space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D


E-F


G-H


I-J


K-L

M-N


O-P


Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

A1-150  A151-300  A301-450  A451-600  A601-750  751-900 A901-1050  A1051-1157 


Previous
loco
Next
 

sorted
Document

sort
Date

sort
Summary

sort
Context of query
o0202001.108l 1429 giugno 16 Paving of road and obligation to the interested parties to pay their relative dues. Text: operarii, considerantes pro loco habitation(um) canonicorum et
o0202001.108l 1429 giugno 16 Paving of road and obligation to the interested parties to pay their relative dues. Text: que est in loco ubi ad presens
o0202001.108ve 1429 luglio 5 Letter to the Podestà of Pisa instructing him to consign the books pertaining to testamentary legacies and election of new official for testaments. Text: et cohadunati in loco eorum audientie pro
o0202001.108ve 1429 luglio 5 Letter to the Podestà of Pisa instructing him to consign the books pertaining to testamentary legacies and election of new official for testaments. Text: de Florentia electis loco dicti ser Andree,
o0202001.108vg 1429 luglio 5 Assignment of house to (canon). Text: Matteo de Bucellis loco sue domus partim
o0202001.109c 1429 luglio 6 Order to evaluate the bell-ringer's requirement of boards to prepare a place to sleep in the bell tower. Text: fore necessarium in loco ubi vult stare
o0202001.109va 1429 luglio 16 Term of payment to the Armorers' Guild for the purchase of houses from the Opera. Text: et cohadunati in loco eorum audientie pro
o0202001.110c 1429 luglio 20 Term of payment to the debtors of the suburbs of Arezzo, with letter. Text: et cohadunati in loco eorum audientie, servatis
o0202001.111c 1429 agosto 4 Order to pay half of the cost of the unskilled worker who substitutes the ox driver, wounded in an accident that occurred at the hoisting machine. Text: Nardus retinuit eius loco et quod Filippotius
o0202001.111va 1429 agosto 20 Order to the master builder to make repairs to the roof of the house of a canon. Text: de Pecoris in loco ubi pluit super
o0202001.113vc 1429 ottobre 8 Election of the messenger. Text: civitatis Florentie in loco provisoris dicte Artis,
o0202001.113vc 1429 ottobre 8 Election of the messenger. Text: eligerunt atque conduxerunt loco Dominici Segne alias
o0202001.118vd 1429 dicembre 14 Authority to the master builder for sale of a tombstone. Text: existentes congregati in loco eorum audientie pro
o0202001.119va 1429 dicembre 23 Letter to the vicar of Lari for verification of identity of a debtor for new gabelles. Text: Pierus sit in loco illo et de
o0202001.119vi 1429 dicembre 30 Authorization to make repairs to a house. Text: et cohadunati in loco eorum residentie pro
o0202001.120va 1429/30 gennaio 9 Letter to the Captain of Campigna instructing him to demand payment of a debtor for new herd gabelles and prohibition to demand payment of another for such debt. Text: et cohadunati in loco eorum audientie pro
o0202001.121a 1429/30 gennaio 10 Term of payment for debt. Text: Lane in dicto loco approbaverunt prefatam deliberationem,
o0202001.121c 1429/30 gennaio 21 Letter to the Podestà of Arezzo for debt for herd livestock gabelles. Text: et cohadunati in loco eorum audientie pro
o0202001.126vb 1430 aprile 21 Authority to the master builder to transfer masters from the Trassinaia quarry to the Opera and vice versa. Title: permutando magistros de loco ad locum
o0202001.126vm 1430 maggio 2 Order to the master builder for the paving of the street of the cloister of the chapter. Text: congregati existentes in loco eorum audientie pro
o0202001.127vg 1430 maggio 29 Letter to the Podestà of Pisa for debt and for removal of marble and letter to representative of the Opera soliciting the purchase of hemp and transport of stone slab from Vada. Text: et cohadunati in loco eorum residentie pro
o0202001.128e 1430 giugno 16 Letters to the count of Poppi and the Podestà of Dicomano and Corniolo instructing them to punish those responsible for damages to the forest of the Opera and prohibit the entrance of outsiders; open letter for the guard of the forest with notification to the rectors of the countryside to assist him in his appointment. Text: et cohadunati in loco eorum residentie pro
o0202001.128vm 1430 giugno 22 Authorization to affix a painting of the Saints Cosmas and Damian on one of the piers between the pulpit and the portal towards San Giovanni. Text: ipsam de dicto loco removeri facere possint
o0202001.129b 1430 settembre 6 Election of the supervisor of the Trassinaia quarry. Text: et cohadunati in loco eorum solite residentie
o0202001.129va 1430 settembre 13 Permission to two stonecutters to work for a private person. Text: collegialiter congregati in loco eorum solite residentie
o0202001.130va 1430 settembre 18 Salary set for ordinary masters, masters assigned to the Trassinaia quarry with their administrator, unskilled workers. Text: et cohadunati in loco eorum residentie pro
o0202001.133l 1430 novembre 8 Payment determined for carters of the Trassinaia quarry. Text: Antonii, qui est loco caputmagistri, possit dare
o0202001.134c 1430 dicembre 7 Dismissal of the administrator of the Trassinaia quarry for failure to fulfill his obligations and provision for his substitution. Text: statim ipsum de loco removere et unum
o0202001.134va 1430 dicembre 29 Authorization to a warden to have fir trees cut in the forest of the Opera. Text: et cohadunati in loco eorum residentie pro
o0202001.135c 1430/1 gennaio 3 Authorization to sell marble slabs for a tomb monument. Text: prefata Opera in loco eorum solite residentie
o0202001.135g 1430/1 gennaio 16 Letter of reply to the Captain of Pisa. Text: et cohadunati in loco eorum audientie pro
o0202001.136e 1430/1 gennaio 26 Order to affix chains for the fortification of the church. Text: et cohadunati in loco eorum audientie pro
o0202001.137b 1430/1 febbraio 14 Term of payment to a debtor. Text: et cohadunati in loco eorum solite residentie
o0202001.137ve 1430/1 febbraio 24 Price fixed for the coffer of the relics of the saints of Vada. Text: et cohadunati in loco eorum audientie pro
o0202001.142a 1431 maggio 9 Term of payment to a debtor. Text: et cohadunati in loco eorum audientie pro
o0202001.142e 1431 maggio 16 Letter to the master builder for the work at Staggia. Text: et cohadunati in loco eorum audientie pro
o0202001.142vb 1431 maggio 16 Permission to a man to take his father's place in prison. Text: stare in Stincis loco sui patris pro
o0202001.143va 1431 giugno 15 Extraordinary rulings pertaining to supplies of mortar and broad bricks in times of particular economic hardship. Text: in Opera in loco eorum audientie pro
o0202001.144c 1431 giugno 20 Reconfirmation of a master carpenter. Text: et cohadunati in loco eorum audientie pro
o0202001.144f 1431 giugno 28 Restitution of part of a deposit. Text: et cohadunati in loco eorum audientie pro
o0202001.144vf 1431 giugno 28 Order to measure lumber. Text: congregati in dicto loco pro factis dicte
o0202001.145b 1431 luglio 4 Authorization to pay building work in the castle of Castellina. Text: et cohadunati in loco eorum audientie pro
o0202001.145va 1431 luglio 11 Term of payment for the new gabelles given to debtors. Text: et cohadunati in loco eorum audientie pro
o0202001.145vf 1431 luglio 13 Revocation of demand of payment for forced loans pertaining to a farm on account of error of identity of person. Text: Iacobi a Torri loco dicto Polverosa, quibus
o0202001.146ve 1431 luglio 21 Registration of the daily wages of the workers who demolished the jetties of the chiasso Bertinelli. Text: et cohadunati in loco eorum audientie pro
o0202001.147vb 1431 agosto 21 Removal of the household goods from the houses of the chaplains who failed to observe liturgical duties. Text: et cohandunati in loco eorum audientie pro
o0202001.148a 1431 agosto 28 Registration of the daily wages of those who worked on the demolition of the jetties of the chiasso Bertinelli. Text: et cohadunati in loco eorum audientie pro
o0202001.148g 1431 settembre 25 Oath of wardens; approval of guarantor. Text: et cohandunati in loco eorum audientie pro
o0202001.149vn 1431 ottobre 5 Order to execute work on the premises of the Commune in accordance with the order slip of the Signori. Text: existentes congregati in loco eorum residentie ut
o0202001.150f 1431 ottobre 30 Salary set for masters. Text: existentes congregati in loco eorum audientie pro
o0202001.151b 1431 novembre 22 Order for work on the roof of the house of the chorister. Text: et cohadunati in loco eorum audientie pro
o0202001.151vh 1431 dicembre 12 Authorization to buy a vein of iron for the reinforcement chains of the church. Text: collegialiter congregati in loco eorum audientie pro
o0202001.152b 1431 dicembre 23 Revocation of assignment of house to canon in the event that it be divided into two lodgings. Text: et cohadunati in loco eorum audientie pro
o0202001.152c 1431 dicembre 27 Assignment of half of a house to the provost of the chapter. Text: et cohadunati in loco eorum audientie pro
o0202001.153a 1431/2 gennaio 11 Letter of injunction to a debtor. Text: et cohadunati in loco eorum audientie pro
o0202001.153g 1431/2 gennaio 29 Authorization to contract out broad bricks with agreement to accredit half of the amount to the account of another supplier. Text: in Opera in loco eorum residentie pro
o0202001.153vd 1431/2 febbraio 4 Term of payment to the Armorers' Guild. Text: et cohadunati in loco eorum solite residentie
o0202001.153vi 1431/2 febbraio 4 Shifting of the tombs at the bell tower and transferral of the confraternity of Saint Zenobius. Text: per caputmagistrum in loco ubi Matteus Simonis
o0202001.154a 1431/2 febbraio 8 Authorization to pay the carters of broad bricks according to the judgement of the master builder. Text: et cohadunati in loco eorum audientie pro
o0202001.154vi 1431/2 febbraio 22 Hiring of masters. Text: et cohadunati in loco eorum residentie pro
o0202001.155d 1431/2 marzo 3 Authority to have the chapels of the tribune of Saint Zenobius cleared out. Text: et cohadunati in loco eorum audientie pro
o0202001.155vc 1431/2 marzo 3 Decision, following consultations with counsellors and experts, to contract out the tomb monument of Saint Zenobius to Ghiberti. Text: in eorum magistratus loco pro hiis que
o0202001.155vc 1431/2 marzo 3 Decision, following consultations with counsellors and experts, to contract out the tomb monument of Saint Zenobius to Ghiberti. Text: devenerunt tribuito corpori loco sub altari ut
o0202001.156b 1431/2 marzo 11 Hiring of two masters. Text: Bastiani de dicto loco
o0202001.156c 1431/2 marzo 14 Revocation of the resolution requiring the Alessandri heirs to make restitution of a deposit made to them in exchange for their shed and garden, of which the Opera now has need. Text: collegialiter congregati in loco residentie consulum Artis
o0202001.156d 1431/2 marzo 14 New rental tenure of the Alessandri-Tedaldi shed and garden for an additional 10 years. Text: congregati in dicto loco pro evidenti utilitate
o0202001.156e 1431/2 marzo 16 Authorization to sell white marble to private persons. Text: existentes congregati in loco eorum residentie pro
o0202001.156va 1431/2 marzo 18 Hiring of mason. Text: operarii congregati in loco eorum residentie pro
o0202001.156vb 1431/2 marzo 23 Authority to a warden for the manufacture of the chains of the church. Text: et cohadunati in loco eorum residentie pro
o0202001.156vi 1432 marzo 27 Authorization to a worker to replace his brother in the job of of hoisting loads up to the cupola. Text: cupola pondera Opere loco sui fratris cum
o0202001.157a 1432 aprile 2 Letters to the marquis of Ferrara and to the Lord of Mantua informing them of the permission given to Brunelleschi to serve them and of the need for him to return at the end of the period of leave granted. Text: et cohadunati in loco eorum audientie pro
o0202001.158g 1432 aprile 24 Authorization to pay the days worked by a master. Text: et cohadunati in loco eorum residentie pro
o0202001.158ve 1432 aprile 29 Term of payment to a debtor. Text: operarii congregati in loco eorum residentie pro
o0202001.159vd 1432 aprile 29 Compensation arranged for the dues of the ox driver, with provision to replace him if he does not perform the services. Text: intelligatur capsum et loco sui conduxerunt Bartolinum
o0202001.159vf 1432 maggio 5 Prohibition to pay allocations of funds and enter monies under expenditure without permit. Text: collegialiter congregati in loco eorum residentie pro
o0202001.160a 1432 maggio 7 Restitution of pawn. Text: et cohadunati in loco eorum residentie pro
o0202001.160va 1432 maggio 14 Extension of deadline for payment of debt. Text: operarii congregati in loco eorum residentie pro
o0202001.160vc 1432 maggio 20 Election of two bookkeepers of the amounts due to the Opera from the pardons of the forced loans. Title: sex denariorum in loco prestantie
o0202001.160vc 1432 maggio 20 Election of two bookkeepers of the amounts due to the Opera from the pardons of the forced loans. Text: operarii congregati in loco eorum residentie pro
o0202001.160vc 1432 maggio 20 Election of two bookkeepers of the amounts due to the Opera from the pardons of the forced loans. Text: gratiis prestantiarum in loco prestantiarum pro eo
o0202001.161a 1432 maggio 28 Release of an arrested person who had not been duly notified. Text: operarii congregati in loco eorum residentie pro
o0202001.161va 1432 maggio 30 Letter to the Podestà of Pontassieve to force a lumber supplier to clear the road of the forest. Title: Manninum de dicto loco
o0202001.161vc 1432 giugno 6 Confirmation of the release of an arrested person not duly notified. Text: existentes congregati in loco eorum residentie pro
o0202001.161vh 1432 giugno 13 Letter to the Podestà of Dicomano to organize the removal and the transport of lumber from the forest and for three summons. Text: et cohadunati in loco eorum solite residentie
o0202001.162va 1432 giugno 17 Order to withhold from the amounts due to the past administrator a debt of his brother. Text: operarii congregati in loco eorum residentie pro
o0202001.162vc 1432 giugno 18 Reconfirmation of the lawyers of the Opera. Text: et cohadunati in loco eorum residentie pro
o0202001.162vd 1432 giugno 21 Summons. Text: operarii congregati in loco eorum residentie pro
o0202001.163a 1432 giugno 27 Order to execute a model of the oculus of the lantern in order to test the real effect of its closing ring. Text: et cohadunati in loco eorum residentie pro
o0202001.163e 1432 luglio 5 Term of payment to a debtor. Text: collegialiter congregati in loco eorum residentie pro
o0202001.163vf 1432 luglio 9 Release of arrested person because not heir of a testamentary debt. Text: operarii congregati in loco eorum residentie pro
o0202001.164a 1432 aprile 9 Hiring of a debt collector. Text: et cohadunati in loco eorum residentie pro
o0202001.164vd 1432 luglio 11 Election of debt collectors with regulations about fees for precepts to debtors. Text: et cohadunati in loco eorum residentie pro
o0202001.165d 1432 luglio 15 Term of payment given to debtors. Text: collegialiter congregati in loco eorum solite residentie
o0202001.165vd 1432 luglio 18 Term of payment for pardons of forced loans. Text: operarii congregati in loco eorum residentie pro
o0202001.166g 1432 luglio 30 Assignment of a house to a chaplain. Text: et cohadunati in loco eorum residentie pro
o0202001.167c 1432 agosto 12 Prohibition to purchase broad bricks without the consent of the wardens. Text: et cohadunati in loco eorum residentie pro
o0202001.167e 1432 agosto 12 Hiring of workers. Text: Cecchini de dicto loco pro salario alias
o0202001.167va 1432 agosto 14 Term of payment for debt. Text: et cohadunati in loco eorum residentie pro
o0202001.167vh 1432 agosto 22 Sale of pawns. Text: et cohadunati in loco eorum residentie pro
o0202001.168i 1432 agosto 27 Order to have the masters work only on the cupola. Text: et cohadunati in loco eorum solite residentie
o0202001.169a 1432 agosto 30 Annotation of prior payment for pardons of forced loans. Text: et cohadunati in loco eorum residentie pro
o0202001.169f 1432 settembre 5 Restitution of mule distrained from the baptismal parish of San Piero a Sieve and letter to the vicar of the Mugello for the payment of the debt. Text: existentes congregati in loco eorum residentie pro
o0202001.169va 1432 settembre 5 Commission to two wardens to contract out stones for the cupola. Text: ut supra in loco eorum residentie pro
o0202001.170a 1425 luglio 6 Authorization for a secret allocation of payment to an informer. Text: et coadunati in loco eorum audientie pro
o0202001.170c 1425/6 gennaio 24 Authority to consuls and wardens to build a stable for a canon. Text: et coadunati in loco eorum solite audientie
o0202001.170va 1425/6 gennaio 30 Authority to the wardens to limit the expenditures for the houses of canons, chaplains and priests. Text: et coadunati in loco audientie dictorum consulum
o0202001.170vb 1425/6 febbraio 4 Order to follow in the continuation of the work on the cupola the report prepared by four experts on commission of all the responsible officials, whose text is quoted in full and approved, while reserving full authority to the wardens and cupola officials. Text: omnes insimul in loco eorum residentie collegialiter
o0202001.171vc 1426/7 gennaio 28 Election of the supervisors of the great cupola. Text: et cohadunati in loco audientie prefatorum operariorum
o0202001.171vf 1427 aprile 11 Prohibition to finance donations of food during the festivities of Easter and All Saints, except to six wardens, the notary and the treasurer. Text: et cohadunati in loco eorum residentie pro
o0202001.171vf 1427 aprile 11 Prohibition to finance donations of food during the festivities of Easter and All Saints, except to six wardens, the notary and the treasurer. Text: et cohadunati in loco eorum residentie pro
o0202001.172b 1427 luglio 25 Letters to the Pope, to the college of the cardinals and to each of its members asking for dispensation from the canonicate for the vicar of the archbishop of Florence. Text: et cohadunati in loco eorum audientie pro
o0202001.172vb 1427 ottobre 14 Authorization to the administrator to make adjustments to the sacristy. Text: et cohadunati in loco et domo Artis
o0202001.173d 1428 aprile 30 Approval of resolution about procedures to be observed by the treasurer of the forced loans. Text: collegialiter congregati in loco residentie dictorum operariorum
o0202001.173va 1428 luglio 15 Approval of resolution for the construction of a tomb monument in a new chapel to be dedicated to Saint Zenobius. Text: et coadunati in loco eorum audientie pro
o0202001.173va 1428 luglio 15 Approval of resolution for the construction of a tomb monument in a new chapel to be dedicated to Saint Zenobius. Text: et quod de loco ubi est debeat,
o0202001.173va 1428 luglio 15 Approval of resolution for the construction of a tomb monument in a new chapel to be dedicated to Saint Zenobius. Text: alia vice in loco ubi ad presens
o0202001.174a 1428 ottobre 12 Acceptance of marble with tare. Text: existentes congregati in loco et residentia operariorum
o0202001.174vc 1428/9 febbraio 25 Authority to the wardens of make repairs to the houses of the canons and chaplains. Text: et cohadunati in loco eorum solite residentie
o0202001.175a 1428/9 marzo 21 Authority to the sacristans to accept the corpse and designate the burial place of messer Niccolò da Mercatello, ambassador of the Pope. Text: et pro eius loco deputare quem locum
o0202001.176vc 1430 dicembre 19 Authorization to build a new kitchen for the chapter. Text: cohadunati in dicto loco pro factis dicte
o0202001.177a 1430/1 gennaio 23 Destruction of the model of the church except for the armature of the cupola. Text: et ponatur in loco tuto ad hoc
o0202001.177b 1431 giugno 23 Reconfirmation of Brunelleschi and Ghiberti as supervisors of the cupola. Text: existentes in suprascripto loco collegialiter congregati una
o0202001.177vb 1431 ottobre 10 Prohibition to give distributions to the chaplains who have been forbidden to say mass and stay in the cloister. Text: et cohadunati in loco residentie ipsorum operariorum
o0202001.178b 1432 agosto 22 Reconfirmation of the supervisors of the main cupola for a year. Text: et cohadunati in loco eorum residentie pro
o0202001.178c 1432 settembre 26 Permission to the consuls of the guild of Por Santa Maria to cut firewood in the forest of the Opera. Text: dicte Artis in loco eorum solite residentie
o0202001.178va 1433 maggio 13 Permit to the Sea Consuls to cut lumber. Text: et cohadunati in loco eorum residentie pro
o0202001.178vb 1434 aprile 12 Construction of three houses for chaplains in the cloister of the chapter. Text: et cohadunati in loco eorum residentie pro
o0202001.178vg 1434 aprile 12 Dismissal of the guard of the forest and election of a new guard. Text: operarii in dicto loco congregati capsaverunt pro
o0202001.178vg 1434 aprile 12 Dismissal of the guard of the forest and election of a new guard. Text: silve Opere et loco sui conduxerunt Iacobum
o0202001.179a 1434 aprile 22 Construction of two, rather than three, houses for chaplains in the cloister of the chapter. Text: capituli florentini in loco ubi fuit et
o0202001.179a 1434 aprile 22 Construction of two, rather than three, houses for chaplains in the cloister of the chapter. Text: quod de dicto loco tres usque in
o0202001.179c 1434 aprile 27 Prohibition to return some pawns without the authorization of the consuls and of the wardens. Text: Lane in eorum loco pro factis dicte
o0202001.179d 1434 aprile 27 Destruction of a stable for the residence of the confraternity of Saint Zenobius. Text: Sancti Zenobii pro loco eorum residentie destruant
o0202001.179e 1434 giugno 17 Commission to return some pawns. Text: Arte Lane et loco eorum solite residentie
o0202001.180c 1435 ottobre 8 Authorization to have lumber of the forest cut for the hospital of the Innocenti. Text: Artis Lane et loco eorum solite residentie
o0202001.180d 1436 aprile 27 Term of payment for debt to master builder with prohibition to demand payment in consideration of his poverty and family condition. Text: civitatis Florentie in loco eorum residentie pro
o0202001.180va 1435/6 gennaio 20 Order to have iron and wood chains placed in the church according to the order of the master builder. Text: collegialiter congregati in loco eorum residentie pro
o0202001.187a 1432 settembre 19 Restitution of pawn. Text: operarii congregati in loco eorum residentie pro
o0202001.187va 1432 settembre 25 Letter to the Podestà of Galluzzo for demand of payment: unfinished act. Text: et cohadunati in loco eorum residentie pro
o0202001.188va 1432 ottobre 11 Term of payment with retention of pawn. Text: existentes congregati in loco eorum residentie pro
o0202001.188vg 1432 ottobre 17 Sentence for delay in the consignment of sawing of lumber as contracted. Text: et cohandunati in loco eorum residentie pro
o0202001.189d 1432 ottobre 22 Regulations given to the treasurer for the punctual registration of collections. Text: et cohadunati in loco eorum residentie pro
o0202001.189g 1432 ottobre 29 Restitution of a pawn for debt of pardons of forced loans with obligation to give guaranty. Text: et cohadunati in loco eorum residentie pro
o0202001.189i 1432 ottobre 29 Order to the master builder to demolish the worksites of the blacksmith and for making mortar and to transfer the former where the confraternity of Saint Zenobius used to meet. Title: et fiat in loco ubi congregabatur sotietas
o0202001.189i 1432 ottobre 29 Order to the master builder to demolish the worksites of the blacksmith and for making mortar and to transfer the former where the confraternity of Saint Zenobius used to meet. Text: fabri in eo loco ubi erat sotietas
o0202001.189va 1432 ottobre 30 Order to have models prepared of the closing of the cupola and of the lantern. Text: operarii congregati in loco eorum residentie pro
o0202001.189vh 1432 ottobre 31 Salary set for workers for the winter and for the past summer. Text: et cohadunati in loco eorum residentie pro
o0202001.190b 1432 ottobre 31 Term of payment for debt. Text: Iacobi de dicto loco ad solvendum de
o0202001.190e 1432 novembre 13 Authority to set the salaries for unskilled workers. Text: congregati in eorum loco pro factis dicte
o0202001.190i 1432 novembre 19 Hiring of stonecutter with salary set. Text: congregati in eorum loco pro factis dicte
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore