space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


NAMESANDROLES


SURNAMESETC.


WordsinNAMESANDROLES


A-E

F-K


L-O


P-S


T-Z


0-9


OTHER


PLACES


WordsinPLACES


INSTITUTIONS


WordsinINSTITUTIONS


Previous
con
Next
 

sorted
Document

sort
Date

sort
Summary

sort
Context of query
o0201070b.019g 1417 aprile 29 Order to register as income the deposit made of half of a debt owed by one of the debtors and term of payment for the other half. Gabriele Brunelleschi - debitore con deposito
o0201070b.055ve 1416/7 marzo 17 Guaranty for unspecified debt. Simone di Michele di Tuccio - sta Arte Lana con Nerone
o0201073.013va 1418 giugno 3 Salary set for ten masters. Jacopo di Lorenzo - maestro che sta con il fabbro
o0201074.033vd 1418 agosto 4 Payment for a model of the cupola. Vito - maestro che lavora con Matteaccio
o0201074.048vc 1418 agosto 23 Guaranty for a debt for gabelle of the third year. Manetto d'Andrea - ferravecchio in bottega con Papi di Monte fideiussore
o0201074.048vd 1418 agosto 23 Guaranty for debt for the tax on properties. Manetto d'Andrea - ferravecchio in bottega con Papi di Monte fideiussore
o0201074.048vd 1418 agosto 23 Guaranty for debt for the tax on properties. Papi di Monte - ferravecchio in bottega con Papi di Monte fideiussore
o0201074.050vb 1418 settembre 17 Guaranty for debt for forced loans. Chimenti d'Alessio - stamaiolo con Giovanni Giugni fideiussore
o0201075.032d 1419 giugno 2 Salary set for the blacksmith's assistant. Domenico d'Andrea - sta con il fabbro dell'Opera
o0201077.019a 1419/20 febbraio 9 Salary set for workforces for the winter. Jacopo di Bonaiuto - sta con fabbro
o0201077.034a 1420 aprile 16 Election of the supervisors of the cupola with salary set and election of master masons. Biagio - maestro che lavora con Francesco Della Luna
o0201077.069va 1420 giugno 15 Payment for various expenditures. Nanni di Domenico - sta con Nanni da Quarto legnaiolo
o0201077.069va 1420 giugno 15 Payment for various expenditures. Pino di Benedetto - sta con Bartolomeo di Marco legnaiolo
o0201079.035vb 1421 ottobre 27 Salary set for workforces for the winter. uomo con buoi di Cagnano
o0201079.035vb 1421 ottobre 27 Salary set for workforces for the winter. uomo con bue di Cagnano
o0201080.060a 1422 giugno 10 Rent of shop in via dell'Oblazione with possibility of retrocession at the end of every year. Luca di Piero Rinieri - confinante con Opera
o0201081.069a 1422 agosto 7 Payment for transport of sandstone blocks and stones. Piero di Giovanni da San Donato - tiratore di pesi con buoi
o0201082.056a 1422/3 marzo 22 Contract to ox driver to hoist loads up to the cupola. Matteo di Francesco Baccellone - trattore di pesi con buoi
o0201083.010vb 1423 novembre 6 Registration of the days served by an ox driver to adapt a rope. Checco di Baccellone - tiratore di pesi con buoi
o0201086.023va 1425 giugno 19 Order to repossess cloth hangings and other things given in loan and to draw up an inventory of such furnishings. persone con cose in prestito
o0202001.019vb 1425 dicembre 24 Salaries of masters. Montino di Brogio - maestro che lavora con bove
o0202001.019vb 1425 dicembre 24 Salaries of masters. Antonio di Fastello - maestro che lavora con bove
o0202001.039d 1426 agosto 16 Hiring of carter with two horses for removal of earth and hoisting loads up to the cupola. Giunta di Franco - carrettiere con due cavalli
o0202001.039va 1426 agosto 19 Authorization to the treasurer to pay workers. Nencio di Paoletto - tira alla colla con buoi
o0202001.124va 1430 marzo 30 Registration of the daily wages of masters who went to work for the captains of Parte Guelfa. maestri che lavorano con Parte Guelfa
o0202001.200vi 1433 giugno 18 Prohibition to send masters and employees with salary over 15 soldi to convoke the wardens. maestri con salario sopra 15 soldi
o0204004.008ve 1432 agosto 27 Release of arrested person for restitution of pawns. Giuliano di Nigi - sta con i carradori
o0204004.020b 1433 aprile 18 Payment to a carter for buying an ox. Nanni di Goro - carradore che tira i pesi con i buoi
o0204004.023f 1433 giugno 18 Prohibition to send masters with salary higher than fifteen soldi on convocation service. maestri con salario sopra 15 soldi
o0204008.031vb 1418 ottobre 24 Salary of the accountant for the audit of the accounts of the treasurers of the gabelles and of the cashiers of the communal treasury. Piero di ser Nofri Biffoli - rivede ragioni con Francesco Bagnesi
o0204008.036a 1418 dicembre 23 Payment for petty expenses. Andrea di Bernardo - scodellaio con Matteo di Benedetto
o0204008.079va 1420 giugno 15 Payment for various expenses and for the new model. Nanni di Domenico - sta con Nanni da Quarto
o0204008.079va 1420 giugno 15 Payment for various expenses and for the new model. Pino di Benedetto - sta con Bartolomeo di Marco
o0204008.089vd 1420 settembre 26 Payment of days worked by unskilled worker who has been sent away. Benedetto d'Antonio - manovale sta con Cambio Russi
o0204009.033d 1422 agosto 7 Payment for transport of sandstone blocks and stones. Piero di Giovanni da San Donato - tira pesi con buoi
o0204009.033vd 1422 agosto 8 Payment for petty expenses. Piero di Bartolo - sta con Michele di Jacopo fabbro
o0204009.038vb 1422 ottobre 7 Payment for petty expenses. Luca - sta con Matteo di Benedetto
o0204009.045va 1422 marzo 31 Payment to a bowl maker. Lando - sta con Matteo scodellaio
o0204009.073va 1423 novembre 23 Payment for petty expenses. Bartolo di Giovanni - sta con Matteo di Benedetto
o0204009.080vb 1424 aprile 11 Payment for petty expenses. Antonio di Domenico - sta con Puccio di Tura
o0204009.083va 1424 aprile 11 Payment for hoisting of loads up onto the cupola. Bartolino di Bartolomeo di Cagnano - (tiratore di pesi con buoi)
o0204012.012f 1425/6 gennaio 27 Payment for expenditures made for the procession for the relic of Saint John the Baptist. preti con stendardo
o0204012.012f 1425/6 gennaio 27 Payment for expenditures made for the procession for the relic of Saint John the Baptist. preti con torchi
o0204012.015b 1426 giugno 20 Various expenditures for the procession of Saint John and of the Madonna of Impruneta. preti con stendardo
o0204012.015b 1426 giugno 20 Various expenditures for the procession of Saint John and of the Madonna of Impruneta. preti con torchi
o0204012.053va 1427 luglio 14 Payment for various expenditures made for the feast of Saint John. preti con barella e stendardo
o0204012.053va 1427 luglio 14 Payment for various expenditures made for the feast of Saint John. preti con torchi
o0204012.059vd 1427 novembre 13 Salary of the (collaborator) of the treasurer of the forced loans. Sandro di Simone Rondinelli - sta con camarlingo prestanze
o0204012.066vc 1427 dicembre 23 Payment for various expenditures for the procession for the arrival of the altarpiece of Santa Maria dell'Impruneta. preti con stendardo
o0204012.082va 1428 giugno 10 Payment for various expenditures for the feast of Saint John the Baptist. preti con stendardo
o0204012.082va 1428 giugno 10 Payment for various expenditures for the feast of Saint John the Baptist. persone con torchi
o0204012.122g 1429/30 gennaio 21 Payment for supply of hardware. Bartolomeo - sta con Ghino
o0204013.041b 1432 settembre 25 Payment for various expenditures. Benricevuto degli Organi - sta con Matteo degli Organi
o0204013.057vs 1433 giugno 15 Salary of Luigi di Ghinozzo Pazzi. Luigi di Ghinozzo Pazzi - sta con camarlingo delle prestanze
o0204013.091c 1434/5 marzo 2 Payment for organ loft to give to collaborators. maestri che lavorano con Donato di Niccolò
o0204013.123va 1436 marzo 26 Payment for petty expenses. Antonio di Piero - sta con arcivescovo
o0204034.016a 1425 giugno 4 Account of petty expenses. Giovanni - sta con Simone di Pierozzo
o0801001.032vb 1434 agosto 26 Account of a (carter) for work with oxen. Bartolino di Cagnano - lavora con i buoi
o0801001.090va 1434 dicembre 20 Account of the messenger for petty expenses. preti con stendardo
o0801002.024vc 1435 luglio 30 Account of master carpenter and his collaborators for days worked. Martino di Giovanni - sta con Agnolo di Lazzaro
o0801002.028vb 1435 agosto 3 Account of an ox driver for various motives. Bartolino di Cagnano - serve con i buoi
o0801002.041vc 1435 agosto 1 Individual account for days worked. Martino di Nanni - sta con maestro Agnolo
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore