space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D


E-F


G-H


I-J


K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T

U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

A1-150  A151-300  301-450 A451-600  A601-750  A751-779 


Previous
sic
Next
 

sort
Document

sort
Date

sort
Summary

sorted
Context of query
o0201070b.013b 1416/7 marzo 3 Term of payment for debt for property gabelle. Text: futuri; et de sic solvendo debeat ydonee
o0201075.018va 1419 aprile 12 Term of payment with release of arrested person and restitution of pawn. Text: futuri; et de sic solvendo pro dictis
o0201075.019ve 1419 aprile 22 Term of payment with release of arrested person. Text: futuri; et de sic solvere debeant satisdare;
o0201070b.017b 1417 aprile 6 Release of arrested debtor with guaranty of payment of the debt in installments. Text: futuri; et si sic postea solverit, interim
o0201070b.015e 1416/7 marzo 17 Term of payment for debt for forced loans to be deducted from the new gabelles. Text: futuri; et si sic solverit et satisdederit
o0201074.029b 1418 novembre 21 Term of payment for gabelles and release of an arrested person. Text: futuris, et de sic solvendo debeat ydonee
o0201070b.012vc 1416/7 marzo 3 Term of payment for debt for forced loans and subsequent release of the arrested debtor. Text: futuro; et de sic solvendo debeat ydonee
o0201070b.012vb 1416/7 marzo 3 Term of payment with restitution of pawn. Text: futuro; et de sic solvendo debeat ydonee
o0201077.028e 1419/20 marzo 21 Sale of pawns with term of payment and guaranty. Text: futuros, dummodo de sic solvendo promictat et
o0201076.037h 1419 dicembre 20 Term of payment for debt for forced loans. Text: futuros; et de sic observando satisdet; et
o0201075.033vb 1419 giugno 9 Term of payment. Text: futuros; et de sic solvendo iterum et
o0201076.012b 1419 settembre 4 Oath of wardens, term of payment and restitution of pawn. Text: futuros; et de sic solvendo satisdet per
o0201076.036e 1419 dicembre 19 Term of payment for forced loans and pardons of forced loans with restitution of ticket. Text: futuros; et de sic solvendo satisdet; et
o0201070b.014va 1416/7 marzo 11 Term of payment for debt for new gabelles and forced loans. Text: futuros; et de sic solvere debeat infra
o0201076.005va 1419 luglio 12 Cancellation of debt for property gabelle discounted for forced loans. Text: gabella bonorum; et sic nec plus solvisset
o0201076.002vb 1419 luglio 4 Cancellation of debt for property gabelle. Text: gabellam solvisset; et sic nec Commune plus
o0201081.013b 1422 agosto 26 Cancellation of balance of debt for pardons of forced loans. Text: gratiam receperunt, quia sic dicitur debere solvi
o0201077.016e 1419/20 febbraio 7 Term of payment to the parish of Santa Croce in Mugello for debt for gabelle on properties and persons. Text: gravari et conveniens sic obedientes gratiam impartiri,
o0201079.034b 1421 ottobre 22 Term of payment for forced loans and pardons. Text: gravari possint; et sic observando ulterius non
o0201077.016e 1419/20 febbraio 7 Term of payment to the parish of Santa Croce in Mugello for debt for gabelle on properties and persons. Text: gravari possit et sic fides fiat eidem.
o0201077.008ve 1419/20 gennaio 18 Prohibition to demand payment of debt for forced loans and correction of sum erroneously debited twice. Text: gravari possit; et sic deliberaverunt pro ipsa
o0201075.019f 1419 aprile 12 Term of payment for debt for forced loans and release of arrested person. Text: gravari; et de sic observando debeat ydonee
o0202001.144d 1431 giugno 20 Restitution of a pawn after the required payment. Text: gravavit eum; et sic observando restituatur eidem
o0201078.022a 1421 aprile 9 Term of payment to the Commune of Palaia. Text: habeat terminum et sic ei fecerunt ad
o0201079.036vb 1421 ottobre 27 Term of payment for contract for the butchering gabelle and release of the arrested debtor. Text: habeat terminum et sic eidem indixerunt ad
o0201077.004vc 1419/20 gennaio 3 Term of payment for debt for forced loans. Text: habeat terminum et sic fecerunt ad solvendum
o0201079.006ve 1421 luglio 16 Contract for the custody of pawns with indications regarding the place to keep them, thefts, sale and rights. Text: habere et sibi sic concessum intelligatur. Debeat
o0201079.047vb 1421 dicembre 5 Term of payment to the Commune of Valenzano and Podesteria of Subbiano for debt for gabelle on persons. Text: habere mandatum et sic etiam per licteras
o0201070.007vc 1416/7 febbraio 11 Deadline to a canon for taking up residence in the house assigned him. Text: habitare etc.; et sic si dicto tempore
o0201077.017c 1419/20 febbraio 7 Authorization to the notifier of secret debts to collect 2 denari per lira from each debtor. Text: hactenus ordinatum; et sic ipse petere et
o0201079.023c 1421 settembre 3 Deadline moved up for the work of the accountants of the new gabelles with specification of work schedule and penalty for absence. Text: horam Toiani et sic de die et
o0201080.018vc 1421/2 marzo 17 Cancellation of debt for property gabelle erroneously ascribed. Text: ibidem patet et sic clare patet per
o0201076.026a 1419 ottobre 24 Term of payment to the Commune of Pisa for debt for pardons with obligation to pay a percentage to the accountant. Text: illam partem que sic ad introitum miserit,
o0201081.026va 1422 ottobre 29 Assignment of house to canon. Text: illam petenti et sic possit et debeat
o0201076.028b 1419 novembre 7 Authorization to lend money and register it in the notebook of debtors and creditors but without specification of the cause. Text: illius summe quam sic eis mutuaverit sine
o0201076.028b 1419 novembre 7 Authorization to lend money and register it in the notebook of debtors and creditors but without specification of the cause. Text: illos tales quibus sic mutuaverit super quaterno
o0202001.126vb 1430 aprile 21 Authority to the master builder to transfer masters from the Trassinaia quarry to the Opera and vice versa. Text: in Opera et sic e converso pro
o0201073.013va 1418 giugno 3 Salary set for ten masters. Text: in Opere quia sic et tantum voluerunt
o0201086.019a 1425 maggio 22 Confirmation of contract made from the Ten of Pisa to carpenters for the doors of Malmantile. Text: in pisside pro sic dictam locationem de
o0201079.013va 1421 agosto 14 Sentence of the Wool Guild for controversy between debtors and wardens concerning debt of 3000 florins and term of payment with annual installments. Text: in pisside pro sic non obstante una
o0201079.013va 1421 agosto 14 Sentence of the Wool Guild for controversy between debtors and wardens concerning debt of 3000 florins and term of payment with annual installments. Text: in pisside pro sic nulla alba in
o0201086.017vc 1425 maggio 21 Confirmation of the contract made to the masters of the castle of Malmantile and here transcribed and undersigned by the interested parties, because it had not been copied by the previous notary. Text: in pisside pro sic, non obstantibus duabus
o0201086.017vb 1425 maggio 21 Concession to the confraternity of Saint Zenobius to take back the wax of its offering. Text: in pisside pro sic, non obstante una
o0201070b.008vl 1416/7 febbraio 19 Partial cancellation of debt for property gabelle paid in forced loans. Text: in prestantiis et sic nichil plus communi
o0201077.038a 1420 aprile 30 Term of payment for debt for pardons of forced loans. Text: in quantum de sic observando satisdet infra
o0201077.026vd 1419/20 marzo 15 Term of payment for debt for forced loans. Text: in quantum de sic observando ydonee caveat
o0201078.004vb 1420/1 gennaio 23 Term of payment given to a debtor. Text: in quantum de sic solvendo satisdet infra
o0201078.008b 1420/1 gennaio 31 Term of payment for forced loans. Text: in quantum de sic solvendo satisdet.
o0201081.003c 1422 luglio 3 Correction of description of debtor for consignment of lumber with cancellation of half of the debt. Text: infra tempus; et sic debeat observari licite
o0201080.021f 1422 marzo 31 Term of payment to furrier for debt for forced loans and pardons. Text: integram solutionem et sic conservando ulterius non
o0201078.019va 1421 aprile 5 Term of payment for debt for forced loans. Text: integram solutionem et sic observando ulterius non
o0201081.032vc 1422 dicembre 14 Term of payment for unspecified debt. Text: integram solutionem et sic observando ulterius non
o0201081.005c 1422 luglio 15 Term of payment for property gabelle to the monastery if Chiarito with release of their arrested procurator. Text: integram solutionem et sic solvendo ulterius non
o0201078.011ve 1420/1 marzo 10 Term of payment for forced loans. Text: integram solutionem, et sic observando ulterius non
o0201077.028c 1419/20 marzo 21 Term of payment to the parish of Santa Maria di Monte Macerata for gabelle on properties and release of arrested person. Text: integram solutionem, et sic observando ulterius non
o0201079.044a 1421 novembre 21 Release of arrested debtor and term of payment. Text: integram solutionem, et sic promictendo et cavendo
o0201079.004va 1421 luglio 10 Oath of warden and term of payment for debt for forced loans. Text: integram solutionem, et sic solvendo ulterius non
o0201080.009vd 1421/2 gennaio 29 Term of payment for debt for pardons of forced loans and testaments. Text: integram solutionem; et sic nonobservando gravari possit
o0201079.026b 1421 settembre 17 Term of payment for forced loans, gabelle on testaments and other causes with release of the arrested debtor. Text: integram solutionem; et sic observando et primo
o0201081.033b 1422 dicembre 15 Term of payment for gabelles and pardons of forced loans. Text: integram solutionem; et sic observando ulterius gravari
o0201080.009c 1421/2 gennaio 29 Term of payment for debt for forced loans. Text: integram solutionem; et sic observando ulterius non
o0201080.009vf 1421/2 gennaio 29 Term of payment for debt for forced loans. Text: integram solutionem; et sic observando ulterius non
o0201081.006e 1422 luglio 23 Term of payment for unspecified debt with guaranty and release of arrested person. Text: integram solutionem; et sic observando ulterius non
o0201079.048vd 1421 dicembre 9 Term of payment for unspecified debt. Text: integram solutionem; et sic observando ulterius non
o0201077.023vc 1419/20 febbraio 29 Term of payment for debt for forced loans. Text: integram solutionem; et sic solvendo ulteri non
o0201077.022vb 1419/20 febbraio 26 Term of payment for debt for forced loans with restitution of pawn. Text: integram solutionem; et sic solvendo ulterius non
o0201077.006e 1419/20 gennaio 9 Term of payment for debt for forced loans. Text: integram solutionem; et sic solvendo ulterius non
o0201077.007c 1419/20 gennaio 16 Term of payment for debt for forced loans. Text: integram solutionem; et sic solvendo ulterius non
o0201077.020g 1419/20 febbraio 21 Term of payment for debt for forced loans. Text: integram solutionem; et sic solvendo ulterius non
o0201079.046a 1421 novembre 26 Term of payment for debt for forced loans. Text: integram solutionem; et sic solvendo ulterius non
o0201077.038a 1420 aprile 30 Term of payment for debt for pardons of forced loans. Text: integre solvent; et sic solvendo ulterius non
o0201077.043e 1420 giugno 12 Term of payment for debt. Text: integre solverit, et sic solvendo ulterius non
o0201077.004a 1419/20 gennaio 3 Term of payment for debt for property gabelle. Text: intelligatur revocatum; et sic solvendo ulterius non
o0202001.076a 1427/8 gennaio 14 Letter to the Captain of Pisa for summons of debtor for pardons of forced loans and term of payment. Text: intentionis est et sic deliberaverunt quod ipse
o0201077.043ve 1420 giugno 12 Revocation of contract for custody of the pawns. Text: Iohanni facte, et sic de cetero fieri
o0202001.218va 1434 luglio 13 Letter to one of the Five of Pisa about the transport of marble and the payment of the boatmen. Text: ipse et Fraschetta sic eis promiserunt.
o0201076.026a 1419 ottobre 24 Term of payment to the Commune of Pisa for debt for pardons with obligation to pay a percentage to the accountant. Text: ipsi non credunt sic fuisse statuentis intentionem,
o0202001.097vg 1428 dicembre 20 Term of payment for debt for forced loans and possibility of release of (debtor). Text: ipsorum instantiam et sic observando fiat eidem
o0201076.026a 1419 ottobre 24 Term of payment to the Commune of Pisa for debt for pardons with obligation to pay a percentage to the accountant. Text: ipsum Commune Pisarum sic creditorem mictere ad
o0201080.004va 1421/2 gennaio 9 Concession of right of recourse against debtor for loan. Text: ipsum Pacem; et sic eidem possit et
o0201073.014c 1418 giugno 3 Assignment of a house to a canon and inventory of its contents. Text: Iulianus etc.; et sic fiat inventarium in
o0201077.009vb 1419/20 gennaio 19 Salary of the accountants to be determined in accordance with the ordinances of the Wool Guild. Text: labore satisfieri et sic iuris ordo postulat;
o0201077.007va 1419/20 gennaio 16 Prohibition to demand payment for debt for property gabelle already paid and correction of error. Text: Laurentii et quod sic veritas est ipsum
o0202001.171a 1425/6 febbraio 4 Election and annual salary of Brunelleschi and Ghiberti. Text: Laurentius ad predicta sic providendum teneatur et
o0201080.008va 1421/2 gennaio 26 Term of payment for debt for forced loans. Text: libram unam et sic solvendo ulterius non
o0201077.029b 1420 marzo 27 Term of payment for debt for property gabelle. Text: libram unam, et sic solvendo ulteri non
o0201077.033a 1420 aprile 12 Term of payment for debt for forced loans. Text: libram unam; et sic solvendo ulterius non
o0201077.023b 1419/20 febbraio 26 Correction of account entry written twice and term of payment for debt for forced loans. Text: libras duas, et sic solvendo ulterius non
o0201077.021vb 1419/20 febbraio 23 Term of payment for debt for forced loans. Text: libras duas, et sic solvendo ulterius non
o0201077.043vc 1420 giugno 12 Term of payment for debt. Text: libras duas, et sic solvendo ulterius non
o0201081.003b 1422 luglio 3 Term of payment to the suburbs of Arezzo for property gabelle and for "cottimo" contract. Text: libras ducentas et sic eisdem ad solvendum
o0201074.007a 1418 agosto 9 Concession of indemnification for expenditures of arrest. Text: libras octo et sic restaret habere libras
o0201079.016vc 1421 agosto 20 Ruling in favor of lender of horses for a lost saddle with deduction from the salary of the person responsible and, for the horse, from the fees of the defaulting lumber suppliers. Text: libras tredecim, et sic provisor dicti officii
o0202001.208vl 1433 dicembre 31 Term of payment to the Commune of Montevarchi. Text: libras triginta; et sic observando non possint
o0201072.028vc 1417/8 marzo 21 Restitution of money overpaid for taxes on cattle. Text: libris 40 et sic solvit et debebat
o0201074.021e 1418 settembre 30 Term of payment for forced loans. Text: libro prestantiarum, et sic solvendo non possit
o0201070b.012e 1416/7 marzo 3 Term of payment for debt for forced loans. Text: libro prestantiarum; et sic solvendo postea non
o0201070b.061e 1417 giugno 16 Guaranty for debt for new gabelles of the rector of Coiano in Florence and Castelfiorentino. Text: litteram Potestatis et sic dicitur constare in
o0201075.033c 1419 giugno 9 Salary of a master for the summer. Text: magistros etc.; et sic sibi solvi possit
o0201082.006vd 1422/3 marzo 9 Proclamation for redemption and sale of pawns. Text: maiori pretio; et sic commissum fuit Iuliano
o0201084.010vc 1423/4 marzo 22 Authorization to sell lumber at reduced price. Text: maiori quantitate; et sic possit mictere ad
o0202001.049c 1426/7 gennaio 22 Letter to the vicar of val di Nievole for injunction for a summons of certain men of Montecatini. Text: mandatis, et ad sic faciendum ipsos realiter
o0202001.225h 1434 dicembre 15 Price fixed for transport of marble from Pisa. Text: marmoris conducti; et sic per provisorem Opere
o0201079.037va 1421 ottobre 30 Term of payment for property gabelle to the monastery of Santa Croce of the lower Valdarno. Text: MCCCCXX tertii; et sic observando ulterius non
o0201076.004a 1419 luglio 5 Term of payment for debt. Text: mense augusti; et sic solvendo non gravetur;
o0201081.015va 1422 settembre 4 Term of payment for debt for forced loans. Text: mense presenti; et sic observando ulterius non
o0201075.015b 1419 aprile 3 Term of payment. Text: mensem aprilis et sic solvendo non gravetur
o0201081.004va 1422 luglio 13 Order to remove broad bricks deposited in the Opera without permission and to force the buyers of wood below the minumum price to pay the difference. Text: mensem iulii; et sic cuilibet tali ementi
o0201074.020b 1418 settembre 23 Term of payment for pardons of forced loans and release of an arrested person. Text: menses et de sic solvendo debeat ydonee
o0201081.004vc 1422 luglio 14 Term of payment for debt for forced loans to arrested debtor and his release. Text: menses et de sic solvendo satisdet infra
o0201074.029va 1418 novembre 24 Term of payment for forced loans and release of an arrested person. Text: menses, et de sic observando debeat ydonee
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Letter to the Podestà of Vicopisano instructing him to demand payment of debtor for a piece of land located at Cesano, which is the object of litigation with the Opera. Text: modica est quod sic esset secundum quod
o0201078.056a 1420/1 gennaio 14 Rent of a brick kiln belonging to of the abbey of Settimo for five years. Text: modis presentibus et sic volentibus et confitentibus
o0201077.020d 1419/20 febbraio 13 Authorization to the treasurer to receive and enter as income the money due from the ex treasurer of the office of the Tower of the Commune of Florence. Text: nec remiserit; et sic per ipsum camerarium
o0202001.176vc 1430 dicembre 19 Authorization to build a new kitchen for the chapter. Text: nigras redditas pro sic, nulla alba in
o0202001.135vb 1430/1 gennaio 16 Authorization for the construction of the kitchen of the clergy. Text: nigras redditas pro sic, secundum quod requirebatur
o0202001.078vg 1427/8 febbraio 24 Acquittal in favor of San Gimignano in the dispute over testamentary legacies. Text: nigras redditas pro sic, una alba in
o0201078.031vd 1421 maggio 24 Rulings for release of arrested persons with at least 4 favorable votes. Text: nigras redditas pro sic.
o0201078.058a 1420/1 febbraio 12 Purchase of mortar of Alberese stone without pebbles, to extend over five years with saving clauses for both parts. Text: nominatam; et de sic observando et dando
o0202001.144vc 1431 giugno 28 Payment determined for carters who went to Castellina. Text: non aliter et sic et eo modo
o0201078.004a 1420/1 gennaio 22 Release of arrested person for debt of the baptismal parishes of Borgo San Lorenzo and Santa Felicita a Larciano. Text: non aliter, et sic ad solvendum terminum
o0202001.216va 1434 maggio 14 Affirmation of debt for pardons of taxes, on the basis of legal counsel, and mode of payment. Text: non aliter; et sic imposuerunt camerario prestantiarum
o0202001.151f 1431 novembre 28 Term of payment to the heirs of a canon for house and cope taxes. Text: non aliter; et sic observando provisor teneatur
o0202001.205ve 1433 settembre 28 Term of payment to the Commune of Gangalandi. Text: non aliter; et sic observando reddatur pignus
o0202001.207a 1433 ottobre 29 Term of payment to the parish of San Martino a Pietramensola. Text: non aliter; et sic observando restituatur eidem
o0202001.143b 1431 giugno 1 Reconfirmation of the lawyers of the Opera. Text: non intelligatur nec sic refirmus nec reconductus
o0201080.007vc 1421/2 gennaio 24 Correction of greater debt for livestock gabelles. Text: non plures et sic eis clare constare
o0201080.007vc 1421/2 gennaio 24 Correction of greater debt for livestock gabelles. Text: non plures et sic eis dixerunt manifeste
o0201080.009d 1421/2 gennaio 29 Cancellation of balance of debt for herd livestock gabelle. Text: non plures et sic eis manifestum esse
o0201080.005g 1421/2 gennaio 12 Cancellation of part of gabelle overpaid for buffalos and goats. Text: non plures, et sic claros fore dixerunt
o0201079.017vb 1421 agosto 20 Authorization to the scribe of the daily wages to pay wounded stonecutter even if he cannot work. Text: non plurium, et sic fuit observatum per
o0201070b.004b 1416/7 gennaio 25 Commission to provost and warden consider release of arrested persons from the countryside and foreigners with term of payment and guaranty. Text: non posse; et sic tales capti in
o0201077.037b 1420 aprile 24 Cancellation of debt for property gabelle already paid. Text: non teneri; et sic apparet in primo
o0202001.127vd 1430 maggio 19 Term of payment for debt for forced loans with release of arrested person. Text: non verum; et sic fideiubendo a captura
o0201080.011vc 1421/2 febbraio 7 Warrant to appear to the procurators of the communes of Pieve Santo Stefano and of the Podesterias of Anghiari, valle Verona and Chiusi for debt for gabelle on persons, with letter to the vicar. Text: nondum solverunt; et sic scribatur vicario quod
o0201076.013f 1419 settembre 6 Revocation of demand of payment for forced loans and pardons on properties because of dotal rights and renunciation of inheritance. Text: notarii florentini, et sic immarginetur super libris
o0201076.005a 1419 luglio 12 Exemption from demand of payment of debt for forced loans and property gabelle. Text: notarii florentini, et sic longe prius obligata
o0201076.013va 1419 settembre 6 Revocation of demand of payment on properties for dotal rights and for renunciation of inheritance. Text: notarii florentini, et sic notificatum fuit in
o0201077.074vb 1420 giugno 3 Contract for supply of mortar of Alberese stone without pebbles with advance on payment. Text: notarium florentinum et sic audiri ipsum ser
o0202001.010vd 1425 settembre 26 Term assigned to the adversary in a dispute for the presentation of his rights and authority to the notary of the Opera for the election of a lawyer. Text: notarius teneatur consilium sic per consultorem eligendum
o0201076.053vc 1419 ottobre 24 Balance of payment for supply of corbels for the third tribune. Text: novem f.p., quia sic et pro tanto
o0201079.019d 1421 agosto 22 Revocation of resolution against the allowance paid to the rector of the church of Santa Cecilia. Text: nunc revocata et sic ipsam revocaverunt et
o0202001.142vg 1431 maggio 23 Term of payment to a debtor. Text: observando predicta et sic faciendo relapsetur a
o0202001.157vl 1432 aprile 8 Release of a kilnman on condition that he supply mortar in accordance with certain agreements and that he put up surety. Text: observando predicta, et sic observando relapsetur et
o0202001.144vh 1431 giugno 28 Term of payment given to debtors. Text: observando predicta, et sic observando restituatur eis
o0202001.169vi 1432 settembre 17 Term of payment with obligation of guaranty and release of an arrested person. Text: observando predicta; et sic observando a captura
o0201077.014d 1419/20 gennaio 31 Prohibition to demand payment of arrested guarantor of debtor and his release. Text: occasione predicta; et sic per me notarium
o0201074.005vc 1418 agosto 6 Reimbursement of expenditures to persons wrongfully enjoined to pay by the debt collectors. Text: occaxione talis gravamenti sic indebite facti, factas
o0201076.009f 1419 agosto 11 Salary set for worker for the summer. Text: octo f.p. et sic sibi solvi possit
o0202001.074d 1427 dicembre 19 Authorization to two wardens to elect a master each. Text: offitium et quod sic eligendos Filippozius possit
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore