space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D


E-F


G-H


I-J


K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T


U-V

W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

A1-150  A151-300  301-450 A451-600  A601-750  A751-900  A901-946 


Previous
una
Next
 

sort
Document

sort
Date

sort
Summary

sorted
Context of query
o0202001.127vg 1430 maggio 29 Letter to the Podestà of Pisa for debt and for removal of marble and letter to representative of the Opera soliciting the purchase of hemp and transport of stone slab from Vada. Text: eorum offitium; et una alia littera scribatur
o0202001.209b 1433/4 gennaio 9 Announcement of competition for the supply of stones for the base of the lantern. Text: eorum parte ponatur una scripta in locis
o0202001.123vg 1429/30 marzo 15 Letters concerning the election of the notary of testaments. Text: eorum parte scribantur, una Andree ser Landi
o0202001.219a 1434 luglio 23 Letter of reply about the transport of marble. Text: eorum parte scribatur una littera Andree ser
o0202001.215vg 1434 aprile 30 Letter of thanks for services favoring the delivery of marble. Text: eorum parte scribatur una littera Andree ser
o0202001.218va 1434 luglio 13 Letter to one of the Five of Pisa about the transport of marble and the payment of the boatmen. Text: eorum parte scribatur una littera Andree ser
o0202001.225vg 1434 dicembre 29 Letter of thanks to the Elders of Lucca for marble. Text: eorum parte scribatur una littera Antianis Luce
o0202001.205a 1433 settembre 1 Letter to the Elders of Lucca to obtain the release of marble worked before the war. Text: eorum parte scribatur una littera Antianis Luce
o0202001.192va 1432 dicembre 9 Letter asking the marquis of Lunigiana to assure passage to the transport of worked marble. Text: eorum parte scribatur una littera Antonio Alberighi
o0202001.237g 1435 luglio 5 Letter to Antonio Malespini to solicit the collaboration of the inhabitants of Nicola for the construction of that castle. Text: eorum parte scribatur una littera Antonio Alberigho
o0202001.144b 1431 giugno 15 Order for the restitution of a sum of money for the work at Castellina. Text: eorum parte scribatur una littera Bindaccio Albertaccii
o0202001.216g 1434 maggio 12 Letter to the Captain of Arezzo about the demand of payment made to the treasurers of the suburbs. Text: eorum parte scribatur una littera Capitaneo Aretii
o0202001.215e 1434 aprile 22 Letter to the Captain of Campiglia for the sale of hardware. Text: eorum parte scribatur una littera Capitaneo Campiglie
o0202001.202vb 1433 luglio 7 Letter to the Captain of Cortona for demand of payment. Text: eorum parte scribatur una littera Capitaneo Cortonii
o0202001.203vg 1433 luglio 31 Letter to the Captain of Cortona for term of payment. Text: eorum parte scribatur una littera Capitaneo Cortonii
o0202001.213f 1434 aprile 7 Letter to the Captain of Cortona regarding the debt of the Commune. Text: eorum parte scribatur una littera Capitaneo Cortonii
o0202001.236g 1435 giugno 28 Letter to the Captain and supervisors of Pisa soliciting a resolution about the form to be followed in the execution of the fortress over the Parlascio gate. Text: eorum parte scribatur una littera Capitaneo Pisarum
o0202001.242c 1435 ottobre 4 Letter to the Captain of Pisa for a rope with four strands. Text: eorum parte scribatur una littera Capitaneo Pisarum
o0202001.240a 1435 agosto 23 Letter to the Captain of Pisa instructing him to have a rope made for the Opera. Text: eorum parte scribatur una littera Capitaneo Pisarum
o0202001.241l 1435 settembre 20 Letters to various recipients in Pisa for a rope and demand for payment of sum of the Opera's money owed by the firm of Bernardo of Uguccione. Text: eorum parte scribatur una littera Capitaneo Pisarum
o0202001.201vd 1433 giugno 30 Letter to the Captain of Volterra for summons of third parties. Text: eorum parte scribatur una littera Capitaneo Vulterrarum
o0202001.140vf 1431 aprile 26 Letter to the master builder with regard to the work at Staggia. Text: eorum parte scribatur una littera caputmagistro Opere
o0202001.169vd 1432 settembre 10 Letter to the count of Poppi instructing him to enforce the respect of a lumber contract. Text: eorum parte scribatur una littera comiti de
o0202001.222vf 1434 ottobre 5 Letter to the count of Poppi regarding the exemption from the lumber gabelle. Text: eorum parte scribatur una littera comiti de
o0202001.167ve 1432 agosto 14 Letter to the commissary of Castellina with request to have a wall measured for purposes of payment. Text: eorum parte scribatur una littera commissario Castelline
o0202001.143a 1431 maggio 30 Letter to the commissary of Staggia about the work at Staggia. Text: eorum parte scribatur una littera commissario Staggie
o0202001.147vf 1431 agosto 21 Letter to the commissary of Staggia concerning the workforce of the castle. Text: eorum parte scribatur una littera commissario Staggie
o0202001.242vb 1435 ottobre 14 Letter to the Commune of Buggiano instructing it to levy a duty to pay the debt due to the Opera. Text: eorum parte scribatur una littera Communi Buggiani
o0202001.235n 1435 giugno 1 Letter to the Commune of Nicola with order to demolish houses within four braccia of the walls for the fortification of the castle. Text: eorum parte scribatur una littera Communi et
o0202001.221d 1434 agosto 26 Letter of invitation to a master glazier to come to work in Florence. Text: eorum parte scribatur una littera cuidam magistro
o0202001.233vg 1435 maggio 10 Letter to have a master glazier come from Lubecca. Text: eorum parte scribatur una littera cuidam magistro
o0202001.140vg 1431 aprile 26 Letter to the guard of the forest about the lumber for the Sea Consuls. Text: eorum parte scribatur una littera custodi silve
o0202001.071vc 1427 novembre 5 Letter to the inhabitants of the Commune of Corniolo about the damages caused to the forest of the Opera by animals and the relative sentences. Text: eorum parte scribatur una littera domini et
o0202001.238vi 1435 agosto 8 Letter of summons to the prior of San Sisto of Pisa for a contract for a glass oculus of the Duomo. Text: eorum parte scribatur una littera domino Dominico
o0202001.188b 1432 ottobre 3 Letter to the brother of Michelozzo to convey marble. Text: eorum parte scribatur una littera eorum parte
o0202001.226g 1434/5 gennaio 13 Letter to the guarantors of ex treasurers of the wine gabelle that they must have their books consigned. Text: eorum parte scribatur una littera fideiussoribus Zenobii
o0202001.203a 1433 luglio 13 Letter to a lumber supplier and term for consignment. Text: eorum parte scribatur una littera Francischo Comuccii
o0202001.239f 1435 agosto 12 Letter to (worker) to have seven logs purchased for the Sapienza transported from the forest. Text: eorum parte scribatur una littera Iacobo Sandri
o0202001.206d 1433 ottobre 9 Letter of summons with notification of appointment to convey and raft lumber. Text: eorum parte scribatur una littera Mannino de
o0202001.161va 1432 maggio 30 Letter to the Podestà of Pontassieve to force a lumber supplier to clear the road of the forest. Text: eorum parte scribatur una littera Mannino de
o0202001.151vl 1431 dicembre 12 Letter with injunction to repair the road by which the lumber is brought from the forest of the Opera. Text: eorum parte scribatur una littera Mannino de
o0202001.222vg 1434 ottobre 22 Letter to a supplier instructing him to convey lumber and threat to write to the Podestà. Text: eorum parte scribatur una littera Mannino Iacobi
o0202001.220f 1434 agosto 14 Letter to the notary of the Podestà of Ripoli and Galluzzo about the demand of payment from the men of Ripoli. Text: eorum parte scribatur una littera notario Potestatis
o0202001.220g 1434 agosto 14 Letter to the rectors of the countryside concerning the demand of payment from some debtors of the Opera. Text: eorum parte scribatur una littera omnibus rectoribus
o0202001.253vd 1436 maggio 18 Letter to master builder elect informing him that, in view of the reasons presented by him, provision will be made to elect another person. Text: eorum parte scribatur una littera Papino de
o0202001.253vb 1436 maggio 12 Letter to the rectors of the countryside and district in favor of the debt collectors and authorization to the notary to write in the name of the Opera. Text: eorum parte scribatur una littera patens omnibus
o0202001.133vg 1430 novembre 29 Letter to the Podestà of Barberino val d' Elsa for the demand of payment from a debtor. Text: eorum parte scribatur una littera Potestati Barberini
o0202001.240vb 1435 agosto 27 Letter to the Podestà of Borgo San Lorenzo in order that he demand payment of some men of the said Commune. Text: eorum parte scribatur una littera Potestati Burgi
o0202001.218a 1434 giugno 17 Letter to the Podestà of Castelfranco di sotto for a debt of the Commune. Text: eorum parte scribatur una littera Potestati Castri
o0202001.197vd 1433 maggio 6 Letter to the Podestà of Dicomano for conveyance of lumber. Text: eorum parte scribatur una littera Potestati Decomani
o0202001.167vd 1432 agosto 14 Letter to the Podestà of Dicomano for payment of the towing of lumber. Text: eorum parte scribatur una littera Potestati Decomani
o0202001.217va 1434 giugno 7 Term of payment to the Commune of Empoli and letter to the Podestà. Text: eorum parte scribatur una littera Potestati Empoli
o0202001.187va 1432 settembre 25 Letter to the Podestà of Galluzzo for demand of payment: unfinished act. Text: eorum parte scribatur una littera Potestati Ghallutii
o0202001.195b 1432/3 gennaio 7 Letter to the Podestà of Pistoia in favor of a Jewish money-lender. Text: eorum parte scribatur una littera Potestati Pistorii
o0202001.166vi 1432 luglio 30 Letter to the Podestà of Poggibonsi to demand payment by a debtor. Text: eorum parte scribatur una littera Potestati Podii
o0202001.190vd 1432 novembre 19 Letter to the Podestà of Pontassieve for demand of payment from the parish of San Piero alle Sieci. Text: eorum parte scribatur una littera Potestati Pontis
o0202001.190c 1432 ottobre 31 Letter to the Podestà of Prato for a debt of the Commune. Text: eorum parte scribatur una littera Potestati Prati
o0202001.195c 1432/3 gennaio 16 Letter to the Podestà of Prato for demand of payment. Text: eorum parte scribatur una littera Potestati Prati
o0202001.116vc 1429 novembre 4 Letter to the Podestà of Prato for injunction of the treasurer and term of payment. Text: eorum parte scribatur una littera Potestati Prati
o0202001.254vg 1436 giugno 15 Letter to the administrator of the Parlascio gate of Pisa for the presentation of the account of the wallworks and for withdrawal, in Vicopisano, of the salary of the Podestà. Text: eorum parte scribatur una littera provisori muraglie
o0202001.240ve 1435 settembre 1 Letter to the administrator of the wallworks of Pisa instructing him to buy mortar at the price set and nominate a messenger for the needs of said wallworks. Text: eorum parte scribatur una littera provisori muraglie
o0202001.242va 1435 ottobre 14 Letter to the administrator for the Opera in Pisa instructing him to put aside the action against the properties of a (debtor) and term of payment to the latter. Text: eorum parte scribatur una littera provisori Opere
o0202001.227vg 1434/5 febbraio 22 Letter to the supervisors of Pisa about the rebels' properties to be confiscated up to the sum of 1500 florins. Text: eorum parte scribatur una littera provisoribus Pisarum
o0202001.248va 1435/6 febbraio 8 Letter to the supervisors of Pisa asking them not to impose gabelle charges on the bargemen who shipped the rope for the great cupola. Text: eorum parte scribatur una littera provisoribus Pisarum
o0202001.229a 1434/5 marzo 22 Letter to the supervisors of Pisa for the fortification to be built over the San Marco gate. Text: eorum parte scribatur una littera provisoribus Pisarum
o0202001.256l 1436 luglio 30 Letter to the supervisors of Pisa for use of mortar for the Parlascio gate and letter of reply to the administrator of the Opera in Pisa. Text: eorum parte scribatur una littera provisoribus Pisarum
o0202001.238vb 1435 agosto 3 Letter to the supervisors of Pisa to solicit the construction to be made over the Parlascio gate. Text: eorum parte scribatur una littera provisoribus Pisarum
o0202001.210c 1433/4 febbraio 3 Letter to the Five of Pisa with concession of timbers for the restoration of an oratory. Text: eorum parte scribatur una littera Quinque provisoribus
o0202001.187vd 1432 settembre 26 Order to the debt collectors to demand payment of the debtors of the Mugello and letter to the rectors of the Vicariate. Text: eorum parte scribatur una littera rectoribus dicti
o0202001.212vf 1434 aprile 3 Letter to the vicar of Lari for the bells of the destroyed castles. Text: eorum parte scribatur una littera vicario Laris
o0202001.169vc 1432 settembre 10 Letter to the vicar of Mugello for injunction of ox owners for towing of lumber. Text: eorum parte scribatur una littera vicario Mucelli
o0202001.249i 1435/6 febbraio 24 Letter to the vicar of the Mugello instructing him to demand payment of a master glazier. Text: eorum parte scribatur una littera vicario Mucelli
o0202001.254vd 1436 giugno 15 Letter to the vicar of the Mugello instructing him to precept two of the richest men of Borgo San Lorenzo to pay the debt owed by that Commune to the Opera. Text: eorum parte scribatur una littera vicario Mucelli
o0202001.237a 1435 giugno 30 Letter to the vicar of the upper Valdarno for demand of payment of debtors. Text: eorum parte scribatur una littera vicario vallis
o0202001.152vd 1431/2 gennaio 8 Letter to the vicar of the upper Valdarno, ordering the compensation of a private person for distraint suffered on behalf of the Commune of San Giovanni. Text: eorum parte scribatur una littera vicario vallis
o0202001.256ve 1436 agosto 8 Letter to the vicar of Vicopisano for restitution of wine of the rebels' property. Text: eorum parte scribatur una littera vicario Vici
o0202001.252d 1436 aprile 18 Letter to the vicar of Vicopisano for the rebels' properties, and for mortar and sand to be delivered. Text: eorum parte scribatur una littera vicario Vici
o0201077.035a 1420 aprile 19 Evaluation of advice and new measures for the 6 denari per lira due for pardons. Text: eorum residentie et una cum eis nobilibus
o0202001.178c 1432 settembre 26 Permission to the consuls of the guild of Por Santa Maria to cut firewood in the forest of the Opera. Text: eorum solite residentie una cum operariis dicte
o0202001.179e 1434 giugno 17 Commission to return some pawns. Text: eorum solite residentie una cum operariis Opere
o0202001.238vb 1435 agosto 3 Letter to the supervisors of Pisa to solicit the construction to be made over the Parlascio gate. Text: eos fuit deliberatum una cum Capitaneo custodie
o0201070.006b 1416/7 gennaio 29 Terms of payment of the tax for pardon of forced loans. Text: est debitor Operis una cum suis fratribus
o0201074.064d 1418 dicembre 23 Cancellation of debts for herd livestock and reassignment of the same debts to the true owners. Text: est scriptus debitor una cum Andrea de
o0202001.067c 1427 settembre 9 Inventorying of properties in the house of a chaplain and assignment of the same to canon. Text: et clauduntur in una parte dicte domus
o0202001.046vd 1426 dicembre 5 Term of payment to heirs who are debtors. Text: et deficiente in una pagha possint pro
o0202001.158ve 1432 aprile 29 Term of payment to a debtor. Text: et deficiente in una pagha, possit pro
o0202001.199d 1433 maggio 28 Term of payment. Text: et deficiente in una solutione gravari possit
o0202001.207ve 1433 novembre 26 Term of payment to the Commune of San Giovanni Valdarno. Text: et deficiente in una solutione graventur pro
o0202001.211d 1433/4 febbraio 19 Term of payment extended for a debtor. Text: et deficiente in una solutione gravetur pro
o0202001.051d 1426/7 febbraio 4 Term of payment to the Commune of Prato for debt for pardons. Text: et deficiente in una solutione possint et
o0202001.151f 1431 novembre 28 Term of payment to the heirs of a canon for house and cope taxes. Text: et deficiente in una solutione possint et
o0202001.135va 1430/1 gennaio 16 Conditional release of a debtor. Text: et deficiente in [una] solutione possint gravari
o0202001.153vd 1431/2 febbraio 4 Term of payment to the Armorers' Guild. Text: et deficiente in una solutione possit et
o0202001.035vc 1426 giugno 13 Term of payment given to a debtor. Text: et deficiente in una solutione predictarum possit
o0202001.188ve 1432 ottobre 14 Term of payment for debt and restitution of pawn. Text: et deficiente in una solutione pro tota
o0202001.204f 1433 agosto 11 Term of payment to the Commune of Laterina. Text: et deficienti in una ipsarum pro tota
o0201079.016vc 1421 agosto 20 Ruling in favor of lender of horses for a lost saddle with deduction from the salary of the person responsible and, for the horse, from the fees of the defaulting lumber suppliers. Text: et dicto Amannato una cum equo de
o0202001.039vd 1426 agosto 27 Rules for collection and demand of payment for the notary of testaments. Text: et dumtaxat pro una cancellatura, et si
o0201079.034b 1421 ottobre 22 Term of payment for forced loans and pardons. Text: et eis tangente una cum filiis dicti
o0202001.172va 1427 agosto 4 Construction of houses in the cloister for new canons and permission to two of them to live outside until the completion of the work. Text: et eorum offitium una cum capitulo dicte
o0201077.035a 1420 aprile 19 Evaluation of advice and new measures for the 6 denari per lira due for pardons. Text: et etiam postea una cum eis, non
o0202001.188vg 1432 ottobre 17 Sentence for delay in the consignment of sawing of lumber as contracted. Text: et fiat sibi una littera eorum parte
o0202001.242vc 1435 ottobre 14 Letter to the Commune of Uzzano in order that it levy a duty like that of the Commune of Buggiano. Text: et forma scribatur una littera Communi Uzani
o0201086.072a 1425 aprile 26 Guaranty for unspecified debt. Text: et in libris una soldis decem denariis
o0201080.025vd 1422 aprile 21 Sale of marble to the consuls of the Bankers' Guild for a tabernacle to be made at the oratory of Orsanmichele. Text: et inpune vendatur una lapida marmoris ad
o0202001.253f 1436 aprile 30 Declaration of credit in favor of the new hospital of Pisa and letter to the vicar of Vicopisano. Text: et libris quadraginta una soldis decem et
o0201085.005vb 1424 dicembre 2 Term of payment for unspecified debt. Text: et libris viginti una hoc modo, videlicet
o0201086.033a 1425 aprile 2 Contract for kiln loads of mortar of quarry stones. Text: et nominibus promiserunt una alteri et altera
o0202001.137va 1430/1 febbraio 16 Reduction of the salary of Brunelleschi. Text: et non obstante una (faba) alba in
o0201086.030vc 1424/5 marzo 7 Contract for transport of white marble from Lavenza to Pisa. Text: et omnia predicta una pars alteri et
o0202001.210a 1433/4 febbraio 3 Term for the forced sale to the Opera of a shed and of a garden intended for the use of Opera personnel. Text: et ortum ex una parte et ortum
o0201077.016vb 1419/20 febbraio 7 Prohibition to demand payment and cancellation of debt for forced loans. Text: et per eos una cum certis aliis
o0202001.078vg 1427/8 febbraio 24 Acquittal in favor of San Gimignano in the dispute over testamentary legacies. Text: et personas ex una parte et Operam
o0202001.168va 1432 settembre 17 Notification of a debt for lumber cut for other parties without authorization. Text: et quantitibus in una summa, declaraverunt in
o0201077.038c 1420 aprile 30 Authorization to buy materials for the cupola. Text: Et quod fiat una rota pro trahendo
o0202001.029c 1426 aprile 29 Notification to have letter written to Venice for the dispatch of glass purchased and letter to the master of the glass oculi instructing him to come to work on them. Text: et quod scribatur una littera fratri Bernardino
o0201083.092l 1423 settembre 1 Arrest for a guaranty concerning debt for herd livestock. Text: et Saccardum pro una fideiussione per eum
o0202001.238vl 1435 agosto 12 Election of the master builder of the Parlascio wallworks in Pisa and letters to various persons regarding times and supplies of materials, contracting of the work and payment. Text: et scribatur eidem una littera ortando eum
o0201077.016ve 1419/20 febbraio 7 Authorization to suppliers to transport lumber of the Opera together with that of the Commune of Florence. Text: et seu conduci una cum ipsis lignaminibus
o0201083.056c 1423 luglio 27 Contract for cutting, trimming and transport of fir lumber. Text: et singula promiserunt una pars alteri et
o0201081.057a 1422 ottobre 9 Contract for cutting, trimming and transport of lumber. Text: et singula promixit una pars alteri et
o0201078.057b 1420/1 gennaio 31 Purchase of broad bricks for the main cupola extended over six years with specification of the agreements of the contract. Text: et singula promixit una pars alteri et
o0201081.070d 1422 agosto 14 Payment to silk dealers for a girdle to be placed on the Virgin of the portal towards the Servites. Text: et sociis pro una cintola sirici cum
o0201079.067g 1421 luglio 16 Payment for petty expenses. Text: et solvendo pro una collectione facta operariis
o0201075.023va 1419 aprile 28 Cancellation of debt for forced loans erroneously written twice. Text: et solvit pro una partita, cancelletur pro
o0201077.070vd 1420 giugno 28 Payment of various expenditures. Text: et tubicinis et una libra pinocchiatorum pro
o0201079.060a 1421 dicembre 17 Rent of a house for five years. Text: et vicissim et una pars alteri et
o0201080.058va 1422 maggio 5 Contract for 1.600.000 broad bricks to be manufactured in four years in the Settimo kiln and relative guaranty. Text: et vicissim, videlicet una pars alteri et
o0202001.057va 1427 aprile 9 Prohibition to pay the masters who cheated the Opera long ago in the excavation entrusted to them of the walls of the keep of Castellina. Text: etiam duabus rationibus, una videlicet pro faciendo
o0202001.256vf 1436 agosto 8 Letter to the vicar of Vico for the consignment either of properties belonging to a (rebel) or of a sum equal to their value. Text: etiam eorum parte una littera vicario Vici
o0201079.012va 1421 agosto 16 Assignment of part of the Pope's residence in Santa Maria Novella to the general of the order of San Domenico with agreements for restitution. Text: etiam prout asseruerunt una cum dominis consulibus
o0201075.022c 1419 aprile 26 Order to a warden to go to the forest together with the administrator and the vice master builder to solicit and oversee the work. Text: ex dictis operariis una cum provisore et
o0202001.240vh 1435 settembre 1 Letter to the vicar of San Miniato for summons of two men. Text: ex eorum parte una littera vicario Sancti
o0202001.031a 1426 aprile 30 Prohibition to the masters to work outside the Opera without permit and obligation to work at least eight days of every pay period. Text: existentis dictorum operariorum una cum uno socio
o0202001.053b 1426/7 febbraio 28 Order to prepare stone base for the figure by Ciuffagni. Text: expensis Opere fiat una basa macigni pro
o0202001.223c 1434 ottobre 22 Registration of the daily wages of those who went to Campiglia for marble. Text: experimentum cavarum marmoris una cum caputmagistro dicte
o0202001.051d 1426/7 febbraio 4 Term of payment to the Commune of Prato for debt for pardons. Text: f.p. et in una alia parte in
o0201076.052vc 1419 ottobre 7 Payment to a stone worker for work done in Santa Maria Novella. Text: f.p.; et pro una cornice supra dictum
o0202001.237vm 1435 luglio 14 Letters for the wallworks of Nicola, of which one to Malespini, one to the master builder, one to the inhabitants of the castle and one to the masters who there work. Text: faciat dictum muramentum, una hominibus Niccole quod
o0201080.005vb 1421/2 gennaio 14 Commission to master builder and administrator to contract out lumber for the roofs of the chapels. Text: facta erit locatio una vel plures de
o0202001.237vm 1435 luglio 14 Letters for the wallworks of Nicola, of which one to Malespini, one to the master builder, one to the inhabitants of the castle and one to the masters who there work. Text: favorem muraglie Niccole, una Batiste caputmagistro quod
o0201077.047vc 1420 giugno 28 Authorization to make a window in a house. Text: fiat et construatur una fenestra ferrata in
o0202001.231a 1435 aprile 23 Hiring of masters for work on the cupboards of the new sacristy with salary set. Text: fieri faciendum armaria una ex duabus sacristiis
o0202001.156e 1431/2 marzo 16 Authorization to sell white marble to private persons. Text: Filicaria indiget pro una sportello sue sepulture
o0201079.033vb 1421 ottobre 16 Division of debt for pardons of forced loans between brothers. Text: Filippi Miccaelis, qui una cum Antonio et
o0202001.079vb 1427/8 marzo 16 Authorization to contract out 50.000 broad bricks. Text: Filippus ser Brunelleschi una cum Batista caputmagistro
o0202001.075va 1427/8 gennaio 8 Oath of three wardens. Text: finiendorum ut sequitur una cum Luca domini
o0201070.010a 1416/7 marzo 2 Rulings for collection of rights owed by the treasurers of the salt and wine gabelles. Text: Fiore civitatis Florentie, una cum Filippo Lodovici
o0201070b.011a 1416/7 marzo 2 Term of payment for debt for forced loans. Text: Fiore civitatis Florentie, una cum Filippo Lodovici
o0201084.042va 1423/4 febbraio 11 Payment for petty expenses for Candlemas. Text: Fiore civitatis Florentie, una cum Paulo Vannis,
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore