space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D

E-F


G-H


I-J


K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

A1-150  151-256


Previous
debito
Next
 

sort
Document

sort
Date

sorted
Summary

sort
Context of query
o0201076.019a 1419 ottobre 10 Release of arrested person for debt for pardons of forced loans to be discounted from the credit for rent of the quarry of Monteferrato. Text: qui pro dicto debito captus fuit ad
o0201079.044b 1421 novembre 21 Release of arrested person for debt for property gabelle. Text: Varchio captus pro debito ad quod dicte
o0202001.248f 1435/6 febbraio 6 Release of arrested person for debt of the baptismal parish of Remole di sotto and order to arrest another richer person. Text: inferioris relapsetur pro debito Opere et loco
o0201078.032ve 1421 maggio 29 Release of arrested person for debt of the monastery of San Piero Martire. Text: et est pro debito dicti monasterii gratis
o0201078.042d 1421 giugno 16 Release of arrested person for debt shared by father and uncle and demand of payment to the heirs of the latter. Text: dicte Opere pro debito communi inter ipsum
o0202001.112va 1429 settembre 22 Release of arrested person with confiscation of house and demand of payment of guarantors. Text: prefati Taddei pro debito quod dictus Taddeus
o0202001.112va 1429 settembre 22 Release of arrested person with confiscation of house and demand of payment of guarantors. Text: suos fideiussores dicto debito obligatos ad solvendum.
o0201079.046ve 1421 novembre 28 Release of arrested person, new term of payment without restitution of pawn. Text: dicti officii pro debito ad quod dicte
o0202001.165vo 1432 luglio 18 Release of arrested person. Text: et remaneat obligatus debito ad quod obligatus
o0201070b.016vh 1417 marzo 31 Release of arrested tenant of debtor if he can prove that he has paid the rent. Text: est captus pro debito dicti Bartolomei, relapsetur,
o0201075.003vb 1418/9 gennaio 23 Release of debtor arrested for the Commune of Borgo San Lorenzo. Text: quod captus pro debito Communis Burgi ad
o0201078.021vd 1421 aprile 8 Release of hostage for the debt of the Commune of Ponsacco and demand of payment to the guarantor. Text: dicto Communi pro debito ad quod dicte
o0202001.091d 1428 agosto 31 Release of kilnman from supply agreement which had been terminated. Text: recepto primo suo debito dicta Opera a
o0201074.019va 1418 settembre 16 Release of the prisoner held for the debt of the Commune of Pisa, because he is poor. Text: dictorum operariorum pro debito Communis Pisarum cum
o0201086.006va 1424/5 marzo 7 Renewal of the term of payment to the Podesteria of Castel Focognano with grace not be enjoined for the entire debt although the term is elapsed. Text: primas paghas tempore debito possint pro tota
o0201075.072g 1418/9 marzo 2 Requisition of rent for house for debt of the owner. Text: dicte domus pro debito dicti Filippi et
o0202001.198vc 1433 maggio 22 Restitution of a pawn due to the renunciation of an inheritance. Text: de Ricciis pro debito Roggerii sui patris
o0202001.189g 1432 ottobre 29 Restitution of a pawn for debt of pardons of forced loans with obligation to give guaranty. Text: Opere pro quodam debito Lonpascine debitoris Opere
o0201076.029ve 1419 novembre 10 Restitution of loan to be deducted from salary in monthly installments. Text: dimictere pro dicto debito libras quattuor f.p.
o0201075.009c 1418/9 febbraio 14 Restitution of loans made to workers through deduction from their salary. Text: pro dicto suo debito cogatur ad solvendum
o0202001.229m 1435 marzo 30 Restitution of mare confiscated for debt of the Commune of Prato. Text: eorum offitii pro debito quod Commune Prati
o0201079.070a 1421 agosto 20 Restitution of money overpaid for pardons of forced loans. Text: pro qua plus debito solvit pro gratia
o0202001.169f 1432 settembre 5 Restitution of mule distrained from the baptismal parish of San Piero a Sieve and letter to the vicar of the Mugello for the payment of the debt. Text: eorum exattores pro debito quod habet plebatus
o0202001.187vm 1432 ottobre 1 Restitution of pawn as a result of a debt audit. Text: Opere pro dicto debito non possit quovis
o0201077.011vd 1419/20 gennaio 26 Restitution of pawn different from that deposited, which cannot be found. Text: laboratori pro certo debito ad quod dicte
o0201078.040b 1421 giugno 13 Restitution of pawn to debtor who has paid. Text: proximo pignoratum pro debito ad quod dicte
o0202001.245e 1435 dicembre 7 Restitution of pawn to the abbey of San Savino in the Pisan countryside out of respect for the cardinal of San Marcello, benefactor of the Duomo. Text: Pisarum pro quodam debito quod dicta abbatia
o0202001.090vb 1428 agosto 26 Restitution of pawn to the abbey of San Savino of Pisa. Text: comitatus Pisarum pro debito quod habet cum
o0201075.007vb 1418/9 febbraio 9 Restitution of pawn to the parish of San Miniatello of Montelupo. Text: Montis Lupi pro debito dicti Operis restituatur
o0202001.045vh 1426 novembre 14 Restitution of pawn. Text: Monte Ghonzi pro debito Benintendis alias Viso
o0202001.151e 1431 novembre 28 Restitution of pawn. Text: il Serpe pro debito dicto Antonii; et
o0202001.187a 1432 settembre 19 Restitution of pawn. Text: non gravetur pro debito ad quod dictus
o0202001.187l 1432 settembre 19 Restitution of pawn. Text: Richi Bucelli pro debito quod habet cum
o0202001.213c 1434 aprile 5 Restitution of pawns to the hospital of Santa Maria della Scala. Text: Opere pro dicto debito; et viso quod
o0202001.090e 1428 agosto 26 Review of the debt of the past notary of the testaments with request for proof of claimed removal and sale of pawns to be credited to him and term of payment for the remaining sum dependent upon his ratification of these conditions. Text: pignora pro dicto debito tempore quo Paulus
o0202001.212e 1433/4 marzo 24 Revocation of demand of payment against the hospital of Santa Maria della Scala, heir of a debtor of the Opera. Text: posse pro dicto debito ad petitionem dicte
o0202001.211i 1433/4 marzo 1 Revocation of demand of payment and restitution of a pawn to a nobleman of the countryside. Text: obligatis pro dicto debito, et visa quadam
o0201075.071ve 1418/9 febbraio 8 Revocation of demand of payment for debt and promise of payment in case the conditions of the debt are verified. Text: fuit asinus pro debito populi Sancti Cervasii
o0201078.040va 1421 giugno 13 Revocation of demand of payment for debt for testament of person determined not to be an heir. Text: in bonis pro debito testamenti dicti Benedicti,
o0202001.145vf 1431 luglio 13 Revocation of demand of payment for forced loans pertaining to a farm on account of error of identity of person. Text: obnoxium per dicto debito, idcirco predictis et
o0202001.145vf 1431 luglio 13 Revocation of demand of payment for forced loans pertaining to a farm on account of error of identity of person. Text: fore obligatum dicto debito florenorum sex pro
o0202001.145vf 1431 luglio 13 Revocation of demand of payment for forced loans pertaining to a farm on account of error of identity of person. Text: molestari pro dicto debito occaxione dicti poteris,
o0202001.145vf 1431 luglio 13 Revocation of demand of payment for forced loans pertaining to a farm on account of error of identity of person. Text: tempore pro dicto debito; et mandaverunt a
o0202001.211vi 1433/4 marzo 22 Revocation of demand of payment on a house. Text: mandatarios pro dicto debito prestantiarum novarum gabellarum,
o0202001.149ve 1431 ottobre 4 Right of recourse to a person enjoined to pay for the Commune of Poggitazzi. Text: Communi prefato pro debito dicti Communis, de
o0201077.009b 1419/20 gennaio 18 Ruling about the rights on pawns to be paid out to the debt collectors. Text: et Opere pro debito dicte Opere et
o0201077.009b 1419/20 gennaio 18 Ruling about the rights on pawns to be paid out to the debt collectors. Text: pro maiori pretio debito pignorarentur et in
o0201078.041ve 1421 giugno 16 Ruling in favor of the debt collectors for their rights on pawns. Text: propterea de eorum debito satisfieri, volentes in
o0201079.025vb 1421 settembre 15 Ruling on financial disagreement between the guardian of the pawns and the accountants who audited his accounts. Text: integro residuo eis debito ipsi Pierus et
o0201078.033e 1421 maggio 29 Ruling to clarify who has the right to a deposit paid in 1418 and recorded as income in one name instead of another. Text: quantitatem deposuerat pro debito ad quod dicte
o0201078.031vd 1421 maggio 24 Rulings for release of arrested persons with at least 4 favorable votes. Text: Opere pro quocumque debito seu causa vel
o0201074.039d 1418 ottobre 19 Salary of the guard of the forest. Text: excomputentur in suo debito veteri etc. l.
o0201081.023vc 1422 ottobre 6 Salary set for a master. Text: de pretio sibi debito in tribus (diebus)
o0201077.044c 1420 giugno 12 Sale of pawns and measures for the restitution of the profits to the distrained persons. Text: debentibus veniret pro debito suo, illud quod
o0201078.018vd 1421 aprile 5 Sale of stones to the Opera of Santa Croce. Text: possint pro pretio debito et consueto operariis
o0202001.086a 1428 giugno 15 Tare on supply of undersized broad bricks. Text: ad minorem mensuram debito ad Operam per
o0201077.006vf 1419/20 gennaio 10 Temporary revocation of demand of payment from the church of Santa Maria del Piano for debt for new gabelles and summons of the men of said parish indicated as true debtors. Text: non graventur pro debito novarum gabellarum dicte
o0201077.006vf 1419/20 gennaio 10 Temporary revocation of demand of payment from the church of Santa Maria del Piano for debt for new gabelles and summons of the men of said parish indicated as true debtors. Text: gabellarum dicte Opere debito hinc ad per
o0202001.163b 1432 giugno 27 Term for redemption or sale of pawns. Text: petitionem Opere pro debito quod habet cum
o0201079.008va 1421 luglio 24 Term for repaying money received to have lumber transported with deduction from two allocations of funds and restitution of properties confiscated from the guarantor. Text: recollecta pro dicto debito restituatur et liberetur,
o0202001.210a 1433/4 febbraio 3 Term for the forced sale to the Opera of a shed and of a garden intended for the use of Opera personnel. Text: ministri Opere possent debito tempore, videlicet post
o0202001.089b 1428 agosto 16 Term of payment and letter to the Commune of Uzzano. Text: Communi de eorum debito.
o0201073.009ve 1418 maggio 11 Term of payment for a debt and letter to the Podestà of Prato. Text: etc. quod pro debito Filippi Zanobii domini
o0202001.188ve 1432 ottobre 14 Term of payment for debt and restitution of pawn. Text: debitori Opere pro debito magistri Francisci de
o0201082.008vd 1423 marzo 30 Term of payment for debt for forced loans. Text: se oblighavit de debito dicte eius matris
o0201085.006b 1424 dicembre 9 Term of payment for debt for pardons of forced loans. Text: operarios de dicto debito.
o0201074.030b 1418 dicembre 2 Term of payment for debt of the Commune of Pisa. Text: petitionem Operis pro debito Communis Pisarum hinc
o0202001.248ve 1435/6 febbraio 18 Term of payment for debt to carpenter with release of arrested guarantor. Text: facta pro dicto debito.
o0202001.180d 1436 aprile 27 Term of payment for debt to master builder with prohibition to demand payment in consideration of his poverty and family condition. Text: Opere de dicto debito solum et dumtaxat
o0202001.251vi 1436 aprile 3 Term of payment for debt to the master builder. Text: unum florenum de debito quod habet cum
o0202001.234va 1435 maggio 18 Term of payment for debt to the (scribe) Text: ad solvendum de debito quod habet cum
o0201074.024f 1418 ottobre 20 Term of payment for debt. Text: non graventur pro debito Binduccii Ture hinc
o0201079.011va 1421 agosto 12 Term of payment for herd livestock gabelle and release of the arrested debtor. Text: tam pro suo debito ad quod dicto
o0201079.011va 1421 agosto 12 Term of payment for herd livestock gabelle and release of the arrested debtor. Text: mandrialium quam pro debito dicti sui Communis,
o0201073b.006a 1418 maggio 6 Term of payment for the new gabelles. Text: gravetur pro aliquo debito tam Operis quam
o0202001.144vh 1431 giugno 28 Term of payment given to debtors. Text: obligatos esse prefato debito seu ad solvendum;
o0202001.142a 1431 maggio 9 Term of payment to a debtor. Text: futuri, de quo debito constat in libro
o0202001.142vg 1431 maggio 23 Term of payment to a debtor. Text: ipsum pro dicto debito et ad dictum
o0202001.222e 1434 settembre 25 Term of payment to a debtor. Text: terminis principalis huic debito possit omni tempore
o0202001.224a 1434 novembre 9 Term of payment to a debtor. Text: inserta in dicto debito florenorum viginti unius
o0202001.201a 1433 giugno 18 Term of payment to a guarantor and authorization to demand payment of the heirs of the debtor. Text: obligatum esse dicto debito, per totum mensem
o0202001.211vf 1433/4 marzo 18 Term of payment to a guarantor. Text: Adovardus pro dicto debito realiter et personaliter.
o0202001.116vh 1429 novembre 15 Term of payment to Castel Focognano. Text: futuri et de debito veteri quolibet anno
o0202001.054vh 1427 aprile 2 Term of payment to chaplain. Text: Sancta Reparata pro debito dicte cappelle in
o0202001.092va 1428 ottobre 12 Term of payment to debtor of the Commune of Chianni. Text: prout de dicto debito apparet in secundo
o0202001.092va 1428 ottobre 12 Term of payment to debtor of the Commune of Chianni. Text: proxime futurum de debito librarum decem, de
o0202001.092va 1428 ottobre 12 Term of payment to debtor of the Commune of Chianni. Text: Opere pro dicto debito.
o0202001.089vc 1428 agosto 20 Term of payment to debtor with supply of mortar for the amount due. Text: teneatur pro toto debito quod prefate Opere
o0202001.023vd 1425/6 marzo 12 Term of payment to defaulting kilnmen unless they deliver the quarry stone mortar commissioned to them, under penalty of demand of payment. Text: de toto eorum debito nec per ipsos
o0202001.085vh 1428 giugno 9 Term of payment to the baptismal parish of Sesto. Text: de dicto eorum debito tertiam partem et
o0202001.112vd 1429 settembre 27 Term of payment to the Commune of Castiglion Fibocchi. Text: futuri de dicto debito libras viginti quinque,
o0202001.132ve 1430 ottobre 5 Term of payment to the Commune of Firenzuola and to the Florentine Alps. Text: eleventur ab eorum debito et ponantur ad
o0202001.098vg 1428/9 gennaio 7 Term of payment to the Commune of Incisa and letter the vicar of the upper Valdarno for demand of payment of debtor. Text: ad solvendum de debito quod habet cum
o0202001.110d 1429 luglio 20 Term of payment to the Commune of Palazzo Fiorentino. Text: ne de quodam debito in quo est
o0201076.026a 1419 ottobre 24 Term of payment to the Commune of Pisa for debt for pardons with obligation to pay a percentage to the accountant. Text: obstante de dicto debito, licet de magna
o0201076.026a 1419 ottobre 24 Term of payment to the Commune of Pisa for debt for pardons with obligation to pay a percentage to the accountant. Text: equale cum dicto debito et antequam ut
o0202001.090va 1428 agosto 26 Term of payment to the Commune of Pontedera and letter to the Podestà for confiscation of the properties of the new hospital of Pisa. Text: dicti molendini obligatas debito prefato, cum hac
o0202001.246d 1435 dicembre 23 Term of payment to the Commune of San Miniato fiorentino and release of arrested person. Text: instantiam pro dicto debito.
o0202001.224c 1434 novembre 18 Term of payment to the Commune of Signa. Text: captus pro dicto debito relapsetur libras duodecim
o0202001.224c 1434 novembre 18 Term of payment to the Commune of Signa. Text: captus pro dicto debito ad ipsorum instantiam.
o0201079.021vc 1421 agosto 30 Term of payment to the communes of the Podesteria of Santa Maria a Trebbio. Text: presens de dicto debito libras XVIII.
o0202001.139g 1430/1 marzo 23 Term of payment to the Podesteria of Castel Focognano. Text: solvendum de dicto debito prefate Opere libras
o0201084.002c 1423/4 gennaio 10 Term of payment with release of arrested person. Text: Capitaneo Populi pro debito Donati et Vaggii
o0201075.006va 1418/9 febbraio 6 Term of payment. Text: non gravetur pro debito Communis Pisarum ad
o0201075.011a 1418/9 marzo 9 Term of payment. Text: diminuatur de suo debito etc.
o0202001.188e 1432 ottobre 3 Term of payment. Text: de Albertis pro debito canonice pro florenis
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore