space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D


E-F


G-H


I-J


K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T


U-V

W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

A1-150  A151-300  A301-450  A451-600  A601-750  A751-900  A901-1050  A1051-1200  A1201-1350  A1351-1500  A1501-1650  A1651-1800  1801-1950 A1951-2100  A2101-2250  A2251-2400  A2401-2550  A2551-2700  A2701-2850  A2851-2851 


Previous
ut
Next
 

sort
Document

sorted
Date

sort
Summary

sort
Context of query
o0201081.017ve 1422 settembre 12 Revocation of demand of payment for debt for forced loans and pardons for previous dotal rights. Text: Item ut supra congregati, absentibus
o0201081.018a 1422 settembre 16 Term of payment for debt for property gabelle to the Commune of Pieve di Presciano. Text: Opere supradicti invicem ut supra more solito
o0201081.019a 1422 settembre 16 Term of payment for debt for pardons of forced loans. Text: sex mensibus solvere ut supra florenos quinque
o0201081.019b 1422 settembre 16 Increase of salary to stonecutter sent to work in quarry with order not to leave the work place without permission. Text: ex causis iustis ut asseruerunt deliberaverunt quod
o0201081.019d 1422 settembre 16 Term of payment for debt for property gabelle. Text: condictione et satisdatione ut supra.
o0201081.019vb 1422 settembre 16 Cancellation of debt for gabelle for herd livestock. Text: ministretur servatis servandus ut supra deliberaverunt dictum
o0201081.019vc 1422 settembre 18 Confiscation of pay of a castellan who is debtor for a guaranty. Text: Opere supradicti invicem ut supra more solito
o0201081.020b 1422 settembre 18 Restitution of pawn to guarantor. Text: Item iustis causis ut dixerunt deliberaverunt quod
o0201081.020d 1422 settembre 18 Term of payment for debt for forced loans and for inheritance. Text: libris IIII et ut heres Simonis domine
o0201081.020d 1422 settembre 18 Term of payment for debt for forced loans and for inheritance. Text: condictione et satisdatione ut supra.
o0201081.071vd 1422 settembre 18 Payment for supply of fir lumber. Text: Opere supradicti invicem ut supra more solito
o0201081.021b 1422 settembre 22 Term of payment to the Commune of Leona. Text: Opere prelibati invicem ut supra more solito
o0201081.021d 1422 settembre 22 Order to the debt collectors to demand payment of debtors outside the city with open letter to the rectors of the countryside and definition of their rights. Text: Item deliberaverunt ut supra quod exactores
o0201081.072b 1422 settembre 22 Payment for the purchase of broad bricks. Text: Opere supradicti invicem ut supra more solito
o0201081.021vb 1422 settembre 25 Term of payment for debt for pardons to the baptismal parish of Rignano. Text: Opere supradicti invicem ut supra more solito
o0201081.072f 1422 settembre 25 Payment for the purchase of broad terracotta bricks. Text: Opere supradicti invicem ut supra more solito
o0201081.022va 1422 ottobre 6 Election as guard of the forest of the son of the guard. Text: Opere supradicti invicem ut supra in loco
o0201081.022vb 1422 ottobre 6 Order to cut beech and fir lumber for making stumps and boards. Text: mozos seu toppos ut inde secari et
o0201081.022vc 1422 ottobre 6 Commission to the administrator to contract out lumber. Text: dicte Opere incidi ut cum tempus erit
o0201081.023a 1422 ottobre 6 Dispatch to debtors' registry for the second forced loan of the third year of the new gabelles. Text: speculi in scriptis ut ipsos describat in
o0201081.023b 1422 ottobre 6 Letter to the treasurer acting for the Commune of Florence in Arezzo ordering him to pay to Opera's rights to its treasurer. Text: consignatum, servatis servandis ut supra deliberaverunt quod
o0201081.023d 1422 ottobre 6 Term of payment for debt for forced loans. Text: et de solvendo ut predicitur teneatur ydonee
o0201081.023va 1422 ottobre 6 Release of arrested guarantor and letter to the Podestà of Dicomano for information about the possession of properties, their registration and the examination of witnesses with request for reply. Text: petitionem dicte Opere ut fideiussor filiorum Benedicti
o0201081.023ve 1422 ottobre 6 Cancellation of debt for gabelle for property located in the countryside of Volterra. Text: in comitatu Vulterrarum ut supra narratur et
o0201081.023ve 1422 ottobre 6 Cancellation of debt for gabelle for property located in the countryside of Volterra. Text: et obtento partito ut supra providerunt et
o0201081.024b 1422 ottobre 6 Cancellation of debt to guarantor of debtor. Text: Leonardus Borghini corazarius ut fideiussor alterius pro
o0201081.072va 1422 ottobre 6 Salary of the notary of the Opera. Text: Opere supradicti invicem ut supra in loco
o0201081.072va 1422 ottobre 6 Salary of the notary of the Opera. Text: proxime preteriti et ut sequitur finitorum ad
o0201081.072vb 1422 ottobre 6 Salary of the master builder. Text: initiatorum et finitorum ut supra ad rationem
o0201081.072vc 1422 ottobre 6 Salary allowance of Filippo Brunelleschi supervisor of the cupola. Text: dictorum trium mensium ut supra initiatorum et
o0201081.072vh 1422 ottobre 6 Salary of the administrator. Text: proxime preteriti et ut sequitur finitorum ad
o0201081.073b 1422 ottobre 6 Payment for carriage of stones large sandstones and gutter spouts. Text: macigni et docciarum ut supra conductorum in
o0201081.073c 1422 ottobre 6 Payment for carriage of large stones and gutter spouts. Text: lapidum et docciarum ut supra conductorum a
o0201081.075a 1422 ottobre 7 Payment for petty expenses. Text: Opere prelibate invicem ut supra in loco
o0201081.057a 1422 ottobre 9 Contract for cutting, trimming and transport of lumber. Text: portum Sancti Francisci ut supra, videlicet medietatem
o0201081.057a 1422 ottobre 9 Contract for cutting, trimming and transport of lumber. Text: traino dicti lignaminis ut supra conducto pro
o0201081.057b 1422 ottobre 9 Contract for cutting, trimming and transport of lumber. Text: conducenda ad locum ut supra et pro
o0201081.024d 1422 ottobre 16 Deduction of the price of transport from payment to carter for a sandstone block broken during the unloading. Text: Opere supradicti invicem ut supra more solito
o0201081.024d 1422 ottobre 16 Deduction of the price of transport from payment to carter for a sandstone block broken during the unloading. Text: inde servatis servandis ut supra deliberaverunt quod
o0201081.024va 1422 ottobre 16 Salary set for workforces for the winter. Text: presentis mensis et ut sequitur finienda constituere
o0201081.073vb 1422 ottobre 16 Payment for supply of lumber. Text: Opere supradicti invicem ut supra more solito
o0201081.074c 1422 ottobre 16 Payment for transport of sandstone blocks. Text: dictorum lapidum macigni ut supra conductorum a
o0201081.074e 1422 ottobre 16 Payment for transport of stones. Text: carratarum dictorum lapidum ut supra conductorum a
o0201081.074f 1422 ottobre 16 Payment for transport of stones. Text: lapidum dicte cave ut supra conductorum a
o0201081.074f 1422 ottobre 16 Payment for transport of stones. Text: et cum retentione ut supra, libras otto
o0201081.074l 1422 ottobre 16 Salary of the guard of the forest. Text: MCCCCXX secundi et ut sequitur finitorum ad
o0201081.026a 1422 ottobre 29 Term of payment for debt for pardons of forced loans. Text: Opere supradicti invicem ut supra more solito
o0201081.026a 1422 ottobre 29 Term of payment for debt for pardons of forced loans. Text: de solvendo satisdet ut prefertur.
o0201081.026vd 1422 novembre 5 Oath of wardens and sale of big logs to private persons. Text: Opere prelibate invicem ut supra more solito
o0201081.027c 1422 novembre 5 Cancellation of debt to sons declared not heirs and demand of payment from the true heir; renunciation of testamentary legacies for dowry remaining to the spouse and letter to the Podestà of Radda for demand of payment of the debtors. Text: pluries gravatus fuit ut heres dicti sui
o0201081.027c 1422 novembre 5 Cancellation of debt to sons declared not heirs and demand of payment from the true heir; renunciation of testamentary legacies for dowry remaining to the spouse and letter to the Podestà of Radda for demand of payment of the debtors. Text: Simonis de Brolio, ut patere dixit manu
o0201081.027va 1422 novembre 6 Term of payment for debt for forced loans to tenant of debtors with corresponding guaranty and restitution of pawn. Text: Opere supradicti invicem ut supra in loco
o0201081.027va 1422 novembre 6 Term of payment for debt for forced loans to tenant of debtors with corresponding guaranty and restitution of pawn. Text: et de solvendo ut prefertur satisdare teneatur
o0201081.027ve 1422 novembre 6 Concession of right of recourse for property gabelle to debtor who is no longer the owner. Text: in florenis tribus, ut patet in quodam
o0201081.027ve 1422 novembre 6 Concession of right of recourse for property gabelle to debtor who is no longer the owner. Text: de Fighino, qui ut asseruit quedam bona
o0201081.027ve 1422 novembre 6 Concession of right of recourse for property gabelle to debtor who is no longer the owner. Text: olim Lapuccii possidet ut emptor, super quibus
o0201081.027ve 1422 novembre 6 Concession of right of recourse for property gabelle to debtor who is no longer the owner. Text: de propriis denariis ut dixit animo rehabendi
o0201081.027ve 1422 novembre 6 Concession of right of recourse for property gabelle to debtor who is no longer the owner. Text: animo rehabendi et ut coactus, et intellecta
o0201081.027ve 1422 novembre 6 Concession of right of recourse for property gabelle to debtor who is no longer the owner. Text: assentire, servatis servandis ut supra concesserunt dicto
o0201081.075vb 1422 novembre 6 Payment to the guard of the forest for cutting beech trees. Text: fadios plani Campigne ut abietes crescant de
o0201081.028a 1422 novembre 13 Restitution of pawn to debtor for pardons of forced loans upon his guaranty to pay the rights. Text: Opere supradicti invicem ut supra in loco
o0201081.084b 1422 novembre 14 Guaranty for guarantor of debtor. Text: de Medicis debitore ut fuit assertum per
o0201081.028vb 1422 novembre 23 Sale of fir logs to the Tower officials of the Commune of Florence. Text: Prefati operarii invicem ut supra in loco
o0201081.028vd 1422 novembre 23 Order to hand carters to clear out. Text: sumptibus Opere supradicte ut melius faciant que
o0201081.028vf 1422 novembre 23 Cancellation of debt for gabelle for herd livestock already paid. Text: et soldorum 10 ut inde de cetero
o0201081.029b 1422 novembre 23 Cancellation of debts for property gabelles due to double registration. Text: podere quod habet, ut patet in castasto
o0201081.029b 1422 novembre 23 Cancellation of debts for property gabelles due to double registration. Text: sic indebite et ut credunt per errorem
o0201081.029b 1422 novembre 23 Cancellation of debts for property gabelles due to double registration. Text: in qua est, ut in ipsis libris
o0201081.029b 1422 novembre 23 Cancellation of debts for property gabelles due to double registration. Text: assentire, servatis servandis ut supra deliberaverunt quod
o0201081.029b 1422 novembre 23 Cancellation of debts for property gabelles due to double registration. Text: ipsam quantitatem solverint ut allegatur supra et
o0201081.076a 1422 novembre 23 Payment for supply of mortar. Text: Opere supradicti invicem ut supra in loco
o0201081.029va 1422 novembre 24 Salary of master stonecutters for the winter. Text: Opere supradicti invicem ut supra in loco
o0201081.029vc 1422 novembre 24 Order to administrator and master builder to weigh the marble of a supply delivered and to oversee the payment to the bargemen and carters. Text: scafaiuolis et carradoribus ut prefertur, etiam fiat
o0201081.030a 1422 novembre 24 Cancellation of debt for herd livestock because the debtor resides in place exempt from taxation, according to the attestation of his commune of residence. Text: X, et quod ut credit ipse errore
o0201081.030a 1422 novembre 24 Cancellation of debt for herd livestock because the debtor resides in place exempt from taxation, according to the attestation of his commune of residence. Text: posse et debere ut indebite descriptum cancellari
o0201081.084e 1422 novembre 24 Guaranty for debt collector who not has delivered pawns and money. Text: vocato Lisa exactore ut supra pro eisdem
o0201081.030vb 1422 dicembre 2 Summons of a citizen to answer for the sale of unsuitable skins for the repair of the organs. Text: Opere supradicti invicem ut supra in loco
o0201081.030vc 1422 dicembre 2 Renunciation of rental of the quarry of Niccolò Rinucci at the expiration of the contract, prohibition with penalty of transit on the street constructed by the Opera that leads to the quarry and authorization to administrator and master builder to sell stones. Text: praticatum, servatis servandis ut supra providerunt, deliberaverunt
o0201081.031b 1422 dicembre 2 Term of payment for debt for livestock gabelle. Text: ipsam quantitatem, satisdando ut supra.
o0201081.031va 1422 dicembre 2 Renunciation of appointment of administrator for personal reasons. Text: operariorum Opere prelibate ut supra in loco
o0201081.031va 1422 dicembre 2 Renunciation of appointment of administrator for personal reasons. Text: intendere non posset ut appeteret et conveniens
o0201081.076vg 1422 dicembre 2 Payment for six months' rent of stone quarry. Text: Opere supradicti invicem ut supra in loco
o0201081.031vc 1422 dicembre 9 Restitution of pawn to person enjoined to pay as possessor of properties of debtor with agreement that he undertake to pay the debt, if no heirs are found. Text: Opere supradicti invicem ut supra more solito
o0201081.031vc 1422 dicembre 9 Restitution of pawn to person enjoined to pay as possessor of properties of debtor with agreement that he undertake to pay the debt, if no heirs are found. Text: de Frescobaldis, gravato ut possessori bonorum olim
o0201081.077f 1422 dicembre 9 Payment for supply of white marble. Text: Opere supradicti invicem ut supra in loco
o0201081.032d 1422 dicembre 11 Order to show the books that treat the destruction of houses for Orsanmichele. Text: Opere supradicti invicem ut supra more solito
o0201081.032d 1422 dicembre 11 Order to show the books that treat the destruction of houses for Orsanmichele. Text: collegis, servatis servandis ut supra providerunt, deliberaverunt
o0201081.077vb 1422 dicembre 11 Balance of payment for supply of lumber. Text: Opere prelibati invicem ut supra more solito
o0201081.078a 1422 dicembre 11 Payment for carriage of sandstone blocks. Text: 3/4 dictorum lapidum ut supra conductorum a
o0201081.078a 1422 dicembre 11 Payment for carriage of sandstone blocks. Text: supra, cum retentione ut supra, libras triginta
o0201081.078b 1422 dicembre 11 Payment for transport of stones. Text: carrata, cum retentione ut supra, soldos viginti
o0201081.078c 1422 dicembre 11 Payment for carriage of stones. Text: carrata, cum retentione ut supra, soldos quinqueginta
o0201081.078d 1422 dicembre 11 Payment for carriage of stones. Text: et cum retentione ut supra, soldos viginti
o0201081.078e 1422 dicembre 11 Payment for carriage of sandstone blocks. Text: carrata, cum retentione ut supra, libras decem
o0201081.078f 1422 dicembre 11 Payment for carriage of stones. Text: carrata, cum retentione ut supra, libras sex
o0201081.078g 1422 dicembre 11 Payment for transport of sandstone blocks. Text: carrata, cum retentione ut supra, libras tres
o0201081.078h 1422 dicembre 11 Payment for the purchase of stones. Text: carrata cum retentione ut supra, libras tres
o0201081.032vb 1422 dicembre 14 Contract for a marble figure for the bell tower. Text: Opere supradicti invicem ut supra in loco
o0201081.033a 1422 dicembre 14 Order to check the description of the population of the parish of San Clemente of Sociana. Text: Item deliberaverunt ut supra quod ad
o0201081.033b 1422 dicembre 15 Term of payment for gabelles and pardons of forced loans. Text: Opere supradicti invicem ut supra in loco
o0201081.033e 1422 dicembre 17 Loan of bundles of cloth hangings to the prior of San Romolo. Text: Opere supradicti invicem ut supra more solito
o0201081.033e 1422 dicembre 17 Loan of bundles of cloth hangings to the prior of San Romolo. Text: congregati servatis servandis ut supra deliberaverunt quod
o0201081.033va 1422 dicembre 17 Injunction to owner of weir, who has damaged the Opera by not allowing lumber to pass, to pay the cost incurred for services of a hauler. Text: providere servatis servandis ut supra deliberaverunt quod
o0201081.078va 1422 dicembre 17 Payment for cutting and trimming of fir lumber. Text: Opere supradicti invicem ut supra in loco
o0201081.078va 1422 dicembre 17 Payment for cutting and trimming of fir lumber. Text: Opere, recepta fide ut asseruit provisor, libras
o0201081.033vc 1422 dicembre 18 Loan of benches for a dissertation at the Studio with transport at the expense of the orator. Text: Item deliberaverunt ut supra quod magistro
o0201081.035a 1422 dicembre 30 Salary of the master builder. Text: proxime preteriti et ut sequitur finitorum ad
o0201081.035c 1422 dicembre 30 Salary of Ghiberti supervisor of the cupola. Text: mensium ad rationem ut supra florenos novem
o0201081.035d 1422 dicembre 30 Salary of the scribe of the daily wages. Text: mensium ad rationem ut supra florenos novem
o0201081.035va 1422 dicembre 30 Salary of the treasurer. Text: proxime preteriti et ut sequitur finiendis ad
o0201081.035vc 1422 dicembre 30 Payment to the ex notary as private person for having kept writings and other things for the Opera. Text: Opere faciendum, non ut notario dicte Opere
o0201081.035vc 1422 dicembre 30 Payment to the ex notary as private person for having kept writings and other things for the Opera. Text: dicte Opere set ut privata persona, in
o0201081.035ve 1422 dicembre 30 Salary of a messenger. Text: proxime preteriti et ut sequitur finitorum ad
o0201081.035vf 1422 dicembre 30 Salary of a messenger. Text: proxime preteriti et ut sequitur finitorum ad
o0201081.036va 1422 dicembre 30 Commission to Giuliano goldsmith for a marble statue of a prophet. Text: Item ut asseruerunt iustis causis
o0201081.036vd 1422 dicembre 30 Re-election of two messengers confirmed in their appointment for diligence and loyalty and setting of their salaries. Text: proximi futuri et ut sequitur finiendo cum
o0201081.037b 1422 dicembre 30 Contract for supply of mortar of Alberese stone. Text: conductor dicte Opere ut prefertur consignare, conducere
o0201081.037b 1422 dicembre 30 Contract for supply of mortar of Alberese stone. Text: solvi volet primo ut supra dicitur in
o0201082.002a 1422/3 gennaio 14 Incipit with the wardens in office during the semester. Text: quattuor mensium initiatorum ut in eorum electione
o0201082.002a 1422/3 gennaio 14 Incipit with the wardens in office during the semester. Text: indictione prima et ut sequitur finiendis diebus
o0201082.002va 1422/3 gennaio 18 Letter in favor of suppliers of marble to assist them in their assignment. Text: Suprascripti operarii, absentibus ut supra, deliberaverunt quod
o0201082.003b 1422/3 febbraio 5 Authorization to the master builder to prepare a door in house of messer Dino Pecori. Text: cum minori expensa ut potest.
o0201082.065b 1422/3 febbraio 5 Restitution of tax for testamentary inheritance paid twice. Text: Deghi de Tornaquincis, ut constat in secundo
o0201082.088a 1422/3 febbraio 5 Guaranty for unspecified debt. Text: heredum Lottini Francisci, ut patet in libro
o0201082.003g 1422/3 febbraio 15 Order to defaulting kilnmen to pay the difference for mortar acquired at higher price. Text: pro certo pretio, ut patet in eorum
o0201082.003g 1422/3 febbraio 15 Order to defaulting kilnmen to pay the difference for mortar acquired at higher price. Text: quam conducta predictorum, ut patet in dicto
o0201082.067vg 1422/3 febbraio 15 Payment for petty expenses. Text: denarios septem f.p., ut patet in quaterno
o0201082.004vb 1422/3 febbraio 19 Cancellation of debt for forced loans already paid in the new gabelles. Text: Piero della Volpaia, ut patet in catasto
o0201082.004vb 1422/3 febbraio 19 Cancellation of debt for forced loans already paid in the new gabelles. Text: Pieri ser Laurentii ut supra patet a
o0201082.004vc 1422/3 febbraio 19 Term of payment for debt for forced loans and properties with approval of guaranty and restitution of pawns. Text: et tertii annorum, ut patet in dicto
o0201082.082d 1422/3 febbraio 19 Arrest for debt for property gabelle and pardons of forced loans. Text: pro gratia prestantiarum, ut patet in libro
o0201082.082h 1422/3 marzo 1 Arrest for unspecified debt. Text: 32 vel circa, ut patet in libro
o0201082.082i 1422/3 marzo 1 Arrest for right of recourse. Text: et Guelfo Iohannis, ut patere dixerunt manu
o0201082.005vb 1422/3 marzo 6 Drawing of provost and new drawing because of absence of the former. Text: fuit in propositum ut supra.
o0201082.005vf 1422/3 marzo 9 Term of payment to the hospital of Santa Maria del Pellegrinaggio and restitution of pawns. Text: Pellegrinaggio debitor Opere, ut patet in libro
o0201082.006a 1422/3 marzo 9 Release of arrested person who is not the holder of the properties for which he was enjoined to pay. Text: Antedicti operarii, absentibus ut supra, advertentes ad
o0201082.006a 1422/3 marzo 9 Release of arrested person who is not the holder of the properties for which he was enjoined to pay. Text: dote matris sue, ut patet manu ser
o0201082.006a 1422/3 marzo 9 Release of arrested person who is not the holder of the properties for which he was enjoined to pay. Text: Puccini dicta bona, ut patet manu ser
o0201082.006a 1422/3 marzo 9 Release of arrested person who is not the holder of the properties for which he was enjoined to pay. Text: per dictum Donatum, ut patet manu ser
o0201082.006a 1422/3 marzo 9 Release of arrested person who is not the holder of the properties for which he was enjoined to pay. Text: per regulatores suprascriptos, ut patet manu ser
o0201082.006va 1422/3 marzo 9 Order to make a window over the roof of the sacristy. Text: cum minori expensa ut possibile est.
o0201082.006vb 1422/3 marzo 9 Repairs to the kitchen of the priests after a fire. Text: cum minori expensa ut potest.
o0201082.006vc 1422/3 marzo 9 Approval of the sale of the wax candles. Text: f.p., dictam venditionem ut supra factam in
o0201082.007a 1422/3 marzo 9 Term of payment for pardons of forced loans with release of the arrested debtor and guaranty. Text: pro certis summis, ut patet in libro
o0201082.007b 1422/3 marzo 9 Term of payment to debtors who have received grace from sentences. Text: de eis facta, ut patet in dicta
o0201082.068b 1422/3 marzo 9 Payment for rent of the Trassinaia quarry. Text: secundum eorum conducta, ut patet manu ser
o0201082.068c 1422/3 marzo 9 Restitution to debtor of money for two pawns sold. Text: Iohannis camerario pignorum, ut patet in libro
o0201082.088d 1422/3 marzo 9 Guaranty for debt of the Commune of Firenzuola. Text: mensem suprascriptam quantitatem, ut patet in libro
o0201082.007d 1422/3 marzo 16 Contract to hoister of loads to the cupola. Text: ex certa commissione ut dixerunt eisdem facta
o0201082.007d 1422/3 marzo 16 Contract to hoister of loads to the cupola. Text: mura cupole magne ut supra. Item supra
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore