cancellation of measure against the administrator of Lastra. Gaspare di Guido Lenzi da Signa, provveditore a Lastra - Lastra, revoca di disposizione contraria
o0201086.014c 1425 aprile 26 Cancellation of the incomplete acts written by the previous notary of the Opera and order to the notary and the administrator to prohibit the former notary to add further writings to his books. notaio dell'Opera - vieta a ex notaio scrivere su libri
o0201086.014c 1425 aprile 26 Cancellation of the incomplete acts written by the previous notary of the Opera and order to the notary and the administrator to prohibit the former notary to add further writings to his books. provveditore - vieta a ex notaio scrivere su libri
o0801002.083vc 1435 novembre 24 Collective account of locksmiths for various motives. provveditore - consente anticipo a chiavaioli
o0801001.031va 1434 agosto 25 Collective account with various motives. Battista d'Antonio, capomaestro - inviato a Lucca
o0801001.031va 1434 agosto 25 Collective account with various motives. Checco d'Andrea - inviato a Carrara
o0801001.031va 1434 agosto 25 Collective account with various motives. Bertino di Piero - inviato a Carrara
o0202001.247f 1435/36 gennaio 24 Commission to four wardens to oversee the fortifications of Vicopisano and Pisa. Niccolò Busini, operaio - Vicopisano, inviato a provvedere lavori fortezza
o0202001.247f 1435/36 gennaio 24 Commission to four wardens to oversee the fortifications of Vicopisano and Pisa. Giovanni di Cocco Donati, operaio - Vicopisano, inviato a provvedere lavori fortezza
o0202001.247f 1435/36 gennaio 24 Commission to four wardens to oversee the fortifications of Vicopisano and Pisa. Zanobi di Lodovico Della Badessa, operaio - Vicopisano, inviato a provvedere lavori fortezza
o0202001.247f 1435/36 gennaio 24 Commission to four wardens to oversee the fortifications of Vicopisano and Pisa. Alessandro di Luigi di ser Lamberto, operaio - Vicopisano, inviato a provvedere lavori fortezza
o0202001.247f 1435/36 gennaio 24 Commission to four wardens to oversee the fortifications of Vicopisano and Pisa. Niccolò Busini, operaio - Pisa, inviato a provvedere lavori porta Parlascio
o0202001.247f 1435/36 gennaio 24 Commission to four wardens to oversee the fortifications of Vicopisano and Pisa. Giovanni di Cocco Donati, operaio - Pisa, inviato a provvedere lavori porta Parlascio
o0202001.247f 1435/36 gennaio 24 Commission to four wardens to oversee the fortifications of Vicopisano and Pisa. Zanobi di Lodovico Della Badessa, operaio - Pisa, inviato a provvedere lavori porta Parlascio
o0202001.247f 1435/36 gennaio 24 Commission to four wardens to oversee the fortifications of Vicopisano and Pisa. Alessandro di Luigi di ser Lamberto, operaio - Pisa, inviato a provvedere lavori porta Parlascio
o0202001.238vd 1435 agosto 8 Commission to set the salary of a (master) and reimbursement of the expenditures for a his trip to Lunigiana. Battista, capomaestro - stabilisce salario a maestro inviato a Nicola
o0202001.238vd 1435 agosto 8 Commission to set the salary of a (master) and reimbursement of the expenditures for a his trip to Lunigiana. Battista, capomaestro - stabilisce salario a maestro inviato a Nicola
o0202001.238vd 1435 agosto 8 Commission to set the salary of a (master) and reimbursement of the expenditures for a his trip to Lunigiana. provveditore - stabilisce salario a maestro inviato a Nicola
o0202001.238vd 1435 agosto 8 Commission to set the salary of a (master) and reimbursement of the expenditures for a his trip to Lunigiana. provveditore - stabilisce salario a maestro inviato a Nicola
o0202001.246f 1435 dicembre 30 Commission to the administrator for the Opera in Pisa to elect a notary for the collection of testaments. Lodovico da Magnale, provveditore per l'Opera a Pisa - elegge notaio testamenti
o0201084.003va 1423/4 gennaio 27 Commission to the administrator of Pisa to have a large rope made. provveditore - scrive a provveditore Pisa per canapo
o0201078.033vb 1421 maggio 30 Commission to the administrator to check the account of defaulting suppliers of lumber and restitution of what has been paid to them. Paolo di Soldo, provveditore - controlla conti a conduttori
o0201086.006vb 1424/5 marzo 9 Commission to the notary of testaments to go to Bientina to verify an inheritance, letter to the vicar of Vico with summons for the heirs and letter to the Podestà of Vico. Niccolò Ottavanti, ser, notaio dei testamenti - inviato a Bientina per un'eredità
o0204011.021va 1424/5 marzo 9 Commission to the notary of testaments to go to Bientina to verify an inheritance, letter to the vicar of Vico with summons for the heirs and letter to the Podestà of Vico. Niccolò Attavanti, ser, notaio dei testamenti - inviato a Bientina per un'eredità
o0204012.135vd 1430 giugno 22 Compensation to master for leg injury. Jacopo d'Antonio di Giusto da Settignano, maestro di scalpello - infortunio a una gamba
o0202001.063a 1427 luglio 11 Concession of rights of 5 soldi and of 4 denari per lira per precept to debt collector and letter to rectors and officials of the Commune to help him in his assignment. Antonio di Berto, esattore - divieto a percepire diritti non consentiti
o0201080.010va 1421/2 febbraio 4 Concession of 15 days' leave to the notary of testaments. Giovanni Barbadori, operaio - concede licenza a notaio testamenti
o0201080.010va 1421/2 febbraio 4 Concession of 15 days' leave to the notary of testaments. Gherardo di Matteo Doni, operaio - concede licenza a notaio testamenti
o0204011.013t 1423 agosto 27 Concession to the notary of testaments to be substituted provided that he continues to register (the account entries). Niccolò Attavanti, ser, notaio dei testamenti - continua a registrare i testamenti
o0202001.017va 1425 novembre 23 Confirmation of salary to masters. Andrea di Capretta, provveditore a Trassinaia - Trassinaia
o0202001.071b 1427 ottobre 30 Confirmation of the salary of the administrator of Lastra and Malmantile. Niccolò d'Andrea Bombeni, provveditore a Lastra e Malmantile - Lastra e Malmantile
o0201079.057a 1421 settembre 24 Contract for broad terracotta bricks and of corner-pieces. operai - danno commissione di allogare a provveditore
o0202001.092l 1428 ottobre 1 Contract for slabs of sandstone for the cupola. maestri - a disposizione per lastroni
o0201084.031a 1424 aprile 7 Contract to carters for transport of white marble. Piero, notaio dell'Opera - fa atto di procura a conduttore marmo
o0201082.056a 1422/3 marzo 22 Contract to ox driver to hoist loads up to the cupola. Bartolomeo di Giovanni Ciai, provveditore - allogagione a bovaro
o0201082.056a 1422/3 marzo 22 Contract to ox driver to hoist loads up to the cupola. Battista d'Antonio, capomaestro - allogagione a bovaro
o0201082.015va 1423 aprile 28 Correction and reduction of contract with kilnman for broad bricks. consoli dell'Arte della Lana - concedono balia a operai per allogagioni
o0201082.019va 1423 giugno 2 Correction and reduction of contract with kilnman. Bartolomeo d'Agnolo Ciai, provveditore testimone - testimone a riduzione condotta
o0201082.019va 1423 giugno 2 Correction and reduction of contract with kilnman. Battista d'Antonio, capomaestro testimone - testimone a riduzione condotta
o0201082.019b 1423 giugno 2 Correction and reduction of supply contract with kilnman. consoli dell'Arte della Lana - balia a operai correzione condotte
o0201086.020ve 1425 giugno 1 Correction of the tax on testaments and confirmation of contract for two statues. esattori - obbligati a fare precetto a debitori
o0201086.020ve 1425 giugno 1 Correction of the tax on testaments and confirmation of contract for two statues. esattori - obbligati a fare precetto a debitori
o0204004.002c 1432 giugno 6 Creation of a syndic to collect the interest payments of the public debt. Bartolomeo Ciai, sindaco a riscuotere le paghe di Monte
o0201079.040vb 1421 novembre 5 Credit to stonecutter for having paid 4 lumber suppliers. Jacopo di Sandro, scalpellatore - creditore per pagamento a conduttori
o0204011.030g 1425 novembre 20 Deadline for the completion of the work to master of Lastra. Lorenzo di Calchigna, maestro muratore - Lastra, obbligato a terminare lavoro
o0201081.006vb 1422 luglio 23 Declaration of the commission elected to set the price of supplies of broad bricks not corresponding to the model and its advice to refer the quantification of the tare of the prices to masters and kilnmen. Filippo di ser Brunellesco - dichiara quadroni non consoni a modano
o0201081.006vb 1422 luglio 23 Declaration of the commission elected to set the price of supplies of broad bricks not corresponding to the model and its advice to refer the quantification of the tare of the prices to masters and kilnmen. Battista d'Antonio, capomaestro - dichiara quadroni non consoni a modano
o0201081.006vb 1422 luglio 23 Declaration of the commission elected to set the price of supplies of broad bricks not corresponding to the model and its advice to refer the quantification of the tare of the prices to masters and kilnmen. Lorenzo di Bartoluccio, orafo - dichiara quadroni non consoni a modano
o0204011.004vh 1422 luglio 23 Declaration of the commission elected to set the price of supplies of broad bricks not corresponding to the wood form. Pagnozzo di Bartolomeo Ridolfi, operaio addetto forniture quadroni - giudica conformità a modano per quadroni
o0204011.004vh 1422 luglio 23 Declaration of the commission elected to set the price of supplies of broad bricks not corresponding to the wood form. Giovanni di Ghezzo Della Casa, operaio addetto forniture quadroni - giudica conformità a modano per quadroni
o0204011.004vh 1422 luglio 23 Declaration of the commission elected to set the price of supplies of broad bricks not corresponding to the wood form. Francesco di Taddeo Gherardini, operaio addetto forniture quadroni - giudica conformità a modano per quadroni
o0204011.004vh 1422 luglio 23 Declaration of the commission elected to set the price of supplies of broad bricks not corresponding to the wood form. Filippo d'Andrea Salviati, operaio addetto forniture quadroni - giudica conformità a modano per quadroni
o0204011.004vh 1422 luglio 23 Declaration of the commission elected to set the price of supplies of broad bricks not corresponding to the wood form. Filippo di ser Brunellesco - giudica conformità a modano per quadroni
o0204011.004vh 1422 luglio 23 Declaration of the commission elected to set the price of supplies of broad bricks not corresponding to the wood form. Battista d'Antonio, capomaestro - giudica conformità a modano per quadroni
o0201075.006a 1418/9 febbraio 4 Demand of payment and arrest of insolvent debtors upon notification of term of payment to some of them. esattori - autorizzati a gravare e catturare
o0201075.008e 1418/9 febbraio 11 Denial of right of recourse to carpenter under penalty of imprisonment. esattori - autorizzati a catturare
o0202001.143c 1431 giugno 1 Dismissal of some masters and reconfirmation of others. Antonio di Berto, provveditore a Trassinaia - Trassinaia, riconferma
o0202001.143c 1431 giugno 1 Dismissal of some masters and reconfirmation of others. Antonio di Berto, provveditore a Trassinaia - Trassinaia, riconferma
o0204011.014c 1423 ottobre 5 Dismissal of some masters for Trassinaia and reconfirmation of ten. Andrea di Capretta, provveditore a Trassinaia - Trassinaia, rimozione
o0204011.014c 1423 ottobre 5 Dismissal of some masters for Trassinaia and reconfirmation of ten. maestri a Trassinaia - Trassinaia, rimozione
o0204011.014c 1423 ottobre 5 Dismissal of some masters for Trassinaia and reconfirmation of ten. maestri a Trassinaia - Trassinaia, riconferma
o0204011.014c 1423 ottobre 5 Dismissal of some masters for Trassinaia and reconfirmation of ten. Andrea di Capretta, provveditore a Trassinaia - Trassinaia, rimozione
o0204011.014c 1423 ottobre 5 Dismissal of some masters for Trassinaia and reconfirmation of ten. Andrea di Capretta, provveditore a Trassinaia
o0204011.014c 1423 ottobre 5 Dismissal of some masters for Trassinaia and reconfirmation of ten. Andrea di Capretta, provveditore a Trassinaia - torna a lavorare nell'Opera
o0204011.014c 1423 ottobre 5 Dismissal of some masters for Trassinaia and reconfirmation of ten. Andrea di Capretta, provveditore a Trassinaia - torna a lavorare nell'Opera
o0202001.013vh 1425 novembre 18 Dismissal of the administrator of Lastra. Gaspare di Guido Lenzi da Signa, provveditore a Lastra - Lastra, rimozione
o0202001.134c 1430 dicembre 7 Dismissal of the administrator of the Trassinaia quarry for failure to fulfill his obligations and provision for his substitution. Taddeo di Taddeo, provveditore a Trassinaia - licenziamento
o0202001.134c 1430 dicembre 7 Dismissal of the administrator of the Trassinaia quarry for failure to fulfill his obligations and provision for his substitution. Taddeo di Taddeo, provveditore a Trassinaia - licenziamento
o0204011.014m 1423 ottobre 20 Dismissal of the blacksmith of Trassinaia and appointment of a stonecutter to sharpen chisels. fabbro a Trassinaia - Trassinaia, rimozione
o0201083.008d 1423 ottobre 5 Dismissal of workers from the Trassinaia quarry because of rain. Andrea di Capretta, provveditore a Trassinaia - viene richiamato a lavorare all'Opera
o0201083.008d 1423 ottobre 5 Dismissal of workers from the Trassinaia quarry because of rain. Andrea di Capretta, provveditore a Trassinaia - viene richiamato a lavorare all'Opera
o0202001.201va 1433 giugno 27 Dispatch of four unskilled workers to take broad bricks out of the kiln at Settimo. manovali - inviati a sfornare quadroni
o0202001.039ve 1426 agosto 27 Dispatch of old hardware from Lastra and Malmantile to the Opera and its inventorying. Niccolò d'Andrea Bombeni, provveditore a Lastra e Malmantile - Lastra, fa inventariare ferramenta
o0202001.140vb 1431 aprile 18 Dispatch of stonecutters for work on the castle of Castellina; letter to the administrator to solicit work. maestri di scalpello - Castellina, inviati a lavorare
o0202001.091g 1428 agosto 31 Dispatch of the administrator to Campi to count broad bricks and examine their quality and arrange for tare if necessary. provveditore - inviato a Campi
o0202001.060vc 1427 maggio 28 Dispatch of the master builder with another master to Malmantile and election of the latter as administrator of the castle. Nanni d'Andrea da Prato, provveditore a Malmantile - Malmantile
o0202001.009d 1425 settembre 3 Dispatch of the notary of the Opera to Vicopisano for litigation with demand of payment of the adversary for the restitution of the expenditures incurred. Bartolomeo di maestro Antonio, ser, notaio dell'Opera - viaggio a Vicopisano
o0101004.094a 1431/2 marzo Draft of contract to Ghiberti for the Saint Zenobius tomb monument. operai - allogano sepoltura a Ghiberti
o0101004.095a 1431/2 marzo Draft of contract to Ghiberti for the Saint Zenobius tomb monument. deputati - soprintendono lavoro Ghiberti a sepoltura
o0101004.095a 1431/2 marzo Draft of contract to Ghiberti for the Saint Zenobius tomb monument. operai - allogano a Ghiberti sepoltura
o0202001.024vb 1425/6 marzo 18 Election of a master stonecutter. Battista d'Antonio, capomaestro - fa salario a scalpellatore
o0202001.024vb 1425/6 marzo 18 Election of a master stonecutter. Bernardo d'Amerigo Donati, provveditore - fa salario a scalpellatore
o0202001.024vb 1425/6 marzo 18 Election of a master stonecutter. scalpellatori a Trassinaia - Trassinaia, iscrizione delle giornate
o0202001.153c 1431/2 gennaio 14 Election of an appointee to make a registry of outstanding debtors. Bastiano di Buono, deputato a fare specchio
o0202001.242vi 1435 ottobre 26 Election of master builder and other workers for the Parlascio gate of Pisa with injunction to go there and advance on payment. Ventura di Francesco, maestro - Pisa, inviato a murare
o0202001.242vi 1435 ottobre 26 Election of master builder and other workers for the Parlascio gate of Pisa with injunction to go there and advance on payment. Giovanni di Giaggio, maestro - Pisa, inviato a murare
o0202001.242vi 1435 ottobre 26 Election of master builder and other workers for the Parlascio gate of Pisa with injunction to go there and advance on payment. Francesco di Guido, maestro - Pisa, inviato a murare
o0202001.242vi 1435 ottobre 26 Election of master builder and other workers for the Parlascio gate of Pisa with injunction to go there and advance on payment. Piero di Fancello, maestro - Pisa, inviato a murare
o0202001.104va 1429 aprile 12 Election of master stonecutters. Sandro di Piero da San Martino a Mensola, maestro scalpellatore
o0202001.120vb 1429/30 gennaio 9 Election of stonecutter in Trassinaia for the winter. capomaestro - stabilisce salario a maestro
o0204011.014o 1423 ottobre 20 Election of stonecutters for work on the external ribs. scalpellatori - elezione per lavoro a creste
o0201082.018b 1423 maggio 27 Election of the administrator at Trassinaia. Andrea di Capretta, provveditore a Trassinaia - Trassinaia
o0201082.018b 1423 maggio 27 Election of the administrator at Trassinaia. Andrea di Capretta, provveditore a Trassinaia - Trassinaia
o0204011.011vs 1423 maggio 27 Election of the administrator at Trassinaia. Andrea di Capretta, provveditore a Trassinaia - Trassinaia
o0204011.011vs 1423 maggio 27 Election of the administrator at Trassinaia. Andrea di Capretta, provveditore a Trassinaia - Trassinaia
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore