space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D


E-F


G-H


I-J


K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T


U-V

W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

A1-150  A151-300  A301-450  A451-600  A601-750  A751-900  901-1050 A1051-1200  A1201-1350  A1351-1500  A1501-1650  A1651-1800  A1801-1950  A1951-2100  A2101-2250  A2251-2400  A2401-2550  A2551-2700  A2701-2850  A2851-2851 


Previous
ut
Next
 

sort
Document

sorted
Date

sort
Summary

sort
Context of query
o0201078.006b 1420/1 gennaio 19 Permission for tomb monument in Santa Maria del Fiore to member of the Bischeri family, upon permit of the Wool Guild. Text: universitate Artis Lane ut sepelliri posset casu
o0201078.003vd 1420/1 gennaio 22 Cancellation of debt for forced loans because of greater payment for pardons. Text: 351 habita fide, ut dixerunt, quod pro
o0201078.004a 1420/1 gennaio 22 Release of arrested person for debt of the baptismal parishes of Borgo San Lorenzo and Santa Felicita a Larciano. Text: populi civitatis Florentie ut promissor et debitor
o0201078.004c 1420/1 gennaio 22 Term of payment for the milling gabelle to the Podesteria of Subbiano. Text: Item ut asseruerunt iustis causis
o0201078.004d 1420/1 gennaio 23 Approval of guarantor for debt for property gabelle. Text: Operarii Opere prelibati ut supra invicem in
o0201078.004vc 1420/1 gennaio 23 Letter to the Canigiani and their associates, bankers in Pisa, ordering them to pay the bargemen for supply and freight of marble as far as the city. Text: volentes ad hoc ut citius conducant providere
o0201078.005a 1420/1 gennaio 23 Prohibition to demand payment of the debtors of Florence and regulations of payment that regard them. Text: officium operariorum iustis, ut fuit assertum, causis
o0201078.005b 1420/1 gennaio 23 Permission to a stonecutter to work in the Opera when it rains with the same salary as when he works outside the Opera. Text: Item ut asseruerunt iustis causis
o0201078.064d 1420/1 gennaio 23 Salary of the previous treasurer. Text: proxime preteriti et ut sequitur finitis pro
o0201078.064vc 1420/1 gennaio 23 Payment for the purchase of hewn stones. Text: provisorem et Batistam ut dixit die 3
o0201078.064vd 1420/1 gennaio 23 Salary of the messenger. Text: proxime preteriti et ut sequitur finitorum ad
o0201078.005vb 1420/1 gennaio 24 Concession of right of recourse to a person enjoined to pay the debt for the property gabelle of the parish of Santa Maria a Marcoiano. Text: Iohannis dicti populi ut gravatus pro ipso
o0201078.005vc 1420/1 gennaio 24 Concession of right of recourse to possessor of properties of a debtor. Text: seu eorum commissarios, ut possessorem bonorum ser
o0201078.007b 1420/1 gennaio 31 Authorization to the administrator to contract out supply of mortar for five years. Text: proxime futuri et ut sequitur finiendorum, habendo
o0201078.007va 1420/1 gennaio 31 Authorization to the administrator to contract out supply of mortar for five years. Text: Item possit ut supra ipse provisor
o0201078.007va 1420/1 gennaio 31 Authorization to the administrator to contract out supply of mortar for five years. Text: pro dicto tempore ut supra initiando et
o0201078.057b 1420/1 gennaio 31 Purchase of broad bricks for the main cupola extended over six years with specification of the agreements of the contract. Text: eorum collega, cognito ut fuit assertum qualiter
o0201078.057b 1420/1 gennaio 31 Purchase of broad bricks for the main cupola extended over six years with specification of the agreements of the contract. Text: vigesimi primi et ut supra finiendorum, videlicet
o0201078.057b 1420/1 gennaio 31 Purchase of broad bricks for the main cupola extended over six years with specification of the agreements of the contract. Text: Opere eidem Antonio ut supra stipulanti in
o0201078.057b 1420/1 gennaio 31 Purchase of broad bricks for the main cupola extended over six years with specification of the agreements of the contract. Text: supra obligaverunt Antonio ut supra stipulanti dictum
o0201078.057b 1420/1 gennaio 31 Purchase of broad bricks for the main cupola extended over six years with specification of the agreements of the contract. Text: Acta fuerunt predicta ut supra, presentibus Paulo
o0201078.065a 1420/1 gennaio 31 Payment to a supplier for lumber conveyed or still to be transported. Text: Prefati operarii ut supra in loco
o0201078.008d 1420/1 febbraio 5 Authorization to pay rights on pawns to the debt collectors. Text: Operarii Opere supradicti ut supra in loco
o0201078.008d 1420/1 febbraio 5 Authorization to pay rights on pawns to the debt collectors. Text: aliis iustis causis ut asseruerunt, deliberaverunt quod
o0201078.008va 1420/1 febbraio 7 Authorization to sell stones to a private person. Text: Opere prelibati invicem ut supra in loco
o0201078.008vb 1420/1 febbraio 7 Election of the guardian of the pawns. Text: provideri, servatis servandis ut supra eligerunt et
o0201078.008vc 1420/1 febbraio 7 Engagement of two haulers of lumber. Text: Item ut asseruerunt iustis causis
o0201078.008bisc 1420/1 febbraio 12 Authorization to sell pawns with obligation of proclamation to protect the interests of the distrained persons. Text: deliberaverunt ad hoc ut ipsa pignora vendi
o0201078.058a 1420/1 febbraio 12 Purchase of mortar of Alberese stone without pebbles, to extend over five years with saving clauses for both parts. Text: convenerunt dicto Paulo ut supra recipienti dare,
o0201078.058a 1420/1 febbraio 12 Purchase of mortar of Alberese stone without pebbles, to extend over five years with saving clauses for both parts. Text: proxime futuri et ut sequitur finiendos; et
o0201078.058a 1420/1 febbraio 12 Purchase of mortar of Alberese stone without pebbles, to extend over five years with saving clauses for both parts. Text: Laurentio et Iuliano ut supra stipulantibus et
o0201078.058a 1420/1 febbraio 12 Purchase of mortar of Alberese stone without pebbles, to extend over five years with saving clauses for both parts. Text: Laurentius dicto Paulo ut supra stipulanti se
o0201078.083d 1420/1 febbraio 14 Guaranty concerning clauses of sale of the house acquired from Giorgio Ricci. Text: trecentis viginti quinque, ut constare dicitur manu
o0201078.008bisvc 1420/1 febbraio 17 Sale of big fir logs previously transported to the Opera with excess transport costs at the expense of the purchaser. Text: postquam conducta fuerint ut supra dicitur; et
o0201078.009b 1420/1 febbraio 17 Term of payment for forced loans. Text: aliquo molestari, satisdando ut supra quibuslibet duobus
o0201078.065g 1420/1 febbraio 17 Salary of the guard of the forest. Text: proxime preteriti et ut sequitur finitorum ad
o0201078.065g 1420/1 febbraio 17 Salary of the guard of the forest. Text: d. VIII erunt ut supra Giuliano Pauli
o0201078.065va 1420/1 febbraio 17 Payment for supply of mortar. Text: Item stantiaverunt ut supra Giuliano Pauli
o0201078.058va 1420/1 febbraio 19 Rent of the hill of Vincigliata for three years, except two shops. Text: Dino notario infrascripto ut persona publica presenti,
o0201078.058va 1420/1 febbraio 19 Rent of the hill of Vincigliata for three years, except two shops. Text: latitudine pro qualibet, ut dixit, bracchiorum viginti
o0201078.058va 1420/1 febbraio 19 Rent of the hill of Vincigliata for three years, except two shops. Text: Dino notario infrascripto ut supra stipulanti durante
o0201078.058va 1420/1 febbraio 19 Rent of the hill of Vincigliata for three years, except two shops. Text: quem affictum declarandum ut supra vice et
o0201078.058va 1420/1 febbraio 19 Rent of the hill of Vincigliata for three years, except two shops. Text: mihi notario infrascripto ut supra recipienti et
o0201078.059a 1420/1 febbraio 19 Ratification of rent of quarry made by the notary of the Opera with exclusion of two shops. Text: locationem mihi Dino, ut supra patet, per
o0201078.010a 1420/1 febbraio 25 Concession of right of recourse to the heirs of Paoletto da Suvereto for livestock gabelle. Text: pecuniis dictorum heredum ut asseruit solvit Bartolo
o0201078.010a 1420/1 febbraio 25 Concession of right of recourse to the heirs of Paoletto da Suvereto for livestock gabelle. Text: Dino notario infrascripto ut persone publice recipienti
o0201078.010vc 1420/1 marzo 3 Term of payment and release of an arrested debtor. Text: gagni et etiam ut fideiussor alterius pro
o0201078.011va 1420/1 marzo 10 Authorization to the administrator to sell stones to the Opera of Santa Croce to make an oculus. Text: Prefati operarii ut supra servatis servandis
o0201078.012vb 1420/1 marzo 11 Prohibition to demand payment from debtors for testaments made before 1400. Text: Item ut asseruerunt iustis causis
o0201078.012vc 1420/1 marzo 11 Term of payment to guarantor of debtor. Text: in duabus partitis ut fideiussor domini Batiste
o0201078.013a 1420/1 marzo 11 Rulings for build a small house in Trassinaia as refuge and place of work of workers and equipment in case of rain. Text: ad cavam Frassinaie, ut in eadem stare
o0201078.013a 1420/1 marzo 11 Rulings for build a small house in Trassinaia as refuge and place of work of workers and equipment in case of rain. Text: spetialis, servatis servandis ut supra deliberaverunt et
o0201078.014vc 1420/1 marzo 18 Sale of lumber to private person. Text: Prefati operarii ut supra congregati, absente
o0201078.015a 1420/1 marzo 18 Election of messengers. Text: Item servatis servandis ut supra eligerunt et
o0201078.015c 1420/1 marzo 18 Cancellation of property gabelle if debtor not held to pay. Text: solvere non tenetur, ut in libris recatarum
o0201078.015e 1420/1 marzo 19 Letter to the Captain of Pisa and summons for two Pisan citizens. Text: Prefati operarii ut supra in loco
o0201078.066b 1420/1 marzo 19 Payment for the purchase of mortar. Text: in dicto tempore ut supra pro pretio
o0201078.066va 1420/1 marzo 19 Payment for transport of Arno pebbles. Text: et ad rationem ut supra libras XX
o0201078.066vb 1420/1 marzo 19 Payment for transport of Arno pebbles. Text: de ciottolis predictis ut supra in dicto
o0201078.066vb 1420/1 marzo 19 Payment for transport of Arno pebbles. Text: et pro pretio ut supra, libras quattuor
o0201078.066vc 1420/1 marzo 19 Payment for transport of Arno pebbles. Text: de ciottolis predictis ut supra conductis a
o0201078.066vd 1420/1 marzo 19 Payment for transport of Arno pebbles. Text: de ciottolis predictis ut supra conductis a
o0201078.066ve 1420/1 marzo 19 Payment for transport of Arno pebbles and for clearing out earth. Text: et pro pretio ut supra libras viginti
o0201078.067vd 1420/1 marzo 19 Payment for the purchase of stones. Text: februarii pro pretio ut supra soldos viginti
o0201078.067vg 1420/1 marzo 19 Payment for transport of stones. Text: 4 pro libra ut supra, libras viginti
o0201078.068f 1420/1 marzo 19 Payment for removing earth. Text: 326 terre disgombre ut supra a die
o0201078.068f 1420/1 marzo 19 Payment for removing earth. Text: et cum retentione ut supra libras viginti
o0201078.068g 1420/1 marzo 19 Payment for removing earth. Text: 89 terre disgombre ut supra a die
o0201078.068g 1420/1 marzo 19 Payment for removing earth. Text: et cum retentione ut supra libras otto
o0201078.068h 1420/1 marzo 19 Payment for removing earth. Text: 76 terre sgombre ut supra a die
o0201078.068h 1420/1 marzo 19 Payment for removing earth. Text: qualibet cum retentione ut supra soldos triginta
o0201078.068i 1420/1 marzo 19 Payment for removing earth. Text: 83 terre sgombre ut supra in dicto
o0201078.015ve 1421 marzo 27 Order of arrest and detention of a messenger. Text: ordinamenta, iustis causis ut asseruerunt deliberaverunt quod
o0201078.016b 1421 marzo 27 Recovery of the testamentary bequest of Baldassarre Cossa without penalty for the delay. Text: quantitas per eum ut supra relicta recipiatur
o0201078.016d 1421 marzo 27 Cancellation of half of debt for testament and restitution of pawn. Text: Item ut asseruerunt iustis causis
o0201078.018vc 1421 aprile 5 Cancellation of debt for property and herd livestock gabelles due to debtor's exemption. Text: exemptus et inmunis, ut constat manu ser
o0201078.018ve 1421 aprile 5 Sale of stones to a private person. Text: Item vendi possint ut supra de dicta
o0201078.059va 1421 aprile 5 Contract to three stonecutters to quarry stones for the cupola in the Trassinaia quarry. Text: diminutione ipsis macignis, ut supra dictum est,
o0201078.059va 1421 aprile 5 Contract to three stonecutters to quarry stones for the cupola in the Trassinaia quarry. Text: operarii et Opera ut supra ipsis conductoribus
o0201078.059va 1421 aprile 5 Contract to three stonecutters to quarry stones for the cupola in the Trassinaia quarry. Text: conducendis. Et debent ut supra ipsis conductoribus
o0201078.059va 1421 aprile 5 Contract to three stonecutters to quarry stones for the cupola in the Trassinaia quarry. Text: operarii predictis conductoribus ut supra recipientibus dictam
o0201078.020a 1421 aprile 7 Payment for loan to accountant. Text: Item iustis causis ut asseruerunt deliberaverunt quod
o0201078.020c 1421 aprile 7 Annulment of lumber contract for nonobservance of agreements and letter to the Podestà of Dicomano with summons of the two contractors. Text: detrimentum, servatis servandis ut supra cassaverunt predictos
o0201078.020vb 1421 aprile 7 Term of payment for debt for forced loans. Text: satisdando cum condictione ut supra.
o0201078.020vc 1421 aprile 7 Cancellation of debt for testament because the debtor is not heir. Text: et fide recepta ut asseruerunt fidedigna qualiter
o0201078.021b 1421 aprile 7 Renunciation of the notary of testaments to his appointment, because he is engaged at the office of the public debt of the Commune. Text: suisque pluribus negotiis ut asseruit impeditus et
o0201078.021d 1421 aprile 8 Term of payment for debt for forced loans. Text: Item ut asseruerunt iustis causis
o0201078.021va 1421 aprile 8 Term of payment for debt for forced loans or gabelles. Text: satisdatione cum condictione ut supra.
o0201078.024b 1421 aprile 8 Salary set for workforces for the summer. Text: Prefati operarii ut supra more solito
o0201078.024b 1421 aprile 8 Salary set for workforces for the summer. Text: declarari, servatis servandis ut supra secundum ordinamenta
o0201078.024va 1421 aprile 8 Salary set for workforces for the winter. Text: solvi per camerarium ut supra ad rationem
o0201078.025a 1421 aprile 8 Salary set for workforces for the summer. Text: estate proxime futura ut supra initianda recipere
o0201078.025a 1421 aprile 8 Salary set for workforces for the summer. Text: eis solvi posse ut supra pro die
o0201078.060va 1421 aprile 9 Contract for broad bricks to a kilnman with advance of part of the payment. Text: MCCCC vigesimi et ut sequitur finiendi, dando
o0201078.060va 1421 aprile 9 Contract for broad bricks to a kilnman with advance of part of the payment. Text: conduci non posset ut prefertur a dictis
o0201078.060va 1421 aprile 9 Contract for broad bricks to a kilnman with advance of part of the payment. Text: Opera dicto Pardo ut supra recipienti de
o0201078.060va 1421 aprile 9 Contract for broad bricks to a kilnman with advance of part of the payment. Text: operarii et Opere ut supra pro pretio
o0201078.060va 1421 aprile 9 Contract for broad bricks to a kilnman with advance of part of the payment. Text: supra dicto Pardo ut supra recipienti et
o0201078.060va 1421 aprile 9 Contract for broad bricks to a kilnman with advance of part of the payment. Text: penes ipsum provisorem ut supra pro ipsa
o0201078.060va 1421 aprile 9 Contract for broad bricks to a kilnman with advance of part of the payment. Text: et me notarium ut supra recipientes et
o0201078.060va 1421 aprile 9 Contract for broad bricks to a kilnman with advance of part of the payment. Text: et mihi notario ut supra recipientibus se
o0201078.060va 1421 aprile 9 Contract for broad bricks to a kilnman with advance of part of the payment. Text: mihi Dino notario ut supra stipulanti quod
o0201078.060va 1421 aprile 9 Contract for broad bricks to a kilnman with advance of part of the payment. Text: et mihi notario ut supra stipulanti se
o0201078.022va 1421 aprile 11 Term of payment to debtor for the purchase of pawns. Text: Prefati operarii ut supra deliberaverunt quod
o0201078.022vd 1421 aprile 12 Drawing of the provost. Text: pro settem diebus ut supra initiandis cum
o0201078.023a 1421 aprile 15 Sale of pawns to a second-hand dealer chosen as lowest bidder and approval of his guarantor. Text: servandis secundum ordinamenta ut supra deliberaverunt quod
o0201078.023b 1421 aprile 15 Election of the new notary of testaments. Text: nominandi, servatis servandis ut supra providerunt ac
o0201078.023c 1421 aprile 15 Extension of term of payment for debt. Text: petente, servatis servandis ut supra deliberaverunt quod
o0201078.085c 1421 aprile 15 Guaranty for advance on supply of sandstone blocks. Text: pro cupola maiori, ut constat manu mei
o0201078.023vc 1421 aprile 16 Authorization to the treasurer to pay all those that work for the Opera whenever ordered to do so by administrator. Text: numero congregati iustis ut asseruerunt causis moti
o0201078.069c 1421 aprile 16 Salary of the treasurer until his death. Text: preteriti et finitorum ut sequitur, quia decessit,
o0201078.069d 1421 aprile 16 Salary of the substitute depositary of the treasurer deceased. Text: dicte Opere exercuit ut depositarius ante extractionem
o0201078.070f 1421 aprile 16 Payment for carriage of stones. Text: in dicto tempore ut supra, cum retentione
o0201078.070f 1421 aprile 16 Payment for carriage of stones. Text: supra, cum retentione ut supra, libras viginti
o0201078.071c 1421 aprile 16 Salary allowance of the master builder. Text: proxime preteriti et ut sequitur finitorum ad
o0201078.071d 1421 aprile 16 Salary allowance of Filippo Brunelleschi supervisor of the cupola. Text: dictorum quattuor mensium ut supra initiatorum et
o0201078.071f 1421 aprile 16 Salary of the scribe of the daily wages. Text: proxime preteriti et ut sequitur finitorum ad
o0201078.085e 1421 aprile 16 Guaranty for second-hand dealer purchasing pawns and relative approval. Text: officium operariorum approbata ut supra patet.
o0201078.025d 1421 aprile 18 Letter to the Podestà of Peccioli with summons for six syndics to attest to the payment of a property gabelle. Text: iustis causis moti ut asseruerunt deliberaverunt quod
o0201078.025va 1421 aprile 18 Ruling against two lumber suppliers who have not respected their agreement. Text: Opere, servatis servandis ut supra providerunt et
o0201078.025va 1421 aprile 18 Ruling against two lumber suppliers who have not respected their agreement. Text: ipsa incisa conducant ut prefertur infra tempus
o0201078.025vc 1421 aprile 18 Registration of prior payment in various account entries for debt for herd livestock. Text: et soldos decem, ut in dicto libro
o0201078.025vc 1421 aprile 18 Registration of prior payment in various account entries for debt for herd livestock. Text: est, servatis servandis ut supra deliberaverunt quod
o0201078.026b 1421 aprile 18 Reduction of the rent of the quarry of the hill of Vincigliata for disagreement over the price and agreement to quarry only sandstone blocks for the cupola. Text: ordinare servatis servandis ut supra providerunt et
o0201078.026b 1421 aprile 18 Reduction of the rent of the quarry of the hill of Vincigliata for disagreement over the price and agreement to quarry only sandstone blocks for the cupola. Text: pro quolibet anno ut supra dicitur florenos
o0201078.060a 1421 aprile 18 Guaranty concerning contract for sandstone blocks. Text: Dino notario infrascripto ut persone publice recipienti
o0201078.060a 1421 aprile 18 Guaranty concerning contract for sandstone blocks. Text: mihi notario predicto ut supra recipienti se
o0201078.085vb 1421 aprile 18 Guaranty for promise to repay money with supply of lumber. Text: mihi notario infrascripto ut persone publice recipientibus
o0201078.062a 1421 aprile 21 Contract for transport of 200 sandstone blocks from the Trassinaia quarry for chain of the main cupola. Text: ipsis in Opera ut supra conductis eisdem
o0201078.027a 1421 aprile 26 Authorization to the administrator to contract out further supply of broad bricks for the main cupola, because a greater number is needed. Text: provideri, servatis servandis ut supra deliberaverunt atque
o0201078.027b 1421 aprile 26 Revocation of demand of payment for testament because the debtor not is heir. Text: petitionem dicte Opere ut heres domine Talane
o0201078.027c 1421 aprile 26 Assignment to canon of house previously assigned to chaplains. Text: trahere vellet continuam, ut in divinis officiis
o0201078.027c 1421 aprile 26 Assignment to canon of house previously assigned to chaplains. Text: contentatur, servatis servandis ut supra deliberaverunt quod
o0201078.027vc 1421 aprile 26 Term for registering a deposit for property gabelle as income. Text: Item iustis ut asseruerunt causis moti
o0201078.027vd 1421 aprile 26 Mode of payment of a sum allocated to two suppliers, who have lost at sea a rented gondola loaded with marble. Text: elapsis, servatis servandis ut supra deliberaverunt quod
o0201078.062b 1421 aprile 27 Contract for transport of 200 sandstone blocks from the Trassinaia quarry for chain of the main cupola. Text: persolvendis, ipsis primo ut supra in ipsa
o0201078.062b 1421 aprile 27 Contract for transport of 200 sandstone blocks from the Trassinaia quarry for chain of the main cupola. Text: pena dupli etc. ut supra obligantes etc.
o0201078.028b 1421 aprile 29 Approval of guarantors for an advance obtained on the payment of a supply of broad bricks. Text: conducte, servatis servandis ut supra approbaverunt per
o0201078.028b 1421 aprile 29 Approval of guarantors for an advance obtained on the payment of a supply of broad bricks. Text: et ipsos prestando ut prefertur sufficiat.
o0201078.028c 1421 aprile 29 Suspension of demand of payment for property gabelle until new resolution. Text: Item ut asseruerunt iustis causis
o0201078.028vd 1421 aprile 29 Extension of two months to the accountants for the commission entrusted to them. Text: eorumdem, servatis servandis ut supra deliberaverunt et
o0201078.062c 1421 aprile 30 Contract for broad bricks to kilnmen with advance of part of the payment. Text: Dino notario infrascripto ut persone publice recipientibus
o0201078.062c 1421 aprile 30 Contract for broad bricks to kilnmen with advance of part of the payment. Text: proxime futuri et ut sequitur finiendorum, dando
o0201078.062c 1421 aprile 30 Contract for broad bricks to kilnmen with advance of part of the payment. Text: Opera dictis conductoribus ut supra recipientibus de
o0201078.062c 1421 aprile 30 Contract for broad bricks to kilnmen with advance of part of the payment. Text: solvere ipsis conductoribus ut supra stipulantibus pro
o0201078.062c 1421 aprile 30 Contract for broad bricks to kilnmen with advance of part of the payment. Text: ipsis primo tamen ut supra in dicta
o0201078.062c 1421 aprile 30 Contract for broad bricks to kilnmen with advance of part of the payment. Text: debeant predicti conductores ut supra ydonee satisdare
o0201078.029vb 1421 maggio 5 Letter to the Captain of Pisa with summons for Pisan citizens, who left Florence without permission. Text: solum ad parendum ut prefertur; et sic
o0201078.030a 1421 maggio 9 Letter to the Ten of Pisa to order two bargemen to load marble and carry it to the port of Signa. Text: citius fieri potest ut in dicto laborerio
o0201078.030vb 1421 maggio 23 Reduction of erroneous entry for salt gabelle. Text: deliberatione, servatis servandis ut supra deliberaverunt quod
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore