space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D

E-F


G-H


I-J


K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

A1-150  A151-300  A301-450  A451-600  A601-750  A751-900  A901-1050  A1051-1200  A1201-1350  A1351-1500  A1501-1650  1651-1800 A1801-1950  A1951-2100  A2101-2250  A2251-2400  A2401-2550  A2551-2700  A2701-2850  A2851-3000  A3001-3150  A3151-3300  A3301-3450  A3451-3565 


Previous
dicto
Next
 

sort
Document

sorted
Date

sort
Summary

sort
Context of query
o0201078.062c 1421 aprile 30 Contract for broad bricks to kilnmen with advance of part of the payment. Text: angulorum qui in dicto numero computentur. Debent
o0201078.030a 1421 maggio 9 Letter to the Ten of Pisa to order two bargemen to load marble and carry it to the port of Signa. Text: potest ut in dicto laborerio id fieri
o0201078.086vb 1421 maggio 23 Guaranty for the Commune of Montevarchi for debt. Text: Pierus Fei de dicto loco civis florentinus
o0201078.031va 1421 maggio 24 Salary set for workforces for the summer. Text: ad diem in dicto Opere presente estate
o0201078.033e 1421 maggio 29 Ruling to clarify who has the right to a deposit paid in 1418 and recorded as income in one name instead of another. Text: dicte Opere quam dicto Corrado et domini
o0201078.033e 1421 maggio 29 Ruling to clarify who has the right to a deposit paid in 1418 and recorded as income in one name instead of another. Text: dicte Opere in dicto anno MCCCCXVIII, per
o0201078.033e 1421 maggio 29 Ruling to clarify who has the right to a deposit paid in 1418 and recorded as income in one name instead of another. Text: ut patet in dicto quaderno c. 53
o0201078.033e 1421 maggio 29 Ruling to clarify who has the right to a deposit paid in 1418 and recorded as income in one name instead of another. Text: c. 53 sub dicto die XXVI novembris
o0201078.033ve 1421 maggio 30 Order to the son who manages the treasurership for his father not to collect any sum until a new treasurer is drawn. Text: camerariatus gessit pro dicto Gino patre suo
o0201078.072b 1421 maggio 30 Payment for cutting and trimming of lumber. Text: ut supra in dicto loco more solito
o0201078.036d 1421 giugno 3 Restitution of pawn to tenant of debtor. Text: nuntiis, eo quod dicto Meo non tenetur
o0201078.063va 1421 giugno 5 Guaranty for contract for broad bricks. Text: conducta facta a dicto Paulo vice et
o0201078.073f 1421 giugno 5 Payment for the purchase of roof tiles and chimney pots for the Pope's residence, whose cost for error was not authorized. Text: lignaminibus, que in dicto loco erant et
o0201078.073va 1421 giugno 5 Payment of legal expenses for the lawsuit of the recourse of the sons of messer Bartolomeo Panciatichi. Text: d. VIII Et dicto die pro dando
o0201078.038d 1421 giugno 6 Ruling for alterations to the house given to a canon with appraisal of the work in 15 florins. Text: civitatis predicte in dicto loco ut supra
o0201078.039a 1421 giugno 10 Concession of right of recourse to the treasurer: unfinished act. Text: de ... in dicto tempore camerariatus solvit
o0201078.040a 1421 giugno 12 Term of payment to the Commune of Certaldo. Text: de solvendo in dicto termino de solvendo
o0201078.041b 1421 giugno 13 Ruling in accordance with custom in favor of a unskilled worker wounded in the head by a stone. Text: donec sibi de dicto vulnere et percussione
o0201078.041c 1421 giugno 13 Right of recourse for gabelle on persons for the Commune of San Godenzo. Text: modo etc. concesserunt dicto Angelo ut supra
o0201078.041c 1421 giugno 13 Right of recourse for gabelle on persons for the Commune of San Godenzo. Text: et habendi a dicto Communi Sancti Gaudentii
o0201078.087vh 1421 giugno 14 Guaranty for loan on supply of lumber. Text: conducendo lignamina pro dicto pretio in termino
o0201078.041ve 1421 giugno 16 Ruling in favor of the debt collectors for their rights on pawns. Text: et debeat de dicto eorum dirictu pignorum
o0201078.074vf 1421 giugno 16 Payment for carriage of stones. Text: ad Operam a dicto die 15 dicti
o0201078.074vg 1421 giugno 16 Payment for carriage of stones. Text: ad Operam in dicto tempore pro eodem
o0201078.075d 1421 giugno 16 Payment for carriage of stones. Text: pro qualibet in dicto tempore, retentis denariis
o0201078.075vc 1421 giugno 16 Payment for carriage of sandstone blocks. Text: dicta cava in dicto tempore pro pretio
o0201078.044vd 1421 giugno 26 Obligation to the substitute treasurer to consign the money in his possession within a day under penalty of detention. Text: auri sessaginta, a dicto die crastino in
o0201078.045a 1421 giugno 26 Confirmation of house assigned to a canon required to make repairs at his expense. Text: et demum audito dicto domino Dino petente
o0201078.045c 1421 giugno 26 Obligation of residence to the canons who do not live in the houses assigned within brief term, with new payment of tax and notification. Text: intelligantur ex nunc dicto mense iulii elapse
o0201078.045vc 1421 giugno 27 Obligation to two substitute treasurers to do the accounts and consign the remaining money, having deducted creditors and debtors, within the third hour. Text: predictum gessit pro dicto Gino patre suo,
o0201078.076vb 1421 giugno 27 Restitution to creditor of deposit for pardon received. Text: causa et in dicto libro nigro constare
o0201079.003vd 1421 luglio 4 Term of payment to the Commune of Empoli. Text: de solvendo in dicto termino satisdent per
o0201079.005ve 1421 luglio 10 Election of a messenger for six months for notifications to debtors, his salary and commission. Text: metu talis defectus dicto Dominico citius et
o0201079.006vc 1421 luglio 16 Term of payment to the Commune of Pisa with banker's guarantee and letter to the Podestà for release of citizens and summons for 2 others. Text: de solvendo in dicto termino pro ipso
o0201079.006vc 1421 luglio 16 Term of payment to the Commune of Pisa with banker's guarantee and letter to the Podestà for release of citizens and summons for 2 others. Text: quod statim scribatur dicto Potestati quod pro
o0201079.006ve 1421 luglio 16 Contract for the custody of pawns with indications regarding the place to keep them, thefts, sale and rights. Text: et sibi liceat dicto Carolo pro custodia
o0201079.006ve 1421 luglio 16 Contract for the custody of pawns with indications regarding the place to keep them, thefts, sale and rights. Text: ipse Carolus in dicto anno suis propriis
o0201079.006ve 1421 luglio 16 Contract for the custody of pawns with indications regarding the place to keep them, thefts, sale and rights. Text: viginti f.p. Presente dicto Carolo et predictis
o0201079.066e 1421 luglio 16 Oath of warden and payment of gabelle for lumber. Text: pro gabella lignaminis dicto die soluta, videlicet
o0201079.067h 1421 luglio 16 Payment for petty expenses. Text: et sociis pro dicto festo libras sex
o0201079.067va 1421 luglio 16 Restitution of tax for pardon of wine erroneously paid twice. Text: quantitatem et pro dicto populo Piero Bartoli
o0201079.067vd 1421 luglio 18 Payment to Filippo Brunelleschi for his ingenuity in making the new hoisting machine. Text: aliorum qui in dicto hedifitio laboraverunt quomodocumque
o0201079.068a 1421 luglio 18 Payment to quarrier for 30 days' work with a pair of oxen and a man to transport stones and other things up to the cupola with the new machine. Text: dicta cupola cum dicto hedifitio ad rationem
o0201079.008va 1421 luglio 24 Term for repaying money received to have lumber transported with deduction from two allocations of funds and restitution of properties confiscated from the guarantor. Text: et recollecta pro dicto debito restituatur et
o0201079.008va 1421 luglio 24 Term for repaying money received to have lumber transported with deduction from two allocations of funds and restitution of properties confiscated from the guarantor. Text: notario infrascripto pro dicto officio recipienti se
o0201079.008vc 1421 luglio 24 Term of payment to the Commune of Pisa. Text: de solvendo in dicto termino sadisdet per
o0201079.009a 1421 luglio 24 Authorization to the provost and his partner to set terms of payment to debtors. Text: de hoc tam dicto officio quam dictis
o0201079.009b 1421 luglio 24 Restitution of part of defective broad bricks to kilnman. Text: non receptibilis restituatur dicto Pardo ad eius
o0201079.010d 1421 agosto 2 Letter to the Podestà of Terranuova requesting demand of payment of a debtor for the church of San Lorenzo di Piantravigne, protection of the distrained person, to whom costs and damages must be repaid, and information on other persons enjoined to pay such this reason. Text: gravationum factarum in dicto loco per Antonium
o0201079.010d 1421 agosto 2 Letter to the Podestà of Terranuova requesting demand of payment of a debtor for the church of San Lorenzo di Piantravigne, protection of the distrained person, to whom costs and damages must be repaid, and information on other persons enjoined to pay such this reason. Text: Antonius Naldi de dicto loco et eius
o0201079.010d 1421 agosto 2 Letter to the Podestà of Terranuova requesting demand of payment of a debtor for the church of San Lorenzo di Piantravigne, protection of the distrained person, to whom costs and damages must be repaid, and information on other persons enjoined to pay such this reason. Text: Opere et restituendum dicto Antonio omnes expensas
o0201079.010va 1421 agosto 2 Letter to the vicar of the Mugello to free a man of Montecarelli from injunction with summons for another more suitable person. Text: cogat alium de dicto Communi magis ydoneum.
o0201079.010vb 1421 agosto 2 Authorization to the administrator to sell two logs. Text: ligna in loco dicto ... pro pretio
o0201079.010ve 1421 agosto 8 Letter to the Ten supervisors of Pisa to charge their administrator with making a list of all the contractors of gabelles and other income and of the notary of the court from when the city of Pisa was made subject to the Commune of Florence and to transmit the document. Text: et quod facient dicto provisori de eius
o0201079.011a 1421 agosto 8 Term of payment for debt for gabelles and pardons to the Commune of Leona. Text: de solvendo in dicto termino per Albertaccium
o0201079.011va 1421 agosto 12 Term of payment for herd livestock gabelle and release of the arrested debtor. Text: debito ad quod dicto officio tenetur pro
o0201079.011vb 1421 agosto 12 Term of payment to the parish of San Piero a Petrognano and letter to the Podestà instructing him to demand payment of the debtors of said parish, inhabitants and citizens who possess properties there. Text: debitis civium in dicto populo bona possidentium
o0201079.011vc 1421 agosto 14 Revocation of ruling against a lumber supplier and reinstatement of previous resolution on his supply contract. Text: penitus liberatus; presente dicto Francisco et predicta
o0201079.012a 1421 agosto 14 Order to the administrator to check personally the lumber conveyed to the port of San Francesco and keep note of the shipments consigned. Text: quicumque eius in dicto officio successor teneatur
o0201079.012a 1421 agosto 14 Order to the administrator to check personally the lumber conveyed to the port of San Francesco and keep note of the shipments consigned. Text: et ad penam dicto provisori in quocumque
o0201079.012a 1421 agosto 14 Order to the administrator to check personally the lumber conveyed to the port of San Francesco and keep note of the shipments consigned. Text: penam ex nunc dicto defectu commisso incursus
o0201079.013va 1421 agosto 14 Sentence of the Wool Guild for controversy between debtors and wardens concerning debt of 3000 florins and term of payment with annual installments. Text: et attribute in dicto compromisso, et omni
o0201079.013va 1421 agosto 14 Sentence of the Wool Guild for controversy between debtors and wardens concerning debt of 3000 florins and term of payment with annual installments. Text: predicte invicem in dicto eorum palatio in
o0201079.012va 1421 agosto 16 Assignment of part of the Pope's residence in Santa Maria Novella to the general of the order of San Domenico with agreements for restitution. Text: atque deliberaverunt quod dicto magistro Leonardo domino
o0201079.012va 1421 agosto 16 Assignment of part of the Pope's residence in Santa Maria Novella to the general of the order of San Domenico with agreements for restitution. Text: de habitatione in dicto conventu et loco
o0201079.012va 1421 agosto 16 Assignment of part of the Pope's residence in Santa Maria Novella to the general of the order of San Domenico with agreements for restitution. Text: habitationis predicte pro dicto summo Pontifice facte
o0201079.012va 1421 agosto 16 Assignment of part of the Pope's residence in Santa Maria Novella to the general of the order of San Domenico with agreements for restitution. Text: Pontifice facte in dicto loco apprehendere vel
o0201079.012va 1421 agosto 16 Assignment of part of the Pope's residence in Santa Maria Novella to the general of the order of San Domenico with agreements for restitution. Text: Artis Lane de dicto loco possit vel
o0201079.012va 1421 agosto 16 Assignment of part of the Pope's residence in Santa Maria Novella to the general of the order of San Domenico with agreements for restitution. Text: et signa in dicto loco ad presens
o0201079.012va 1421 agosto 16 Assignment of part of the Pope's residence in Santa Maria Novella to the general of the order of San Domenico with agreements for restitution. Text: parte habitationem pro dicto domino Papa factam.
o0201079.012va 1421 agosto 16 Assignment of part of the Pope's residence in Santa Maria Novella to the general of the order of San Domenico with agreements for restitution. Text: habitatione seu parte dicto domino generali concessa,
o0201079.012va 1421 agosto 16 Assignment of part of the Pope's residence in Santa Maria Novella to the general of the order of San Domenico with agreements for restitution. Text: dictam habitationem pro dicto summo Pontifice factam
o0201079.012va 1421 agosto 16 Assignment of part of the Pope's residence in Santa Maria Novella to the general of the order of San Domenico with agreements for restitution. Text: claves dicte habitationis dicto officio operariorum totaliter
o0201079.012va 1421 agosto 16 Assignment of part of the Pope's residence in Santa Maria Novella to the general of the order of San Domenico with agreements for restitution. Text: vel eius parte dicto domino generali vel
o0201079.012va 1421 agosto 16 Assignment of part of the Pope's residence in Santa Maria Novella to the general of the order of San Domenico with agreements for restitution. Text: obligatio recipiatur a dicto domino generale. Qui
o0201079.016vc 1421 agosto 20 Ruling in favor of lender of horses for a lost saddle with deduction from the salary of the person responsible and, for the horse, from the fees of the defaulting lumber suppliers. Text: salario retineatur et dicto Amannato una cum
o0201079.016vd 1421 agosto 20 Order to debt collector of give back the value of two hand towels to debtor. Text: sibi debitarum, alias dicto mense elapso possit
o0201079.017vc 1421 agosto 20 Concession of right of recourse in favor of one who has paid the debts for the parish of the baptismal parish of San Stagio a Acone. Text: Acone et pro dicto popolo camerario dicte
o0201079.017vc 1421 agosto 20 Concession of right of recourse in favor of one who has paid the debts for the parish of the baptismal parish of San Stagio a Acone. Text: f.p., ut in dicto libro patet carta
o0201079.017vc 1421 agosto 20 Concession of right of recourse in favor of one who has paid the debts for the parish of the baptismal parish of San Stagio a Acone. Text: 30, ut in dicto libro patet carta
o0201079.017vc 1421 agosto 20 Concession of right of recourse in favor of one who has paid the debts for the parish of the baptismal parish of San Stagio a Acone. Text: secundum ordinamenta concesserunt dicto Simoni presenti et
o0201079.017vc 1421 agosto 20 Concession of right of recourse in favor of one who has paid the debts for the parish of the baptismal parish of San Stagio a Acone. Text: et habendi a dicto popolo et eius
o0201079.069d 1421 agosto 20 Payment for carriage of sandstone blocks. Text: Operam conductis in dicto tempore ad rationem
o0201079.069e 1421 agosto 20 Payment for carriage of sandstone blocks. Text: ut supra in dicto tempore conductorum pro
o0201079.069e 1421 agosto 20 Payment for carriage of sandstone blocks. Text: tempore conductorum pro dicto pretio, cum retentione
o0201079.069va 1421 agosto 20 Payment for carriage of sandstone blocks. Text: ut supra in dicto tempore conductorum pro
o0201079.069vb 1421 agosto 20 Payment for transport of sandstone blocks and a corner-piece. Text: supra conductorum in dicto tempore ad rationem
o0201079.069vg 1421 agosto 20 Payment for carriage of sandstone blocks. Text: cava conductorum in dicto tempore proxime pro
o0201079.070e 1421 agosto 20 Payment for the purchase of broad terracotta bricks. Text: ut supra in dicto tempore ad rationem
o0201079.071i 1421 agosto 20 Payment to Filippo Brunelleschi for expenditures made for the machine to hoist loads up to the main cupola. Text: tractura unius ulmi dicto die pro subbio
o0201079.071i 1421 agosto 20 Payment to Filippo Brunelleschi for expenditures made for the machine to hoist loads up to the main cupola. Text: 71v) lignaminis quercus dicto die pro faciendo
o0201079.071i 1421 agosto 20 Payment to Filippo Brunelleschi for expenditures made for the machine to hoist loads up to the main cupola. Text: de Verzaria die dicto, in totum libras
o0201079.071i 1421 agosto 20 Payment to Filippo Brunelleschi for expenditures made for the machine to hoist loads up to the main cupola. Text: pro faciendo ferri dicto die bracchia sex
o0201079.071i 1421 agosto 20 Payment to Filippo Brunelleschi for expenditures made for the machine to hoist loads up to the main cupola. Text: dicti mensis; et dicto die pro ferendo
o0201079.071i 1421 agosto 20 Payment to Filippo Brunelleschi for expenditures made for the machine to hoist loads up to the main cupola. Text: gabella dicti ulmi dicto die soldos sedecim
o0201079.071i 1421 agosto 20 Payment to Filippo Brunelleschi for expenditures made for the machine to hoist loads up to the main cupola. Text: secandum lignamina pro dicto hedifitio libras tres
o0201079.071i 1421 agosto 20 Payment to Filippo Brunelleschi for expenditures made for the machine to hoist loads up to the main cupola. Text: sedecim f.p.; et dicto die Buono ser
o0201079.071i 1421 agosto 20 Payment to Filippo Brunelleschi for expenditures made for the machine to hoist loads up to the main cupola. Text: a Matteo fabro dicto die, cum retentione
o0201079.019c 1421 agosto 22 Assignment of house to chaplain who already lives there, since the duration of the previous assignment to an absent chaplain has elapsed. Text: dicta domus a dicto tempore in antea
o0201079.019vc 1421 agosto 26 Order to arrest a debt collector who has not paid for hire of horse to go to attach pawns. Text: solverit et restituerit dicto Francisco libras otto
o0201079.021b 1421 agosto 28 Restitution of pawn upon payment of the rights to messenger and accountant. Text: restituatur dicta ghirlanda dicto Bernardo, sed rationerio
o0201079.021c 1421 agosto 28 Permission to the notary to consign copy of declaration for pardons of forced loans. Text: de Panciaticis pro dicto eius patre et
o0201079.021va 1421 agosto 30 Term of payment to the monastery of San Piero Martire as heir of debtor for forced loans. Text: quolibet anno in dicto medio mense settembris
o0201079.021vc 1421 agosto 30 Term of payment to the communes of the Podesteria of Santa Maria a Trebbio. Text: ad presens de dicto debito libras XVIII.
o0201079.021ve 1421 agosto 30 Charge to the guard of the forest to mark and destroy the beech trees that, growing in the forest, prevent the growth of the fir trees with their shade. Text: pena cassationis a dicto eius exercitio.
o0201079.022va 1421 agosto 30 Right of recourse to the parish of San Giovanni of Senni for debt for new property gabelles. Text: bonis que in dicto populo habuit ser
o0201079.022va 1421 agosto 30 Right of recourse to the parish of San Giovanni of Senni for debt for new property gabelles. Text: percipiendi et habendi dicto populo mihique notario
o0201079.022va 1421 agosto 30 Right of recourse to the parish of San Giovanni of Senni for debt for new property gabelles. Text: eo recipienti a dicto ser Iacopo et
o0201079.022va 1421 agosto 30 Right of recourse to the parish of San Giovanni of Senni for debt for new property gabelles. Text: ser Iacopo et dicto Viso dictos florenos
o0201079.022vb 1421 settembre 2 Oath of wardens and cancellation of debt for property gabelle already paid under other name. Text: Angeli Rainerii in dicto populo esse illud
o0201079.022vb 1421 settembre 2 Oath of wardens and cancellation of debt for property gabelle already paid under other name. Text: cum reperiatur in dicto gonfalone dictum Angelum
o0201079.022vb 1421 settembre 2 Oath of wardens and cancellation of debt for property gabelle already paid under other name. Text: dictum Angelum in dicto gonfalone constat in
o0201079.022vb 1421 settembre 2 Oath of wardens and cancellation of debt for property gabelle already paid under other name. Text: carta 105 sub dicto nomine et quantitate.
o0201079.056a 1421 settembre 5 Contract for supply of fir lumber. Text: lignamina conduxerit in dicto loco restituenda, si
o0201079.024a 1421 settembre 11 Term of payment to the ambassadors of the communes of the suburbs of Arezzo, with attestation of their summons to the Podestà of Arezzo. Text: prout et sicut dicto officio videbitur et
o0201079.024b 1421 settembre 11 Term of payment for unspecified debt. Text: de solvendo in dicto termino satisdet et
o0201079.056c 1421 settembre 11 Contract for hewn revetment stones. Text: Et debent etiam dicto Salvio operarii dicte
o0201079.056c 1421 settembre 11 Contract for hewn revetment stones. Text: et si videbitur dicto Simoni aliquod iniuriam
o0201079.056c 1421 settembre 11 Contract for hewn revetment stones. Text: obligavit dictus Salvius dicto Simoni et mihi
o0201079.025c 1421 settembre 15 Right of recourse to the Commune of San Quintino with indemnification from the true debtors for property gabelle. Text: Martinus Ghini de dicto loco ut coactus
o0201079.025c 1421 settembre 15 Right of recourse to the Commune of San Quintino with indemnification from the true debtors for property gabelle. Text: Iacobi composta de dicto loco quare pro
o0201079.025c 1421 settembre 15 Right of recourse to the Commune of San Quintino with indemnification from the true debtors for property gabelle. Text: et pro eo dicto Martino solventi regressum
o0201079.026a 1421 settembre 17 Ruling regarding the allocation of funds to be decreed for a supply of lumber with penalty to the supplier if he should not respect the consignment. Text: quantum fidem faciat dicto eorum officio vel
o0201079.026a 1421 settembre 17 Ruling regarding the allocation of funds to be decreed for a supply of lumber with penalty to the supplier if he should not respect the consignment. Text: Opere efficiatur pro dicto defecto in soldis
o0201079.026a 1421 settembre 17 Ruling regarding the allocation of funds to be decreed for a supply of lumber with penalty to the supplier if he should not respect the consignment. Text: plenissime liberatus, presente dicto Nolfo et predictis
o0201079.026va 1421 settembre 17 Cancellation of debt for property gabelle already paid in the Commune where the same property is located. Text: pro omnibus in dicto Communi bona habentibus,
o0201079.056va 1421 settembre 23 Contract for supply of 12 chestnut trees for the covering of the chapels of the third tribune. Text: obligaverunt dicti officiales dicto Nuto dictam Operam
o0201079.057a 1421 settembre 24 Contract for broad terracotta bricks and of corner-pieces. Text: Opere predicte mutuare dicto conductori ad presens
o0201079.057a 1421 settembre 24 Contract for broad terracotta bricks and of corner-pieces. Text: Antonio et seu dicto Cambio eius heredi
o0201079.057a 1421 settembre 24 Contract for broad terracotta bricks and of corner-pieces. Text: tenendis dictus provisor dicto nomine obligavit dicto
o0201079.057a 1421 settembre 24 Contract for broad terracotta bricks and of corner-pieces. Text: dicto nomine obligavit dicto conductori pro se
o0201079.057a 1421 settembre 24 Contract for broad terracotta bricks and of corner-pieces. Text: et dictus Cambius dicto provisori pro dicta
o0201079.058b 1421 settembre 24 Contract for broad terracotta bricks and of corner-pieces and guaranty for restitution of advance made on previous contract. Text: obligavit dictus locator dicto nomine dicto conductori
o0201079.058b 1421 settembre 24 Contract for broad terracotta bricks and of corner-pieces and guaranty for restitution of advance made on previous contract. Text: locator dicto nomine dicto conductori ut supra
o0201079.027vb 1421 settembre 26 Notification to the new treasurer of the forced loans of the Commune of Florence to exact from the debtors the amounts due to the Opera according to the ordinances. Text: presente et consentiente dicto Blaxio et predicta
o0201079.027vc 1421 ottobre 1 Ruling to assure collection of debts, assignment of terms and payments in grape harvest time. Text: id ad quod dicto tempore tenetur et
o0201079.074h 1421 ottobre 2 Payment for transport of sandstone blocks. Text: ut supra in dicto tempore conductorum pro
o0201079.074vb 1421 ottobre 2 Payment for transport of sandstone blocks. Text: settembris predicti pro dicto pretio suprascripto et
o0201079.074vf 1421 ottobre 2 Payment for transport of sandstone blocks. Text: supra conductorum in dicto tempore pro dicto
o0201079.074vf 1421 ottobre 2 Payment for transport of sandstone blocks. Text: dicto tempore pro dicto pretio et cum
o0201079.074vg 1421 ottobre 2 Payment for transport of sandstone blocks. Text: mensis settembris pro dicto pretio et cum
o0201079.028b 1421 ottobre 3 Term of payment for milling gabelle to the communes of the Podesteria of Subbiano with letter of summons. Text: quod revertatur in dicto termino, sub pena
o0201079.029vb 1421 ottobre 4 Price set for stones quarried under contract and termination of agreement before term. Text: dicte conducte pro dicto tempore futuro dicta
o0201079.030c 1421 ottobre 10 Dismissal of a debt collector. Text: in antea a dicto eius exercitio exactorie
o0201079.030va 1421 ottobre 10 Restitution of key of dwelling to the administrator. Text: Simon senex restituat dicto officio et seu
o0201079.076b 1421 ottobre 11 Payment for the purchase of hewn stones. Text: more solito in dicto loco in sufficienti
o0201079.034a 1421 ottobre 22 Term of payment for property gabelle of three years to the abbey of Trebbio with guaranty. Text: proxime futuri coram dicto officio vel coram
o0201079.035vb 1421 ottobre 27 Salary set for workforces for the winter. Text: et eis pro dicto ieme pretium declarari,
o0201079.087va 1421 ottobre 27 Guaranty for debt for property gabelle of the hospital of Santa Maria of the Bigallo of Ruballa. Text: erit dicti officii dicto tempore durante, fideiussit
o0201079.037c 1421 ottobre 30 Term of payment for livestock gabelle. Text: de solvendo in dicto termino, si non
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore