space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B

C-D


E-F


G-H


I-J


K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

A1-150  A151-300  A301-450  A451-600  A601-750  A751-900  A901-1050  A1051-1200  A1201-1350  A1351-1500  A1501-1650  A1651-1800  A1801-1950  A1951-2100  A2101-2250  A2251-2400  A2401-2550  A2551-2700  A2701-2850  A2851-3000  A3001-3150  A3151-3300  A3301-3450  A3451-3600  A3601-3750  A3751-3900  A3901-4050  A4051-4200  A4201-4350  A4351-4500  4501-4650 A4651-4800  A4801-4950  A4951-5100  A5101-5250  A5251-5400  A5401-5550  A5551-5700  A5701-5850  A5851-6000  A6001-6150  A6151-6300  A6301-6450  A6451-6600  A6601-6750  A6751-6900  A6901-7050  A7051-7200  A7201-7350  A7351-7500  A7501-7650  A7651-7800  A7801-7950  A7951-8100  A8101-8250  A8251-8400  A8401-8550  A8551-8700  A8701-8850  A8851-9000  A9001-9150  A9151-9300  A9301-9450  A9451-9600  A9601-9750  A9751-9900  A9901-10050  A10051-10200  A10201-10350  A10351-10500  A10501-10650  A10651-10800  A10801-10950  A10951-11100  A11101-11250  A11251-11400  A11401-11550  A11551-11700  A11701-11850  A11851-12000  A12001-12150  A12151-12300  A12301-12450  A12451-12600  A12601-12750  A12751-12900  A12901-13050  A13051-13200  A13201-13350  A13351-13500  A13501-13575 


Previous
ad
Next
 

sort
Document

sort
Date

sorted
Summary

sort
Context of query
o0202001.123o 1429/30 marzo 7 Letter to the Podestà of Pisa for demand of payment of the same Commune and arrest of debtor. Text: gravet Commune Pisarum ad solvendum Opere florenos
o0202001.123o 1429/30 marzo 7 Letter to the Podestà of Pisa for demand of payment of the same Commune and arrest of debtor. Text: ser Fini, (et) ad comparendum coram eis
o0202001.123o 1429/30 marzo 7 Letter to the Podestà of Pisa for demand of payment of the same Commune and arrest of debtor. Text: coram eis et ad parendum eorum mandatis
o0202001.116vb 1429 novembre 4 Letter to the Podestà of Pisa for demand of payment. Text: facere civitatem Pisarum ad solvendum Opere centum
o0201075.014b 1418/9 marzo 24 Letter to the Podestà of Pisa for summons of debtors. Text: et eorum fideiussores ad veniendum etc.; et
o0202001.108c 1429 giugno 16 Letter to the Podestà of Pisa for the audit of the account of the notary of testaments. Text: et secreto scruptineo ad fabas nigras et
o0202001.108c 1429 giugno 16 Letter to the Podestà of Pisa for the audit of the account of the notary of testaments. Text: expectantes Opere et ad offitium prefatum, quos
o0202001.108c 1429 giugno 16 Letter to the Podestà of Pisa for the audit of the account of the notary of testaments. Text: debeat penes se ad instantiam offitii prefatorum
o0201073.011b 1418 maggio 24 Letter to the Podestà of Pisa in order that he make the debtors for purchase of gabelles pay. Text: Potestati Pisarum quod ad petitionem dictorum operariorum
o0202001.108ve 1429 luglio 5 Letter to the Podestà of Pisa instructing him to consign the books pertaining to testamentary legacies and election of new official for testaments. Text: et secreto scruptineo ad fabas nigras et
o0202001.126vf 1430 aprile 21 Letter to the Podestà of Pisa instructing him to demand payment for debt from the Commune of the city. Text: gravet Commune Pisarum ad solvendum Opere florenos
o0202001.122e 1429/30 febbraio 10 Letter to the Podestà of Pisa instructing him to detain a Pisan notary debtor until he presents a guarantor. Text: ipsum detinere debeat ad ipsorum instantiam donec
o0201078.019b 1421 aprile 5 Letter to the Podestà of Pisa instructing him to inform the Ten about tributes imposed on the Commune of San Piero in Grado. Text: Petri in Grado ad petitionem eorum officii;
o0202001.126f 1430 aprile 21 Letter to the Podestà of Pisa to remind him of the demand of payment made to the city's Commune and to reproach him for his negligence. Text: in reducendo eidem ad memoriam gravamentum de
o0201079.032f 1421 ottobre 11 Letter to the Podestà of Pisa with authorization to collect his rights from every person enjoined to pay. Text: Opere quos gravat ad solvendum ad instantiam
o0201079.032f 1421 ottobre 11 Letter to the Podestà of Pisa with authorization to collect his rights from every person enjoined to pay. Text: gravat ad solvendum ad instantiam dicti officii
o0201080.012vd 1421/2 febbraio 25 Letter to the Podestà of Pisa with order of summons for the treasurer of Pisa and another person as already written to the Captain of the same city. Text: Vecchiano quod veniant ad eos, replicando scripta
o0202001.103e 1428/9 marzo 12 Letter to the Podestà of Pisa with order to the bargemen to load marble and to the Pisans to pay sums owed to the Opera; another letter for information on the Pisan notary of testaments. Text: quod cogat pisanos ad solvendum paghas quas
o0201079.010vd 1421 agosto 8 Letter to the Podestà of Pisa with summons for the treasurer and a Pisan citizen. Text: Pisis quod veniant ad eorum officium et
o0202001.195b 1432/3 gennaio 7 Letter to the Podestà of Pistoia in favor of a Jewish money-lender. Text: quod non gravet ad instantiam Opere ebreum
o0202001.195b 1432/3 gennaio 7 Letter to the Podestà of Pistoia in favor of a Jewish money-lender. Text: Opere ebreum qui ad presens feneratur in
o0201070b.003c 1416/7 gennaio 14 Letter to the Podestà of Pistoia to prohibit demand of payment for gabelle on oxen of insufficiently identified individual and letter to the Podestà of Ripafratta for further information. Text: habere et locavisse ad giogaticum cuidam Antonio
o0202001.166vi 1432 luglio 30 Letter to the Podestà of Poggibonsi to demand payment by a debtor. Text: Socio fuit requisitus ad solvendum dictum debitum,
o0201073b.005vc 1418 maggio 4 Letter to the Podestà of Ponsacco for a demand of payment from the owners and the laborers for the property gabelle. Text: et possessores et ad presens laboratores, non
o0201074.022b 1418 ottobre 4 Letter to the Podestà of Ponsacco to force the possessors of property of its subject communities to pay a gabelle, and payment deadline for the new gabelles in that Podesteria. Text: et ipsorum bonorum ad presens laboratores ad
o0201074.022b 1418 ottobre 4 Letter to the Podestà of Ponsacco to force the possessors of property of its subject communities to pay a gabelle, and payment deadline for the new gabelles in that Podesteria. Text: ad presens laboratores ad solvendum gabellas ipsorum
o0201074.022b 1418 ottobre 4 Letter to the Podestà of Ponsacco to force the possessors of property of its subject communities to pay a gabelle, and payment deadline for the new gabelles in that Podesteria. Text: novis gabellis hinc ad per totum mensem
o0201077.006vd 1419/20 gennaio 10 Letter to the Podestà of Pontassieve and Dicomano for the summons of the respective lumber suppliers. Text: lictera Potestati Pontis ad Sevem et Potestati
o0201077.006vd 1419/20 gennaio 10 Letter to the Podestà of Pontassieve and Dicomano for the summons of the respective lumber suppliers. Text: compareant coram eis ad eorum mandata parendum
o0202001.207b 1433 ottobre 29 Letter to the Podestà of Pontassieve for a defaulting lumber raftsman. Title: Mannino de Ponte ad Sevem
o0202001.207b 1433 ottobre 29 Letter to the Podestà of Pontassieve for a defaulting lumber raftsman. Text: Albizis Potestati Pontis ad Sevem quod precipiat
o0202001.207b 1433 ottobre 29 Letter to the Podestà of Pontassieve for a defaulting lumber raftsman. Text: compareat coram eis ad parendum mandatis ipsorum
o0202001.190vd 1432 novembre 19 Letter to the Podestà of Pontassieve for demand of payment from the parish of San Piero alle Sieci. Title: Littera Potestati Pontis ad Sevem pro populo
o0202001.190vd 1432 novembre 19 Letter to the Podestà of Pontassieve for demand of payment from the parish of San Piero alle Sieci. Text: littera Potestati Pontis ad Sevem quod precipi
o0202001.190vd 1432 novembre 19 Letter to the Podestà of Pontassieve for demand of payment from the parish of San Piero alle Sieci. Text: termino gravari faciat ad solvendum.
o0202001.089va 1428 agosto 16 Letter to the Podestà of Pontassieve instructing him to demand payment of debtors of the Commune of Colognole. Text: littera Potestati Pontis ad Sevem quod ex
o0202001.089va 1428 agosto 16 Letter to the Podestà of Pontassieve instructing him to demand payment of debtors of the Commune of Colognole. Text: possidentes bona obligata ad dictum debitum et
o0202001.161va 1432 maggio 30 Letter to the Podestà of Pontassieve to force a lumber supplier to clear the road of the forest. Title: directa Potestati Pontis ad Sevem contra Manninum
o0202001.161va 1432 maggio 30 Letter to the Podestà of Pontassieve to force a lumber supplier to clear the road of the forest. Text: Opere de Ponte ad Sevem quod debeat
o0202001.161va 1432 maggio 30 Letter to the Podestà of Pontassieve to force a lumber supplier to clear the road of the forest. Text: per quam itur ad silvam Opere, occupatam
o0202001.161va 1432 maggio 30 Letter to the Podestà of Pontassieve to force a lumber supplier to clear the road of the forest. Text: in dicta silva ad instantiam consulum Maris,
o0202001.166vf 1432 luglio 30 Letter to the Podestà of Pontassieve with request of guaranty for a theft of lumber. Title: Littera Potestati Pontis ad Sevem
o0202001.166vf 1432 luglio 30 Letter to the Podestà of Pontassieve with request of guaranty for a theft of lumber. Text: Potestati de Ponte ad Sevem quod gravet
o0202001.166vf 1432 luglio 30 Letter to the Podestà of Pontassieve with request of guaranty for a theft of lumber. Text: quoddam lignamen Opere ad fideiubendum de representando
o0202001.166vf 1432 luglio 30 Letter to the Podestà of Pontassieve with request of guaranty for a theft of lumber. Text: coram eorum offitio ad parendum mandatis ipsorum
o0201078.043va 1421 giugno 18 Letter to the Podestà of Pontassieve with summons for one of his subjects. Text: lictera Potestati Pontis ad Sevem continens quod
o0201078.043va 1421 giugno 18 Letter to the Podestà of Pontassieve with summons for one of his subjects. Text: coram ipsis operariis ad parendum eorum mandatis.
o0202001.101h 1428/9 febbraio 17 Letter to the Podestà of Pontedera and Ponsacco for demand of payment on properties. Text: et secreto scruptineo ad fabas nigras et
o0202001.101h 1428/9 febbraio 17 Letter to the Podestà of Pontedera and Ponsacco for demand of payment on properties. Text: Pontis Sacchi, quod ad petitionem prefate Opere
o0202001.101h 1428/9 febbraio 17 Letter to the Podestà of Pontedera and Ponsacco for demand of payment on properties. Text: coram prefatis operariis ad ostendendum sua iura
o0202001.096vc 1428 novembre 29 Letter to the Podestà of Pontedera for demand of payment of miller and revocation of confiscation of the properties of the superintendent of Pisa. Text: heredes et bona ad solvendum Opere debitum
o0202001.096vc 1428 novembre 29 Letter to the Podestà of Pontedera for demand of payment of miller and revocation of confiscation of the properties of the superintendent of Pisa. Text: quod olim tenebatur ad affictum pro Antonio
o0202001.096vc 1428 novembre 29 Letter to the Podestà of Pontedera for demand of payment of miller and revocation of confiscation of the properties of the superintendent of Pisa. Text: hospitalis civitatis Pisarum ad instantiam dicte Opere
o0202001.195h 1432/3 gennaio 29 Letter to the Podestà of Prato and term of payment. Text: certa quantitate pecunie ad solvendum primam pagham
o0202001.190c 1432 ottobre 31 Letter to the Podestà of Prato for a debt of the Commune. Text: gravet dictum Comune ad solvendum Opere libras
o0201077.004c 1419/20 gennaio 3 Letter to the Podestà of Prato for demand of payment to the debtors. Text: lictera continens quod ad petitionem Antonii Berti
o0201077.004c 1419/20 gennaio 3 Letter to the Podestà of Prato for demand of payment to the debtors. Text: ipsorum officio gravet ad solvendum quosdam in
o0201079.030vb 1421 ottobre 10 Letter to the Podestà of Prato for demand of payment to the parish of San Michele of Cerreto. Text: Prati continens quod ad requisitionem ... gravet
o0202001.195c 1432/3 gennaio 16 Letter to the Podestà of Prato for demand of payment. Text: faciat Commune Prati ad solvendum Opere illud
o0202001.116vc 1429 novembre 4 Letter to the Podestà of Prato for injunction of the treasurer and term of payment. Text: cui statuerunt terminum ad solvendum Opere libras
o0202001.116vc 1429 novembre 4 Letter to the Podestà of Prato for injunction of the treasurer and term of payment. Text: libras quadringentas hinc ad quindecim dies proxime
o0202001.116vc 1429 novembre 4 Letter to the Podestà of Prato for injunction of the treasurer and term of payment. Text: prefata habuit hinc ad quindecim dies decembris
o0202001.085g 1428 maggio 28 Letter to the Podestà of Prato for injunction of the treasurer. Text: coram eorum offitio ad parendum eorum mandatis
o0202001.085g 1428 maggio 28 Letter to the Podestà of Prato for injunction of the treasurer. Text: eorum mandatis aut ad solvendum quod dictum
o0201084.002a 1423/4 gennaio 4 Letter to the Podestà of Prato for notification of the testaments drawn up since 1400. Text: per eos rogatos ad Operam ab anno
o0202001.119ve 1429 dicembre 23 Letter to the Podestà of Prato for summons of the treasurer and two ambassadors. Text: presentis cogere teneatur ad comparendum coram eorum
o0201077.020e 1419/20 febbraio 13 Letter to the Podestà of Prato for term of payment for debt of the wine gabelle. Text: Communis quod veniat ad remictendum et solvendum
o0201077.020e 1419/20 febbraio 13 Letter to the Podestà of Prato for term of payment for debt of the wine gabelle. Text: pluribus causis et ad solvendum conductam gabelle
o0202001.078vc 1427/8 febbraio 24 Letter to the Podestà of Prato instructing him not to demand payment of the Commune of that city. Text: Prati quod hinc ad decem dies proxime
o0202001.078vc 1427/8 febbraio 24 Letter to the Podestà of Prato instructing him not to demand payment of the Commune of that city. Text: gravet Commune Prati ad petitionem dicte Opere.
o0202001.032va 1426 maggio 15 Letter to the Podestà of Prato instructing him to absolve the Commune of Prato if he receives notice that it has obeyed the mandates of the wardens, otherwise he is to compel two arrested persons in his court to appear before the wardens. Text: gravet illos duos ad ipsorum instantiam captos
o0202001.032va 1426 maggio 15 Letter to the Podestà of Prato instructing him to absolve the Commune of Prato if he receives notice that it has obeyed the mandates of the wardens, otherwise he is to compel two arrested persons in his court to appear before the wardens. Text: inter eius curia ad se representandum coram
o0201080.027vb 1422 aprile 29 Letter to the Podestà of Radda for demand of payment of debtor. Text: dicti olim Iohannis ad presens possidentur per
o0201080.027vb 1422 aprile 29 Letter to the Podestà of Radda for demand of payment of debtor. Text: registro patet et ad residuum tenetur, deliberaverunt
o0201080.027vb 1422 aprile 29 Letter to the Podestà of Radda for demand of payment of debtor. Text: residuum tenetur, deliberaverunt ad postulationem Iohannis Iacobi
o0201080.027vb 1422 aprile 29 Letter to the Podestà of Radda for demand of payment of debtor. Text: gravet ipsum Sandrum ad restituendum dicto Iohanni
o0201073.012vd 1418 giugno 2 Letter to the Podestà of Ripafratta with summons for the treasurer of the gabelles of the Podesteria, and obligation that he satisfy the person arrested in his stead. Text: dicte Potestarie Ripefratte ad comparendum coram eis
o0201070b.023ve 1417 giugno 2 Letter to the Podestà of Romena to try to reach an agreement with the men of said Commune for the payment of the property gabelle. Text: homines dicti Communis ad concordiam in solutione
o0201070b.023ve 1417 giugno 2 Letter to the Podestà of Romena to try to reach an agreement with the men of said Commune for the payment of the property gabelle. Text: gabellarum, cogat ipsos ad solvendum secundum distributionem
o0202001.123vb 1429/30 marzo 7 Letter to the Podestà of Rosignano instructing him to safeguard and keep available the relics recovered in the abandoned church at the castle of Vada. Text: et tenere debeat ad ipsorum instantiam.
o0202001.038vg 1426 agosto 16 Letter to the Podestà of San Gimignano for attachment of the properties of the oratory of San Galgano. Text: Sancti Geminiani quod ad petitionem prefatorum operariorum
o0201086.009vd 1425 aprile 3 Letter to the Podestà of San Gimignano for demand of payment to the Commune for debt for property gabelle for the oratory of San Galgano. Text: gravet dictum Commune ad solvendum prefate Opere
o0201086.002c 1424/5 gennaio 12 Letter to the Podestà of San Gimignano for information on demand of payment of the oratory of San Galgano. Text: sunt alia bona ad presens dicti oratorii
o0201086.002c 1424/5 gennaio 12 Letter to the Podestà of San Gimignano for information on demand of payment of the oratory of San Galgano. Text: alias dictum Commune ad solvendum quod dicta
o0202001.045vf 1426 novembre 14 Letter to the Podestà of San Gimignano instructing him to dispatch two men to pay and proclaim term of payment for the debtors for legacies, under penalty of demand of payment. Text: ditiores quam sint ad presentandum se coram
o0202001.045vf 1426 novembre 14 Letter to the Podestà of San Gimignano instructing him to dispatch two men to pay and proclaim term of payment for the debtors for legacies, under penalty of demand of payment. Text: prefatis operariis seu ad solvendum quod tenetur,
o0202001.127l 1430 maggio 19 Letter to the Podestà of San Gimignano to demand payment of debt from the hospital of Santa Maria della Scala. Text: Communis Sancti Geminiani ad solvendum Opere certam
o0201074.025vc 1418 ottobre 22 Letter to the Podestà of San Gimignano to revoke payment by a private person of the property gabelle of San Martino a Larniano, of which that person is a tenant, with restitution of pawn. Text: tenuerit eius bona ad affictum, quia ut
o0201074.025vc 1418 ottobre 22 Letter to the Podestà of San Gimignano to revoke payment by a private person of the property gabelle of San Martino a Larniano, of which that person is a tenant, with restitution of pawn. Text: et eorum bonorum ad presens detemptores et
o0201070b.002vb 1416/7 gennaio 8 Letter to the Podestà of Santa Croce for investigation on debt for pasturage animals in said Commune. Text: de Santa Maria ad Montem vel Pietrus
o0201077.022va 1419/20 febbraio 26 Letter to the Podestà of Scarperia about the milling gabelle. Text: quod audiunt quod ad petitionem quorumdam sindicorum
o0201077.022va 1419/20 febbraio 26 Letter to the Podestà of Scarperia about the milling gabelle. Text: et seu massariorum ad solvendum pro gabella
o0201077.022va 1419/20 febbraio 26 Letter to the Podestà of Scarperia about the milling gabelle. Text: non sunt obligati ad solutionem cum sint
o0201075.019e 1419 aprile 12 Letter to the Podestà of Scarperia for compromise agreement of discord and term of payment. Text: modo reducere eos ad concordiam cum Iacobo
o0201075.019e 1419 aprile 12 Letter to the Podestà of Scarperia for compromise agreement of discord and term of payment. Text: concordia cogat eos ad solvendum sibi; et
o0201075.019e 1419 aprile 12 Letter to the Podestà of Scarperia for compromise agreement of discord and term of payment. Text: qui eos exigerunt ad solvendum, vel cogat
o0201075.019e 1419 aprile 12 Letter to the Podestà of Scarperia for compromise agreement of discord and term of payment. Text: cogat ipsum Commune ad iterum ponendum, ita
o0201080.005va 1421/2 gennaio 14 Letter to the Podestà of Scarperia instructing him to compensate the persons of said Podesteria who were detained in his court for the debt of the Podesteria with the Opera. Text: et secreto scruptinio ad fabas nigras et
o0201080.005va 1421/2 gennaio 14 Letter to the Podestà of Scarperia instructing him to compensate the persons of said Podesteria who were detained in his court for the debt of the Podesteria with the Opera. Text: curia pro debito ad quod ipsa Potestaria
o0201074.028b 1418 novembre 15 Letter to the Podestà of Scarperia instructing him to force the Commune to pay the butchering and wine gabelles. Text: homines Communis Scarperie ad solvendum pro tassa
o0201075.012va 1418/9 marzo 17 Letter to the Podestà of Scarperia regarding agreement between that Commune and the its guarantor. Text: et multotiens ivit ad dictum castrum Scarperie
o0201075.012va 1418/9 marzo 17 Letter to the Podestà of Scarperia regarding agreement between that Commune and the its guarantor. Text: Iacobus iterum venit ad eos et dixit
o0201075.012va 1418/9 marzo 17 Letter to the Podestà of Scarperia regarding agreement between that Commune and the its guarantor. Text: coram dictis operariis ad ostendendum ius dicti
o0201073b.003vc 1418 aprile 20 Letter to the Podestà of Sesto to have livestock which was distrained for debt returned. Text: unius qui laborabat ad pretium cum dicta
o0201086.001vb 1424/5 gennaio 12 Letter to the Podestà of Signa for a term of payment with guarantor. Text: olim Iohannis Roberti ad dandum et prestandum
o0201086.001vb 1424/5 gennaio 12 Letter to the Podestà of Signa for a term of payment with guarantor. Text: unum ydoneum fideiussorem ad solvendum illud quod
o0201086.001vb 1424/5 gennaio 12 Letter to the Podestà of Signa for a term of payment with guarantor. Text: pecunie ... seu ad representandum se coram
o0201086.001vb 1424/5 gennaio 12 Letter to the Podestà of Signa for a term of payment with guarantor. Text: personaliter gravet fideiussorem ad solvendum dictam quantitatem
o0202001.092vh 1428 ottobre 12 Letter to the Podestà of Signa instructing him to find out about the marble carried off from the port and compel whoever took it to pay. Text: Signe qui conducebatur ad instantiam Opere et
o0202001.092vh 1428 ottobre 12 Letter to the Podestà of Signa instructing him to find out about the marble carried off from the port and compel whoever took it to pay. Text: illos qui habuerunt ad solvendum iustum pretium.
o0201084.013vd 1424 aprile 11 Letter to the Podestà of Signa with notification of summons for debtor and term of payment for property gabelle. Text: compareat coram operariis ad solvendum ghabellam bonorum
o0201080.006e 1421/2 gennaio 14 Letter to the Podestà of Terranuova instructing him to pay whoever has collected funds for the Opera in the parishes and communes of the League. Text: stando et redeundo ad ipsam Operam pro
o0201080.006e 1421/2 gennaio 14 Letter to the Podestà of Terranuova instructing him to pay whoever has collected funds for the Opera in the parishes and communes of the League. Text: populis dicte Lige ad recipiendum terminum et
o0201079.010d 1421 agosto 2 Letter to the Podestà of Terranuova requesting demand of payment of a debtor for the church of San Lorenzo di Piantravigne, protection of the distrained person, to whom costs and damages must be repaid, and information on other persons enjoined to pay such this reason. Text: gravet dictum Bisacciam ad solvendum ipsos duos
o0202001.076vf 1427/8 gennaio 21 Letter to the Podestà of the castle of Scarperia for demand of payment of debtor for property gabelles. Text: de Mucello quod ad petitionem prefate Opere
o0202001.076vf 1427/8 gennaio 21 Letter to the Podestà of the castle of Scarperia for demand of payment of debtor for property gabelles. Text: Visi de Burgho ad Sanctum Laurentium de
o0201074.028vc 1418 novembre 18 Letter to the Podestà of the Commune of Florence in favor of an arrested person in order that he not be put in the Stinche prison. Text: quatenus non mictat ad Stincas Andream Soldi
o0201074.028vc 1418 novembre 18 Letter to the Podestà of the Commune of Florence in favor of an arrested person in order that he not be put in the Stinche prison. Text: in curia sua ad eorum petitionem, licet
o0201076.004vd 1419 luglio 12 Letter to the Podestà of the Commune of Florence with order of arrest. Text: Florentie quod capiat ad eorum petitionem Dominicum
o0201076.004vd 1419 luglio 12 Letter to the Podestà of the Commune of Florence with order of arrest. Text: teneat in carceribus ad eorum petitionem et
o0202001.003b 1425 luglio 12 Letter to the Podestà of the Commune of Montecatini for agreement to be made with the its representatives and term of payment. Text: et secreto scruptineo ad fabas nigras et
o0201084.016vb 1424 giugno 16 Letter to the Podestà of the League of Mangona in favor of the Commune of Santa Reparata to Pimonte for wine and butchering taxes imposed on the Commune and owing to the League. Text: macello et vino ad minutum, videlicet denariorum
o0201084.016vb 1424 giugno 16 Letter to the Podestà of the League of Mangona in favor of the Commune of Santa Reparata to Pimonte for wine and butchering taxes imposed on the Commune and owing to the League. Text: veritate facti cogat ad solvendum illos solvere
o0202001.135e 1430/1 gennaio 3 Letter to the Podestà of the parish of Montazzi. Text: gravet homines obligatos ad solvendum dictum debitum.
o0202001.004vf 1425 agosto 7 Letter to the Podestà of Vicopisano instructing him not to proceed with demand of payment of debtor. Text: Vici Pisani quod ad petitionem Cioli Iohannis
o0202001.004vf 1425 agosto 7 Letter to the Podestà of Vicopisano instructing him not to proceed with demand of payment of debtor. Text: et anullet, usque ad viginti dies presentis
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Letter to the Podestà of Vicopisano instructing him to demand payment of debtor for a piece of land located at Cesano, which is the object of litigation with the Opera. Text: offitio collegiis, advertentes ad quamdam litem, causam
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Letter to the Podestà of Vicopisano instructing him to demand payment of debtor for a piece of land located at Cesano, which is the object of litigation with the Opera. Text: pertinebat et expectabat ad prefatam Operam tamquam
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Letter to the Podestà of Vicopisano instructing him to demand payment of debtor for a piece of land located at Cesano, which is the object of litigation with the Opera. Text: auri centum. Et ad iustificationem predictorum producta
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Letter to the Podestà of Vicopisano instructing him to demand payment of debtor for a piece of land located at Cesano, which is the object of litigation with the Opera. Text: pertinuisse et expectasse ad eum et ad
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Letter to the Podestà of Vicopisano instructing him to demand payment of debtor for a piece of land located at Cesano, which is the object of litigation with the Opera. Text: ad eum et ad suos consanguineos et
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Letter to the Podestà of Vicopisano instructing him to demand payment of debtor for a piece of land located at Cesano, which is the object of litigation with the Opera. Text: et ultra, et ad iustificationem predictorum productus
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Letter to the Podestà of Vicopisano instructing him to demand payment of debtor for a piece of land located at Cesano, which is the object of litigation with the Opera. Text: et probatum fuisse ad sufficientiam dictum petium
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Letter to the Podestà of Vicopisano instructing him to demand payment of debtor for a piece of land located at Cesano, which is the object of litigation with the Opera. Text: prefate de eundo ad dictum petium terre
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Letter to the Podestà of Vicopisano instructing him to demand payment of debtor for a piece of land located at Cesano, which is the object of litigation with the Opera. Text: Opere de eundo ad castrum Vici Pisani
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Letter to the Podestà of Vicopisano instructing him to demand payment of debtor for a piece of land located at Cesano, which is the object of litigation with the Opera. Text: indagatione veritatis ire ad dictum petium terre;
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Letter to the Podestà of Vicopisano instructing him to demand payment of debtor for a piece of land located at Cesano, which is the object of litigation with the Opera. Text: qui retulit ivisse ad dicta loca et
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Letter to the Podestà of Vicopisano instructing him to demand payment of debtor for a piece of land located at Cesano, which is the object of litigation with the Opera. Text: dicte domine Filippe ad producendum omnia sua
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Letter to the Podestà of Vicopisano instructing him to demand payment of debtor for a piece of land located at Cesano, which is the object of litigation with the Opera. Text: dicto Nanni Pieri ad producendum omnia iura
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Letter to the Podestà of Vicopisano instructing him to demand payment of debtor for a piece of land located at Cesano, which is the object of litigation with the Opera. Text: et advocatum florentinum ad consulendum de iure
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Letter to the Podestà of Vicopisano instructing him to demand payment of debtor for a piece of land located at Cesano, which is the object of litigation with the Opera. Text: ser Uliverii quo ad suam intentionem fundandam
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Letter to the Podestà of Vicopisano instructing him to demand payment of debtor for a piece of land located at Cesano, which is the object of litigation with the Opera. Text: gravedines discessit et ad habitandum adcessit in
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Letter to the Podestà of Vicopisano instructing him to demand payment of debtor for a piece of land located at Cesano, which is the object of litigation with the Opera. Text: titulo emptionis devenisse ad dictum Cinum, ex
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Letter to the Podestà of Vicopisano instructing him to demand payment of debtor for a piece of land located at Cesano, which is the object of litigation with the Opera. Text: materia quemadmodum presumptiva ad veritatem considerandam debemus
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Letter to the Podestà of Vicopisano instructing him to demand payment of debtor for a piece of land located at Cesano, which is the object of litigation with the Opera. Text: ficus que pertinent ad Operam. Ego Guaspar
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Letter to the Podestà of Vicopisano instructing him to demand payment of debtor for a piece of land located at Cesano, which is the object of litigation with the Opera. Text: et secreto scruptineo ad fabas nigras et
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Letter to the Podestà of Vicopisano instructing him to demand payment of debtor for a piece of land located at Cesano, which is the object of litigation with the Opera. Text: debere, et quod ad petitionem dicte domine
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Letter to the Podestà of Vicopisano instructing him to demand payment of debtor for a piece of land located at Cesano, which is the object of litigation with the Opera. Text: transmissa suo antecessori ad petitionem dicte domine
o0202001.081vd 1428 aprile 19 Letter to the podestàs and rectors of the countryside for demand of payment of debtors. Text: aliis rectoribus deputatis ad civilia quod debeant
o0202001.081vd 1428 aprile 19 Letter to the podestàs and rectors of the countryside for demand of payment of debtors. Text: gravare debitores Opere ad solvendum quod tenetur.
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore