space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D


E-F

G-H


I-J


K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

A1-150  A151-300  A301-450  A451-600  A601-750  751-900 A901-1050  A1051-1172 


Previous
ex
Next
 

sort
Document

sort
Date

sorted
Summary

sort
Context of query
o0201072.025ve 1417/8 marzo 10 Obligation of written authorization to make deposits to coffers of the Opera. Text: subscriptam per unum ex operariis, sub pena
o0202001.058vd 1427 maggio 7 Obligation to the Commune of San Gimignano to pay the testamentary legacies to the Opera, in accordance with the ordinances of the Commune of Florence. Text: Commune Sancti Geminiani ex parte una et
o0202001.058vd 1427 maggio 7 Obligation to the Commune of San Gimignano to pay the testamentary legacies to the Opera, in accordance with the ordinances of the Commune of Florence. Text: et prefatam Operam ex parte alia super
o0202001.058vd 1427 maggio 7 Obligation to the Commune of San Gimignano to pay the testamentary legacies to the Opera, in accordance with the ordinances of the Commune of Florence. Text: inter Commune Florentie ex parte una et
o0202001.058vd 1427 maggio 7 Obligation to the Commune of San Gimignano to pay the testamentary legacies to the Opera, in accordance with the ordinances of the Commune of Florence. Text: Commune Sancti Geminiani ex parte alia, dicte
o0202001.058vd 1427 maggio 7 Obligation to the Commune of San Gimignano to pay the testamentary legacies to the Opera, in accordance with the ordinances of the Commune of Florence. Text: legata Opere prefate ex eo quod ea
o0202001.058vd 1427 maggio 7 Obligation to the Commune of San Gimignano to pay the testamentary legacies to the Opera, in accordance with the ordinances of the Commune of Florence. Text: quam litem commiserunt ex tunc egregio utriusque
o0202001.215d 1434 aprile 22 Obligation to the outgoing administrator to consign to his successor the receipts concerning an error of the notary. Text: et eidem precipere ex parte dicti offitii
o0202001.221vi 1434 settembre 10 Order for a trip to Campiglia to inspect marble. Text: centum, que stantiate ex nunc intelligantur et
o0202001.225vc 1434 dicembre 17 Order for a trip to Lucca to obtain the permit to remove marble from Carrara. Text: Lucam cum uno ex famulis Opere ad
o0202001.225vc 1434 dicembre 17 Order for a trip to Lucca to obtain the permit to remove marble from Carrara. Text: de Oricellariis unum ex numero offitii ipsorum
o0201081.036c 1422 dicembre 30 Order not to renew mortar contracts of negligent suppliers. Text: secum facta continetur, ex nunc intelligatur esse
o0201078.043vb 1421 giugno 20 Order of arrest of a debt collector and notification. Text: Dominicum per aliquem ex predictis debeant sibi
o0202001.145a 1431 giugno 28 Order of payment to the Alessandri for the garden and shed. Text: recipienti et stipulanti ex parte et mandato
o0202001.145a 1431 giugno 28 Order of payment to the Alessandri for the garden and shed. Text: casolare et ortum ex nunc libere relapsant
o0201082.004a 1422/3 febbraio 15 Order to a warden of make peace in a litigation. Text: Iohannes Corbinelli unus ex numero dictorum operariorum
o0201075.022c 1419 aprile 26 Order to a warden to go to the forest together with the administrator and the vice master builder to solicit and oversee the work. Text: de Vecchiettis unus ex dictis operariis una
o0201081.029vc 1422 novembre 24 Order to administrator and master builder to weigh the marble of a supply delivered and to oversee the payment to the bargemen and carters. Text: Item ex causis iustis prout
o0201075.027vi 1419 maggio 12 Order to affix shield with arms on the exterior wall of the great hall of the Pope's residence. Text: Novella versus claustrum ex parte exteriori super
o0201079.017b 1421 agosto 20 Order to arrest a messenger. Text: recommendetur penes aliquem ex rectoribus civitatis Florentie
o0202001.220vc 1434 agosto 20 Order to arrest the consuls of the Guild of the Masters for the unwarranted arrest of Brunelleschi. Text: et iniuste et ex eo quia fieri
o0202001.220vc 1434 agosto 20 Order to arrest the consuls of the Guild of the Masters for the unwarranted arrest of Brunelleschi. Text: recommendentur penes unum ex rectoribus civitatis Florentie
o0201084.010b 1423/4 marzo 13 Order to bring the persons who acted against the workers of Trassinaia before one of the rectors of Florence to be detained. Text: ad unum rectorem ex tribus civitatis Florentie
o0202001.176a 1429 dicembre 2 Order to canons to elect a chaplain who must live in the cloister. Text: ipsorum eligisse unum ex infrascriptis cappellanis ad
o0202001.140d 1431 aprile 13 Order to clear out the lumber of the Sapienza from the roads of the forest and to prepare the lumber cut for the Sea Consuls. Text: quod scribatur littera ex parte operariorum Mannino
o0201075.002va 1418/9 gennaio 4 Order to consign fir logs sold to a private person. Text: et dumtaxat duo ex dictis lignis et
o0201085.002vb 1424 novembre 7 Order to demand payment of debtors with letter of instructions to the rectors of the city, countryside and district. Text: pro parte et ex parte dictorum operariorum
o0202001.149vn 1431 ottobre 5 Order to execute work on the premises of the Commune in accordance with the order slip of the Signori. Text: prout declararent duo ex numero ipsorum collegarum,
o0202001.149vn 1431 ottobre 5 Order to execute work on the premises of the Commune in accordance with the order slip of the Signori. Text: designabunt eis duo ex numero ipsorum collegarum
o0201075.032vg 1419 giugno 9 Order to have a pedestal made for the relic of Saint John the Baptist. Text: de Sacchettis unus ex dictis operariis possit
o0201076.015a 1419 settembre 12 Order to kilnman to suspend delivery of broad bricks for the main cupola. Text: non faciat aliquos ex dictis quadronibus ultra
o0201075.029a 1419 maggio 20 Order to modify the stairs of the Pope's residence in accordance with the model of Ghiberti. Text: quod scale incipiant ex latere ex quo
o0201075.029a 1419 maggio 20 Order to modify the stairs of the Pope's residence in accordance with the model of Ghiberti. Text: incipiant ex latere ex quo nunc finiunt,
o0201075.029a 1419 maggio 20 Order to modify the stairs of the Pope's residence in accordance with the model of Ghiberti. Text: in dicta curia ex latere orti et
o0202001.176c 1429 dicembre 3 Order to notify the canons about their obligation to live in the houses assigned to them. Text: nuntio Opere quatenus ex parte consulum et
o0202001.191va 1432 dicembre 3 Order to register Brunelleschi's account for a supply of marble according to the settlement that two wardens will make. Text: de Filicaria duo ex numero offitialium dicte
o0202001.113ve 1429 ottobre 10 Order to remodel the Florentine Studio without exceeding the sum foreseen. Text: que quantitas intelligatur ex nunc stantiata et
o0202001.126vh 1430 aprile 21 Order to resolve the dispute regarding models given to the master charged with rough-hewing marble for a figure. Text: Pieri de Septignano ex una parte et
o0202001.126vh 1430 aprile 21 Order to resolve the dispute regarding models given to the master charged with rough-hewing marble for a figure. Text: Bernardum Pieri Ciuffagni ex parte alia de
o0202001.175va 1429 settembre 22 Order to send away women of all ranks living in the cloister except in the case of illness of clerics. Text: seu sciretur aliquam ex feminis prefatis non
o0202001.065ve 1427 agosto 20 Order to the administrator obtain reimbursement of the money spent for a lawsuit with the Commune of San Gimignano for the collection of testaments. Text: Commune Sancti Geminiani ex parte una et
o0202001.065ve 1427 agosto 20 Order to the administrator obtain reimbursement of the money spent for a lawsuit with the Commune of San Gimignano for the collection of testaments. Text: et dictam Operam ex parte alia super
o0201086.021vb 1425 giugno 8 Order to the administrator to cancel the credit of two suppliers of white marble who turn out not to be creditors. Text: a c. 20, ex eo quod iustis
o0201079.012a 1421 agosto 14 Order to the administrator to check personally the lumber conveyed to the port of San Francesco and keep note of the shipments consigned. Text: casu et actu ex predictis defecerit vel
o0201079.012a 1421 agosto 14 Order to the administrator to check personally the lumber conveyed to the port of San Francesco and keep note of the shipments consigned. Text: in quam penam ex nunc dicto defectu
o0202001.002b 1425 luglio 3 Order to the administrator to enjoin, with term for restitution, those who hold things belonging to the Opera and oath of two wardens. Text: operariorum penes unum ex rectoribus forensibus civitatis
o0201081.026b 1422 ottobre 29 Order to the administrator to give geese for All Saints to all those to whom they were donated in the previous year. Text: extracto et cuilibet ex officialibus cupole et
o0201081.026b 1422 ottobre 29 Order to the administrator to give geese for All Saints to all those to whom they were donated in the previous year. Text: quantitate qua costabunt ex nunc intelligatur et
o0201078.034f 1421 maggio 30 Order to the administrator to write in the account of a debtor an amount to be discounted for work done by him. Text: per eum facta ex commissione, prout assertum
o0201076.024vf 1419 ottobre 30 Order to the debt collectors of take oath within eight days from the notification. Text: officio et ministerio ex nunc capsi etc.
o0201074.007va 1418 agosto 12 Order to the debt collectors to consign pawns and present themselves to furnish a new guaranty. Text: in quas penas ex tunc si dictam
o0201074.007va 1418 agosto 12 Order to the debt collectors to consign pawns and present themselves to furnish a new guaranty. Text: est, illum talem ex eis qui deficeret
o0201074.007va 1418 agosto 12 Order to the debt collectors to consign pawns and present themselves to furnish a new guaranty. Text: ut dictum est, ex nunc intelligatur esse
o0201081.015d 1422 settembre 4 Order to the debt collectors to go out to the countryside to demand payment of the debtors. Text: ser Nigii duobus ex operariis predictis.
o0201073.009d 1418 maggio 4 Order to the debt collectors to return to the city and consign their letter of commission, under penalty of dismissal. Text: ut est dictum ex nunc intelligatur esse
o0201079.016d 1421 agosto 20 Order to the guardian not to pay rights to a debt collector who must give back the pawns erroneously attached. Text: quotienscumque contingetur aliquod ex suis pignoribus restitui
o0202001.038va 1426 agosto 8 Order to the notary and treasurer to register as income a sum deposited for pardon of sentence of the Commune of Florence, with discount of a florin already paid. Text: a c. 2, ex eo quia ipse
o0202001.205l 1433 settembre 23 Order to the notary to cancel two debtors from the books. Text: notarium dicte Opere, ex eo quod reperitur
o0201074.031b 1418 dicembre 8 Order to the participants in the competition for the model of the cupola to consign their projects. Text: qui fecerunt aliquem ex dictis modellis etc.
o0201077.005b 1419/20 gennaio 5 Order to the public crier to make the content of a resolution public. Text: me notarium infrascriptum ex deliberatione dictorum operariorum
o0201078.043b 1421 giugno 18 Order to the treasurer accept all the debtors declared by the administrator and likewise all the creditors assigned to him by his predecessor and to leave to his successor the remaining ones. Text: debitores vel creditores ex predictis adsumendis possit
o0201077.014va 1419/20 febbraio 7 Order to the treasurer accept in his own account the debtors from the previous financial period. Text: presens camerarius nullum ex ipsis debitoribus acceptare
o0201081.015b 1422 settembre 4 Order to the treasurer and the notary to register all the deposits as income. Text: esset in aliqua ex partitis predictis etiam
o0202001.230e 1435 aprile 11 Order to utilize for the base of the lantern a stone slab previously supplied for organ loft. Text: facit de novo, ex eo quod non
o0202001.119vg 1429 dicembre 23 Order to warden to examine the petty expenses before their registration in the allocations book. Text: Iacobi Arrigi unus ex dicto offitio examinare
o0202001.119vg 1429 dicembre 23 Order to warden to examine the petty expenses before their registration in the allocations book. Text: et illud quod ex eis declaraverit fore
o0201075.027b 1419 maggio 10 Order to whitewash the wall of the main hall of the Pope's residence and allocation of funds for the cost. Text: sibi videbitur; et ex tunc stantiaverunt illi
o0202001.177ve 1431 dicembre 23 Partition of a house in order to make lodgings for two canons and assignment of one part. Text: assignata sit et ex nunc intelligatur esse
o0202001.037g 1426 luglio 24 Partition of work because of litigation between masters at the castle of Malmantile. Text: Leonardi de Florentia ex parte una et
o0202001.037g 1426 luglio 24 Partition of work because of litigation between masters at the castle of Malmantile. Text: Curradini vocato Maestraccio ex parte alia occaxione
o0201083.065vd 1423 luglio 8 Payment for a gargoyle to be placed over a sacristy. Text: ponendo supra una ex sacristie dicte Opere,
o0201077.056vc 1419/20 gennaio 29 Payment for legal counsel obtained for various transactions from the collateral judge of the Capitano del Popolo of Florence. Text: Bartoli Strada duorum ex ipsis operariis de
o0201078.020a 1421 aprile 7 Payment for loan to accountant. Text: magistri Falconis uni ex rationeriis predictis libras
o0201077.053vd 1419/20 gennaio 18 Payment for manufacture of two doors for the Pope's residence. Text: duobus hostiis laboratis ex suo lignamine pro
o0201075.050b 1419 maggio 10 Payment for medallions carved for the Pope's residence. Text: Sancta Maria Novella ex latere chiostri, in
o0201079.078f 1421 novembre 5 Payment for reimbursement of travel expenditures to have lumber transported. Text: quibus mensibus ivit ex mandato operariorum dicte
o0201077.057c 1419/20 febbraio 7 Payment for supply of white marble. Text: qui dentur cuicumque ex eis pro se
o0201077.066ve 1420 maggio 18 Payment for supply of white marble. Text: recipere possit quilibet ex eis pro omnibus
o0201077.053a 1419/20 gennaio 9 Payment for the purchase of black marble. Text: quantitas solvatur cuicumque ex eis pro se
o0202001.215vl 1434 aprile 30 Payment for transport of bricks. Text: in plebatu Septimi, ex eo quod propter
o0201077.051vf 1419 dicembre 7 Payment for various expenditures. Text: emptis pro quibusdam ex dictis operariis soldos
o0201077.051vf 1419 dicembre 7 Payment for various expenditures. Text: factis per quattuor ex dictis operariis, videlicet
o0201080.071vf 1422 maggio 13 Payment for various expenditures. Text: et pro quibus ex presens in dicto
o0201075.026va 1419 maggio 10 Payment of rights to the debt collectors following sale of pawns. Text: Item quod ex pignoribus venditis de
o0201075.026va 1419 maggio 10 Payment of rights to the debt collectors following sale of pawns. Text: et id quod ex eis debent habere
o0201079.067vd 1421 luglio 18 Payment to Filippo Brunelleschi for his ingenuity in making the new hoisting machine. Text: vel aliis necessariis ex quibus dictum hedifitium
o0202001.236l 1435 giugno 28 Permission to master to work outside the Opera. Text: deliberaverunt quod unus ex magistris Opere possit
o0202001.237l 1435 luglio 6 Permission to masters to work outside the Opera at the expense of those requesting. Text: Antonii Lorini duo ex magistris Opere possint
o0202001.124b 1429/30 marzo 15 Permission to masters to work outside the Opera. Text: una cum uno ex dicto offitio possint
o0202001.124h 1429/30 marzo 18 Permission to masters to work outside the Opera. Text: preposito et uni ex dicto offitio usque
o0202001.124h 1429/30 marzo 18 Permission to masters to work outside the Opera. Text: dederunt licentiam uni ex dictis magistris eundi
o0202001.205i 1433 settembre 23 Permission to one of the masters to be nominated by the wardens to work outside the Opera. Text: dederunt licentiam uni ex magistris Opere nominandi
o0202001.205i 1433 settembre 23 Permission to one of the masters to be nominated by the wardens to work outside the Opera. Text: nominandi per unum ex offitio ipsorum operariorum
o0202001.205i 1433 settembre 23 Permission to one of the masters to be nominated by the wardens to work outside the Opera. Text: placuerit dicto tali ex operariis licite et
o0201076.011vi 1419 agosto 31 Permission to two wardens to oversee matters of Pisa with extension of the term of payment, authority to requisition and reduction of the debt. Text: et Nerius duo ex dictis operariis et
o0201076.011vi 1419 agosto 31 Permission to two wardens to oversee matters of Pisa with extension of the term of payment, authority to requisition and reduction of the debt. Text: Nerii Allamannus alius ex dictis operariis circa
o0201076.013b 1419 settembre 4 Permission to work outside the Opera to a master. Text: et quod quicumque ex dictis magistris ibit
o0201073b.007vb 1418 maggio 28 Permission to work outside the Opera. Text: etc. quod unus ex magistris laborantibus in
o0201086.024va 1425 giugno 21 Precept to chaplain for the evacuation of a house. Text: et debeat precipere ex parte dictorum operariorum
o0202001.015c 1425 novembre 21 Precept to master of the walls for the completion of the work on castle of Lastra. Text: et Malmantilis precipiatur ex ipsorum parte Nencio
o0201079.029vb 1421 ottobre 4 Price set for stones quarried under contract and termination of agreement before term. Text: de Strozis unus ex officio operariorum dicte
o0201079.029vb 1421 ottobre 4 Price set for stones quarried under contract and termination of agreement before term. Text: de aliis lapidibus ex predictis ut supra
o0201079.029vb 1421 ottobre 4 Price set for stones quarried under contract and termination of agreement before term. Text: quod pro aliquibus ex predictis transmissis ipsis
o0201079.029vb 1421 ottobre 4 Price set for stones quarried under contract and termination of agreement before term. Text: factum sit stantiamentum ex nunc. Et quod
o0202001.052va 1426/7 febbraio 28 Prices for various work done by the stonecutters of Lastra. Text: becchatellorum a bottaccio ex eo quod in
o0202001.035d 1426 giugno 7 Proclamation for sale of pawns not redeemed within the term set. Text: mictantur per unum ex bamnitoribus Communis Florentie
o0201077.003a 1419 dicembre 30 Proclamation for terms of payment for debts of pardons. Text: universitas seu locus ex predictis que gratiam
o0201077.003a 1419 dicembre 30 Proclamation for terms of payment for debts of pardons. Text: etiam deponant quibus ex predictis in dictis
o0201077.003a 1419 dicembre 30 Proclamation for terms of payment for debts of pardons. Text: termino elapso quibus ex predictis gravabuntur ad
o0201076.027va 1419 novembre 7 Proclamation for the redemption or the sale of pawns. Text: Florentie per unum ex bampnitoribus et preconibus
o0201086.003va 1424/5 febbraio 9 Proclamation with term for redemption of pawns. Text: bampnitor Communis Florentie ex commissione sibi facta
o0202001.173a 1427 ottobre 14 Prohibition to cut wood in the forest of Campigna to persons not associated with the Opera. Text: seu duarum partium ex quolibet dictorum offitiorum
o0202001.005va 1425 agosto 7 Prohibition to demand payment and cancellation of debt registered twice. Text: gravari vel molestari, ex eo quod reperitur
o0201086.012e 1425 aprile 18 Prohibition to demand payment and cancellation of erroneous debt of person. Text: certa quantitate pecunie, ex eo quod reperitur
o0201077.012vh 1419/20 gennaio 29 Prohibition to demand payment of debt for forced loans. Text: anno MCCCC primo ex parte una et
o0201077.012vh 1419/20 gennaio 29 Prohibition to demand payment of debt for forced loans. Text: Francisci brigliarium unum ex dictis arbitris die
o0202001.051b 1426/7 febbraio 4 Prohibition to demand payment of debtor because of refusal of inheritance. Text: exattorem Communis Florentie ex eo quod apparet
o0202001.038d 1426 agosto 2 Prohibition to demand payment of dotal properties. Text: debiti dicti Iacobi, ex eo quod reperierunt
o0201078.005a 1420/1 gennaio 23 Prohibition to demand payment of the debtors of Florence and regulations of payment that regard them. Text: intellecto qualiter pauci ex ipsis debitoribus personaliter
o0202001.031vc 1426 maggio 10 Prohibition to demand payment of the parish of San Giovanni of Senni for unregistered properties. Text: florenis auri sex, ex eo quod facta
o0202001.013g 1425 novembre 7 Prohibition to master mason to work at the castle of Lastra. Text: librarum centum f.p., ex eo quod reperierunt
o0202001.131va 1430 settembre 18 Prohibition to masters and unskilled workers to work in the Trassinaia quarry during rest pauses. Text: et ab uno ex dicto offitio.
o0201077.033vc 1420 aprile 12 Prohibition to masters to work outside the Opera in the summer because of the urgent need to complete work on the third tribune. Text: nec etiam aliquis ex dictis magistris vel
o0202001.175vb 1429 settembre 22 Prohibition to (sculptor) to begin the marble figure commissioned to him. Text: non possit unam ex dictis figuris sibi
o0202001.175vb 1429 settembre 22 Prohibition to (sculptor) to begin the marble figure commissioned to him. Text: alia figura sibi ex dictis duabus concessa
o0202001.168vf 1432 settembre 17 Prohibition to the masters employed on the cupola to work with chisels on the ground, and permission to five of them selected by lot to plaster and do similar things when it is not possible to work above. Text: et quod quinque ex eis possint laborare
o0202001.248e 1435/6 febbraio 6 Prohibition to the officials to allow work in the Opera in the days of Holy Thursday and Saturday, under penalty of dismissal from their appointment. Text: facere per aliquem ex ministris Opere die
o0201073.014f 1418 giugno 10 Prohibition to the sacristan to accept cloth hangings that are not hemmed with linen on the side by which they are strung up. Text: dictorum drappellonum, videlicet ex latere ex quo
o0201073.014f 1418 giugno 10 Prohibition to the sacristan to accept cloth hangings that are not hemmed with linen on the side by which they are strung up. Text: videlicet ex latere ex quo infilzantur etc.
o0201075.012c 1418/9 marzo 17 Prohibition to the wardens to fix terms of payment equal to or greater than to six months. Text: contra predicta deliberaretur ex nunc revocaverunt etc.,
o0201075.025b 1419 aprile 29 Prohibition to work outside the Opera without permission during the summer period. Text: dare licentiam cuilibet ex magistris laborantibus in
o0201077.027vb 1419/20 marzo 19 Prohibition to workers to work outside the Opera without permit. Text: Item quod quilibet ex predictis ad servitia
o0201074.008d 1418 agosto 12 Promise of payment for forced loans and release of arrested person. Text: primo solverit duas ex dictis prestantiis et
o0201074.008va 1418 agosto 12 Promise of payment for forced loans and release of the arrested person. Text: primo solverit duas ex dictis prestantiis et
o0201074.053b 1418 dicembre 2 Promise to respect the agreements of a contract to supply broad bricks with guaranty. Text: contentis, sponte et ex certa scientia et
o0201070.002e 1416/7 gennaio 4 Public solicitation of payment for the new gabelles and forced loans. Text: presentis mensis ianuarii ex parte, mandato et
o0201079.036a 1421 ottobre 27 Purchase of geese. Text: et largiantur cuilibet ex operariis, provisori, caputmagistro,
o0201075.070va 1418/9 gennaio 25 Ratification of contract for supply of mortar with guaranty. Text: et in scripta ex inde facta continetur,
o0201075.070va 1418/9 gennaio 25 Ratification of contract for supply of mortar with guaranty. Text: et interesse quod ex inde sequeretur ac
o0201086.030va 1424/5 febbraio 12 Ratification of the wardens on contract for transport of white marble. Text: Michaelis Velluti unum ex numero quattuor offitialium
o0201070.006vb 1416/7 febbraio 9 Reassignment of two dwellings of the chaplains. Text: Fiore, quam domum ex tunc dicti operarii
o0201070.006vc 1416/7 febbraio 9 Reassignment of two dwellings of the chaplains. Text: Silvester, quam domum ex tunc dicti operarii
o0201081.024a 1422 ottobre 6 Reconfirmation of term to debtor for pardons, who has not paid within the deadlines set because of poverty. Text: termini restituerunt et ex nunc restitutus intelligatur,
o0201074.008c 1418 agosto 12 Reduction of tax on the confraternity of the Misericordia. Text: eius quod haberet ex redditibus, solvat ad
o0202001.251b 1435/6 marzo 19 Registration of a day's work less for six masters absent the day of the donation of the rose with obligation to be available on the day of the consecration of the Duomo. Text: operam prestitam Opere, ex eo que non
o0201070b.019b 1417 aprile 28 Registration of debtor for two properties in the name of another owner by decree of the Podestà. Text: et pronuntiationis tenute ex primo et secundo
o0201077.046vc 1420 giugno 28 Registration of full rainy day's work for workforce employed on the tribune. Text: computum scribat cuilibet ex magistris, manovalibus et
o0201077.046vb 1420 giugno 28 Registration of the days worked on the third tribune. Text: Filippozus provisor cuilibet ex predictis qui laboraverunt
o0202001.193c 1432 dicembre 9 Regulations for the accountants concerning the value of the florin to be applied to the audit of the accounts of the treasurers. Text: Opere dicte et ex nunc intelligantur et
o0201081.073g 1422 ottobre 6 Reimbursement of expenditures for trip to the forest. Text: ser Landi unum ex operariis et Simonem
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore