space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D


E-F


G-H


I-J


K-L


M-N


O-P

Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

A1-150  A151-300  A301-450  A451-600  A601-750  A751-900  A901-1050  A1051-1200  A1201-1350  A1351-1500  A1501-1650  A1651-1800  A1801-1950  A1951-2100  A2101-2250  A2251-2400  A2401-2550  A2551-2700  A2701-2850  A2851-3000  A3001-3150  A3151-3300  A3301-3450  A3451-3600  A3601-3750  A3751-3900  A3901-4050  A4051-4200  A4201-4350  A4351-4500  A4501-4650  A4651-4800  A4801-4950  A4951-5100  A5101-5250  A5251-5400  A5401-5550  A5551-5700  A5701-5850  A5851-6000  A6001-6150  A6151-6300  A6301-6450  A6451-6600  A6601-6750  A6751-6900  A6901-7050  A7051-7200  A7201-7350  A7351-7500  A7501-7650  A7651-7800  A7801-7950  A7951-8100  A8101-8250  A8251-8400  A8401-8550  A8551-8700  A8701-8850  A8851-9000  A9001-9150  A9151-9300  A9301-9450  A9451-9600  A9601-9750  A9751-9900  A9901-10050  A10051-10200  A10201-10350  A10351-10500  A10501-10650  A10651-10800  A10801-10950  A10951-11100  A11101-11250  A11251-11400  A11401-11550  A11551-11700  A11701-11850  A11851-12000  A12001-12150  A12151-12300  A12301-12450  A12451-12600  A12601-12750  A12751-12900  A12901-13050  A13051-13200  A13201-13350  A13351-13500  A13501-13650  A13651-13800  A13801-13950  A13951-14100  A14101-14250  A14251-14400  A14401-14550  A14551-14700  A14701-14850  A14851-15000  A15001-15150  A15151-15300  A15301-15450  A15451-15600  A15601-15750  15751-15900 A15901-16050  A16051-16200  A16201-16350  A16351-16500  A16501-16650  A16651-16800  A16801-16950  A16951-17100  A17101-17250  A17251-17400  A17401-17550  A17551-17700  A17701-17850  A17851-18000  A18001-18150  A18151-18300  A18301-18450  A18451-18600  A18601-18750  A18751-18900  A18901-19050  A19051-19200  A19201-19350  A19351-19500  A19501-19650  A19651-19800  A19801-19950  A19951-20100  A20101-20250  A20251-20400  A20401-20550  A20551-20700  A20701-20850  A20851-20943 


Previous
pro
Next
 

sort
Document

sorted
Date

sort
Summary

sort
Context of query
o0201086.005vd 1424/5 marzo 7 Authorization to the administrator to rent out the shop called the Galea. Text: mutuo datis et pro florenis XIIII auri
o0201086.006a 1424/5 marzo 7 Registration of the daily wages of stonecutters in Trassinaia and setting of salary for workers. Text: et denariorum sex pro qualibet libra pro
o0201086.006a 1424/5 marzo 7 Registration of the daily wages of stonecutters in Trassinaia and setting of salary for workers. Text: pro qualibet libra pro tempore hyemali, videlicet
o0201086.006a 1424/5 marzo 7 Registration of the daily wages of stonecutters in Trassinaia and setting of salary for workers. Text: aprilis proxime futuri, pro scharpellatore in chava
o0201086.006a 1424/5 marzo 7 Registration of the daily wages of stonecutters in Trassinaia and setting of salary for workers. Text: in chava Trassinarie pro Opera predicta; et
o0201086.006a 1424/5 marzo 7 Registration of the daily wages of stonecutters in Trassinaia and setting of salary for workers. Text: et Blaxium Stefani pro dicto tempore et
o0201086.006a 1424/5 marzo 7 Registration of the daily wages of stonecutters in Trassinaia and setting of salary for workers. Text: denariorum sex f.p. pro scharpellatore in chava
o0201086.006a 1424/5 marzo 7 Registration of the daily wages of stonecutters in Trassinaia and setting of salary for workers. Text: ad rationem predictam pro illo tempore quo
o0201086.006b 1424/5 marzo 7 Authorization to the master builder to contract out transport of white marble. Text: Carraria diocesis lunensis pro pretio quinquaginta quinque
o0201086.006b 1424/5 marzo 7 Authorization to the master builder to contract out transport of white marble. Text: rationem soldorum duorum pro quolibet bolognino, et
o0201086.006b 1424/5 marzo 7 Authorization to the master builder to contract out transport of white marble. Text: quolibet bolognino, et pro tempore quo eidem
o0201086.006va 1424/5 marzo 7 Renewal of the term of payment to the Podesteria of Castel Focognano with grace not be enjoined for the entire debt although the term is elapsed. Text: quantitatem, possint gravari pro tota quantitate et
o0201086.006va 1424/5 marzo 7 Renewal of the term of payment to the Podesteria of Castel Focognano with grace not be enjoined for the entire debt although the term is elapsed. Text: tempore debito possint pro tota quantitate gravari;
o0201086.006va 1424/5 marzo 7 Renewal of the term of payment to the Podesteria of Castel Focognano with grace not be enjoined for the entire debt although the term is elapsed. Text: non possit gravari pro tota quantitate nisi
o0201086.006va 1424/5 marzo 7 Renewal of the term of payment to the Podesteria of Castel Focognano with grace not be enjoined for the entire debt although the term is elapsed. Text: tota quantitate nisi pro illa parte eisdem
o0201086.030vc 1424/5 marzo 7 Contract for transport of white marble from Lavenza to Pisa. Text: librarum duarum milium pro qualibet carrata; et
o0201086.030vc 1424/5 marzo 7 Contract for transport of white marble from Lavenza to Pisa. Text: carrata; et hoc pro pretio quinquaginta quinque
o0201086.030vc 1424/5 marzo 7 Contract for transport of white marble from Lavenza to Pisa. Text: quinquaginta quinque boloninorum pro qualibet carrata ad
o0201086.030vc 1424/5 marzo 7 Contract for transport of white marble from Lavenza to Pisa. Text: rationem soldorum duorum pro quolibet bolonino, cum
o0201086.030vc 1424/5 marzo 7 Contract for transport of white marble from Lavenza to Pisa. Text: ad sufficientiam et pro numero cuiuslibet carrate,
o0201086.030vc 1424/5 marzo 7 Contract for transport of white marble from Lavenza to Pisa. Text: pena dupli etc. pro quibus omnibus et
o0201086.044vc 1424/5 marzo 7 Payment to supplier of dressed stone for the castle of Lastra. Text: loco eorum audientie pro eorum offitio exercendo,
o0201086.044vc 1424/5 marzo 7 Payment to supplier of dressed stone for the castle of Lastra. Text: Ghanghalandi conductori concii pro parte solutionis denariorum
o0201086.044vc 1424/5 marzo 7 Payment to supplier of dressed stone for the castle of Lastra. Text: recipere ab Opera pro vectura concii conducti
o0201086.044vd 1424/5 marzo 7 Payment to Fra Bernardo for two glass oculi. Text: ordinis fratrum predicatorum pro parte solutionis denariorum
o0201086.044vd 1424/5 marzo 7 Payment to Fra Bernardo for two glass oculi. Text: recipere ab Opera pro faciendo duos oculos
o0201086.044vd 1424/5 marzo 7 Payment to Fra Bernardo for two glass oculi. Text: auri quattuordecim et pro eo Laurentio Bartoli
o0201086.044ve 1424/5 marzo 7 Payment to master mason for manufacture of the outer structure of the Florentine gate of the castle of Lastra. Text: libras centum f.p. pro parte solutionis denariorum
o0201086.044ve 1424/5 marzo 7 Payment to master mason for manufacture of the outer structure of the Florentine gate of the castle of Lastra. Text: recipere ab Opera pro magisterio facto in
o0201086.006vb 1424/5 marzo 9 Commission to the notary of testaments to go to Bientina to verify an inheritance, letter to the vicar of Vico with summons for the heirs and letter to the Podestà of Vico. Text: loco eorum audientie pro factis dicte Opere
o0201086.006vb 1424/5 marzo 9 Commission to the notary of testaments to go to Bientina to verify an inheritance, letter to the vicar of Vico with summons for the heirs and letter to the Podestà of Vico. Text: petitionem dicti Cioli pro aliqua de causa
o0201086.006vb 1424/5 marzo 9 Commission to the notary of testaments to go to Bientina to verify an inheritance, letter to the vicar of Vico with summons for the heirs and letter to the Podestà of Vico. Text: et Iohannem predictum pro Opera ex una
o0201086.006vc 1424/5 marzo 9 Authority to a of the wardens to contract out and purchase a kiln load of mortar. Text: unam chottam chalcis pro illo pretio quod
o0201086.006vc 1424/5 marzo 9 Authority to a of the wardens to contract out and purchase a kiln load of mortar. Text: eidem videbitur et pro tempore etiam quod
o0201086.045a 1424/5 marzo 9 Payment to carter for transport of stones for the covering of the main tribune. Text: loco eorum audientie pro factis dicte Opere
o0201086.045a 1424/5 marzo 9 Payment to carter for transport of stones for the covering of the main tribune. Text: denarios otto f.p. pro centum duabus salmis
o0201086.045a 1424/5 marzo 9 Payment to carter for transport of stones for the covering of the main tribune. Text: duabus salmis lapidum pro implumbando super eis
o0201086.045a 1424/5 marzo 9 Payment to carter for transport of stones for the covering of the main tribune. Text: denariorum sex f.p. pro qualibet salma, detentis
o0201086.045a 1424/5 marzo 9 Payment to carter for transport of stones for the covering of the main tribune. Text: detentis denariis quattuor pro qualibet libra, prout
o0201086.045b 1424/5 marzo 9 Payment for transport of large sandstone blocks. Text: denarios sex f.p. pro carratis quindecim et
o0201086.045b 1424/5 marzo 9 Payment for transport of large sandstone blocks. Text: et unius quarti pro quolibet per eum
o0201086.045b 1424/5 marzo 9 Payment for transport of large sandstone blocks. Text: soldorum quinquaginta otto pro qualibet carrata, detentis
o0201086.045b 1424/5 marzo 9 Payment for transport of large sandstone blocks. Text: detentis denariis quattuor pro libra, prout apparet
o0201086.045c 1424/5 marzo 9 Payment for transport of large sandstone blocks for the chain of the cupola. Text: denarium unum f.p. pro tribus carratis macignorum
o0201086.045c 1424/5 marzo 9 Payment for transport of large sandstone blocks for the chain of the cupola. Text: carratis macignorum magnorum pro chatena maioris cupole
o0201086.045c 1424/5 marzo 9 Payment for transport of large sandstone blocks for the chain of the cupola. Text: soldorum quinquaginta otto pro qualibet carrata per
o0201086.045c 1424/5 marzo 9 Payment for transport of large sandstone blocks for the chain of the cupola. Text: detentis denariis 4 pro qualibet libra, prout
o0201086.045d 1424/5 marzo 9 Payment for supply of mortar. Text: denarios sex f.p. pro modiis septuaginta et
o0201086.045d 1424/5 marzo 9 Payment for supply of mortar. Text: et soldorum otto pro quolibet modio, prout
o0201086.045va 1424/5 marzo 9 Payment for supply of mortar. Text: soldos otto f.p. pro modiis viginti uno
o0201086.045va 1424/5 marzo 9 Payment for supply of mortar. Text: et soldorum otto pro quolibet modio, prout
o0201086.045vb 1424/5 marzo 9 Payment for a supply of sand for mortar. Text: denarios decem f.p. pro fulciendo rene modiis
o0201086.045vb 1424/5 marzo 9 Payment for a supply of sand for mortar. Text: et denariorum otto pro quolibet modio, detentis
o0201086.045vb 1424/5 marzo 9 Payment for a supply of sand for mortar. Text: detentis denariis quattuor pro qualibet libra, prout
o0201086.045vc 1424/5 marzo 9 Payment of rent of the Trassinaia quarry. Text: florenos viginti auri pro resto fictus chave
o0201086.045vc 1424/5 marzo 9 Payment of rent of the Trassinaia quarry. Text: tenuit ab eis pro sex mensibus proxime
o0201086.045vd 1424/5 marzo 9 Payment to blacksmith for the purchase of a burner. Text: denarios duos f.p. pro uno focholari quod
o0201086.045vd 1424/5 marzo 9 Payment to blacksmith for the purchase of a burner. Text: rationem soldorum trium pro qualibet libra, detentis
o0201086.045vd 1424/5 marzo 9 Payment to blacksmith for the purchase of a burner. Text: detentis denariis quattuor pro qualibet libra, prout
o0201086.070va 1424/5 marzo 9 Guaranty for debt for property gabelle of the oratory of San Galgano. Text: dicto eius Communi pro debito oratorii Sancti
o0201086.070va 1424/5 marzo 9 Guaranty for debt for property gabelle of the oratory of San Galgano. Text: cum dicta Opera pro gabella bonorum, prout
o0201086.070va 1424/5 marzo 9 Guaranty for debt for property gabelle of the oratory of San Galgano. Text: presbiterorum a c... pro florenis XI libris
o0201086.070va 1424/5 marzo 9 Guaranty for debt for property gabelle of the oratory of San Galgano. Text: promisit mihi notario pro dicta Opera recipienti,
o0201086.070va 1424/5 marzo 9 Guaranty for debt for property gabelle of the oratory of San Galgano. Text: et obligatum esset pro bonis que tenet
o0201086.007a 1424/5 marzo 10 Drawing of the provost. Text: et auctoritate consuetis pro otto diebus proxime
o0201086.007b 1424/5 marzo 10 Drawing of the provost of the cupola officials. Text: quattuor offitialium cupole pro otto diebus proxime
o0201086.007c 1424/5 marzo 14 Term of payment to the Commune of Buti. Text: loco eorum audientie pro eorum offitio exercendo,
o0201086.045ve 1424/5 marzo 14 Payment for an audit of the accounts of the previous treasurer. Text: loco eorum audientie pro eorum offitio exercendo
o0201086.045ve 1424/5 marzo 14 Payment for an audit of the accounts of the previous treasurer. Text: florenum unum auri pro eorum salario et
o0201086.031a 1424/5 marzo 15 Rent of the shop called Galea to Fra Bernardo master of glass oculi with deadline for inception of work on the stained-glass windows. Text: presenti et conducenti pro se et suis
o0201086.031a 1424/5 marzo 15 Rent of the shop called Galea to Fra Bernardo master of glass oculi with deadline for inception of work on the stained-glass windows. Text: tenendum et possidendum pro tempore et termino
o0201086.031a 1424/5 marzo 15 Rent of the shop called Galea to Fra Bernardo master of glass oculi with deadline for inception of work on the stained-glass windows. Text: finiendi ut sequitur pro pretio infrascripto et
o0201086.031a 1424/5 marzo 15 Rent of the shop called Galea to Fra Bernardo master of glass oculi with deadline for inception of work on the stained-glass windows. Text: apotecam ad pensionem pro pensione et nomine
o0201086.031a 1424/5 marzo 15 Rent of the shop called Galea to Fra Bernardo master of glass oculi with deadline for inception of work on the stained-glass windows. Text: habeat dictam pensionem pro pretio florenorum otto
o0201086.031a 1424/5 marzo 15 Rent of the shop called Galea to Fra Bernardo master of glass oculi with deadline for inception of work on the stained-glass windows. Text: in alia parte pro florenis auri quattuordecim
o0201086.031a 1424/5 marzo 15 Rent of the shop called Galea to Fra Bernardo master of glass oculi with deadline for inception of work on the stained-glass windows. Text: Opera et sic pro dictis quantitatibus possint
o0201086.031a 1424/5 marzo 15 Rent of the shop called Galea to Fra Bernardo master of glass oculi with deadline for inception of work on the stained-glass windows. Text: Scholaus Iohannis Tosinghi pro summa tantum florenorum
o0201086.031a 1424/5 marzo 15 Rent of the shop called Galea to Fra Bernardo master of glass oculi with deadline for inception of work on the stained-glass windows. Text: infrascriptus Iacobus Gueriantis pro summa tantum florenorum
o0201086.031a 1424/5 marzo 15 Rent of the shop called Galea to Fra Bernardo master of glass oculi with deadline for inception of work on the stained-glass windows. Text: qua pena etc. pro quibus etc. obligavit
o0201086.032a 1424/5 marzo 16 Contract for a kiln load of mortar for the castle of Malmantile. Text: presenti et conducenti pro se et suis
o0201086.032a 1424/5 marzo 16 Contract for a kiln load of mortar for the castle of Malmantile. Text: cottam chalcis bone pro pretio librarum trium
o0201086.032a 1424/5 marzo 16 Contract for a kiln load of mortar for the castle of Malmantile. Text: pretio librarum trium pro quolibet modio ad
o0201086.032a 1424/5 marzo 16 Contract for a kiln load of mortar for the castle of Malmantile. Text: que pena etc. pro quibus etc. obligavit
o0201086.070vb 1424/5 marzo 16 Guaranty for a supply of mortar for the castle of Malmantile. Text: expensis ad presens pro pretio librarum trium
o0201086.070vb 1424/5 marzo 16 Guaranty for a supply of mortar for the castle of Malmantile. Text: pretio librarum trium pro quolibet modio sine
o0201086.070vb 1424/5 marzo 16 Guaranty for a supply of mortar for the castle of Malmantile. Text: dictam Operam et pro omni quantitate quam
o0201086.070vb 1424/5 marzo 16 Guaranty for a supply of mortar for the castle of Malmantile. Text: ut publice persone pro dicta Opera recipienti
o0201086.032b 1424/5 marzo 17 Contract for a kiln load of mortar for the castle of Malmantile with loan of furnaces. Text: Fiore de Florentia, pro et vice et
o0201086.032b 1424/5 marzo 17 Contract for a kiln load of mortar for the castle of Malmantile with loan of furnaces. Text: Lastre. Et hoc pro pretio soldorum quinquaginta
o0201086.032b 1424/5 marzo 17 Contract for a kiln load of mortar for the castle of Malmantile with loan of furnaces. Text: quinquaginta duorum f.p. pro quolibet modio dicte
o0201086.032b 1424/5 marzo 17 Contract for a kiln load of mortar for the castle of Malmantile with loan of furnaces. Text: dupli eius unde pro tempore ageretur; que
o0201086.032b 1424/5 marzo 17 Contract for a kiln load of mortar for the castle of Malmantile with loan of furnaces. Text: qua pena etc. pro quibus omnibus et
o0201086.070vc 1424/5 marzo 17 Deposit for debt for herd livestock guaranteed by guarantor. Text: habere in depositum pro Opera Sancte Marie
o0201086.070vc 1424/5 marzo 17 Deposit for debt for herd livestock guaranteed by guarantor. Text: 1425 dictus Francischus pro dicto Dominico dictum
o0201086.070vd 1424/5 marzo 17 Election with oath of debt collector and corresponding guaranty. Text: notario dicte Opere pro dicta Opera recipienti
o0201086.007d 1424/5 marzo 19 Drawing of the provost. Text: operariorum prefate Opere pro octo diebus initiatis
o0201086.007e 1424/5 marzo 19 Drawing of the provost of the cupola officials. Text: quattuor offitialium cupole pro otto diebus initiatis
o0201086.071a 1424/5 marzo 19 Guaranty for supply of kiln loads of mortar. Text: operarios Opere prefate pro pretio soldorum quinquaginta
o0201086.071a 1424/5 marzo 19 Guaranty for supply of kiln loads of mortar. Text: soldorum quinquaginta duorum pro quolibet modio et
o0201086.071a 1424/5 marzo 19 Guaranty for supply of kiln loads of mortar. Text: notario dicte Opere pro dicta Opera recipienti
o0201086.007f 1424/5 marzo 20 Term of payment to the Commune of Anghiari with pardon. Text: loco eorum audientie pro factis dicte Opere
o0201086.007f 1424/5 marzo 20 Term of payment to the Commune of Anghiari with pardon. Text: et inpune solvere pro pagha presentis anni
o0201086.007f 1424/5 marzo 20 Term of payment to the Commune of Anghiari with pardon. Text: Comune tenebatur solvere pro pagha presentis anni
o0201086.032va 1424/5 marzo 20 Ratification of the wardens for contract for kiln load of mortar. Text: loco eorum audientie pro factis dicte Opere
o0201086.032va 1424/5 marzo 20 Ratification of the wardens for contract for kiln load of mortar. Text: in castro Malmantilis pro pretio soldorum quinquaginta
o0201086.032va 1424/5 marzo 20 Ratification of the wardens for contract for kiln load of mortar. Text: quinquaginta duorum f.p. pro quolibet modio et
o0201086.046a 1424/5 marzo 20 Payment for supply of mortar. Text: loco eorum audientie pro factis dicte Opere
o0201086.046a 1424/5 marzo 20 Payment for supply of mortar. Text: libras centum f.p. pro parte solutionis denariorum
o0201086.046a 1424/5 marzo 20 Payment for supply of mortar. Text: ab Opera prefata pro chalce vendita et
o0201086.046b 1424/5 marzo 20 Payment for the restoration of the walls of the citadel of Pisa. Text: florenos auri ducentos pro parte solutionis florenorum
o0201086.046b 1424/5 marzo 20 Payment for the restoration of the walls of the citadel of Pisa. Text: prefata dictis Decem pro reactatione murorum cittadelle
o0201086.046c 1424/5 marzo 20 Payment for kiln loads of mortar for the castle of Malmantile. Text: comprestatur eidem Iohanni pro coquendo seu coqui
o0201086.007va 1424/5 marzo 24 Drawing of the provost. Text: sorte et fortuna pro otto diebus proxime
o0201086.007vb 1424/5 marzo 24 Drawing of the provost of the cupola officials. Text: quattuor offitialium cupole pro otto diebus proxime
o0202001.024a 1425 marzo 12 Increase of salary to two (messengers). Text: ita quod deinceps pro eius salario quolibet
o0202001.024a 1425 marzo 12 Increase of salary to two (messengers). Text: ita quod deinceps pro eius salario quolibet
o0201086.008a 1425 marzo 26 Letter to the administrator of Pisa for the purchase of a rope for the hoist. Text: civitatis Pisarum quod pro dicta Opera emat
o0201086.008a 1425 marzo 26 Letter to the administrator of Pisa for the purchase of a rope for the hoist. Text: emat unum canapum pro colla eo modo
o0201086.008a 1425 marzo 26 Letter to the administrator of Pisa for the purchase of a rope for the hoist. Text: et ostendetur et pro eo pretio quod
o0201086.008b 1425 marzo 26 Authority to the master builder and the administrator for the purchase of fir boards and "chiavatoi". Text: expensis dicte Opere pro dicta Opera unam
o0201086.008b 1425 marzo 26 Authority to the master builder and the administrator for the purchase of fir boards and "chiavatoi". Text: abetis et chiavatioliorum pro meliori pretio quo
o0201086.008c 1425 marzo 26 Registration of the daily wages of master mason with salary set. Title: Quod possit scribi pro magistro Chechus Gerii
o0201086.008c 1425 marzo 26 Registration of the daily wages of master mason with salary set. Text: scribanum dicte Opere pro magistro muratore eo
o0201086.008c 1425 marzo 26 Registration of the daily wages of master mason with salary set. Text: decem otto f.p. pro quolibet die quo
o0201086.008c 1425 marzo 26 Registration of the daily wages of master mason with salary set. Text: et hoc intelligendo pro toto mense martii
o0201086.008d 1425 marzo 26 Authority to the master builder to contract out kiln loads of mortar. Text: in prefata Opera pro tempore et termino
o0201086.008d 1425 marzo 26 Authority to the master builder to contract out kiln loads of mortar. Text: instrumentum dicte locationis pro pretio librarum trium
o0201086.008d 1425 marzo 26 Authority to the master builder to contract out kiln loads of mortar. Text: et soldorum quinque pro quolibet modio et
o0201086.008e 1425 marzo 26 Authority to warden to contract out a kiln load of mortar of quarry stones. Text: faciendum et coquendum pro dicta Opera unam
o0201086.008e 1425 marzo 26 Authority to warden to contract out a kiln load of mortar of quarry stones. Text: in prefata Opera pro pretio librarum trium
o0201086.008e 1425 marzo 26 Authority to warden to contract out a kiln load of mortar of quarry stones. Text: et soldorum quinque pro quolibet modio et
o0201086.046va 1425 marzo 26 Payment for reimbursement of travel expenditures to notary (of the testaments) for investigation on testamentary bequest. Text: loco eorum audientie pro factis dicte Opere
o0201086.046va 1425 marzo 26 Payment for reimbursement of travel expenditures to notary (of the testaments) for investigation on testamentary bequest. Text: libras duodecim f.p. pro otto diebus quibus
o0201086.046va 1425 marzo 26 Payment for reimbursement of travel expenditures to notary (of the testaments) for investigation on testamentary bequest. Text: rationem soldorum triginta pro quolibet die dictorum
o0201086.086a 1425 marzo 26 Arrest for debt for forced loans. Text: et Communis Florentie pro dicta quantitate et
o0201086.086a 1425 marzo 26 Arrest for debt for forced loans. Text: dicta quantitate et pro expensis. Die 26
o0201086.007vc 1425 marzo 27 Letter to the Lord of Lucca requesting him to proclaim permission for transit of white marble through his territory. Text: loco eorum audientie pro factis dicte Opere
o0201086.007vd 1425 marzo 27 Authority to the administrator and the master builder to contract out cutting of fir poles for the parapet of the tribune and of big logs for the cranes of the cupola. Text: videbitur fore utile pro dicta Opera ad
o0201086.007vd 1425 marzo 27 Authority to the administrator and the master builder to contract out cutting of fir poles for the parapet of the tribune and of big logs for the cranes of the cupola. Text: Opera ad incidendum pro Opera quinquaginta abetellas
o0201086.007vd 1425 marzo 27 Authority to the administrator and the master builder to contract out cutting of fir poles for the parapet of the tribune and of big logs for the cranes of the cupola. Text: Opera quinquaginta abetellas pro fieri faciendo parapectus
o0201086.007vd 1425 marzo 27 Authority to the administrator and the master builder to contract out cutting of fir poles for the parapet of the tribune and of big logs for the cranes of the cupola. Text: et sex lignos pro castellis maioris cupole
o0201086.007vd 1425 marzo 27 Authority to the administrator and the master builder to contract out cutting of fir poles for the parapet of the tribune and of big logs for the cranes of the cupola. Text: castellis maioris cupole pro illo pretio et
o0201086.008va 1425 marzo 31 Drawing of the provost. Text: prepositum offitii operariorum pro otto diebus proxime
o0201086.008vb 1425 marzo 31 Drawing of the provost of the cupola officials. Text: quattuor offitialium cupole pro otto diebus proxime
o0201086.033a 1425 aprile 2 Contract for kiln loads of mortar of quarry stones. Text: presenti et conducenti pro se ad faciendum
o0201086.033a 1425 aprile 2 Contract for kiln loads of mortar of quarry stones. Text: voluntatem prefatorum operariorum pro tempore et termino
o0201086.033a 1425 aprile 2 Contract for kiln loads of mortar of quarry stones. Text: finiendorum ut sequitur pro pretio librarum trium
o0201086.033a 1425 aprile 2 Contract for kiln loads of mortar of quarry stones. Text: et soldorum quinque pro quolibet modio sine
o0201086.033a 1425 aprile 2 Contract for kiln loads of mortar of quarry stones. Text: dicto conductori recipienti pro se et suis
o0201086.033a 1425 aprile 2 Contract for kiln loads of mortar of quarry stones. Text: qua pena etc. pro quibus etc. obligavit
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore