space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D


E-F


G-H


I-J


K-L


M-N


O-P

Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

A1-150  A151-300  A301-450  A451-600  A601-750  A751-900  A901-1050  A1051-1200  A1201-1350  A1351-1500  A1501-1650  A1651-1800  A1801-1950  A1951-2100  A2101-2250  A2251-2400  A2401-2550  A2551-2700  A2701-2850  A2851-3000  A3001-3150  A3151-3300  A3301-3450  A3451-3600  A3601-3750  A3751-3900  A3901-4050  A4051-4200  A4201-4350  A4351-4500  A4501-4650  A4651-4800  A4801-4950  A4951-5100  A5101-5250  A5251-5400  A5401-5550  A5551-5700  A5701-5850  A5851-6000  A6001-6150  A6151-6300  A6301-6450  A6451-6600  A6601-6750  A6751-6900  A6901-7050  A7051-7200  A7201-7350  A7351-7500  A7501-7650  A7651-7800  A7801-7950  A7951-8100  A8101-8250  A8251-8400  A8401-8550  A8551-8700  A8701-8850  A8851-9000  A9001-9150  A9151-9300  A9301-9450  A9451-9600  A9601-9750  A9751-9900  A9901-10050  A10051-10200  A10201-10350  A10351-10500  A10501-10650  A10651-10800  A10801-10950  A10951-11100  A11101-11250  A11251-11400  A11401-11550  A11551-11700  A11701-11850  A11851-12000  A12001-12150  A12151-12300  A12301-12450  A12451-12600  A12601-12750  A12751-12900  A12901-13050  A13051-13200  A13201-13350  A13351-13500  A13501-13650  A13651-13800  A13801-13950  A13951-14100  A14101-14250  A14251-14400  A14401-14550  A14551-14700  A14701-14850  A14851-15000  A15001-15150  A15151-15300  A15301-15450  A15451-15600  A15601-15750  A15751-15900  A15901-16050  16051-16200 A16201-16350  A16351-16500  A16501-16650  A16651-16800  A16801-16950  A16951-17100  A17101-17250  A17251-17400  A17401-17550  A17551-17700  A17701-17850  A17851-18000  A18001-18150  A18151-18300  A18301-18450  A18451-18600  A18601-18750  A18751-18900  A18901-19050  A19051-19200  A19201-19350  A19351-19500  A19501-19650  A19651-19800  A19801-19950  A19951-20100  A20101-20250  A20251-20400  A20401-20550  A20551-20700  A20701-20850  A20851-20943 


Previous
pro
Next
 

sort
Document

sorted
Date

sort
Summary

sort
Context of query
o0201086.072b 1425 maggio 4 Promise to respect summons with guaranty. Text: heredes et bona; pro quibuslibet et quolibet
o0201086.015va 1425 maggio 9 Drawing of the provost. Text: prepositum dicti offitii pro otto diebus initiandis
o0201086.086ve 1425 maggio 9 Arrest of debtor for property gabelle of priests. Text: Marie de Cappiano pro florenis decem vel
o0201086.086vg 1425 maggio 10 Arrest for debt for pardons of forced loans. Text: Nofrii de Castiglione pro heredibus Iohannis Gualterotti
o0201086.086vg 1425 maggio 10 Arrest for debt for pardons of forced loans. Text: quorum est heres pro libris 6, prout
o0201086.086vg 1425 maggio 10 Arrest for debt for pardons of forced loans. Text: a c. 112 pro summa florenorum 60
o0201086.086vg 1425 maggio 10 Arrest for debt for pardons of forced loans. Text: summa florenorum 60 pro gratiis suarum prestantiarum
o0201086.086vg 1425 maggio 10 Arrest for debt for pardons of forced loans. Text: rationem denariorum 6 pro libra.
o0201086.086vh 1425 maggio 11 Declaration of non-prosecutability of arrested person because not heir of the debtor, with summons of the heirs and guaranty. Text: et dixit se pro dictis heredibus dicti
o0201086.086vh 1425 maggio 11 Declaration of non-prosecutability of arrested person because not heir of the debtor, with summons of the heirs and guaranty. Text: heredes et bona; pro quo et eius
o0201086.087a 1425 maggio 11 Arrest of debtor for pardons of forced loans. Text: Simon Puccini setaiuolus pro gratiis suarum prestantiarum
o0201086.087b 1425 maggio 11 Arrest of son of debtor for forced loans. Text: Lapini et filius pro prestantiis, prout apparet
o0201086.087b 1425 maggio 11 Arrest of son of debtor for forced loans. Text: 47, c. 93 pro libris XIIII, et
o0201086.087c 1425 maggio 11 Arrest of (heir) of debtor and his release by resolution of the wardens. Text: Tomasii de Gianfigliaziis pro domina Curradina de
o0201086.087c 1425 maggio 11 Arrest of (heir) of debtor and his release by resolution of the wardens. Text: Curradina de Gianfigliaziis pro florenis tribus libris
o0201086.072c 1425 maggio 12 Term of payment for debt for property gabelle of the priests with guaranty and annotation of prior payment. Text: a c. 46 pro florenis quattuor cum
o0201086.072c 1425 maggio 12 Term of payment for debt for property gabelle of the priests with guaranty and annotation of prior payment. Text: presentia quam futura; pro quo et eius
o0201086.015vb 1425 maggio 16 Order to the scribe to register the work days of the workers transferred by the master builder from the Trassinaia quarry to the Opera and vice versa. Text: loco eorum audientie pro factis prefate Opere
o0201086.015vb 1425 maggio 16 Order to the scribe to register the work days of the workers transferred by the master builder from the Trassinaia quarry to the Opera and vice versa. Text: Trassinarie ad laborandum pro prefata Opera.
o0201086.015vc 1425 maggio 16 Term of payment for unspecified debt. Text: debitricis Opere prefate pro resto in uno
o0201086.016a 1425 maggio 16 Hiring of blacksmith and setting of his salary. Text: est utilis persona pro prelibata Opera in
o0201086.016a 1425 maggio 16 Hiring of blacksmith and setting of his salary. Text: laborem inmensum quem pro dicta Opera tollerat
o0201086.016a 1425 maggio 16 Hiring of blacksmith and setting of his salary. Text: modicum salarium eidem pro eius labore fuit
o0201086.016a 1425 maggio 16 Hiring of blacksmith and setting of his salary. Text: quod esse necessarium pro prelibata Opera et
o0201086.016a 1425 maggio 16 Hiring of blacksmith and setting of his salary. Text: et eidem Piero pro quolibet die quo
o0201086.016a 1425 maggio 16 Hiring of blacksmith and setting of his salary. Text: soldorum decem novem pro singulo die quo
o0201086.016b 1425 maggio 16 Renewal of hiring of carpenter and setting of his salary for the winter and the summer. Text: in eius exercitio pro Opera predicta in
o0201086.016b 1425 maggio 16 Renewal of hiring of carpenter and setting of his salary for the winter and the summer. Text: libra una f.p. pro die qualibet qua
o0201086.016b 1425 maggio 16 Renewal of hiring of carpenter and setting of his salary for the winter and the summer. Text: viginti tribus f.p. pro quolibet die quo
o0201086.016b 1425 maggio 16 Renewal of hiring of carpenter and setting of his salary for the winter and the summer. Text: dampno debeat solvi pro eius salario; et
o0201086.016b 1425 maggio 16 Renewal of hiring of carpenter and setting of his salary for the winter and the summer. Text: teneatur et debeat pro eius labore et
o0201086.016vc 1425 maggio 16 Letter to the administrator of Pisa for information on testamentary bequest of house. Text: Chalci ex altera pro quadam domo existenti
o0201086.016vd 1425 maggio 16 Authority to the master builder to have the workers make the marble corbels for the corridor of the tribune. Text: in faciendo becchatellos pro andito tribune existentis
o0201086.033b 1425 maggio 16 Contract for hoisting loads up to the cupola with two oxen and salary set for the ox driver. Text: loco eorum audientie pro factis dicte Opere
o0201086.033b 1425 maggio 16 Contract for hoisting loads up to the cupola with two oxen and salary set for the ox driver. Text: quadraginta quinque f.p. pro quolibet die quo
o0201086.033b 1425 maggio 16 Contract for hoisting loads up to the cupola with two oxen and salary set for the ox driver. Text: prefate Opere scioperium pro dicto dimidio ore;
o0201086.033b 1425 maggio 16 Contract for hoisting loads up to the cupola with two oxen and salary set for the ox driver. Text: rationem soldorum trium pro quolibet macigno adscenderent
o0201086.033b 1425 maggio 16 Contract for hoisting loads up to the cupola with two oxen and salary set for the ox driver. Text: cum pacto quod pro predictis per dictum
o0201086.049b 1425 maggio 16 Payment for the purchase of glass in Venice to make oculi. Text: loco eorum audientie pro factis dicte Opere
o0201086.049b 1425 maggio 16 Payment for the purchase of glass in Venice to make oculi. Text: florenos auri quinquaginta pro emi faciendo vitreum
o0201086.049va 1425 maggio 16 Payment to Donatello for a marble figure for the bell tower. Text: Florentia intagliatori figurarum pro parte solutionis denariorum
o0201086.049va 1425 maggio 16 Payment to Donatello for a marble figure for the bell tower. Text: a prefata Opera pro quadam figura marmoris
o0201086.049va 1425 maggio 16 Payment to Donatello for a marble figure for the bell tower. Text: facta per eum pro apponendo eam in
o0201086.049vb 1425 maggio 16 Payment for supply of lumber. Text: denarios sex f.p. pro parte solutionis lignaminis
o0201086.049vb 1425 maggio 16 Payment for supply of lumber. Text: et soldorum quinque pro quolibet trayno, prout
o0201086.049vc 1425 maggio 16 Balance of payment for supply of black marble. Text: conductori marmoris nigri pro resto solutionis brachiorum
o0201086.049vc 1425 maggio 16 Balance of payment for supply of black marble. Text: detentis denariis quattuor pro libra, in totum
o0201086.049vd 1425 maggio 16 Balance of payment for supply of lumber. Text: Detolo conductori lignaminis pro resto solutionis lignaminis
o0201086.049vd 1425 maggio 16 Balance of payment for supply of lumber. Text: et soldorum quinque pro quolibet trayno, prout
o0201086.072e 1425 maggio 16 Term of payment to heir of debtor with guaranty. Text: Gianfigliazis debitor Opere pro domina Curradina de
o0201086.072e 1425 maggio 16 Term of payment to heir of debtor with guaranty. Text: heredes et bona; pro quo et eius
o0201086.072va 1425 maggio 16 Term of payment for unspecified debt with guaranty. Text: presentia quam futura; pro quo et eius
o0201086.087d 1425 maggio 16 Arrest of debtor for unspecified debt. Text: a c. 20 pro florenis 26; item
o0201086.087d 1425 maggio 16 Arrest of debtor for unspecified debt. Text: florenis 26; item pro filiis et heredibus
o0201086.087d 1425 maggio 16 Arrest of debtor for unspecified debt. Text: a c. 61 pro florenis 60; item
o0201086.087d 1425 maggio 16 Arrest of debtor for unspecified debt. Text: a c. 102 pro florenis 7 penes
o0201086.016vf 1425 maggio 18 Letter to the Podestà of Gangalandi with order to demand payment of masters of Gangalandi. Text: loco eorum audientie pro factis dicte Opere
o0201086.016vf 1425 maggio 18 Letter to the Podestà of Gangalandi with order to demand payment of masters of Gangalandi. Text: realiter et personaliter pro libris octingentis vel
o0201086.016vf 1425 maggio 18 Letter to the Podestà of Gangalandi with order to demand payment of masters of Gangalandi. Text: Sex offitialibus Aretii pro murando castrum seu
o0201086.017a 1425 maggio 18 Salary set for the hoister of loads to the cupola, whose previous contract is expired. Text: Opere et quod pro eius labore et
o0201086.017a 1425 maggio 18 Salary set for the hoister of loads to the cupola, whose previous contract is expired. Text: dare et paghare pro quolibet die quo
o0201086.017a 1425 maggio 18 Salary set for the hoister of loads to the cupola, whose previous contract is expired. Text: quadraginta duorum f.p. pro quolibet die quo
o0201086.017a 1425 maggio 18 Salary set for the hoister of loads to the cupola, whose previous contract is expired. Text: vigesima tertia hora pro integra opera et
o0201086.017va 1425 maggio 18 Drawing of the provost. Text: sorte et fortuna pro otto diebus initiandis
o0201086.049ve 1425 maggio 18 Payment for supply of mortar for the castle of Lastra and oath of warden. Text: loco eorum audientie pro factis dicte Opere
o0201086.049ve 1425 maggio 18 Payment for supply of mortar for the castle of Lastra and oath of warden. Text: in castro Lastre pro parte solutionis chalcis
o0201086.050a 1425 maggio 18 Payment to contractors of white marble. Text: conductoribus marmoris albi pro parte solutionis marmoris
o0201086.050b 1425 maggio 18 Payment for the purchase of a rope. Text: soldos quinque f.p. pro uno canapo facto,
o0201086.050b 1425 maggio 18 Payment for the purchase of a rope. Text: rationem librarum undecim pro quolibet centinario die
o0201086.072vb 1425 maggio 18 Guaranty for contract for loads hoisted with oxen up on the cupola. Text: Bartholomeo notario infrascripto pro dicta Opera recipienti
o0201086.072vb 1425 maggio 18 Guaranty for contract for loads hoisted with oxen up on the cupola. Text: et mandatis et pro observatione omnium predictorum
o0201086.017vb 1425 maggio 21 Concession to the confraternity of Saint Zenobius to take back the wax of its offering. Text: loco eorum audientie pro factis dicte Opere
o0201086.017vb 1425 maggio 21 Concession to the confraternity of Saint Zenobius to take back the wax of its offering. Text: redditas in pisside pro sic, non obstante
o0201086.017vb 1425 maggio 21 Concession to the confraternity of Saint Zenobius to take back the wax of its offering. Text: reddita in pisside pro non deliberaverunt quod
o0201086.017vc 1425 maggio 21 Confirmation of the contract made to the masters of the castle of Malmantile and here transcribed and undersigned by the interested parties, because it had not been copied by the previous notary. Text: sufficientibus numeris congregatis pro eorum offitio exercendo
o0201086.017vc 1425 maggio 21 Confirmation of the contract made to the masters of the castle of Malmantile and here transcribed and undersigned by the interested parties, because it had not been copied by the previous notary. Text: periculis immanentibus providere pro utilitate et honore
o0201086.017vc 1425 maggio 21 Confirmation of the contract made to the masters of the castle of Malmantile and here transcribed and undersigned by the interested parties, because it had not been copied by the previous notary. Text: unde denarii extrahentur pro dicto laborerio complendo,
o0201086.017vc 1425 maggio 21 Confirmation of the contract made to the masters of the castle of Malmantile and here transcribed and undersigned by the interested parties, because it had not been copied by the previous notary. Text: volenti eum perficere pro pauciori pretio et
o0201086.017vc 1425 maggio 21 Confirmation of the contract made to the masters of the castle of Malmantile and here transcribed and undersigned by the interested parties, because it had not been copied by the previous notary. Text: reperto inter omnes pro minori pretio facere
o0201086.017vc 1425 maggio 21 Confirmation of the contract made to the masters of the castle of Malmantile and here transcribed and undersigned by the interested parties, because it had not been copied by the previous notary. Text: repertas in pisside pro sic, non obstantibus
o0201086.017vc 1425 maggio 21 Confirmation of the contract made to the masters of the castle of Malmantile and here transcribed and undersigned by the interested parties, because it had not been copied by the previous notary. Text: in dicta pisside pro non, omni modo,
o0201086.050c 1425 maggio 21 Payment to carpenters for manufacture of the doors of Malmantile. Text: loco eorum residentie pro factis dicte Opere
o0201086.050c 1425 maggio 21 Payment to carpenters for manufacture of the doors of Malmantile. Text: libras triginta f.p. pro parte solutionis duarum
o0201086.050c 1425 maggio 21 Payment to carpenters for manufacture of the doors of Malmantile. Text: factarum per eos pro castro Malmantilis, prout
o0201086.019a 1425 maggio 22 Confirmation of contract made from the Ten of Pisa to carpenters for the doors of Malmantile. Text: ligno duas portas pro claudendo hostia et
o0201086.019a 1425 maggio 22 Confirmation of contract made from the Ten of Pisa to carpenters for the doors of Malmantile. Text: et ferramentorum necessariorum pro omnibus supradictis rebus
o0201086.019a 1425 maggio 22 Confirmation of contract made from the Ten of Pisa to carpenters for the doors of Malmantile. Text: omnia ferramenta necessaria pro dictis portis et
o0201086.019a 1425 maggio 22 Confirmation of contract made from the Ten of Pisa to carpenters for the doors of Malmantile. Text: et gessum necessarium pro dictis portis conficiendis
o0201086.019a 1425 maggio 22 Confirmation of contract made from the Ten of Pisa to carpenters for the doors of Malmantile. Text: offitii omnia necessaria pro dicto laborerio ad
o0201086.019a 1425 maggio 22 Confirmation of contract made from the Ten of Pisa to carpenters for the doors of Malmantile. Text: apotecam dictorum magistrorum pro quo quidem laborerio
o0201086.019a 1425 maggio 22 Confirmation of contract made from the Ten of Pisa to carpenters for the doors of Malmantile. Text: quidem laborerio et pro eorum salario recipere
o0201086.019a 1425 maggio 22 Confirmation of contract made from the Ten of Pisa to carpenters for the doors of Malmantile. Text: decem otto f.p. pro quolibet brachio quadro;
o0201086.019a 1425 maggio 22 Confirmation of contract made from the Ten of Pisa to carpenters for the doors of Malmantile. Text: redditas in pisside pro sic dictam locationem
o0201086.087vb 1425 maggio 22 Arrest for debt for property gabelle and pardons of forced loans. Text: a c. 3 pro florenis sex auri
o0201086.087vb 1425 maggio 22 Arrest for debt for property gabelle and pardons of forced loans. Text: florenis sex auri pro gabella bonorum; et
o0201086.087vb 1425 maggio 22 Arrest for debt for property gabelle and pardons of forced loans. Text: a c. 159 pro gratiis suarum prestantiarum
o0201086.087vb 1425 maggio 22 Arrest for debt for property gabelle and pardons of forced loans. Text: gratiis suarum prestantiarum pro florenis 28 soldis
o0201086.087vc 1425 maggio 22 Distraint to debtor. Text: a c. 41 pro libris tribus soldis
o0201086.019b 1425 maggio 26 Drawing of the provost. Text: Bartolomei de Barbadoris pro otto diebus initiandis
o0201086.019c 1425 maggio 26 Drawing of the provost of the cupola officials. Text: Michaelis de Vellutis pro otto diebus initiandis
o0201086.087vd 1425 maggio 26 Arrest of debtor. Text: Francischus Iunte schamatino pro libris XI soldis
o0201086.019va 1425 maggio 31 Order to the master builder to have four stones worked for the external ribs of the cupola. Text: eorum solite residentie pro factis dicte Opere
o0201086.019va 1425 maggio 31 Order to the master builder to have four stones worked for the external ribs of the cupola. Text: Opere quattuor lapides pro faciendo crestas cupole
o0201086.019vb 1425 maggio 31 Prohibition to the personnel to have themselves pulled up by the hoist outside the walls of the cupola and the chapels under penalty of loss of 15 days' salary. Text: solum et dumtaxat pro necessitatibus prefate Opere
o0201086.019vc 1425 maggio 31 Order to the treasurer to pay a lumber supplier only after having received attestation from the guard of the forest. Text: prefate Opere tunc pro tempore existentes, teneantur
o0201086.019vd 1425 giugno 1 Term of payment for unspecified debt. Text: eorum solite residentie pro factis prefate Opere
o0201086.020a 1425 giugno 1 Term of payment for debt with obligation of guaranty. Text: a c. 159, pro libris duabus et
o0201086.020a 1425 giugno 1 Term of payment for debt with obligation of guaranty. Text: et denariis duobus pro quantitate florenorum 28
o0201086.020a 1425 giugno 1 Term of payment for debt with obligation of guaranty. Text: rationem denariorum sex pro libra qualibet ad
o0201086.020b 1425 giugno 1 Registration of the daily wages of master stonecutter. Text: scharpellatores prefate Opere pro scharpellatore et magistro
o0201086.020c 1425 giugno 1 Summer salary of a stonecutter. Text: scharpellatori dicte Opere pro tempore extatis pro
o0201086.020c 1425 giugno 1 Summer salary of a stonecutter. Text: pro tempore extatis pro quolibet die quo
o0201086.020d 1425 giugno 1 Order to the administrator to debit rotten lumber to the lumber suppliers. Text: videlicet: Comuni Castagni pro decem traynis lignaminis
o0201086.020d 1425 giugno 1 Order to the administrator to debit rotten lumber to the lumber suppliers. Text: rationem soldorum viginti pro quolibet trayno libras
o0201086.020d 1425 giugno 1 Order to the administrator to debit rotten lumber to the lumber suppliers. Text: Angeli de Decomano pro vigintiquinque traynis quos
o0201086.020d 1425 giugno 1 Order to the administrator to debit rotten lumber to the lumber suppliers. Text: dicta silva corruptum, pro quolibet trayno soldos
o0201086.020d 1425 giugno 1 Order to the administrator to debit rotten lumber to the lumber suppliers. Text: Nolfo de Vichorata pro decem traynis abetis
o0201086.020vc 1425 giugno 1 Authorization to the administrator to sell the wax offered for Saint Zenobius. Text: denariorum trium f.p. pro quolibet trayno tamquam
o0201086.020ve 1425 giugno 1 Correction of the tax on testaments and confirmation of contract for two statues. Text: residentie dictorum consulum pro eorum offitio exercendo,
o0201086.020ve 1425 giugno 1 Correction of the tax on testaments and confirmation of contract for two statues. Text: quoquo modo capere pro quolibet gravamento quod
o0201086.020ve 1425 giugno 1 Correction of the tax on testaments and confirmation of contract for two statues. Text: debitori Opere prefate pro aliquo testamento in
o0201086.020ve 1425 giugno 1 Correction of the tax on testaments and confirmation of contract for two statues. Text: precepti et quod pro quolibet precepto teneantur
o0201086.020ve 1425 giugno 1 Correction of the tax on testaments and confirmation of contract for two statues. Text: gravare et quod pro quolibet gravamento possint
o0201086.020ve 1425 giugno 1 Correction of the tax on testaments and confirmation of contract for two statues. Text: ad presens factam pro ipsam apponendo in
o0201086.020ve 1425 giugno 1 Correction of the tax on testaments and confirmation of contract for two statues. Text: dicte Opere possint pro dicta figura stantiare
o0201086.021va 1425 giugno 1 Authorization of expenditure to put houses of canons and chaplains in order. Text: et dampno possint pro actando certas domos
o0201086.072vc 1425 giugno 1 Guaranty for unspecified debt. Text: a c. 159 pro libris duabus soldis
o0201086.072vd 1425 giugno 2 Guaranty for unspecified debt. Text: a c. 241 pro florenis 64 ad
o0201086.072vd 1425 giugno 2 Guaranty for unspecified debt. Text: rationem denariorum 6 pro libra qualibet in
o0201086.073a 1425 giugno 4 Term for reconsigning loaned cloth hangings with guaranty. Text: notario infrascripto recipienti pro dicta Opera restituere
o0201086.073b 1425 giugno 5 Guaranty for the guarantor of a unspecified debt. Text: a c. 61 pro florenis sexaginta uno
o0201086.073b 1425 giugno 5 Guaranty for the guarantor of a unspecified debt. Text: a c. 20 pro florenis septem promisit
o0201086.073c 1425 giugno 6 Guaranty for supply of white marble for the external ribs of the cupola. Text: usque ad Operam pro fiendis crestis maioris
o0201086.073c 1425 giugno 6 Guaranty for supply of white marble for the external ribs of the cupola. Text: caputmagistrum prefate Opere pro pretio librarum septem
o0201086.073c 1425 giugno 6 Guaranty for supply of white marble for the external ribs of the cupola. Text: soldorum decem f.p. pro quolibet miliari omnibus
o0201086.073c 1425 giugno 6 Guaranty for supply of white marble for the external ribs of the cupola. Text: notario dicte Opere pro dicta Opera recipienti
o0201086.073c 1425 giugno 6 Guaranty for supply of white marble for the external ribs of the cupola. Text: et mandatis et pro observatione omnium predictorum
o0201086.021vb 1425 giugno 8 Order to the administrator to cancel the credit of two suppliers of white marble who turn out not to be creditors. Text: eorum solite residentie pro factis dicte Opere
o0201086.021vb 1425 giugno 8 Order to the administrator to cancel the credit of two suppliers of white marble who turn out not to be creditors. Text: libris otto f.p. pro resto unius eorum
o0201086.021vc 1425 giugno 8 Term of payment for debt for pardons of forced loans. Text: a c. 38 pro gratiis prestantiarum, ad
o0201086.021vc 1425 giugno 8 Term of payment for debt for pardons of forced loans. Text: effectus et possit pro tota dicta quantitate
o0201086.022d 1425 giugno 8 Confiscation of the harvest of a debtor's farm. Text: poderis cum domo pro laboratore et domo
o0201086.022d 1425 giugno 8 Confiscation of the harvest of a debtor's farm. Text: laboratore et domo pro domino positi in
o0201086.022d 1425 giugno 8 Confiscation of the harvest of a debtor's farm. Text: cum quadam fornace pro lateribus cum duobus
o0201086.050va 1425 giugno 8 Payment for supply of white marble. Text: eorum solite residentie pro factis dicte Opere
o0201086.050va 1425 giugno 8 Payment for supply of white marble. Text: florenorum auri ducentorum pro quadam locatione eidem
o0201086.050vb 1425 giugno 8 Payment to the treasurer of the pawns for rights. Text: Formice camerario pignorum pro eius dirictu capitum
o0201086.050vc 1425 giugno 8 Payment for freight of a rope conveyed from Pisa to Signa. Text: Papino Braccini schafraiuolo pro nolo chanapis quem
o0201086.050vc 1425 giugno 8 Payment for freight of a rope conveyed from Pisa to Signa. Text: denariorum decem f.p. pro centinario quolibet, fuit
o0201086.050vd 1425 giugno 8 Salary of the guard of the forest. Text: custodi silve Opere pro resto sui salarii
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore