space Studies Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinNORMS


WordsinFINANCES


WordsinPERSONNEL


A-E

F-K


L-O


P-S


T-Z


0-9


OTHER


WordsinDESTINATIONS


WordsinOBJECTS


WordsinMATERIALS


WordsinTRANSPORTATION


WordsinREALESTATE


WordsinICONOGRAPHY


WordsinEVENTS


WordsinNOTEWORTHY

A1-150  A151-300  A301-450  A451-600  A601-750  751-900 A901-1050  A1051-1106 



a
Next
 

sort
Document

sort
Date

sorted
Summary

sort
Context of query
o0204013.134va 1436 agosto 4 Payment for petty expenses. Battista d'Antonio, capomaestro - paga vino a maestri per lavoro su cupola
o0204013.066g 1433 dicembre 14 Payment for reimbursement of expenditures for trip to the val d'Era. Battista - val d'Era, inviato a guastare castelli
o0201086.047va 1425 aprile 12 Payment for rent of a house in Trassinaia. Andrea di Capretta, provveditore a Trassinaia - Trassinaia, paga affitto casa
o0204009.100vb 1425 aprile 12 Payment for rent of a house in Trassinaia. Andrea di Capretta, provveditore a Trassinaia - Trassinaia, paga affitto casa
o0204012.055g 1427 settembre 19 Payment for rent of a house in Trassinaia. Andrea di Capretta, provveditore a Trassinaia - Trassinaia, tiene casa in affitto
o0204013.075vh 1434 maggio 15 Payment for supply of marble and a trip to Carrara. Checco d'Andrea Fraschetta, conduttore di marmo bianco - rimborso viaggio a Carrara per marmo
o0204013.075vh 1434 maggio 15 Payment for supply of marble and a trip to Carrara. conduttori di marmo bianco compagni di Checco d'Andrea Fraschetta - rimborso viaggio a Carrara per marmo
o0204013.075vi 1434 maggio 15 Payment for supply of marble and a trip to Carrara. Bertino di Piero da Settignano, conduttore di marmo bianco - rimborso viaggio a Carrara per marmo
o0204013.075vi 1434 maggio 15 Payment for supply of marble and a trip to Carrara. conduttori di marmo bianco compagni di Bertino di Piero da Settignano - rimborso viaggio a Carrara per marmo
o0201079.072b 1421 luglio 31 Payment for supply of material and work for improvements to the house of canon. maestri - lavorano a casa di canonico
o0201079.072b 1421 luglio 31 Payment for supply of material and work for improvements to the house of canon. manovali - lavorano a casa di canonico
o0204013.136c 1436 agosto 28 Payment for supply of mortar and for the unskilled workers of Vicopisano. Jacopo di Sandro, provveditore a Vicopisano - Vicopisano
o0204013.136c 1436 agosto 28 Payment for supply of mortar and for the unskilled workers of Vicopisano. Jacopo di Sandro, provveditore a Vicopisano - Vicopisano
o0204013.136c 1436 agosto 28 Payment for supply of mortar and for the unskilled workers of Vicopisano. Jacopo di Sandro, provveditore a Vicopisano - Vicopisano, paga fornaciai e manovali
o0204009.113d 1425 novembre 21 Payment for supply of mortar for the castle of Lastra. Niccolò Bombeni, provveditore a Lastra - Lastra, fa fede per calcina
o0204009.113e 1425 novembre 21 Payment for supply of mortar for the castle of Malmantile. Niccolò Bombeni, provveditore a (Malmantile) - Malmantile, fa fede per calcina
o0204013.134b 1436 luglio 30 Payment for supply of mortar for the wallworks of Vicopisano. Jacopo di Sandro, provveditore per l'Opera a Vicopisano - Vicopisano, paga fornaciai
o0201086.046a 1424/5 marzo 20 Payment for supply of mortar. Bartolomeo di maestro Antonio, notaio dell'Opera - sottoscrive stanziamento a fornaciai
o0204013.060vh 1433 agosto 3 Payment for the purchase of bricks. Michele Riccialbani, operaio - stabilisce pagamento a fornaciaio
o0204012.124vd 1429/30 gennaio 26 Payment for the purchase of dressed stones. Battista d'Antonio, capomaestro - fa prezzo a pietre di concio
o0204012.124ve 1429/30 gennaio 26 Payment for the purchase of dressed stones. Battista d'Antonio, capomaestro - fa prezzo a pietre di concio
o0204012.026va 1426 ottobre 17 Payment for the purchase of geese for wardens, (officials) of the cupola, notaries and other Opera personnel. Nanni Minerbetti, operaio - trasferito a Brescia come commissario
o0204012.091vc 1428 novembre 19 Payment for the purchase of lumber and part of salary to the guard of the forest. Jacopo di Piero di Bonino, guardia della selva - fa fede di intaccatura a faggi
o0204009.112vl 1425 novembre 21 Payment for the purchase of mortar for the castle of Lastra. Niccolò Bombeni, provveditore a Lastra - Lastra, tiene libro
o0204013.076va 1434 giugno 9 Payment for the tomb monument of Saint Zenobius. Niccolò d'Ugo Alessandri, ufficiale sepoltura San Zanobi e altri lavori - decide pagamento a Ghiberti
o0204013.076va 1434 giugno 9 Payment for the tomb monument of Saint Zenobius. Matteo di Simone Strozzi, ufficiale sepoltura San Zanobi e altri lavori - decide pagamento a Ghiberti
o0204013.064vf 1433 novembre 6 Payment for transport of marble from Pisa to the port of Signa and deduction of the amount from the suppliers. provveditore - scomputa importo a conduttori
o0204013.069vl 1433/4 febbraio 13 Payment for trip to Carrara to solicit the delivery of marble. Checco d'Andrea Fraschetta da Settignano, scalpellatore - rimborso spese viaggio a Carrara
o0204013.069vl 1433/4 febbraio 13 Payment for trip to Carrara to solicit the delivery of marble. Checco d'Andrea Fraschetta da Settignano, scalpellatore - inviato a Carrara per sollecito marmi
o0204013.056vo 1433 giugno 4 Payment for trip to Lucca with letter for the Elders. Francesco d'Andrea Fraschetta - inviato a Lucca con lettera per marmi
o0204013.060vi 1433 agosto 3 Payment for trip to the Pisan countryside to see marble. Battista d'Antonio, capomaestro - inviato a San Casciano per marmi
o0201077.062a 1420 marzo 27 Payment for various expenditures. Antonio, messo dell'Arte della Lana - invita a offerta
o0201077.062a 1420 marzo 27 Payment for various expenditures. Antonio, messo dell'Arte della Lana - invita a offerta
o0201077.062a 1420 marzo 27 Payment for various expenditures. preti - invitati a festa
o0204008.071a 1420 marzo 27 Payment for various expenditures. Ormanno d'Ormanno, famiglio della Mercanzia - invita a offerta
o0204008.071a 1420 marzo 27 Payment for various expenditures. Antonio, messo dell'Arte della Lana - invita a offerta
o0204008.071a 1420 marzo 27 Payment for various expenditures. Simone di Donato - invita preti a offerta
o0204008.071a 1420 marzo 27 Payment for various expenditures. preti - invitati a offerta
o0204008.071a 1420 marzo 27 Payment for various expenditures. Ormanno d'Ormanno, famiglio della Mercanzia - invita capitudini a offerta
o0204012.004f 1425/6 gennaio 5 Payment for various expenditures. Giovanni di Domenico, messo dell'arcivescovo - invita preti a offerta
o0204012.004f 1425/6 gennaio 5 Payment for various expenditures. Saccardo, messo - inviato a Signa
o0204012.012va 1425/6 marzo 15 Payment for various expenditures. Saccardo, messo - (Settimo), inviato a fornace
o0204012.012va 1425/6 marzo 15 Payment for various expenditures. Saccardo, messo - inviato a Galluzzo per lettera Podestà
o0204012.012va 1425/6 marzo 15 Payment for various expenditures. Checco d'Andrea Fraschetta da Settignano, maestro - inviato a Carrara e Avenza
o0204012.038va 1426/7 gennaio 4 Payment for various expenditures. Jacopo di Sandro - inviato a Settimo
o0204012.108vi 1429 luglio 2 Payment for various expenditures. Andrea di Capretta, provveditore a Trassinaia - Trassinaia, fa fede
o0204012.115vf (1429) ottobre 11 Payment for various expenditures. Andrea di Capretta, provveditore a Trassinaia - Trassinaia, fa polizza
o0204013.101f 1435 giugno 17 Payment for various expenditures. famigli - guanti a gheroncini
o0204013.101f 1435 giugno 17 Payment for various expenditures. lavoranti - guanti a gheroncini
o0204013.101f 1435 giugno 17 Payment for various expenditures. famigli dell'Arte - guanti a gheroncini
o0204013.101f 1435 giugno 17 Payment for various expenditures. preti - guanti a gheroncini
o0204013.099a 1435/6 gennaio 28 Payment for various expenditures. portatori - aiutano a pesare piombo
o0204013.141a 1436 novembre 19 Payment for various expenditures. Simone di Lorenzo, famiglio - inviato a Signa per gli scafaioli
o0204012.062va 1427 dicembre 23 Payment for various petty expenses. Jacopo di Sandro - inviato a Campi per quadroni
o0204013.052d 1433 marzo 27 Payment for work on the organs. Niccolò d'Ugo Alessandri, ufficiale sepoltura San Zanobi e organi - paga lavoro organi a Matteo da Prato
o0204013.052d 1433 marzo 27 Payment for work on the organs. Matteo di Simone Strozzi, ufficiale sepoltura San Zanobi e organi - paga lavoro organi a Matteo da Prato
o0204009.113vm 1425 dicembre 24 Payment of salary allowance and salary to the administrator of Lastra and Malmantile. Niccolò d'Andrea Bombeni, provveditore a Lastra e Malmantile - Lastra e Malmantile, salario e provvisione
o0201077.070vd 1420 giugno 28 Payment of various expenditures. Antonio di Salimbene, messo dell'Arte della Lana - invita a offerta di San Zanobi
o0201077.070vd 1420 giugno 28 Payment of various expenditures. Ormanno, donzello della Mercanzia - invita a offerta San Zanobi
o0201077.070vd 1420 giugno 28 Payment of various expenditures. Antonio di Salimbene, messo dell'Arte della Lana - invita a offerta di San Zanobi
o0204013.061vi 1433 agosto 13 Payment to a kilnman for molding and wood for firing. Michele di Giovanni Riccialbani, operaio - stabilisce pagamento a fornaciaio
o0204012.008vf 1425/6 gennaio 29 Payment to accountants for audit of the records of the treasurer. Vanni di Paolo Rucellai, ragioniere - rivede ragione a camarlingo
o0204012.008vf 1425/6 gennaio 29 Payment to accountants for audit of the records of the treasurer. Antonio di Francesco di ser Francesco, ragioniere - rivede ragione a camarlingo
o0204013.128ve 1436 maggio 18 Payment to administrator for the Opera in Pisa to be distributed to the workers of the Parlascio gate in Pisa. Lodovico di Lorenzo da Magnale, provveditore per l'Opera a Pisa - Pisa, paga maestranze
o0204009.080va 1423/4 febbraio 29 Payment to Ciuffagni for a figure. operai - concedono a Ciuffagni una figura da fare
o0201086.050ve 1425 giugno 8 Payment to contractor of hoisting of loads for his service at the hoist of the main tribune. Nanni di Piero Rugia, conduttore a tirare pesi
o0201086.050ve 1425 giugno 8 Payment to contractor of hoisting of loads for his service at the hoist of the main tribune. Nanni di Piero Rugia, conduttore a tirare pesi - prestito su condotta
o0201079.067vd 1421 luglio 18 Payment to Filippo Brunelleschi for his ingenuity in making the new hoisting machine. Filippo di messer Biagio Guasconi, ufficiale della cupola - balia per compenso straordinario a Brunelleschi
o0201079.067vd 1421 luglio 18 Payment to Filippo Brunelleschi for his ingenuity in making the new hoisting machine. Andrea di Niccolò Giugni, ufficiale della cupola - balia per compenso straordinario a Brunelleschi
o0201079.067vd 1421 luglio 18 Payment to Filippo Brunelleschi for his ingenuity in making the new hoisting machine. Giuliano di Tommaso di Guccio Martini, ufficiale della cupola - balia per compenso straordinario a Brunelleschi
o0201079.067vd 1421 luglio 18 Payment to Filippo Brunelleschi for his ingenuity in making the new hoisting machine. Simone di Filippo Strozzi, ufficiale della cupola - balia per compenso straordinario a Brunelleschi
o0204012.030e 1426 novembre 16 Payment to innkeeper at Malmantile. Niccolò Bombeni, provveditore a Malmantile - Malmantile, inviato
o0201079.066d 1421 luglio 11 Payment to Jacopo of Sandro to have the Opera's lumber towed by various contractors. Jacopo di Sandro, scalpellatore - riceve danaro da portare a conduttori
o0204008.115va 1421 luglio 11 Payment to Jacopo of Sandro to have the Opera's lumber towed by various contractors. Jacopo di Sandro, scalpellatore - riceve danaro da portare a conduttori
o0204012.008vc 1425/6 gennaio 25 Payment to kilnman for the purchase of mortar for the castle of Lastra. Gaspare di Guido Lenzi, provveditore a Lastra - Lastra, fa fede per calcina
o0202001.041vb 1426 settembre 24 Payment to kilnman. camarlingo - autorizzato a pagare
o0202001.041vb 1426 settembre 24 Payment to kilnman. notaio dell'Opera - autorizzato a pagare
o0204012.079h (1428 maggio 26) Payment to lumber suppliers. guardia della selva - fa fede a conduttori
o0204012.031vp 1426 dicembre 5 Payment to master for a day worked and for his journey to Malmantile. Nanni d'Andrea da Prato, provveditore a Malmantile - Malmantile
o0201086.048a 1425 aprile 20 Payment to master of glass oculi via letter of exchange to Venice. Schiatta d'Uberto Ridolfi, operaio - incaricato per lettera cambio a Venezia
o0204013.124i 1436 aprile 4 Payment to masters and unskilled workers for the wallworks of Pisa. Lodovico di Lorenzo da Magnale, provveditore per l'Opera a Pisa - Pisa, paga maestranze
o0204012.014c 1426 maggio 17 Payment to masters for trips to Carrara and Avenza for marble. Battista d'Antonio, capomaestro - inviato a Carrara e Avenza
o0204012.014c 1426 maggio 17 Payment to masters for trips to Carrara and Avenza for marble. Fraschetta - inviato a Carrara e Avenza
o0204012.014c 1426 maggio 17 Payment to masters for trips to Carrara and Avenza for marble. Checco d'Andrea da Settignano, conduttore di marmo bianco - inviato a Carrara e Avenza
o0204011.013i 1423 agosto 16 Payment to masters who have inspected the model of the cupola. Ricco di Giovanni, maestro - esterni chiamati a consulenza
o0204011.013i 1423 agosto 16 Payment to masters who have inspected the model of the cupola. Pippo di Giovanni, maestro - esterni chiamati a consulenza
o0204011.013i 1423 agosto 16 Payment to masters who have inspected the model of the cupola. Gherardo Belacqua - esterni chiamati a consulenza
o0204011.013i 1423 agosto 16 Payment to masters who have inspected the model of the cupola. Niccolò di Benozzo - esterni chiamati a consulenza
o0204009.107g 1425 agosto 22 Payment to notary of testaments for mission to Bientina. Niccolò di Piero Attavanti, ser, notaio dei testamenti - inviato a Bientina
o0204012.037vf 1426/7 febbraio 11 Payment to stonecutter for reimbursement of expenditures incurred for the trial firing. Jacopo di Sandro, scalpellatore - inviato a Settimo
o0204012.101h 1428/9 marzo 12 Payment to stonecutter sent to Carrara, Pisa and Avenza to determine the amount of marble deposited there. Meo di Naldino Tirato, scalpellatore - inviato a Carrara per marmo
o0201082.075a 1423 maggio 27 Payment to stonecutter to go to the forest to oversee the transport of cut lumber. Jacopo di Sandro, scalpellatore - selva, inviato a provvedere al legname
o0204009.061vd 1423 maggio 27 Payment to stonecutter to go to the forest to oversee the transport of cut lumber. Jacopo di Sandro, scalpellatore - selva, inviato a provvedere al legname
o0201080.063c 1421/2 gennaio 19 Payment to suppliers and bargemen for supply of white marble. camarlingo - autorizzato a pagare scafaioli
o0204013.116e 1435/6 gennaio 14 Payment to the administrator for the Opera in Pisa for the masters and the unskilled workers of the Parlascio gate. Lodovico di Lorenzo da Magnale, provveditore per l'Opera a Pisa - Pisa, paga maestranze
o0204013.130a 1436 giugno 28 Payment to the administrator for the Opera in Pisa for the masters and the unskilled workers of the wallworks. Lodovico di Lorenzo da Magnale, provveditore per l'Opera a Pisa - Pisa, paga maestri e manovali
o0204013.130a 1436 giugno 28 Payment to the administrator for the Opera in Pisa for the masters and the unskilled workers of the wallworks. Lodovico di Lorenzo da Magnale, provveditore per l'Opera a Pisa - riscuote testamenti in Pisa
o0204013.125i 1436 aprile 23 Payment to the administrator for the Opera in Pisa to be distributed to the workers and kilnmen who have served the wallworks of the Parlascio gate. Lodovico di Lorenzo da Magnale, provveditore per l'Opera a Pisa - Pisa, paga maestranze
o0204013.125i 1436 aprile 23 Payment to the administrator for the Opera in Pisa to be distributed to the workers and kilnmen who have served the wallworks of the Parlascio gate. Lodovico di Lorenzo da Magnale, provveditore per l'Opera a Pisa - Pisa, paga fornaciai
o0204013.129ve 1436 giugno 6 Payment to the administrator of Pisa for testaments received for the Opera. Lodovico di Lorenzo da Magnale, provveditore a Pisa - accredito per testamenti di Pisa
o0204013.140vd 1436 novembre 10 Payment to the administrator of the wallworks of the Parlascio gate of Pisa. Lodovico da Magnale, provveditore per l'Opera a Pisa - Pisa
o0204013.129e 1436 maggio 26 Payment to the administrator of the wallworks of Vicopisano for the unskilled workers. Jacopo di Sandro, provveditore per l'Opera a Vicopisano - Vicopisano, paga manovali
o0204012.043l (1427) agosto 30 Payment to the administrator of Trassinaia for reimbursement of rent of house. Andrea di Capretta, provveditore a Trassinaia - Trassinaia, rimborso d'affitto
o0204009.113b 1425 novembre 21 Payment to the administrator of Trassinaia for the rent of a house. Andrea di Capretta, provveditore a Trassinaia - Trassinaia, rimborso di pigione
o0204013.140h 1436 novembre 6 Payment to the administrator of Vicopisano for kilnmen and unskilled workers who have worked on the wallworks. Jacopo di Sandro, provveditore a Vicopisano - Vicopisano, paga fornaciai e manovali
o0204013.136a 1436 agosto 28 Payment to the administrator of Vicopisano for kilnmen and unskilled workers. Jacopo di Sandro, provveditore a Vicopisano - Vicopisano, paga fornaciai e manovali
o0204009.112ve 1425 novembre 7 Payment to the innkeeper of Malmantile for masters who worked on the doors. Niccolò Bombeni Pocavita, provveditore a (Malmantile) - Malmantile, tiene conto delle spese
o0204013.061vn 1433 settembre 1 Payment to the master builder for laying waste to castles in the Pisan countryside. Battista d'Antonio, capomaestro - Pisa contado, inviato a guastare castelli
o0201085.046va 1424 dicembre 20 Payment to the master builder to measure the walls of Lastra. Battista d'Antonio, capomaestro - Lastra, inviato a misurare mura
o0201085.046vb 1424 dicembre 20 Payment to the master builder's assistant in measuring the walls of Lastra. Jacopo di Sandro - Lastra, inviato aiutare a misurare mura
o0204013.059ve 1433 luglio 10 Payment to the officials overseeing the tomb monument of Saint Zenobius, organ loft and organs. Niccolò d'Ugo Alessandri, ufficiale sepoltura San Zanobi pergamo organi - paga lavoro sepoltura San Zanobi a Ghiberti
o0204013.059ve 1433 luglio 10 Payment to the officials overseeing the tomb monument of Saint Zenobius, organ loft and organs. Matteo Strozzi, ufficiale sepoltura San Zanobi pergamo organi - paga lavoro sepoltura San Zanobi a Ghiberti
o0204009.078f (1424 aprile 22) Payment to the treasurer of the pawns for the debt collectors. Piero di Lorenzo, ser, notaio dell'Opera - fa stanziamento a camarlingo pegni
o0201082.071vb 1423 aprile 9 Payment to unskilled worker who is injured to go to the baths. Agnolino d'Arrigo da Germania, manovale - infortunio a spalla destra e braccio
o0204009.057a 1423 aprile 9 Payment to unskilled worker who is injured to go to the baths. Agnolino da Germania, manovale - infortunio a spalla e braccio
o0201083.067h 1423 agosto 16 Payment to 4 masters for days dedicated to business of the Opera. Ricco di Giovanni, maestro - esterni chiamati a consulenza
o0201083.067h 1423 agosto 16 Payment to 4 masters for days dedicated to business of the Opera. Filippo di Giovanni, maestro - esterni chiamati a consulenza
o0201083.067h 1423 agosto 16 Payment to 4 masters for days dedicated to business of the Opera. Gherardo di Niccolò Belacqua - esterni chiamati a consulenza
o0201083.067h 1423 agosto 16 Payment to 4 masters for days dedicated to business of the Opera. Niccolò di Benozzo - esterni chiamati a consulenza
o0204009.066h 1423 agosto 16 Payment to 4 masters for days dedicated to business of the Opera. Ricco di Giovanni, maestro - esterni chiamati a consulenza
o0204009.066h 1423 agosto 16 Payment to 4 masters for days dedicated to business of the Opera. Filippo di Giovanni, maestro - esterni chiamati a consulenza
o0204009.066h 1423 agosto 16 Payment to 4 masters for days dedicated to business of the Opera. Gherardo Belacqua, maestro - esterni chiamati a consulenza
o0204009.066h 1423 agosto 16 Payment to 4 masters for days dedicated to business of the Opera. Niccolò di Benozzo, maestro - esterni chiamati a consulenza
o0202001.251vg 1436 aprile 3 Permission to Brunelleschi to travel to Mantua. Filippo di ser Brunellesco - permesso di andare a Mantova
o0202001.049vb 1426/7 gennaio 22 Permission to (master) to work in the Opera. Papero di Succhiello, (maestro) - può essere iscritto a libro
o0202001.053vg 1426/7 marzo 8 Permission to register a (master) in the book of work days. Filippozzo - autorizzato a iscrizione di maestro
o0204004.006vm 1432 agosto 12 Permission to return to work. Daddo di Nofri - può tornare a lavorare nell'Opera
o0202001.089c 1428 agosto 16 Permission to the administrator to make arrest for theft that occurred in the houses of San Simone. provveditore - autorizzato a cattura
o0201079.004a 1421 luglio 4 Permission to the master builder to oversee the work of the roof of the square of the Signori with order to report the expenditures incurred. Battista d'Antonio, capomaestro - permesso per provvedere a lavori
o0202001.227a 1434/5 febbraio 7 Permission to the masters to work alternate weeks until there are enough stones and other materials for everyone. maestri - lavorano a settimane alterne
o0204004.006vl 1432 agosto 12 Permission to workers to return to work on condition of prior approval of the consuls. Bertino - può tornare a lavorare
o0204004.006vl 1432 agosto 12 Permission to workers to return to work on condition of prior approval of the consuls. Cervio - può tornare a lavorare
o0204004.006vl 1432 agosto 12 Permission to workers to return to work on condition of prior approval of the consuls. Checco di Meo di Cecchino - può tornare a lavorare
o0204004.006vl 1432 agosto 12 Permission to workers to return to work on condition of prior approval of the consuls. consoli - concedono permesso di tornare a lavorare
o0202001.254vc 1436 giugno 14 Permit to masters of work outside the Opera. maestri - autorizzati a lavorare fuori
o0202001.254vc 1436 giugno 14 Permit to masters of work outside the Opera. Nanni da Prato, maestro - autorizzato a lavorare fuori
o0202001.254vc 1436 giugno 14 Permit to masters of work outside the Opera. maestri - autorizzati a lavorare fuori
o0202001.065h 1427 agosto 18 Permit to stonecutter to return to work in the Opera. maestro - può tornare a lavorare
o0202001.119a 1429 dicembre 19 Permit to stonecutter to return to work in the Opera. Daddo di Nofri, scalpellatore - può tornare a lavorare
o0202001.065g 1427 agosto 18 Permit to worker to return to work in the Opera. Meo di Lorenzo Bambaccio - può tornare a lavorare
o0202001.065g 1427 agosto 18 Permit to worker to return to work in the Opera. Taddeo di Taddeo - può tornare a lavorare
o0202001.066b 1427 agosto 21 Permit to workers to return to work. Jacopo di Succhiello - può tornare a lavorare
o0202001.066b 1427 agosto 21 Permit to workers to return to work. figli di Jacopo di Succhiello - possono tornare a lavorare
o0201086.024va 1425 giugno 21 Precept to chaplain for the evacuation of a house. provveditore - fa sgombrare casa a cappellano
o0202001.015c 1425 novembre 21 Precept to master of the walls for the completion of the work on castle of Lastra. provveditore a Lastra e Malmantile - Lastra e Malmantile, precetta maestro
o0201076.032vb 1419 dicembre 7 Price set for cartload to a quarrier of stones for the stairs in the Pope's residence. maestri - aiutano a cavare pietre
o0201081.008a 1422 agosto 4 Price set for ox-driven transport of materials up to the cupola. Dino di Cola, notaio dell'Opera - presenzia a accordo con trattore
o0202001.045vi 1426 novembre 14 Pricing of various hardware for doors and walls of Malmantile. operai - Malmantile, fanno prezzi a ferramenta
o0202001.134g 1430 dicembre 12 Prohibition for masters to work, confirmation of the nomination of unskilled workers. Maso di Domenico di Giaco, manovale - Trassinaia, conferma nomina a manovale
o0202001.134g 1430 dicembre 12 Prohibition for masters to work, confirmation of the nomination of unskilled workers. Geppo di Bartolo, manovale - Trassinaia, conferma nomina a manovale
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore