space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


A-B


C-D


E-F


G-H


I-J


K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T

U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


WordsinLATINtexts


Listoforiginaltitles

A1-150  A151-300  A301-450  A451-600  A601-750  A751-900  A901-1050  A1051-1200  A1201-1350  1351-1500 A1501-1539 


Previous
si
Next
 

sort
Document

sort
Date

sorted
Summary

sort
Context of query
o0204012.053b 1427 luglio 3 Payment to master for work on platform for the feast of Saint Zenobius. Text: el palchetto quando si fe ' la
o0204013.117va 1435/6 febbraio 1 Payment to master glazier for the armature of the sacristy window. Text: a·llui si stanziano per fare
o0204012.052d 1427 luglio 3 Payment to master stonecutters for having quarried stones for the cupola. Text: insino (a) quando si chominciò a muovere
o0204009.111g 1425 ottobre 12 Payment to (master) who helps at Malmantile. Text: dì aiutò quando si portorono le porte
o0204009.111f 1425 ottobre 12 Payment to master who is helping at Malmantile. Text: ' aiutare quando si portorono le porte
o0204011.011vv 1423 maggio 27 Payment to masters and unskilled workers for the roof on the loggia of the Signori. Text: Istanziaro l 'opere si misono a rachonciare
o0204013.124i 1436 aprile 4 Payment to masters and unskilled workers for the wallworks of Pisa. Text: a·llui si danno per paghare
o0204009.112va 1425 ottobre 17 Payment to masters for stones extracted from the quarry for the main tribune. Text: dalla chava quando si chominciò la volta
o0204012.014c 1426 maggio 17 Payment to masters for trips to Carrara and Avenza for marble. Text: e dell 'avanzo si paghorono lire ventuno
o0204013.113vf 1436 giugno 26 Payment to masters of a glass oculus for the gabelle on glass brought from Venice. Text: a·lloro si prestano per paghare
o0204011.013i 1423 agosto 16 Payment to masters who have inspected the model of the cupola. Text: qua ' denari si debono dare a
o0204013.097vb 1435 aprile 29 Payment to notary for publication of the assignment of the property of the rebels of Pisa. Text: detta quantità non si posa paghare se
o0204009.107g 1425 agosto 22 Payment to notary of testaments for mission to Bientina. Text: setantadue la quale si tiene esser di
o0204013.142f 1436 dicembre 17 Payment to painter for a glass oculus. Text: pe· loro si danno a Pagholo
o0204013.118vi 1435/6 febbraio 17 Payment to painter for painting three apostles in the church. Text: a·llui si prestano per dipingniere
o0204013.118vf 1435/6 febbraio 17 Payment to painter for painting three apostles. Text: a·llui si prestano per dipigniere
o0204013.118vg 1435/6 febbraio 17 Payment to painter for painting three apostles. Text: a·llui si prestano per dipingniere
o0204013.118vh 1435/6 febbraio 17 Payment to painter for painting three apostles. Text: denari a lui si prestano per dipingniere
o0204008.072va 1419/20 marzo 15 Payment to painter for work at the Pope's residence. Text: fiorini cinque gli si dano per tutta
o0204009.056vd 1423 marzo 30 Payment to Rosso for a figure to be placed on the bell tower. Text: i quali gli si prestano sopra una
o0204008.030g 1418 ottobre 24 Payment to sawyers for sawing boards and veneer. Text: ' 32 alberi si chonperorono da Pagholo
o0204013.124a 1436 aprile 4 Payment to servants of the Signori for nocturnal surveillance of the doors of the Duomo the night of the consecration. Text: a·llui si dano per sua
o0204009.035b 1422 agosto 14 Payment to silk dealers for a girdle placed on the Virgin carved by Giovanni di Antonio di Banco. Text: profili d 'oro si pose a la
o0204012.009f 1425/6 febbraio 4 Payment to stone worker. Text: di chornice intachata si misse in detta
o0204009.061vd 1423 maggio 27 Payment to stonecutter to go to the forest to oversee the transport of cut lumber. Text: ' denari gli si stanziano perché vada
o0204013.066p 1433 dicembre 17 Payment to stonecutters for working sandstone blocks. Text: denari a loro si prestano sopra la
o0204008.033vf 1418 novembre 16 Payment to stonecutters of the Opera for work in the palace of the Signori. Text: i Singniori vi si mandasono, posto a
o0204013.140vb 1436 novembre 6 Payment to supplier for towloads of fir trees conveyed from the forest of the Opera to Dicomano. Text: a·llui si fa per trare
o0204009.073i 1423 novembre 18 Payment to supplier of corner-pieces of oak for the chain of the cupola. Text: i quali angholi si debono mettere nella
o0204009.073i 1423 novembre 18 Payment to supplier of corner-pieces of oak for the chain of the cupola. Text: a·llui si stanzia lire sesanta
o0204009.073i 1423 novembre 18 Payment to supplier of corner-pieces of oak for the chain of the cupola. Text: qua ' denari si meterano a uscita
o0204009.073i 1423 novembre 18 Payment to supplier of corner-pieces of oak for the chain of the cupola. Text: 147 del proveditore si porano a chonto
o0204013.115l (1435 dicembre 31) Payment to supplier of marble for a carter. Text: pe· loro si paghorno chome di
o0204013.126vc 1436 aprile 30 Payment to supplier of marble for the bargemen. Text: pe· lui si dierono a tre
o0204012.045h 1427 maggio 28 Payment to supplier of white marble for several trips to Lastra for the dressed stone. Text: e detti danari si ponghono a suo
o0204012.065ve 1427 dicembre 23 Payment to (supplier) sent to Carrara. Text: lire otto p. si pagharono per lui
o0204009.017ve 1421/2 gennaio 24 Payment to the administrator for substituting the treasurer. Text: fiorini uno gli si dano per sua
o0204009.017ve 1421/2 gennaio 24 Payment to the administrator for substituting the treasurer. Text: 11 dì non si trasse altro chamarlingho,
o0204008.061e 1419 dicembre 29 Payment to the administrator for work done at Santa Maria Novella. Text: chome di sopra si chontiene fiorini sei
o0204008.088vd 1420 agosto 21 Payment to the Commune of Castagno for cutting and trimming of lumber. Text: 100, e quali si prestano loro per
o0204008.088vd 1420 agosto 21 Payment to the Commune of Castagno for cutting and trimming of lumber. Text: ne l 'aloghagione si chontiene a soldi
o0204013.136b 1436 agosto 28 Payment to the contractors of the wallworks of Vicopisano. Text: pe· loro si danno a Jacopo
o0204013.140g 1436 novembre 6 Payment to the contractors of the wallworks of Vicopisano. Text: a·lloro si prestano sopra detta
o0204013.038b 1432 luglio 30 Payment to the debt collectors for distraints effected. Text: ' denari gli si stanziano sopra pengniorature
o0204013.056vm 1433 maggio 29 Payment to the debt collectors for fees for pawns. Text: qua ' denari si dano loro per
o0204012.108e 1429 giugno 16 Payment to the debt collectors for pawns taken. Text: e detti danari si sono paghati agli
o0204013.039d 1432 agosto 23 Payment to the debt collectors for the distraints effected. Text: i detti denari si prestano loro sopra
o0204009.098a 1424/5 febbraio 27 Payment to the ex treasurer of Gangalandi to recompense workers. Text: ' detti danari si debono schontare a
o0204009.112ve 1425 novembre 7 Payment to the innkeeper of Malmantile for masters who worked on the doors. Text: altri maestri quando si missono le porte
o0204013.124c 1436 aprile 4 Payment to the mace bearers for work done for the consecration. Text: a·lloro si danno per loro
o0204013.038vf 1432 agosto 14 Payment to the master builder concerning lumber. Text: detti denari gli si danno perché vadi
o0204013.038vf 1432 agosto 14 Payment to the master builder concerning lumber. Text: ch 'esso lengniame s[i ghuasti], a·
o0204013.061vn 1433 settembre 1 Payment to the master builder for laying waste to castles in the Pisan countryside. Text: denari a lui si danno per andare
o0204011.011e 1423 aprile 28 Payment to the notary for acts regarding revocation of contract and new contract to kilnman. Text: di quelli stanziamenti si sono fatti per
o0204009.108b 1425 settembre 3 Payment to the notary of the Opera for mission to Vicopisano for an inheritance. Text: pezo di tera si dice esser di
o0204009.108b 1425 settembre 3 Payment to the notary of the Opera for mission to Vicopisano for an inheritance. Text: 'Opera quando chiaramente si vedrà essere libera
o0204012.099e 1428/9 febbraio 14 Payment to the sacristy officials for expenditures to be made in honor of the sacristy. Text: stanziati per spese si fano per onorare
o0204013.125h 1436 aprile 23 Payment to the servants of the Signori for having stood guard at Santa Maria Novella on the occasion of the departure of the Pope. Text: a·lloro si dano per loro
o0204013.125h 1436 aprile 23 Payment to the servants of the Signori for having stood guard at Santa Maria Novella on the occasion of the departure of the Pope. Text: della Signoria quando si parttì el Papa,
o0204013.064c 1433 ottobre 29 Payment to the (treasurer) of the forced loans. Text: ' denari gli si dano per denari
o0204013.130e 1436 giugno 28 Payment to the trumpeters for having played for the Candlemas. Text: e per quella si paghorno a Cristofano
o0204013.057o 1433 giugno 10 Payment to two marble contractors to go to Carrara and Avenza to organize transport. Text: qua ' denari si dano loro perché
o0204009.057a 1423 aprile 9 Payment to unskilled worker who is injured to go to the baths. Text: 'Opera chome manovale, si quastò la spalla
o0204009.106vd 1425 luglio 20 Payment to workers for work days spent on the work of the chiasso dei Buoi. Text: date al muro si fe ' nel
o0204004.018d 1432/3 febbraio 10 Payment with request of confirmation of the consignment of the money. Text: e detti denari si diano al detto
o0204012.045b 1427 maggio 28 Payment with tare for the purchase of broad bricks of the new form. Text: manchorono di chotto si tarorono, e montano
o0204004.038vi post 1432/3 gennaio 19 Payment: fragmentary act. Text: Ghallo ongni anno si [...] dice messer
o0204012.080vb 1427 giugno 26 Payments to cooper for various purchases. Text: e uno manicho si misse in due
o0204012.080vb 1427 giugno 26 Payments to cooper for various purchases. Text: di barili nuovi si perderono quando si
o0204012.080vb 1427 giugno 26 Payments to cooper for various purchases. Text: si perderono quando si sghonbrò la chasa
o0204012.080vb 1427 giugno 26 Payments to cooper for various purchases. Text: e per due si missono in uno
o0204012.080vb 1427 giugno 26 Payments to cooper for various purchases. Text: e uno fondo si missono in due
o0204012.080vb 1427 giugno 26 Payments to cooper for various purchases. Text: cerchi e salci si missono in quatro
o0204012.080vb 1427 giugno 26 Payments to cooper for various purchases. Text: cerchi e salci si missono in quatro
o0204012.080vb 1427 giugno 26 Payments to cooper for various purchases. Text: per due cerchi si missono in due
o0204012.080vb 1427 giugno 26 Payments to cooper for various purchases. Text: per due cerchi si missono in due
o0204012.080vb 1427 giugno 26 Payments to cooper for various purchases. Text: giornello e uno si rizò, in tuto
o0204012.080vb 1427 giugno 26 Payments to cooper for various purchases. Text: manicho, e quali si rizarono, missevisi diciotto
o0204012.080vb 1427 giugno 26 Payments to cooper for various purchases. Text: cerchi e salci si missono in bighonce
o0204012.080vb 1427 giugno 26 Payments to cooper for various purchases. Text: e due fondi si missono in tre
o0204012.035vb 1426/7 gennaio 31 Payments to workers and sundry persons for work on the choir and other tasks. Text: mezo stette quando si lavorò e achonciò
o0204004.011b 1432 ottobre 1 Permission to supply what is needed for the alterations to the stable of messer Bartolomeo Frescobaldi. Text: e a lui si ritenchi e denari
o0204004.007vp 1432 agosto 23 Price fixed for a supply of mortar to be paid off from the debt of the inheritance of Niccolò da Uzzano. Text: chalcina. E che si ponghano a chonto
o0204004.022vd 1433 giugno 10 Price fixed for paving and term of payment. Text: ser Nicholò Tinuci si misuri sechondo à
o0204004.036g 1434 aprile 20 Price of marble sold. Text: Chiarino quello marmo si vendé ad Andrea
o0204011.017vc 1424 aprile 22 Proclamation for sale of pawns. Text: ongni persona chome si vole vendere e
o0204004.037vc 1435 maggio 4 Prohibition of new audit of the accounts of the treasurers of the gabelles because expensive. Text: le ragioni, non si riveghano più per
o0204011.027b 1425 agosto 7 Prohibition to build at Lastra with arrest of the masters, demand of payment of persons standing surety and letter to the Podestà of Gangalandi. Text: per lire ottocento si tiene debino dare
o0204011.023g 1425 aprile 20 Prohibition to demand payment and cancellation of erroneous debt of person. Text: perché Antonio Nadi si truova debitore a
o0204011.015a 1423/4 (gennaio 27) Prohibition to demand payment from the hospital of Santa Maria Nuova. Text: che no· si gravi lo spedale
o0204004.026vd 1433 agosto 13 Prohibition to demand payment. Text: Che al Chanitano si dicha che quello
o0204004.026vd 1433 agosto 13 Prohibition to demand payment. Text: questo no· si dicha alchuna chosa,
o0204011.032vd 1425/6 marzo 12 Prohibition to store unacceptable white marble and term to the supplier to collect it under penalty of 25 lire. Text: 'Antonio chapomaestro non si possa né metere
o0204004.034vp 1433/4 marzo 24 Prohibition to urinate (on the door of the Opera). Text: a]ciò no· si pisci; e che
o0204004.024o 1433 luglio 7 Prohibition to work on a (marble) figure. Text: prima no· si dilibera per gli
o0204011.025i 1425 maggio 31 Prohibition to workers have themselves pulled up by the hoist in order to catch birds under penalty of loss of 15 days' salary. Text: chasa, el quale si debe chollare per
o0204011.025i 1425 maggio 31 Prohibition to workers have themselves pulled up by the hoist in order to catch birds under penalty of loss of 15 days' salary. Text: ciò facesse gli si debe ritenere el
o0204012.070h 1427/8 marzo 23 Purchase of a thousand florins of public debt shares to pay the prebends of the new canons. Text: di Monte chomune si chomperorono a ragione
o0204011.010vf 1423 aprile 23 Readmission to the rolls of a stonecutter with salary set. Text: sarà dichiarato quando si farà gli altri
o0204011.067vd 1424 settembre 30 Record of contract with carters for sandstone blocks. Text: patti e modi si chontiene nella chondotta
o0204011.009n 1422/3 marzo 23 Record of the allocation of funds for the Easter kids. Text: dare, cioè che si usano di dare.
o0204011.018d 1424 ottobre 13 Record of the allocation of funds to the treasurer of the Ten of Pisa who had paid a master at Malmantile. Text: Dieci di Pisa si paghassino lire quaranta
o0204011.011c 1423 aprile 28 Record of the contract for 30.000 square bricks per year to kilnman. Text: che nella aloghagione si chontiene a quella
o0204011.011c 1423 aprile 28 Record of the contract for 30.000 square bricks per year to kilnman. Text: questo dì sopradetto si veramente che 15
o0204011.018va 1424 novembre 22 Record of the election of the administrator of the wallworks of Lastra and Malmantile. Text: proveditore della muraglia si fane nel dare
o0204011.006vg 1422 ottobre 29 Record of the resolution to give geese to those to whom they were donated the previous year. Text: Diliberorono l 'oche si dieno a chie
o0204011.013vc 1423 settembre 2 Record of the resolution to place a statue already made on the portal towards the Servites. Text: Diliberaro che si metta una fighura
o0204011.024vb 1425 maggio 16 Registration of the daily wages of workers. Text: Trassinaia per lui si dice.
o0204012.126vd 1429/30 febbraio 10 Reimbursement of travel expenditures to masters who went to Vada for a stone slab and columns of a church outside the (castle). Text: lapide e cholonne si dissono erano alla
o0204011.013ua 1423 settembre 2 Release of arrested person and letter to the vicar of Firenzuola with summons for the debtor. Text: donde egli è, si scriva una lettera
o0204011.013ua 1423 settembre 2 Release of arrested person and letter to the vicar of Firenzuola with summons for the debtor. Text: vero debitore che si rapresenti dinanzi da
o0204011.007m 1422 (dicembre 2) Rent of the quarry of Niccolò Rinucci, penalty-reinforced prohibition to transit on the road constructed by the Opera that leads to the quarry and authorization to administrator and master builder to sell stones. Text: (di) deta chava si posino vendere per
o0204004.026vc 1433 agosto 13 Rent of the Trassinaia quarry to quarry stones for six years. Text: Trasinaia degli Al[e]sandri si tragha le 128
o0204011.011l 1423 aprile 28 Repairs to the house of a canon. Text: più diliberaro che si possa spendere insino
o0204011.010l 1423 aprile 15 Request to the Signori to report the debitors to the municipal debtors' registry. Text: Singniori che diliberino si possa mandare a
o0204011.025vh 1425 giugno 1 Resolution regarding supply of lumber assigned to one contractor and carried out by another in his place. Text: 'l detto lengniame si pongha a chonto
o0204004.029vs 1433 dicembre 2 Restitution of a deposit. Text: di ser Francesco si renda, el quale
o0204013.003ve 1430 novembre 29 Restitution of money advanced for the purchase of roof tiles. Text: e però gli si rendono, chome apare
o0204011.011g 1423 aprile 28 Restitution of money to debtor for a pawn that was sold. Text: uno suo pengnio si vendè quando fu
o0204013.018va 1431 settembre 30 Restitution of money to the past treasurer. Text: detti] denari gli si dano per ristutizione
o0204012.003va 1425 dicembre 24 Restitution of monies paid twice, on the account of the ex administrator of Pisa, to the officials of the gabelles. Text: qua ' danari si truovano che·
o0204012.003va 1425 dicembre 24 Restitution of monies paid twice, on the account of the ex administrator of Pisa, to the officials of the gabelles. Text: ghabelle, e però si rendono ora indrieto
o0204004.033vs 1433/4 marzo 5 Restitution of mules. Text: 'altro a [...] si renda [...] se
o0204004.009uf 1432 settembre 5 Restitution of pawn. Text: Che si renda el pengnio
o0204004.026g 1433 agosto 3 Restitution of pawn. Text: da la Scharperia si faci quello dirà
o0204004.026ve 1433 agosto 13 Restitution of pawn. Text: a Ghuidetto Monaldi si renda sanza paghamento
o0204004.034vh 1433/4 marzo 24 Restitution of pawns to the hospital of Santa Maria della Scala. Text: 'ospedale della Schala si rendano per lo
o0204004.034vv 1434 aprile 5 Restitution of pawns to the hospital of Santa Maria della Scala. Text: quelli della Schala s[i rendano] sanza alchuno
o0204013.003d 1430 novembre 8 Restitution of the balance of an account to a treasurer. Text: e però gli si ristituischono, chome apare
o0204008.055vb 1419 ottobre 7 Revocation of allocation of funds for alterations in a rented house. Text: soldi due p. si pagharono per lui
o0204008.055vb 1419 ottobre 7 Revocation of allocation of funds for alterations in a rented house. Text: XI No· si stanziarono, ma feciono
o0204011.005b 1422 agosto 4 Revocation of resolution about the sale price of the lumber from the forest. Text: che ongni lengname si fose venduto per
o0204011.004f 1422 luglio 17 Ruling not to demand payment of the debtors for one third unrefundable tax payments without resolution. Text: 1396 no· si posino gravare sanza
o0201080.017va 1421/2 marzo 13 Rulings for reduction of the weight of the cupola through narrowing of the corner piers and change to brick construction. Text: dove altra volta si diliberò che fossero
o0201080.017va 1421/2 marzo 13 Rulings for reduction of the weight of the cupola through narrowing of the corner piers and change to brick construction. Text: via carico superfluo si faccino di braccia
o0201080.017va 1421/2 marzo 13 Rulings for reduction of the weight of the cupola through narrowing of the corner piers and change to brick construction. Text: ove altra volta si diliberò si facessono
o0201080.017va 1421/2 marzo 13 Rulings for reduction of the weight of the cupola through narrowing of the corner piers and change to brick construction. Text: volta si diliberò si facessono di pietre
o0201080.017va 1421/2 marzo 13 Rulings for reduction of the weight of the cupola through narrowing of the corner piers and change to brick construction. Text: carico e peso si faccino di pietra
o0201080.017va 1421/2 marzo 13 Rulings for reduction of the weight of the cupola through narrowing of the corner piers and change to brick construction. Text: indi in su si murino di quadroni,
o0204009.057g 1423 marzo 30 Salary and salary allowance to kilnman for the trial firing of the broad bricks. Text: per gli operai si fe ' la
o0204009.057f 1423 marzo 30 Salary and salary allowance to stonecutter for the trial firing of broad bricks. Text: dalla Lastra quando si fe ' la
o0204008.023vc 1418 giugno 28 Salary of a stonecutter for the working days prior to the summer salary regime. Text: 16 lavorò inanzi si facesono il salaro
o0204013.066d 1433 dicembre 10 Salary of Brunelleschi. Text: denari a lui si dano per lo
o0204013.066e 1433 dicembre 10 Salary of Ghiberti. Text: denari a lui si dano per suo
o0204009.056vb 1423 marzo 30 Salary of kilnman for the kiln load at the kiln of Lastra. Text: 'Opera alla chota si fe ' alla
o0204013.041vn 1432 settembre 25 Salary of Luigi Pazzi. Text: 'oro, el quale si gli stanziano per
o0204004.020ve 1433 aprile 29 Salary of masters. Text: e maestri chome si chontiene per una
o0204004.026vh 1433 agosto 13 Salary of masters. Text: chome per Batista si scrisse in una
o0204012.069b 1427/8 febbraio 27 Salary of the administrator of Malmantile. Text: tanto che vi si chomincerà a murare,
o0204009.111e 1425 ottobre 12 Salary of the master builder at Malmantile. Text: alla Lastra quando si mandarono le porte
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore