space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D


E-F


G-H


I-J


K-L


M-N


O-P


Q-R

S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

A1-150  A151-300  A301-450  A451-600  A601-750  751-900 A901-1050  A1051-1200  A1201-1350  A1351-1500  A1501-1514 


Previous
qui
Next
 

sorted
Document

sort
Date

sort
Summary

sort
Context of query
o0201080.030c 1422 maggio 12 Demand of payment of debtors with the exception of those with valid extensions or rulings concerning testaments and new term of payment. Text: de illis intelligendo qui super quaterno capse
o0201080.030d 1422 maggio 12 Detention of the ambassadors of the communes of the val di Nievole, except that of Montecatini, and new letter to the local vicar for his substitution with two other men. Text: communium vallis Nebule qui mandato eorum officii
o0201080.031vb 1422 maggio 20 Dismissal of the administrator and nomination of his successor. Text: provisor dicte Opere qui dicitur in dicto
o0201080.032a 1422 maggio 20 Moratorium on the payment on the part of the supplier of lumber for its towing from the weir of Betto Busini to the Opera until new resolution of the wardens. Text: Pauletti et aliis qui trainaverunt et traxerunt
o0201080.032vb 1422 maggio 20 Authorization to demand payment of the debtors for old testaments, upon notification, with indemnity of every expense for those not held to pay. Text: eo excepto quod qui gravaretur et debitor
o0201080.033a 1422 giugno 3 Rulings against large animals that enter in the forest, except oxen for towing lumber, and letter to the Podestà of Portico and Dicomano ordering them to proclaim the decree. Text: lignaminis dicte silve qui pro trahendo lignamina
o0201080.034vc 1422 giugno 10 Release of person arrested for debt and new term of payment. Text: Florentino habitator Pisis qui captus est in
o0201080.055va 1421/2 marzo 12 Contract for broad bricks and guaranty. Text: debita quantitas angulorum qui in dicto numero
o0201080.058va 1422 maggio 5 Contract for 1.600.000 broad bricks to be manufactured in four years in the Settimo kiln and relative guaranty. Text: et numerus angulorom qui in dicto numero
o0201080.071vg 1422 maggio 13 Payment for various expenditures. Text: operariorum et iuvenum qui tulerunt stendardum Artis
o0201080.082a 1421/2 marzo 16 Guaranty for restitution of advance payment. Text: Francisci de Battifolle qui de proximo vigore
o0201080.082ve 1422 aprile 2 Guaranty for advance obtained for towing trimmed lumber from the Alps. Text: de Sancto Gaudentio qui mutuo recepit ad
o0201080.084vc 1422 giugno 30 Guaranty for supply of lumber. Text: Pozo conductore lignaminis qui mutuo recipere debet
o0201081.002vb 1422 luglio 2 Notification to debtors for purchase of lumber and other things to pay within term under threat of demand of payment. Text: audito qualiter quamplures qui ab ipsa Opera
o0201081.002vd 1422 luglio 2 Renunciation of house rental and its evacuation. Text: Ughucciozi de Ricciis qui ab ipsa Opera
o0201081.003va 1422 luglio 7 Term of payment for unspecified debt. Text: pluribus causis et qui terminum dicuntur habere
o0201081.004va 1422 luglio 13 Order to remove broad bricks deposited in the Opera without permission and to force the buyers of wood below the minumum price to pay the difference. Title: operariorum contra eos qui emunt lignamina et
o0201081.005d 1422 luglio 17 Election of commission to decide about possible damages suffered by the Opera for supply of broad bricks unsuitable for quality and size. Text: putantes tamen operarios qui locationem primam de
o0201081.005vc 1422 luglio 17 Exemption to debtors for pardons of forced loans on grounds of penury with restitution of the pawns, under condition of payment to the debt collectors of the half of their rights. Text: apposita condictio quod qui non solveret in
o0201081.008va 1422 agosto 7 Confirmation of the resolution on the tare for broad bricks with order to the administrator to register it in the accounts of the kilnmen under penalty of dismissal from his office, registration as debtors of those who purchased lumber at a lower price than was due and term for removing 7 cartloads of broad bricks. Text: dictum terminum ipsi qui inmiserunt vel inmicti
o0201081.009va 1422 agosto 7 Order to report to the debtors' registry the debtors in arrears for the new gabelles. Text: debitores novarum gabellarum qui dicte Opere solvere
o0201081.009va 1422 agosto 7 Order to report to the debtors' registry the debtors in arrears for the new gabelles. Text: quod ipsi debitores qui in dicto libro
o0201081.010va 1422 agosto 7 Order to the appointed officials not to accept broad bricks not corresponding to the measurements and shape of the form. Text: quadrones terre cocte qui fieri et conduci
o0201081.011va 1422 agosto 14 Letter to a notary Florentine living in Pisa instructing him to summarize, transcribe and send copy of the Pisan testaments with appropriate payment. Text: sibi placeat sumere qui testamenta fecerunt in
o0201081.015a 1422 settembre 4 Cancellation of debt for mistaken identity. Text: gravetur, sed gravetur qui propterea gravari debet.
o0201081.015c 1422 settembre 4 Order to inscribe debtors for forced loans and gabelles in the debtors' registry. Text: Opere reperiat unum qui transcribat debitores dicte
o0201081.015d 1422 settembre 4 Order to the debt collectors to go out to the countryside to demand payment of the debtors. Text: debitores in comitatu qui solvere non curant
o0201081.019c 1422 settembre 16 Registration of the daily wages of those who sprinkle the walls. Text: ad computum illorum qui balneaverint seu inaffiaverint
o0201081.020a 1422 settembre 18 Order to some masters who work in Trassinaia to return to work in the Opera. Text: ad laborandum; quorum qui reverti debent nomina
o0201081.023a 1422 ottobre 6 Dispatch to debtors' registry for the second forced loan of the third year of the new gabelles. Text: deliberaverunt quod omnes qui solvere debent pro
o0201081.023a 1422 ottobre 6 Dispatch to debtors' registry for the second forced loan of the third year of the new gabelles. Text: speculorum dicti Communis, qui secundum ordinamenta dicti
o0201081.023va 1422 ottobre 6 Release of arrested guarantor and letter to the Podestà of Dicomano for information about the possession of properties, their registration and the examination of witnesses with request for reply. Text: Niccolai de Decomano qui captus est ad
o0201081.023vb 1422 ottobre 6 Registration of the daily wages of those who have slaked and are slaking lime. Text: ad computum eorum qui extinserunt calcinam dies
o0201081.023vb 1422 ottobre 6 Registration of the daily wages of those who have slaked and are slaking lime. Text: inpune et etiam qui extinguent.
o0201081.023vd 1422 ottobre 6 Salary set for two masters. Text: satisfaciat infrascriptis magistris qui in dicta Opera
o0201081.024va 1422 ottobre 16 Salary set for workforces for the winter. Text: ex magistris infrascriptis qui in dicta Opera
o0201081.025vb 1422 ottobre 16 Term of payment for debt for forced loans. Text: Marchionnis Iacobi Nuti qui stabat in Mercantia
o0201081.027vc 1422 novembre 6 Registration of the daily wages and of the overtime hours labored by the workers. Title: Pro illis qui laborant extra solitum
o0201081.027vc 1422 novembre 6 Registration of the daily wages and of the overtime hours labored by the workers. Text: et horas hiis qui in dicta et
o0201081.027ve 1422 novembre 6 Concession of right of recourse for property gabelle to debtor who is no longer the owner. Text: Vannis de Fighino, qui ut asseruit quedam
o0201081.029a 1422 novembre 23 Release of debt collectors arrested for not have delivered pawns or their value, upon guaranty. Text: exactores Communis Florentie, qui ambo ad petitionem
o0201081.029vc 1422 novembre 24 Order to administrator and master builder to weigh the marble of a supply delivered and to oversee the payment to the bargemen and carters. Text: scafaiuolis et carradoribus qui conduxerunt ipsum marmorem
o0201081.030a 1422 novembre 24 Cancellation of debt for herd livestock because the debtor resides in place exempt from taxation, according to the attestation of his commune of residence. Text: Simone è di qui ed è nostro
o0201081.030a 1422 novembre 24 Cancellation of debt for herd livestock because the debtor resides in place exempt from taxation, according to the attestation of his commune of residence. Text: già anticamente e qui sempre à pagato
o0201081.031vc 1422 dicembre 9 Restitution of pawn to person enjoined to pay as possessor of properties of debtor with agreement that he undertake to pay the debt, if no heirs are found. Text: eius bona reperiantur qui gravari possunt et
o0201081.033c 1422 dicembre 15 Term of payment to canon and release of arrested person. Text: prestita fideiussione; et qui pro eo captus
o0201081.033va 1422 dicembre 17 Injunction to owner of weir, who has damaged the Opera by not allowing lumber to pass, to pay the cost incurred for services of a hauler. Text: solitum soldos quattuor, qui solvi debent Laurentio
o0201081.035vd 1422 dicembre 30 Salary allowance to the notary of the Opera for copy and transcription of reforms regarding the new gabelles and the right of 3 denari per lira and for legal counsel requested of several lawyers. Text: tribus pro libra qui pervenire debent ad
o0201081.036c 1422 dicembre 30 Order not to renew mortar contracts of negligent suppliers. Text: nulli conductores calcine qui mutuo super conductis
o0201081.036c 1422 dicembre 30 Order not to renew mortar contracts of negligent suppliers. Text: ab ipsa Opera, qui super ipsa et
o0201081.036c 1422 dicembre 30 Order not to renew mortar contracts of negligent suppliers. Text: sit conducta ipsius qui defecit in preteritum
o0201081.036c 1422 dicembre 30 Order not to renew mortar contracts of negligent suppliers. Text: in preteritum et qui deficeret in futurum,
o0201081.056a 1422 agosto 28 Contract to kilnman of broad terracotta bricks with advance of part payment. Text: faciat et componat, qui bene sint cocti
o0201081.066e 1422 luglio 7 Payment for petty expenses. Text: cere diminute torchiis qui portati fuerunt cum
o0201081.066e 1422 luglio 7 Payment for petty expenses. Text: solvendo otto pauperibus qui portaverunt dictos doppierios
o0201081.066va 1422 luglio 7 Payment for petty expenses. Text: et socio segatoribus qui segaverunt lignamina Opere
o0201081.066vb 1422 luglio 7 Payment to pipers and trumpeters for the eve of Saint John. Text: duobus eius sociis qui cum sociis sonando
o0201081.067d 1422 luglio 17 Payment for petty expenses. Text: facti per Saccardum qui propterea ivit die
o0201081.070vc 1422 agosto 26 Payment to suppliers of marble to pay the bargemen. Text: quantitas solvatur scafaiuolis qui ipsum marmorem conduxerunt
o0201081.073g 1422 ottobre 6 Reimbursement of expenditures for trip to the forest. Text: de Filicaria provisorem qui ex commissione dicti
o0201081.073vc 1422 ottobre 16 Payment to blacksmith for the purchase of hardware. Text: habitatori Florentie et qui fabricat ferramenta dicte
o0201081.076ve 1422 novembre 23 Payment for collection of forced loans. Text: olim Francisci setaiuolo qui moratur ad prestantias
o0201081.077e 1422 dicembre 2 Payment for petty expenses. Text: pro solvendo illis qui custodierunt Operam quando
o0201081.081a 1422 luglio 3 Guaranty for a lumber supplier. Text: Vicorati conductore lignaminis qui mutuo de proximo
o0201081.082va 1422 settembre 11 Guaranty for supply of lumber. Text: de Sancto Gaudentio qui mutuo recipiet de
o0201081.083b 1422 settembre 18 Guaranty for supply contracts for lumber. Text: lignaminis Opere et qui super lignaminibus predictis
o0201081.083vb 1422 ottobre 7 Guaranty for unspecified debt. Text: adsignato, Donatus Iohannis qui comodat equos in
o0201081.083ve 1422 ottobre 16 Guaranty for supply of lumber. Text: Brutto de Decomano qui mutuo recipere debet
o0201081.084d 1422 novembre 24 Guaranty for debt collector who not has delivered pawns and money. Text: Communis Florentie et qui dicitur certa gravamenta
o0201082.004b 1422/3 febbraio 15 Registration of the daily wages of workers with salary set. Text: Filippozzus de Bastaris qui retinet conputum dierum
o0201082.004va 1422/3 febbraio 19 Renunciation of shop rental on the part of the tenant. Text: A c. 15, qui Iacobus constitutus in
o0201082.005a 1422/3 febbraio 19 Order to stonecutter to pay again for white marble previously purchased. Text: Bernardus Ciuffagni scarpellator qui emit certo petio
o0201082.006b 1422/3 marzo 9 Term of payment to tenant of debtor with guaranty and restitution of pawns. Text: Cantinus Bonaxii farsettarius, qui retinet ad pensionem
o0201082.006vd 1422/3 marzo 9 Proclamation for redemption and sale of pawns. Text: preconi Communis Florentie, qui Iulianus irens et
o0201082.007b 1422/3 marzo 9 Term of payment to debtors who have received grace from sentences. Text: ambobus de Senis, qui certam gratiam receperunt
o0201082.009b 1423 marzo 30 Term of payment and release of an arrested debtor. Text: Pauli de Dicomano qui recomandatus est in
o0201082.010c 1423 aprile 9 Order to the messengers to give surety. Text: dicte Opere vel qui pro dicta Opera
o0201082.011b 1423 aprile 23 Salary set for workforces for the summer. Text: quod infrascripti magistri qui laborant in Opera
o0201082.011vb 1423 aprile 23 Readmission to the rolls of a stonecutter with salary set. Text: Pierus Guardini scarpellator qui olim fuit remotus
o0201082.012vc 1423 aprile 28 Order to stonecutters to work in Trassinaia. Text: et quod illi qui ibi ad presens
o0201082.014va 1423 aprile 28 Authorization to correct or reduce contracts of broad bricks. Text: tam presentes quam qui pro tempore in
o0201082.017b 1423 maggio 7 Permission to a master with a partner to work outside the Opera. Text: et socius magistri qui laborant in oratorio
o0201082.018a 1423 maggio 27 Dispatch of stonecutter to the forest for transport of lumber. Text: Iacobum Sandri scarpellatorem qui ad presens laborat
o0201082.020d 1423 giugno 9 Cancellation of debt for property gabelle overpaid. Text: Laurentii alle Ruose qui descriptus est debitor
o0201082.020f 1423 giugno 9 Term of payment to Castiglione Fiorentino. Text: comunitas Castilionis Florentini qui tenentur Opere pro
o0201082.020vd 1423 giugno 17 Order to the scribe of the daily wages and the administrator to register the accounts every week, under penalty of dismissal. Text: Filippozzus Iovenchi Bastari qui retinet conputum calcine,
o0201082.021a 1423 giugno 17 Increase of salary to messenger. Text: quod Dominichus prefatus, qui ad presens pro
o0201082.021vc 1423 giugno 18 Order to recover lost pawns. Text: et Iohannes Francisci qui permanent alle prestanze
o0201082.068a 1422/3 marzo 9 Payment to Donatello for a figure for the bell tower. Text: tam presens quam qui pro tempore fuerit
o0201082.068h 1422/3 marzo 23 Salary of the guard of the forest. Text: tam presens quam qui pro tempore fuerit
o0201082.069f 1423 marzo 30 Payment for supply of lumber. Text: tam presens quam qui pro tempore fuerit
o0201082.070h 1423 marzo 30 Payment for the purchase of stones. Text: Salvio Iohannis chavaiuolo qui retinet cavam Opere
o0201082.070vg 1423 marzo 30 Payment to fire stokers and bearer of firewood for the trial firing at the kiln. Text: et pro uno qui serviebat dictis focolaiuolis
o0201082.071a 1423 marzo 30 Payment for reimbursement of expenditures for the kiln load of broad bricks. Text: pro appilatura quadronum qui posuerunt ad copertum,
o0201082.071va 1423 aprile 9 Payment to auditor of the accounts of the treasurer of the forced loans. Text: tam presens quam qui pro tempore fuerit
o0201082.071vd 1423 aprile 9 Payment for copying of testaments. Text: Filippo Iohannis qui stat ad ghabellam
o0201082.072a 1423 aprile 15 Payment for supply of lumber. Text: tam presens quam qui pro tempore fuerit
o0201082.072vb 1423 aprile 28 Payment to kilnmen for transport of broad bricks. Text: tam presens quam qui pro tempore fuerit
o0201082.073b 1423 maggio 7 Payment for supply, trimming and transport of lumber. Text: tam presens quam qui pro tempore fuerit
o0201082.077a 1423 giugno 19 Payment to kilnmen for the purchase of broad bricks. Text: tam presens quam qui pro tempore fuerit
o0201082.082g 1422/3 febbraio 22 Arrest for unspecified debt with right of recourse. Text: Michaellis Iacobi sutor, qui habuit regressum die
o0201082.089g 1423 aprile 16 Guaranty for lumber supplier. Text: mensis, Laurentius Pierozzi qui stat al fondacho
o0201083.002vd 1423 luglio 5 Ruling in favor of lumber raftsman for collection of monies from the suppliers. Text: sive foderator ligniaminis, qui recipere debet a
o0201083.003a 1423 luglio 8 Salary set for workforce. Text: quod infrascripti magistri qui laborant in Trassinaria
o0201083.005vc 1423 settembre 2 Order to place the statue of a prophet over the portal towards the Servites and revocation of contract for statue with Ciuffagni. Text: uno Sancto Laurentio, qui poni debebat super
o0201083.010va 1423 novembre 6 Rights set for discovering debtors for herd livestock. Text: quod Bernardus Roggieri qui permanet ad ghabellam
o0201083.010va 1423 novembre 6 Rights set for discovering debtors for herd livestock. Text: videlicet de illis, qui non sunt ad
o0201083.010va 1423 novembre 6 Rights set for discovering debtors for herd livestock. Text: et de illis qui non sunt descriptis
o0201083.010vb 1423 novembre 6 Registration of the days served by an ox driver to adapt a rope. Text: quod Checchus Baccellonis, qui cum bobus trahiit
o0201083.010vb 1423 novembre 6 Registration of the days served by an ox driver to adapt a rope. Text: supra muros et qui Chechus habuit certum
o0201083.011b 1423 novembre 18 Authorization to set the salary for unskilled workers. Text: et similiter illorum qui in futurum laboraverint
o0201083.065ve 1423 luglio 14 Payment for manufacture of two nets for two oculi. Text: tam presens quam qui pro tempore fuerit
o0201083.066b 1423 agosto 16 Payment to kilnman for transport of broad bricks. Text: tam presens quam qui pro tempore fuerint
o0201083.067g 1423 agosto 16 Payment for transport of lumber. Text: traini d 'Alpe, qui sunt traini 84
o0201083.067va 1423 agosto 27 Payment to Brunelleschi to purchase corner-pieces of oak for the chain of the cupola. Text: tam presens quam qui pro tempore fuerit
o0201083.068va 1423 settembre 2 Payment for the purchase of large chestnut trees for the cupola. Text: tam presens quam qui pro tempore fuerit
o0201083.068vb 1423 settembre 11 Payment to Giuliano of Giovanni goldsmith to transport a blocked out figure from Pisa to Florence. Text: tam presens quam qui pro tempore fuerit
o0201083.068vd 1423 settembre 24 Payment to a cooper. Text: tam presens quam qui pro tempore fuerit
o0201083.071e 1423 dicembre 9 Payment for the purchase of six large chestnut trees for the cupola. Text: tam presens quam qui pro tempore fuerit
o0201083.088vb 1423 settembre 9 Guaranty for loan to supplier of large chestnut trees for the chain of the cupola. Text: catena maioris cupule, qui mutuo recipit florenos
o0201084.003vb 1423/4 gennaio 27 Prohibition to demand payment from the hospital of Santa Maria Nuova, because it is a charitable institution, and to demand payment of, arrest and distrain its personnel. Text: camerarius dicti hospitalis qui prontus et paratus
o0201084.003vb 1423/4 gennaio 27 Prohibition to demand payment from the hospital of Santa Maria Nuova, because it is a charitable institution, and to demand payment of, arrest and distrain its personnel. Text: exactor vel offitialis, qui gravare voluerit dictum
o0201084.003vb 1423/4 gennaio 27 Prohibition to demand payment from the hospital of Santa Maria Nuova, because it is a charitable institution, and to demand payment of, arrest and distrain its personnel. Text: exactor vel offitialis, qui dictus hospitalis, laboratores,
o0201084.004vb 1423/4 gennaio 27 Term of payment for debt for property gabelle to possessors of debtors' properties. Text: ghabella dictorum bonorum, qui die X ianuarii
o0201084.004vb 1423/4 gennaio 27 Term of payment for debt for property gabelle to possessors of debtors' properties. Text: Nicholaii Marci Benvenuti, qui tenere dicuntur pro
o0201084.006a 1423/4 febbraio 11 Letter to the Captain of Cortona for proclamation about the testaments and term of payment for tax. Text: quod omnes notarii, qui rogati fuerunt de
o0201084.006va 1423/4 febbraio 18 Term of 6 months to Fra Bernardino di Stefano, captured in Arezzo, to respect his contract. Text: Novelle de Florentia, qui recommendatus seu stagitus
o0201084.007c 1423/4 febbraio 23 Order to master of keep the account of the workers and work days in Trassinaia. Text: Andreas del Chapretta, qui ad presens laborat
o0201084.007d 1423/4 febbraio 23 Loan to stonecutter to be deducted in monthly installments from his salary. Text: Naldini alias Tirato, qui ad presens de
o0201084.008vc 1423/4 febbraio 29 Authorization to contract out lumber and cut it in pieces for making roof struts. Text: tam presentes quam qui pro tempore fuerint,
o0201084.009vb 1423/4 marzo 11 Letter for the transport of the rope ordered in Pisa. Text: Tommaxii Gucci Martini, qui ex commissione dicte
o0201084.010b 1423/4 marzo 13 Order to bring the persons who acted against the workers of Trassinaia before one of the rectors of Florence to be detained. Text: a·sSettigniano, qui fecerunt contra laborantes
o0201084.010c 1423/4 marzo 13 Order to the scribe to register the extra days worked by some masters for the hoist. Text: Filippozzus de Bastariis, qui retinet giornatas in
o0201084.013vc 1424 aprile 11 Rehiring of workers in the Trassinaia quarry. Text: quod Pierus Baccelli, qui remotus fuit die
o0201084.015b 1424 aprile 13 Salary set for the (ox driver). Text: Bartolinus del Chagniano, qui laboravit in dicta
o0201084.015b 1424 aprile 13 Salary set for the (ox driver). Text: prout habet ille qui ad presens in
o0201084.015va 1424 aprile 22 Election of blacksmith in substitution of the previous one, who has died. Text: fabro dicte Opere, qui obit die ...
o0201084.040a 1423/4 gennaio 4 Payment to a cooper. Text: tam presens quam qui pro tempore fuerit
o0201084.040vd 1423/4 gennaio 4 Payment for transport of lumber. Text: usque ad Operam, qui sunt traini 99
o0201084.041c 1423/4 gennaio 4 Allowance and salary of the accountant of the audit of the forced loans. Text: computum prestantiarum illorum, qui vigore reformationis solvunt
o0201084.041vb 1423/4 gennaio 10 Payment to workers for work done at the kiln. Text: Segnie et aliis, qui in dicta Opera
o0201084.042a 1423/4 febbraio 4 Payment to suppliers of large chestnut trees for the chain of the cupola. Text: tam presens quam qui pro tempore fuerit,
o0201084.042va 1423/4 febbraio 11 Payment for petty expenses for Candlemas. Text: tam presens quam qui pro tempore fuerunt,
o0201084.043a 1423/4 febbraio 23 Payment of rights to the past accountant of the Opera with obligation to give quittance. Text: tam presens quam qui pro tempore fuerit
o0201084.046vd 1424 giugno 16 Payment to kilnmen to pay the carters. Text: tam presens quam qui pro tempore fuerit
o0201084.065b 1423/4 gennaio 10 Guaranty for debt for pardons of forced loans. Text: quarterio Sancte Crucis, qui gratias recepit de
o0201084.065va 1423/4 febbraio 28 Guaranty for loan to stonecutter. Text: scarpellatore in Opera, qui mutuo accepit a
o0201084.065va 1423/4 febbraio 28 Guaranty for loan to stonecutter. Text: Andree de Prato, qui laborat in dicta
o0201084.066b 1424 aprile 4 Guaranty for Bernardo Ciuffagni. Text: Pieri Ciuffagni scultore, qui mutuo accepit a
o0201084.075ve 1424 maggio 12 Guaranty for debt for pardons of forced loans. Text: Laurentii de Machiavellis, qui gratias receperunt per
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore